Re: passer de Evolution à Mozilla

2003-08-28 Par sujet Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra
On Thu, 28 Aug 2003 22:22:00 +0200, Damien Babilon wrote: > J'ai déjà eu de nombreux problèmes avec Evolution, et je désire ne plus > travailler avec ce soft. Il me semble que la version 1.4.4 qui viens d'arriver en Debian unstable a beacoup d'errors corrigés. > Je pense que Mozilla es

Re: Installation apache,mysql,php

2003-08-28 Par sujet claude
Georges Mariano a écrit : [...] Je dis ça pour cause d'un truc tout bête, sur trois machines j'ai "installé" (facile!) le couple apache/phpsysinfo mais pour une raison mystérieuse cela n'est "opérationnel" (aïe) que sur deux. Sur la 3ème, apache n'exécute pas les index.php, il veut les télécharg

Re: Postfix config

2003-08-28 Par sujet moku
Salut, Le 28/08/03 18:53, ycodjia a écrit tout plein de choses, dont : > j ai installer un server mail avec postfix mais je n arrive pas a le limiter > juste a mon domain et a faire des restriction pour les relai de spam Moi j'ai ça dans mon main.cf : smtpd_recipient_restrictions = per

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Patrick Percot
Patrick Percot <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Nicolas Évrard <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > > [..Zappé 15 lignes et 442 caractères..] > >> >> C'est pas ça, je comprends qu'on puisse répondre 4 fois de suite à la >> même question (le temps de relever ses mails, tout ça). Mais bon, >> continuer à ré

accès lecteur cd

2003-08-28 Par sujet richard
bonsoir, lorsque j'utilise apt-setup en voulant prendre le lecteur cd comme source j'ai ce message : "too many levels of symbolic link" merci de votre aide richard

Postfix config

2003-08-28 Par sujet ycodjia
salut ! j ai installer un server mail avec postfix mais je n arrive pas a le limiter juste a mon domain et a faire des restriction pour les relai de spam quelqu un une solution ?

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Nicolas Évrard
* Benoit Lathiere [16:19 28/08/03 CEST]: je vois (souvent) le terme "i18n dans des packages/projets liés à une internationalisation de softs. Ca signifie quoi ces 4 caractères ? Comme personne ne semble te répondre, je m'y colle : i18n = internationalisation, formé avec la première lettre

Re: Installation apache,mysql,php

2003-08-28 Par sujet Nicolas Rueff
Le jeu 28/08/2003 à 18:43, Toorop a écrit : > Bonjour, > > Toujours a la decouverte de Debian, la mission du soir installer : > MySql > Apache > Php > > J'aimerais adjoindre certains modules a PHP : > - faut il donc faire le apt-get install php4-module avant l'install de base de > php ou apres (e

Re: [HS] : Provoquer un kernel panic

2003-08-28 Par sujet Nicolas Rueff
Le jeu 28/08/2003 à 11:33, BUIRA Etienne a écrit : > On Thu, Aug 28, 2003 at 01:48:40AM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote: > > Bonsoir, par curiosité, est-ce que quelqu'un saurait comment créer un > > kernel panic ? > > Je voudrais pouvoir démarer ma machine sans problème, et une fois tout > > stabl

Re: gros pb avec phpgroupware

2003-08-28 Par sujet Latreyte David
Le jeu 28/08/2003 à 12:16, Sebastien JULIENNE a écrit : > On Thu, Aug 28, 2003 at 08:43:34AM +0200, antoine druon wrote: > > moi je l'ai install? sous mdk > > je n'ai pas vraiment eu de soucis a l'install > > il tourne en production dans la societe et on s'en pour le messager > > le calendrier

Re: RE : Apache ou php4?

