> -----Original Message-----
> From: Resource Description and Access / Resource Description and Access
> [mailto:RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA] On Behalf Of J. McRee Elrod
> Sent: January 7, 2012 11:12 AM
> To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
> Subject: Re: [RDA-L] Some comments on the Final Report of the FRBR Working
> Group on Aggregates
>

...
> So nice to see the "preferred title" include main entry.  I do think
> "preferred title" is misleading as a term, when it includes more than
> a title.


"Preferred title" only includes the title element. Additional elements can be 
added to construct the authorized access point for the work, which is what the 
entire string as a heading, including the creator prepended, is called.


The authorized access point itself is only one method for identifying an 
entity. It carries the baggage of all the old main entry rules, which apply to 
works (series included).


The lack of an authorized access point doesn't mean the entity disappears or 
can't be accounted for. Control numbers and identifiers, as well as the 
collection of associated elements (including title by itself), can be used to 
point to an entity. For example, RDA envisions scenarios in which one is not 
forced to create a name-title heading for a series as the only means of 
identification.


>
> In this thread, the WEMI relationship has been spoken of as vertical,
> and the whole part one as horizontal.  It seems to me we need a third
> term for the whole part relationship; the whole part relationship is
> not horizontal; as Heidrun has pointed out in other posts, the part is
> secondary to the whole.


Relationships are reciprocal and can convey this meaning of main and secondary.

For example:
"Contains" and "Contained in" convey very well the nature of the relationship 
as to which is whole and which is part.

In addition, Numbering of Part is an RDA relationship element that can be added 
to qualify even further the relationship with a numeric designation, which only 
adds to the clarification of what is whole and what is secondary.



> Translations and editions are horizontal, not
> parts.

They can be, but only as expressions to their expression counterparts. All 
cataloging conventions to date have assumed a primary relationship from the 
work down to the different language translations and editions.



Thomas Brenndorfer
Guelph Public Library

Reply via email to