Os tradutores dos produtos de Windows usaron «Despregamento» aínda que
non vén no dicionario RAG si vén o verbo despregar.

On 26/02/16 18:18, Dani wrote:
> Boas:n
> 
> Busco tradución para deployment
> https://en.wikipedia.org/wiki/Software_deployment
> 
> A modo de curiosidade o tradutor de google para español propón
> implementación e para o galego replanteo termo que non recolle o
> dicionario de galego sendo a tradución reformular.
> 
> 
> Algunha proposta?
> 
> implantación?
> 
> Agora que acabo de mirar resulta implantación que para o portugués é a
> tradución que propón o google?
> 
_______________________________________________
proxecto mailing list
proxecto@trasno.net
http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto

Responderlle a