2003-08-28 Par sujet daniel huhardeaux
On avance. Ok pour apache et apache-perl. En fait il *faut* que je desactive extensions=imap.so dans php.ini pour que apache se charge. Mais un nouveau probleme apparait: j'utilise ibWebAdmin (php) pour interroger ma base firebird. Et il ne veut plus se connecter , le méchant. J'obtiens un bea

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet moku
Le 28/08/03 19:48, Nicolas Évrard a écrit tout plein de choses, dont : > C'est pas ça, je comprends qu'on puisse répondre 4 fois de suite à la > même question (le temps de relever ses mails, tout ça). Mais bon, > continuer à répondre à la question après plus d'une heure et 5 réponses, > ça m'appara

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Patrick Percot
Nicolas Évrard <[EMAIL PROTECTED]> writes: [..Zappé 15 lignes et 442 caractères..] > > C'est pas ça, je comprends qu'on puisse répondre 4 fois de suite à la > même question (le temps de relever ses mails, tout ça). Mais bon, > continuer à répondre à la question après plus d'une heure et 5 répons

Re: Install Woody sans boot sur CDROM

2003-08-28 Par sujet laurux
On Thu, 28 Aug 2003 00:24:20 +0200 Loïc LOUAT <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Bonjour ! Bonsoir, > > Je suis en train de faire une nouvelle bécane sous Woody : un 486 DX2-66 > 24Mo/400Mo, mais _ Pas moyen d_acceder au BIOS ; le PC est de marque > Compaq. Si vous connaissez la combinaison de touches 

Re: [Fwd: Re: job quotidien à arrëter]

2003-08-28 Par sujet Patrick Percot
<[EMAIL PROTECTED]> writes: > Je ne suis pas sûr d'être le bon expéditeur :) Un petit problème lié au passage de Gnus 5.9 à Gnus 5.10 :) Merci, c'est corrigé. [..Zappé 48 lignes et 1616 caractères..] A+ PP -- Groupe Morbihannais d'Utilisateurs de Logiciels Libres http://www.tuxbihan.org Ident

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Frédéric Bothamy
* Benoit Lathiere <[EMAIL PROTECTED]> [2003-08-28 16:19] : > je vois (souvent) le terme "i18n dans des packages/projets liés à une > internationalisation de softs. > > Ca signifie quoi ces 4 caractères ? InternationalisatioN (les 18 lettres entre le i et le n) On a la même astuce sur l10n (loca

Re: [HS] : Provoquer un kernel panic

2003-08-28 Par sujet Nicolas Rueff
Le jeu 28/08/2003 à 17:36, Daniel Déchelotte a écrit : > [EMAIL PROTECTED] a écrit : > > | Bonsoir, par curiosité, est-ce que quelqu'un saurait comment créer un > | kernel panic ? Je voudrais pouvoir démarer ma machine sans problème, et > | une fois tout stable, provoquer un kernel panic (bref, je

Installation apache,mysql,php

2003-08-28 Par sujet Toorop
Bonjour, Toujours a la decouverte de Debian, la mission du soir installer : MySql Apache Php J'aimerais adjoindre certains modules a PHP : - faut il donc faire le apt-get install php4-module avant l'install de base de php ou apres (en toute logique avant mais bon.) L'odre general d'installat

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Patrick Percot
Benoit Lathiere <[EMAIL PROTECTED]> writes: > je vois (souvent) le terme "i18n dans des packages/projets liés à > une internationalisation de softs. > > Ca signifie quoi ces 4 caractères ? > > par curiosité... Et pour satisfaire ta curiosité avant même qu'elle ne soit piquée : l10n = local

Re: executer en root

2003-08-28 Par sujet Francois Bottin
Quoting Bruno Treguier <[EMAIL PROTECTED]>: > > Personnellement pour ce genre de cas, je trouve très pratique > d'utiliser un ssh sur ma propre machine: > [snip] > > - que l'option "X11Forwarding yes" soit positionnée dans le fichier > de config de sshd sur la machine de destination ; > > - qu

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Benoit Lathiere
ah ouais j'ai compris la notation c un peu concon ;-) du style de "GNU" et autre "WINE" à la sauce récurssive... ahlala les Lni=uxiens ! merci :-) Benoi. moku a écrit: Le 28/08/03 16:19, Benoit Lathiere a écrit tout plein de choses, dont : je vois (souvent) le terme "i18n dans d

[Fwd: Re: job quotidien à arrëter]

2003-08-28 Par sujet e1000kry
Je ne suis pas sûr d'être le bon expéditeur :) Message original Objet: Re: =?iso-8859-1?q?job_quotidien_=E0_arr=EBter?= De: Patrick Percot <[EMAIL PROTECTED]> Date: Jeu, 28 Août 2003, 11:14 À: Mimile <[EMAIL PROTECTED]> Mimile <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Le Tue, 26 Aug 2003 1

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet Frédéric Bothamy
* Zelos <[EMAIL PROTECTED]> [2003-08-28 14:15] : > Le jeu 28/08/2003 à 13:45, moku a écrit : > > Le 28/08/03 13:29, Pierre THIERRY a écrit tout plein de choses, dont : > > > > Existe-t-il un dictionnaire français/anglais et français/finnois sous > > > > Linux? J'aurai besoin de traduire du finnois

Re: Apache ou php4?

