Re: [AZORES-Genealogy] Re: Ships

2014-12-22 Thread Cheri Mello
Ellis Island didn't open until 1892.  Before 1892, people searching in New
York must use Castle Garden: http://www.castlegarden.org/


Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
Achada

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: Ships

2014-12-22 Thread Dano
Have you tried the Ellis Island  website? www.ellisisland.org

On Monday, December 22, 2014 11:03:59 PM UTC-5, biga...@aol.com wrote:
>
>  II Found that My Grandfather emigrated from Flores to New Bedford in 
> 1884 on the Bk Veronica. Is there a Web site that I can see him listed on 
> that manafest?
>  
> Al Sequeira 
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

2014-12-22 Thread Cheri Mello
Click on the "Ask TLG" (for Ask The Legal Genealogist) and ask her.  If she
hasn't written about it, maybe she will.

Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
Achada

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] Ships

2014-12-22 Thread Cheri Mello
Al,

Outbound or inbound?

Outbound:  I believe Horta is the nearest port to Flores.  Your ancestor
probably registered in Horta (although, if he wanted to get to America on
the next boat, he could have made his way over to Angra on Terceira or
Ponta Delgada on Sao Miguel).  Horta is not online at the CCA.  You'd have
to hire Joao Ventura, the archivist to get it for you (heroi99 at yahoo.com
).

Inbound:  You'll have to check the port of New Bedford as well as the port
of New York (the ship may have sailed to New York first and your ancestor
may be counted there.  Then the boat when on to New Bedford where he got
off.  Or the captain may have had the New York people counted in New York
and the New Bedford people counted in New Bedford).  I'm not sure what
lists exist for 1884 in America.  The port in New York was called Castle
Garden in 1884: http://www.castlegarden.org/  As for New Bedford, Michael
Tepper's American Passegner Arrival Records, list this in Table 1 (at the
back of Chapter 3):  New Bedford, Ma:  Originals 1823-1899; Copies or
Abstracts: 1826-1852 (gaps); State Dept. Transcripts: 1822, 1825-1827,
1830-1831.  There's a footnote: The Archives has an unmicrofilmed card
index for New Bedford, 1875-1899.  Tepper's book was written in 1993, so
something may have been done with that index by now.  By Archives, Tepper
means the National Archive and Record Administration (NARA).

Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
Achada

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


RE: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

2014-12-22 Thread Richard Francis Pimentel
Interesting site but not much help. There are some lectures that sound 
interesting so I will go back when I have some time.

 

The problem is that  after a person’s name in an obito the term  sui juris is 
used and no other names to help identify the person.  While the record may give 
a parish and age there is added more or less after the age. So you may be 
looking for Jose de Sousa who was born in 1724 more or less which there may be 
many to guess who it is. A challenging prospect to say the least.  Well it is a 
good thing we do not depend on Obitos to find the ancestors of a person. 

 

The thing to remember about Obitos in early Portuguese church records is they 
gave very basic information. Sometimes they help confirm other information and 
sometimes they don’t.

 

Rick

 

Richard Francis Pimentel

Epping, NH

 

 

From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of 
Cheri Mello
Sent: Monday, December 22, 2014 9:58 PM
To: Azores Genealogy
Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

 

Rick,

You might want to search the blog of Judy Russell, The Legal Genealogist.
http://legalgenealogist.com/

 

Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, 
Achada

-- 
 

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Ships

2014-12-22 Thread Bigal429 via Azores Genealogy
II Found that My Grandfather emigrated from Flores to New  Bedford in 1884 
on the Bk Veronica. Is there a Web site that I can see him  listed on that 
manafest?
 
Al Sequeira 

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

2014-12-22 Thread Cheri Mello
Rick,

You might want to search the blog of Judy Russell, The Legal Genealogist.
http://legalgenealogist.com/


Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
Achada

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


RE: [AZORES-Genealogy] Need a "second" pair of eyes - Marriage Record, Rabo de Peixe, RG, SM

2014-12-22 Thread Richard Francis Pimentel
The date is 27 Nov 1728. The pages are out of order further on there is a paper 
note saying they are out of order on the page that 1727 is written at the top.

 

Sebastiano da Ponte Leite son of Manuel Ledo and Sebastianna da Costa 

Antonia Moniz dau of Manuel George da Silva and Agade Moniz.

 

Rick

 

Richard Francis Pimentel

Epping, NH

 

 

From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Lee
Sent: Monday, December 22, 2014 8:22 PM
To: azores@googlegroups.com
Subject: [AZORES-Genealogy] Need a "second" pair of eyes - Marriage Record, 
Rabo de Peixe, RG, SM

 

Can someone please verify that I've read the attached (link below) record of 
Sebastiao de Ponte Leite and Antonia Monis/z?

