El 17 de mayo de 2010 12:36, Adrián Chaves Fernández < adriyetichaves en gmail.com> escribió:
> Somos tradutores de software libre ao galego. Creo que queda ben claro que > non > estamos avergoñados do galego. E non creo que a plataforma Queremos Galego > vaia âdirectamenteâ a beneficiarnos como colectivo. De feito, o goberno > actual > ao que directamente critica o Queremos Galego (e non sen motivo, que > conste) é > o que máis beneficiou (ou vai beneficiar) a Trasno ou as asociacións de > usuarios de GNU/Linux de Galicia. > > Eu optarÃa por unirnos individualmente máis que como colectivo. Pero se > estades todos de acordo non me opoño. > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > Proxecto en trasno.net > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > Igual a miña mensaxe pareceu un pouco agresiva e te molestei, e non era a miña intención... xa digo que entendo que haxa reticencias, o que pasa é que esa presunta vinculación polÃtica, dende o meu punto de vista persoal, non responde mais que ó de sempre: intentar restar apoios etiquetando ós que se opoñen ós de sempre como uns radicais e impositores. Por iso igual son un pouco cortante ó expresar o que penso :P. Pero tes toda a razón do mundo ó sacar a cuestión; a min tampouco me parecerÃa normal que a decisión se tomase sen ter en conta todas as sensibilidades, e se aÃnda que fose unha minorÃa non o vise ben, posto que non é un obxectivo de Trasno como asociación, entón prefiro que non se faga. Saúdos! :) PD: Mándocho a tà só porque en principio teño a sensación de que isto queda mais como un debate persoal, pero se prefires reenviar á rolda porque cres que pode aportar algo, xenial :) -- Xabier Villar ------------ próxima parte ------------ Borrouse un anexo en formato HTML... URL: <http://listas.trasno.net/private/proxecto/attachments/20100517/7b345176/attachment.htm>