2003-08-28 Par sujet Nicolas Rueff
Le jeu 28/08/2003 à 13:23, daniel huhardeaux a écrit : > > OK c'est fait. Merci. Seulement cela ne change rien car si le message a > disparu, apache ne s'execute toujours pas. Meme en mode debug aucun log! > Si je desactive libphp4.so apache se lance. Question subsidiaire: c'est > quoi apache-p

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Michel Grentzinger
Le Jeudi 28 Août 2003 16:19, Benoit Lathiere a écrit : > je vois (souvent) le terme "i18n dans des packages/projets liés à une > internationalisation de softs. > > Ca signifie quoi ces 4 caractères ? > > par curiosité... C'est le nombre de lettre qu'il y a dans "internationalization"... Idem pour

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Frédéric BOITEUX
Le Thu, 28 Aug 2003 16:19:41 +0200, Benoit Lathiere <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > je vois (souvent) le terme "i18n dans des packages/projets liés à une > internationalisation de softs. > > Ca signifie quoi ces 4 caractères ? > i18n = raccourci de internationalisation (mot de i=1 + 18 + n=1

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet moku
Le 28/08/03 15:52, Pierre THIERRY a écrit tout plein de choses, dont : > La question portait sur des dictionnaires bilingues... Or ispell, > jusqu'à nouvel ordre, fait de la correction orthographique, non ? [...] > RTFQ ;-) Mais, Ah cool pas sur toute la ligne ! Y'a des jours, comme ça... ;) --

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet Pierre THIERRY
> Il semblerait que si La question portait sur des dictionnaires bilingues... Or ispell, jusqu'à nouvel ordre, fait de la correction orthographique, non ? Pour être plus restrictif : $ apt-cache search freedict fin Et pour comparaison : $ apt-cache search freedict eng fra RTFQ ;-) Corrective

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet moku
Le 28/08/03 16:19, Benoit Lathiere a écrit tout plein de choses, dont : > je vois (souvent) le terme "i18n dans des packages/projets liés à une > internationalisation de softs. > > Ca signifie quoi ces 4 caractères ? Contraction de « Internationalisation », c'est-à-dire, un « I », puis 18 lettre

Re: [HS] : Provoquer un kernel panic

2003-08-28 Par sujet Daniel Déchelotte
[EMAIL PROTECTED] a écrit : | Bonsoir, par curiosité, est-ce que quelqu'un saurait comment créer un | kernel panic ? Je voudrais pouvoir démarer ma machine sans problème, et | une fois tout stable, provoquer un kernel panic (bref, je ne le veux pas | au chargement du noyau). J'ai en tête d'utilise

Re: Erreur de compilation du noyau

2003-08-28 Par sujet Francois Bottin
Quoting [EMAIL PROTECTED]: > Je confirme,j'ai posté pour le même pb au début de la semaine (erreur lors > de compil à endroit différent à chaque fois). Et donc dans ce cas c'est > hardware, tu peux tester ta mémoire avec memtest86 (tu modifies ton > lilo.conf pour démarrer sur l'image de test de me

Re: i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Frédéric Massot
Benoit Lathiere wrote: je vois (souvent) le terme "i18n dans des packages/projets liés à une internationalisation de softs. Ca signifie quoi ces 4 caractères ? le "i" pour la premiere lettre de "internationalisation", le "n" pour la derniere. Et il y a 18 lettres entres le "i" et le "n".

