Re: [python] OT: překlad pojmů "first-class o bject" a "stream object"

2010-04-27 Tema obsahu Petr Přikryl
Michal Vyskocil : >Přikryl Petr : >... : > otázka, jestli je to vhodný název pro pojem : > (plnohodnotný objekt). Taky se k tomu můžu postavit : > tak, že by to nebylo vnucováno jako kodifikovaný pojem, : > ale prostě jako srozumitelné vyjádření -- opis významu. : : Se slovem plnohodnotný je prob

Re: [python] OT: překlad pojmů "first-class o bject" a "stream object"

2010-04-27 Tema obsahu Hynek Fabian
Když to tak čtu, řekl bych že by do debaty taky měl patřit překlad termínu "second-class object". Přikryl Petr (úterý 27 Duben 2010 12:12:10): > Hynek Fabian > > >Přikryl Petr (úterý 27 Duben 2010 09:41:46): > >> ... "first-class objekt" ... > > > >Mě v takových případech pomáhá párkrát výraz pr

Re: [python] OT: překlad pojmů "first-class o bject" a "stream object"

2010-04-27 Tema obsahu Přikryl Petr
Hynek Fabian >Přikryl Petr (úterý 27 Duben 2010 09:41:46): >> ... "first-class objekt" ... >Mě v takových případech pomáhá párkrát výraz prohnat slovníkem tam a zpátky, >v tomto případě jsem skončil zhruba u „bezvadný“ nebo „úplný“ objekt. >Není to možná přesné, ale vyjadřuje to princip - že ostatn

Re: [python] OT: překlad pojmů "first-class o bject" a "stream object"

2010-04-27 Tema obsahu Hynek Fabian
Přikryl Petr (úterý 27 Duben 2010 09:41:46): > No, v tom spočívá ten dotaz ;) Ono se dá najít > i spojení "first-class objekt" -- část z toho na > českých webových stránkách, ale většinou na německých. > V němčině se to dá pochopit. Angličtina je přece jen > germánský jazyk. Ale v češtině to nevypa

Re: [python] OT: překlad pojmů "first-class o bject" a "stream object"

2010-04-27 Tema obsahu Přikryl Petr
Tovim >> "first-class object" > >je spíš "objekt první třídy" než "prvotřídní objekt", >protože snad existují v programování objekty první třídy? No, v tom spočívá ten dotaz ;) Ono se dá najít i spojení "first-class objekt" -- část z toho na českých webových stránkách, ale většinou na německýc

Re: [python] OT: překlad pojmů "first-class o bject" a "stream object"

2010-04-26 Tema obsahu Michal Vyskocil
Dne pondělí 26 Duben 2010 13:14:39 Přikryl Petr napsal(a): > Zdravím všechny po slunečném víkendu, > > Aniž bych vás chtěl ovlivňovat, hledám překlad pojmů > > "first-class object" Tady mě napadl pouze doslovný překlad - prvotřídní objekt. Podle wikipedie se tento termín odvodil od "first-class

[python] OT: překlad pojmů "first-class o bject" a "stream object"

2010-04-26 Tema obsahu Přikryl Petr
Zdravím všechny po slunečném víkendu, Aniž bych vás chtěl ovlivňovat, hledám překlad pojmů "first-class object" a "stream object" Význam je jasný. Jde o používaný nebo dobře znějící český překlad. Díky za spolupráci, Petr P.S. Funguje http://blog.nic.cz/2010/03/25/pomozte-nam-s-preklad