Re: Delurk, and lualatex.exe
On 2012/03/30 12:26 PM, Jean-Marc Lasgouttes wrote: Le 30/03/2012 11:46, Samuel Murray a écrit : Not as far as I'm aware. Although, now that I think about it, the first time you run LyX it automatically opens a LaTeX file in itself, with an introductory message. Now that I run LyX for the second time, lualatex.exe no longer attempts to connect to the internet, because no document is open in it. I am not sure about what happens, but as far as I know lualatex.exe is a safe program. Google Update and Adobe Update are also "safe" programs :-) that access the internet and do all kinds of stuff without the user's say-so. My concern wasn't with whether it was a trojan or not, but with whether it would download additional updates. I wanted to know (initially) how large the actual installer for LyX is (including all required updates). Samuel
Re: Delurk, and lualatex.exe
On 2012/03/30 11:23 AM, Jean-Marc Lasgouttes wrote: Le 30/03/2012 11:08, Samuel Murray a écrit : I'm trying out various LaTeX editors and I notice that when I run LyX, a program named lualatex.exe tries to access the internet. Why? Lualatex is one of the latex versions that you can use. It is to have it run when typesetting a document. Do you use special fonts? Not as far as I'm aware. Although, now that I think about it, the first time you run LyX it automatically opens a LaTeX file in itself, with an introductory message. Now that I run LyX for the second time, lualatex.exe no longer attempts to connect to the internet, because no document is open in it. Samuel
Delurk, and lualatex.exe
G'day everyone I'm trying out various LaTeX editors and I notice that when I run LyX, a program named lualatex.exe tries to access the internet. Why? I used the 200 MB installer file, which has everything bundled into it, and MiKTeX downloaded an additional 12 MB of updates during the installation procedure. But the program lualatex.exe tries to access the internet when I run LyX, not during the installation. Does anyone know what lualatex.exe is and why it needs to access the internet? I'm using Windows 7 HP 64-bit SP1. Thanks Samuel
Off-topic: Translators wanted for opensource
G'day everyone Please allow me to tell you about our translation project. I'm hoping that some of you might be able to help us with translations or ideas. One of the types of programs that I'm sure will be useful to translate, is text editing programs. Since you guys already work on or translate a text editing program, would you mind telling me what you think one should look for in a text editing program from the point of view of translating it? What things do you think one needs to keep in mind when selecting a single text editing program for a translation project with volunteers? We call our project the Decathlon because we want to encourage people who feel passionate about their language to translate up to ten or more opensource programs into their languages in 2008. This year, we limit our selection of translated programs to applications aimed at end-users, and preferably programs that run on multiple platforms. All translations are done in our web-based translations system, Pootle. The value of Pootle is that a team of translators can work together on a single file. Pootle also has quality checking features, to ensure that translations don't break the software they are used in. Pootle requires the Gettext PO format, but we can convert certain other formats to and from PO. You can read more about the Decathlon project at http://translate.sourceforge.net/wiki/decathlon/mainpage. Or take a look at the online translation system: http://pootle.locamotion.org/ Or join the low-volume newsletter mailing list: https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-decathlon Or contact the project leader, Samuel Murray, at [EMAIL PROTECTED] I look forward to hearing from you. Sincerely Samuel Murray Decathlon project leader