Re: Utilisation de la fonction callback de mon Shiva LandRover

2003-08-28 Par sujet Francois Sauterey
Le 13:57 28/08/03 +0200, LEBRETON Philippe nous a écrit : ** Message d'origine ** Comment dois-je parmètrer mon modem pour qu'une fois la connecxion établie celui-ci se mette en attente d'un appel du Shiva. ** Hum, c'est pas le modem, c'est le script chat

Re: Migration d'un serveur testing -> stable

2003-08-28 Par sujet Nicolas Rueff
Le mer 27/08/2003 à 11:19, Yann Autissier a écrit : > Bonjour nicolas, > merci pour ta réponse, mais le probleme avait l'air plus complexe : > > j'ai desactiver le mdp root, permuter les disques, et la, impossible de > se logguer en root ! > vite google donne moi la solution ;) > je redemarre le

i18n (was: traduction)

2003-08-28 Par sujet Benoit Lathiere
je vois (souvent) le terme "i18n dans des packages/projets liés à une internationalisation de softs. Ca signifie quoi ces 4 caractères ? par curiosité... Benoit..

Re: gros pb avec phpgroupware

2003-08-28 Par sujet Sebastien JULIENNE
On Thu, Aug 28, 2003 at 08:43:34AM +0200, antoine druon wrote: > moi je l'ai install? sous mdk > je n'ai pas vraiment eu de soucis a l'install > il tourne en production dans la societe et on s'en pour le messager > le calendrier partage et les notes > > je te rappelerai les principes de bases

Re: [1/2 HS] Pb d'authentification SSH

2003-08-28 Par sujet Bruno Treguier
On Thu, Aug 28, 2003 at 11:26:22AM +0200, Toorop (protecmail.com) wrote: > Bonjour Laurence, > > LC> Essaye de l'appeler /home/rbackup/.ssh/authorized_key (sans le 2 à la > LC> fin): je crois que c'est sous ce nom qu'il le cherche maintenant. (Mais > LC> peut-être que authorized_keys2 est encore

[HS] a la recherche d'un serveur NNTp

2003-08-28 Par sujet jlesaux
Bonjour c HS mais je n'arrive pas a trouver un serveur NNTP gratuit acceptant le posting. Si qlq un en connait un dites le moi . Jerome _ Envie de discuter en "live" avec vos amis ? Télécharger MSN Messenger http://www.ifra

Re: Install Woody sans boot sur CDROM

2003-08-28 Par sujet Frédéric BOITEUX
Le Thu, 28 Aug 2003 00:24:20 +0200, Loïc LOUAT <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > Bonjour ! > > Je suis en train de faire une nouvelle bécane sous Woody : un 486 DX2-66 > 24Mo/400Mo, mais _ Pas moyen d_acceder au BIOS ; le PC est de marque > Compaq. Si vous connaissez la combinaison de touches ?

Re: Erreur de compilation du noyau

2003-08-28 Par sujet e1000kry
> Arnaud LACOMBE a écrit: >> [...] >> Faudrait voir si ça plante toujours au même endroit, dans le cas >> contraire ce peut être un pb matériel, sans doute que plus d'info >> aiderons. > > Ouaip, c'est ce que je commence à me dire aussi: j'ai essayé de > compiler > avec le .config d'un noyau stan

Re: [HS] : Provoquer un kernel panic

2003-08-28 Par sujet BUIRA Etienne
On Thu, Aug 28, 2003 at 12:10:47PM +0200, Nicolas Rueff wrote: > Le jeu 28/08/2003 à 11:33, BUIRA Etienne a écrit : > > On Thu, Aug 28, 2003 at 01:48:40AM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote: > > > Bonsoir, par curiosité, est-ce que quelqu'un saurait comment créer un > > > kernel panic ? > > > Je voudr

Re: job quotidien à arrëter

2003-08-28 Par sujet Gérard Lestang
Le Thu, 28 Aug 2003 11:16:35 +0200 Cédric Bertolini a écrit: > > Ma question du début reste en suspens. Qui exécute updatedb ? Ca > m'aiderait vraiment à comprendre un mécanisme de debian. Est-ce > anacron ? Mais comment est-ce possible puisque find est dans > cron.monthly ? anacron utilise-t-il

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet moku
Le 28/08/03 14:15, Zelos a écrit tout plein de choses, dont : > > [EMAIL PROTECTED]:~]$ apt-cache search dict fin | grep finnish > > ifinnish - Dictionnaire finlandais de taille moyenne pour Ispell > > ifinnish-large - Grand dictionnaire finlandais pour Ispell > > ifinnish-small - Petit dic

