Ankaux "homrajta".

Tamen kion la kompatinda tradukisto elektu por traduki oficialan
komunikajxon, ke "la du prezidentoj pridiskutis la _humanitarian issues_"
en ekz-e Nord-Koreio?

--- On Tue, 2/17/09, Renato Corsetti <[email protected]> wrote:
From: Renato Corsetti <[email protected]>
Subject: [revuloj] humanitar-a
To: [email protected]
Date: Tuesday, February 17, 2009, 8:57 PM










        



 
Sergio:

  
  
  
  
  Ankaŭ al mi malplaĉas la vorto
"humanitara" (pro ĝia formo) -- sed mi

ne trovas taŭgan anstataŭaĵon.
  
  
  

Fakte ne estas nur unu anstataŭaĵo. Ni en las listo 'la bona lingvo'
cerbumis pri tio kaj jen la rezulto:



humanitar·a → hom·a, hom·am·a, hom·help·a, hom·cel·a (en esprimoj
kiel 'homcela helpo'), hom·rilat·a (en esprimoj kiel
'homa/homrilata katastrofo') 



Amike



Renato












    







 



      

Rispondere a