--- Alexandre Rocha Lima e Marcondes <alexandre at psl-pr.softwarelivre.org> wrote:
> We hope this could be done easily on the source > code, for the translation > tools we use (Rosetta) are being mislead due to the > lack of this comments on > the source code. As soon as anyone could do it, and > commit the code, we will > do the translation of Scribus on Ubuntu. There already is a very committed and hihgly official Portuguese translator:) You may contact him, if you want to support his effort, but starting yet another Portuguese translation for Ubuntu wouldn't make much sense, IMHO. Tradu??es e tradutores oficiais: Portugu?s (BR) Ludi Maciel: iludi (at) uol.com.br cheers Maciej ___________________________________________________________ Now you can scan emails quickly with a reading pane. Get the new Yahoo! Mail. http://uk.docs.yahoo.com/nowyoucan.html