Re: executer en root

2003-08-28 Par sujet Bruno Treguier
On Thu, Aug 28, 2003 at 12:37:01PM +0200, Arnaud LACOMBE wrote: > On Thu, Aug 28, 2003 at 03:09:21AM +0200, Jean-Paul Lacquement wrote: > > Le jeu 28/08/2003 à 02:02, Nicolas_Petillon a écrit : > > > bonjour > > > je recherche le meilleur moyen d'exécuter une aplication, > > > normalement utilisé

Re: [HS] a la recherche d'un serveur NNTp

2003-08-28 Par sujet moku
Le 28/08/03 14:19, jlesaux a écrit tout plein de choses, dont : > C'est quoi l'adresse nntp de free ? [EMAIL PROTECTED]:~]$ dig news.free.fr ; <<>> DiG 9.2.2 <<>> news.free.fr ;; global options: printcmd ;; Got answer: ;; ->>HEADER<<- opcode: QUERY, status: NOERROR, id: 44534 ;; flags: qr rd ra;

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet Zelos
Le jeu 28/08/2003 à 13:45, moku a écrit : > Le 28/08/03 13:29, Pierre THIERRY a écrit tout plein de choses, dont : > > > Existe-t-il un dictionnaire français/anglais et français/finnois sous > > > Linux? J'aurai besoin de traduire du finnois impérativement... > > > > Il semblerait que non : > > >

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet Pierre THIERRY
> Je peux traduire vers l'anglais(ou français) avec ça? Pour savoir ce que fait ou contient le paquet : $ apt-cache show ifinnish En l'occurence celui-là ne sert qu'à la correction orthographique. Brièvement, le Moine Fou -- [EMAIL PROTECTED] OpenPGP 0xD9D50D8A pgpsJyRMEcMTt.pgp Description:

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet moku
Le 28/08/03 14:01, Frédéric BOITEUX a écrit tout plein de choses, dont : > Heu, précision : > > finlandais = l'habitant de Finlande > finnois= langue parlée en Finlande J'aurais appris quelquechose :-) -- moku Site communautaire sur Masamune Shirow //Site d'export Japonais http://w

Re: annuaire ldap

2003-08-28 Par sujet Jean-charles Preaux
en effet par défaut ldapsearch utilise SASL comme methode d'authentification. le commutateur -x permet d'utiliser une authentification simple, ainsi le message disparait. cordialement -- Jean-Charles Preaux (o_ //\ V_/_ Debian GNU/Linux User E-mail : [EMAIL PROTECTED]

Re: Approved

2003-08-28 Par sujet ITinternal
Dear sender, You have sent this infected mail to [EMAIL PROTECTED] and our Anti-Virus can't clean it. I suggest you try to clean it yourself and than resend it. Thanks, [EMAIL PROTECTED]

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet Frédéric BOITEUX
Le Thu, 28 Aug 2003 13:45:07 +0200, moku <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > Et mes dico anglais/français me disent que finnish = finlandais = > finnois. > Heu, précision : finlandais = l'habitant de Finlande finnois= langue parlée en Finlande Fred. -- Frédéric Boiteux - Calistel

Utilisation de la fonction callback de mon Shiva LandRover

2003-08-28 Par sujet LEBRETON Philippe
Bonjour, Nous disposons d'un serveur Shiva LandRover et je vousdrais pourvoir utiliser la fonction de rappel du Shiva. C'est à dire qu'avec Mon portable je me connecte sur le Shiva via mon port serie et j'aimerais que le Shiva puisse me rappeler. Comment dois-je parmètrer mon modem pour qu'une

Re: Apache ou php4?

