Gregory Pittman schrieb: > Louis Desjardins wrote: > > >>Bonjour, >> >>2 things. >> >>1. I am taking good note of PLinnel's post on this issue. >> >>Personnaly I am ok with this, post in both languages, if you can. I >>understand that it should not prevent someone to post any question just >>because he/she can't post in English. I'd prefer to post the answer in >>French and then translate both the question and the answer back to >>English, as courtesy to the list and if it is relevant in anyway. So, >>one list. I agree 100%. >> >>2. Many users/posters on this list have a fair knowledge of XPress... no >>worries! (Further down, a bit more comments, for our French friends.) >> >>* * * >> >> > > More or less, I tend to agree with Louis -- why have a disincentive for > people to post (or make posting laborious)? > But one thing that occurs to me that perhaps Franz could help with, is > to add to the monthly message from the list server something about this > issue. > Example for discussion purposes: > > "The primary language of Scribus list is English, and in general this is > the language which will most easily allow your post to be understood by > the entire Scribus team as well as most list members. The best answer > for your question/problem is likely to be a composite of several answers > from different members. > This having been said, if you have difficulty with English, feel free to > post in your primary language (plus English if possible), since as a > group the Scribus team and users are quite multilingual, and can help > with the translation as needed." > > Greg
I strongly agree with Greg. Such a hint (also multilingual?) would make clear what is best to get as much help as possible, but it wouldn't disencourage people who feel uncertain in English. Actually, I can't remember any problem that had to remain unsolved due to translation problems. Christoph
