>> - cae auga e hai vento e aparato eléctrico : treboada (non toda treboada >> ten raios) >> - cae pedrazo e vento: sarabiada >> >> hailstorm = sarabiada = granizada >> small hailstorm = pequena sarabiada >> >> O resto son variantes: pedrada, sarabieira, pedrazo, salpedrés, >> escarabana, salabreada, etc... >> > > Ousexa que o de miña zona "Xaraiba" é incorrecto? Digoo porque así fixoo e > xa o lembro.
Na miña zona dise "sarabia" ou "saraiba" dependendo de a quen lle preguntes. Lembro que lle chamaban tamén doutro xeito, pero non está entre todo o que lin neste fío. O de "pedrazo" úsano moito na TVG se mal non lembro... > En gnome está o ficheiro libgweather que ten unha morea de vogablos > terminolóxicos semellantes a estes e que me gustaría que alguén o collese > para ver se é normativo ou só localismos. A ver, cando remate cos exames tiña pensado facer unha lista ca terminoloxía de meteoroloxía de KDE, GNOME e XFCE, e fixar todo iso máis ou menos porque en XFCE a terceira parte do que queda por completar é meteoroloxía. Así que podedes ir comezando, pero eu ata mediados de mes non teño tempo (ganas si).