2003-08-28 Par sujet daniel huhardeaux
Emmanuel BENOIT wrote: On Wed, 2003-08-27 at 20:05, daniel huhardeaux wrote: Bonsoir, autre souci apres mon upgrade de unstable de ce matin: apache ne tourne plus :-( Voici l'info que j'ai: APC Caching requires Zend Engine API version 20020429. The Zend Engine API version 20021010 which

Re: [HS] stabilité des modems adsl

2003-08-28 Par sujet jlesaux
laurux wrote: On Wed, 27 Aug 2003 17:38:49 +0200 Régis BRULEY <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Bonjour, Bonjour, je vais installer un serveur à une association, et je me pause des questions sur les modems ADSL. Est-ce que le sagem fast 800 est stable ? Vaut-il mieux un modem ethernet

Re: [HS] a la recherche d'un serveur NNTp

2003-08-28 Par sujet jlesaux
moku wrote: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.55-lists.debian.org_2003_08_19 (1.174.2.19-2003-05-19-exp) Resent-Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]> Resent-From: debian-user-french@lists.debian.org X-Mailing-List: archive/latest/47736 X-Loop: debian-user-french@lists.debian.org List-Id: List-

Re: Configuration plus poussée avec deux écrans sur une NVidia

2003-08-28 Par sujet Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra
On Tue, 26 Aug 2003 11:48:38 -0400, michel.dicroc wrote: > Serait-il possible d'avoir au lieu d'un prolongement d'un seul bureau sur > deux écrans, deux bureaux sur deux écrans? J'ai deux séssion au même temps, pour ça il faut modifier /etc/gdm/gdm.conf. -- _ Leandro Guimarães Fari

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet moku
Le 28/08/03 13:29, Pierre THIERRY a écrit tout plein de choses, dont : > > Existe-t-il un dictionnaire français/anglais et français/finnois sous > > Linux? J'aurai besoin de traduire du finnois impérativement... > > Il semblerait que non : > > apt-cache search dict fin Il semblerait que si : [

Re: [HS] a la recherche d'un serveur NNTp

2003-08-28 Par sujet moku
Salut, Le 28/08/03 13:28, jlesaux a écrit tout plein de choses, dont : >Bonjour c HS mais je n'arrive pas a trouver un serveur NNTP gratuit > acceptant le posting. > Si qlq un en connait un dites le moi . Free.fr en propose un à condition d'avoir un compte chez eux (compte gratos) et leurs s

Re: Réinstallation des polices Xfree

2003-08-28 Par sujet Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra
On Wed, 27 Aug 2003 12:55:21 +0200, Julien Rebetez wrote: > j'ai toujours pas d'Helvetica, de Verdana etc... apt-get install msttcorefonts. -- _ Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra +41 (21) 648 11 34 / \ http://br.geocities.com./lgcdutra/ +41 (78) 778 11 34 \ / Answ

Re: [HS] stabilité des modems adsl

2003-08-28 Par sujet laurux
On Wed, 27 Aug 2003 17:38:49 +0200 Régis BRULEY <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Bonjour, Bonjour, > > je vais installer un serveur à une association, et je me pause des questions > sur les modems ADSL. > > Est-ce que le sagem fast 800 est stable ? Vaut-il mieux un modem ethernet ? > Est-ce qu'un

Re: [HS] a la recherche d'un serveur NNTp

2003-08-28 Par sujet cassiopée
Thursday, August 28, 2003, 1:28:31 PM, jlesaux wrote : > Bonjour c HS mais je n'arrive pas a trouver un serveur NNTP gratuit > acceptant le posting. > Si qlq un en connait un dites le moi . http://www.newzbot.com @+ cassiopée

Re: [HS] stabilité des modems adsl

2003-08-28 Par sujet Sven Luther
On Wed, Aug 27, 2003 at 05:38:49PM +0200, Régis BRULEY wrote: > Bonjour, > > je vais installer un serveur à une association, et je me pause des questions > sur les modems ADSL. > > Est-ce que le sagem fast 800 est stable ? Vaut-il mieux un modem ethernet ? > Est-ce qu'un Alcatel Speedtouch est

Re: traduction

2003-08-28 Par sujet Pierre THIERRY
> Existe-t-il un dictionnaire français/anglais et français/finnois sous > Linux? J'aurai besoin de traduire du finnois impérativement... Il semblerait que non : apt-cache search dict fin Infructueusement, le Moine Fou -- [EMAIL PROTECTED] OpenPGP 0xD9D50D8A pgpSwRra601kL.pgp Description: PGP

postfix et lookup_wildcards

2003-08-28 Par sujet Régis Grison
Bonjour, Je cherche à donner à mes utilisateurs des mails du genre [EMAIL PROTECTED] pour qu'ils puissent utiliser des e-mails différentes pour les mailing-lists sans avoir à me les demander à chaque fois. Le smtp est postfix avec un serveur openldap. J'ai vu que lookup_wildcards était censé perm

Re: executer en root

2003-08-28 Par sujet Arnaud LACOMBE
On Thu, Aug 28, 2003 at 03:09:21AM +0200, Jean-Paul Lacquement wrote: > Le jeu 28/08/2003 à 02:02, Nicolas_Petillon a écrit : > > bonjour > > je recherche le meilleur moyen d'exécuter une aplication, > > normalement utilisé par root, soit entant que root ou sous une autre > > identité > > (users.

