Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2006-04-11 Por tôpico Fred Ulisses Maranhao
On Fri, 07 Apr 2006 03:16:11 -0300 "Felipe Augusto van de Wiel (faw)" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > Oi Fred, > > On 04/07/2006 12:48 AM, Fred Ulisses Maranhao wrote: > > #use wml::debian::cdimage title="Obtendo imagens de CD do Debian com > > B

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2006-04-11 Por tôpico Fred Ulisses Maranhao
Ops, mandei o arquivo original, em inglês. estou mandando o correto agora. On Tue, 11 Apr 2006 21:57:06 -0300 Fred Ulisses Maranhao <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Tue, 11 Apr 2006 13:45:37 -0300 > "Augusto Cezar Amaral" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > On 4/10/06, Felipe Augusto van de Wiel (fa

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2006-04-11 Por tôpico Fred Ulisses Maranhao
On Tue, 11 Apr 2006 13:45:37 -0300 "Augusto Cezar Amaral" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 4/10/06, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > > Hash: SHA1 > > [...] > > > > > Estamos usando o inverso: estável ("stable"). > > > >

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2006-04-11 Por tôpico Augusto Cezar Amaral
On 4/10/06, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 [...] > > Estamos usando o inverso: estável ("stable"). > > Isto se repetiu no patch todo. Abraço, Pois é, de repente percebi que fica melhor assim... :P Seg

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2006-04-09 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 04/09/2006 01:32 PM, Augusto Cezar Amaral wrote: > On 4/7/06, Fred Ulisses Maranhao <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Segue diff da revisão. Eis o que foi feito: > > - "par-a-par" -> "ponto-a-ponto" > - "nos servidores" -> "em nossos servidores" > - sug

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2006-04-09 Por tôpico Augusto Cezar Amaral
On 4/7/06, Fred Ulisses Maranhao <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Segue diff da revisão. Eis o que foi feito: - "par-a-par" -> "ponto-a-ponto" - "nos servidores" -> "em nossos servidores" - sugestões de localização Abraços. -- Augusto Cezar Amaral da C Silva --- index.wml 2006-04-09 12:56:28.00

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2006-04-07 Por tôpico Augusto Cezar Amaral
On 4/7/06, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 [...] > Fazendo o diff do seu novo arquivo, encontrei alguns pontos > que gostaria de confirmar antes de enviar para o CVS. > > > - --- index.wml 2006-04-07 03:08:09.

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2006-04-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Oi Fred, On 04/07/2006 12:48 AM, Fred Ulisses Maranhao wrote: > #use wml::debian::cdimage title="Obtendo imagens de CD do Debian com > BitTorrent" BARETITLE=true > #use wml::debian::toc > #use wml::debian::installer > #include "$(ENGLISHDIR)/releases

[RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2006-04-06 Por tôpico Fred Ulisses Maranhao
#use wml::debian::cdimage title="Obtendo imagens de CD do Debian com BitTorrent" BARETITLE=true #use wml::debian::toc #use wml::debian::installer #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #use wml::debian::translation-check translation="1.14" http://bitconjurer.org/BitTorrent/";>BitTorrent é um siste

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2005-10-28 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 10/28/2005 12:29 PM, Augusto Cezar Amaral wrote: >>http://bitconjurer.org/BitTorrent/";>BitTorrent >>é um sistema de download "peer to peer" otimizado para um número Não seria melhor ponto a ponto ("peer to peer")? >>grande de usuários. E

[RFR] wml://webwml/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml

2005-10-28 Por tôpico Augusto Cezar Amaral
-- Augusto Cezar Amaral <[EMAIL PROTECTED]> #use wml::debian::cdimage title="Obtendo imagens de CD do Debian com BitTorrent" BARETITLE=true #use wml::debian::toc #use wml::debian::installer #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #use wml::debian::translation-check translation="1.11" http://bitconj