2009/4/16 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>: > A frase exacta é: > _Password or swipe finger for %s: > _Password or swipe finger for root: > _Password or swipe finger: > > Literalmente sería: > Contrasinal ou pasalo dedo para ... > > Entendo que o sentido é o mesmo que "fingerprint": > Contrasinal ou pegada dactilar para...
Non teño moi claro por que se decidiu usar "pegada dixital" pero por algo sería, podería algún lingüista comentar algo sobre o tema? > o termo "dactilograma" paréceme moi rebuscado e pouco axeitado e paréceme > máis axeitado para referirse a reprodución da dita pegada (como a que vai no > DNI) Coincido. Ata logo, Leandro Regueiro