Re[3]: Le fouet SVP was [1/2 HS] Pb d'authentification SSH

2003-08-28 Par sujet Toorop (protecmail.com)
Bonjour, J'adore ce genre d'erreur debile qui font perdre du temps : rsync -arvz --rsh=ssh /root/.ssh/id_rsa.pub [EMAIL PROTECTED]:/root/.ssh/authorized_key Et avec /root/.ssh/authorized_keys ce s'rait t'y pas mieux mon brave monsieur ?? ;-)) -- Toorop - Je me cache ou ?

Re: job quotidien à arrëter

2003-08-28 Par sujet Cédric Bertolini
Merci pour vos réponses. Elle m'ont été très utiles. 1) il s'agit effectivement d'anacron, c'est pourquoi j'avais donné le contenu de /etc/cron.* (cron original n'utilise pas ce genre de fichiers) 2) mon disque dur était plutöt bien initialisé. Il manquait seulement le I/O en 32 bits. Après corr

Re[2]: [1/2 HS] Pb d'authentification SSH

2003-08-28 Par sujet Toorop (protecmail.com)
Bonjour Laurence, LC> Essaye de l'appeler /home/rbackup/.ssh/authorized_key (sans le 2 à la LC> fin): je crois que c'est sous ce nom qu'il le cherche maintenant. (Mais LC> peut-être que authorized_keys2 est encore censé marcher.) Fait mais meme resultat LC> Une autre LC> hypothèse: vérifie les

Re: job quotidien à arrëter

2003-08-28 Par sujet François Boisson
On Thu, 28 Aug 2003 11:16:35 +0200 Cédric Bertolini wrote: > Ma question du début reste en suspens. Qui exécute updatedb ? Ca > m'aiderait vraiment à comprendre un mécanisme de debian. Est-ce anacron > ? Mais comment est-ce possible puisque find est dans cron.monthly ? > anacron utilise-t-il un f

Re: [1/2 HS] Pb d'authentification SSH

2003-08-28 Par sujet Laurence Colombet
Toorop (protecmail.com) a écrit: > [...] > Le probleme est que le serveur a "backuper" n'arrive pas a se connecter > sans entrer mot de passe, bien que j'ai mis sa clef publique dans le > /home/rbackup/.ssh/authorized_key2 Essaye de l'appeler /home/rbackup/.ssh/authorized_key (sans le 2 à la fin

Re: [HS] : Provoquer un kernel panic

2003-08-28 Par sujet BUIRA Etienne
On Thu, Aug 28, 2003 at 01:48:40AM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote: > Bonsoir, par curiosité, est-ce que quelqu'un saurait comment créer un kernel > panic ? > Je voudrais pouvoir démarer ma machine sans problème, et une fois tout stable, > provoquer un kernel panic (bref, je ne le veux pas au charg

Acquisition sous Linux

2003-08-28 Par sujet Nicolas Quéré
Bonjour la liste, j'ai une carte d'acquisition Pinacle et un caméscope Sony DV TRV 140 E. Bref, sa fait des petites vidéos sympa... Le tout c'est que sous Windows, j'arrivais à faire mes montages vidéos avec Première, Pinacle Studio... Mes maintenant que ma bécanne est devenu un serveur Debian p

Re: Erreur de compilation du noyau

2003-08-28 Par sujet Laurence Colombet
Arnaud LACOMBE a écrit: > [...] > Faudrait voir si ça plante toujours au même endroit, dans le cas > contraire ce peut être un pb matériel, sans doute que plus d'info > aiderons. Ouaip, c'est ce que je commence à me dire aussi: j'ai essayé de compiler avec le .config d'un noyau standard, et ça a

Re: annuaire ldap

2003-08-28 Par sujet Régis Grison
Le mer 27/08/2003 à 15:39, David LATREYTE a écrit : > Bonjour, > voilà plusieurs heures que je me casse la tête sur l'installation d'un > annuaire. Voici mes questions (surement débiles mais bon :) > > 1) Si l'on utilise debconf, où sont placées les directives concernant le root > de l'annuaire

Re: Erreur de compilation du noyau

2003-08-28 Par sujet JusTiCe8
Bonjour, Laurence Colombet wrote: Bonsoir, Arnaud LACOMBE a écrit: On Wed, Aug 27, 2003 at 06:35:22PM +0200, Laurence Colombet wrote: Je n'ai jamais aimé compiler un noyau, et ça n'a pas changé. Voilà mon meuh, pourquoi ? c'est pas très compliqué ... Tant qu'

[1/2 HS] Pb d'authentification SSH

2003-08-28 Par sujet Toorop (protecmail.com)
Bonjour, Je suis en train de mettre en place une sauvegarde via rsync et ssh, le serveur devant recevoir les backup est sous Woody et le repertoire de sauvegarde est : /home/rbackup/ Le probleme est que le serveur a "backuper" n'arrive pas a se connecter sans entrer mot de passe, bien que j'ai m

Re: Install Woody sans boot sur CDROM

2003-08-28 Par sujet jean-michel OLTRA
Le jeudi 28 août 2003, [EMAIL PROTECTED] a écrit... bonjour, > Si tu ne trouves pas, cela te suffira peut etre de demarrer avec une > disquette.. si ton systeme boute sur disquette. > Vois la doc sur le cd pour savoir quelle image tu dois choisir. Il me semble bien qu'il y a deux disque

Re: [1/2 HS] Pb d'authentification SSH

2003-08-28 Par sujet Pascal Eisele
Essai déjà de te connecter via SSH en utilisant l'option -v pour voir ce qu'il te dit. Il se peux qu'il n'utilise pas la clef... Ensuite, si j'ai pas mal lu, tu semble avoir compié ta clef dans le repertoire /home/rbackup/.ssh et tu utilise l'utilisateur root ! A mon avis c'est de la que viens l

Re: executer en root

2003-08-28 Par sujet moku
Salut, Le 28/08/03 02:02, Nicolas_Petillon a écrit tout plein de choses, dont : > je recherche le meilleur moyen d'exécuter une aplication, > normalement utilisé par root, soit entant que root ou sous une autre identité > (users...)sous X. > > - ya bien, evidement $su root > malgré que chez m

Re: executer en root

2003-08-28 Par sujet Frédéric Bothamy
* Nicolas_Petillon <[EMAIL PROTECTED]> [2003-08-28 02:02] : > bonjour > je recherche le meilleur moyen d'exécuter une aplication, > normalement utilisé par root, soit entant que root ou sous une autre identité > (users...)sous X. > > - ya bien, evidement $su root > malgré que chez moi ca ne ma

Re: Install Woody sans boot sur CDROM

2003-08-28 Par sujet laurent . charles
Je suis en train de faire une nouvelle bécane sous Woody : un 486 DX2-66 24Mo/400Mo, mais _ Pas moyen d_acceder au BIOS ; le PC est de marque Compaq. Si vous connaissez la combinaison de touches ? Je me souviens avoir installé un Linux sur une machine de ce genre : ne cherche pas de combin

Re: gros pb avec phpgroupware

2003-08-28 Par sujet antoine druon
moi je l'ai installé sous mdk je n'ai pas vraiment eu de soucis a l'install il tourne en production dans la societe et on s'en pour le messager le calendrier partage et les notes je te rappelerai les principes de bases si tu veux des details ou si tu ne comprends reecris moi il n'y a pas de p

Re: Install Woody sans boot sur CDROM

2003-08-28 Par sujet Milou
Le Thu, 28 Aug 2003 00:24:20 +0200 Loïc LOUAT <[EMAIL PROTECTED]> à écrit: > Bonjour ! Bonjour, > Je suis en train de faire une nouvelle bécane sous Woody : un 486 > DX2-66 24Mo/400Mo, mais _ Pas moyen d_acceder au BIOS ; le PC est de > marque Compaq. Si vous connaissez la combinaison de touches