 

It looks like the date is 27 November 1728?? (I few pages later the date is 
written as 1727 at top of the page - pages out of order, I wonder??)

 

Sebastio is the son of Manoe Ledo?? Leite and Sebastianna da Costa

Antonia is the daughter of Manoel George?? da Silva and Agada Monis/Moniz

 

All of this parish.

 

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-RABODEPEIXE-C-1700-1759/SMG-RG-RABODEPEIXE-C-1700-1759_item1/P128.html

 

Thanks again!

 

Lee Estep,

Oak Hill WV

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that 
says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] Need a "second" pair of eyes - Marriage Record, Rabo de Peixe, RG, SM

2014-12-22 Thread Pam Santos
Yes it is 27 Nov 1728 He was the son of Manuel Ledo Leite and Sebastiana da
Costa.  Antonio was the daughter of Manuel George da Silva and Agada Monis

On Mon, Dec 22, 2014 at 5:22 PM, Lee  wrote:

> Can someone please verify that I've read the attached (link below) record
> of Sebastiao de Ponte Leite and Antonia Monis/z?
>
> It looks like the date is 27 November 1728?? (I few pages later the date
> is written as 1727 at top of the page - pages out of order, I wonder??)
>
> Sebastio is the son of Manoe Ledo?? Leite and Sebastianna da Costa
> Antonia is the daughter of Manoel George?? da Silva and Agada Monis/Moniz
>
> All of this parish.
>
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-RABODEPEIXE-C-1700-1759/SMG-RG-RABODEPEIXE-C-1700-1759_item1/P128.html
>
> Thanks again!
>
> Lee Estep,
> Oak Hill WV
>
> --
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
> membership."
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Need a "second" pair of eyes - Marriage Record, Rabo de Peixe, RG, SM

2014-12-22 Thread Lee
Can someone please verify that I've read the attached (link below) record 
of Sebastiao de Ponte Leite and Antonia Monis/z?

It looks like the date is 27 November 1728?? (I few pages later the date is 
written as 1727 at top of the page - pages out of order, I wonder??)

Sebastio is the son of Manoe Ledo?? Leite and Sebastianna da Costa
Antonia is the daughter of Manoel George?? da Silva and Agada Monis/Moniz

All of this parish.

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-RABODEPEIXE-C-1700-1759/SMG-RG-RABODEPEIXE-C-1700-1759_item1/P128.html

Thanks again!

Lee Estep,
Oak Hill WV

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


RE: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

2014-12-22 Thread Richard Francis Pimentel
Hi Margaret,

I just checked a law reference book I have and sui juris is a Latin term 
meaning having the capacity to act for one’s self. Somehow I have the feeling 
that in the Obitos when it is used it also has additional meaning in that as an 
adult and having no responsibility for anyone (wife, child, parent) and because 
any information on his family (deceased parents, spouse) could not be verified 
even though provided by him such information was not written in the record and 
as such is lost.

 

I kind of have the impression it is the pais incognito of the Obits. A record 
with no information except a name and date. If he/she had an unusual name then 
searching may turn up something but a common name such as Jose de Sousa then 
good luck.

 

 

Rick

 

Richard Francis Pimentel

Epping, NH

 

 

From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of 
Margaret Vicente
Sent: Monday, December 22, 2014 11:38 AM
To: azores
Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

 

sorry, here's the link;

 

http://www.duhaime.org/LegalDictionary/S/SuiJuris.aspx

 

On Mon, Dec 22, 2014 at 11:34 AM, Margaret Vicente  
wrote:

Rick, that's a misinterpretation.  Most adults are "sui juris" for it means in 
latin "fully responsible".  The one who possess full civil rights and is under 
no obligation with the law or parents" and it also apply to married persons. In 
the 1800's the Church used it often to mean single/independent person.

 

Here's an excerpt of the Canadian Act of Alberta. and link if you wish to have 
a look

 

In the 1955 version of the Dower Act of the Canadian Province of Alberta;


Categories & Topics:


·  
 
Dictionary of Latin Law Terms


· REFERENCES:


· Dower Act, 1955   R.S.A., 
Chapter 90.

§27. This act applies to all married persons whether or not they have attained 
the age of twenty-one years, and for the purposes of this Act and every matter 
or thing done under or by virtue of its provisions, a married person of 
whatever age shall be deemed to besui juris."

 

On Mon, Dec 22, 2014 at 8:14 AM, Richard Francis Pimentel 
 wrote:

So he lived alone and never talked with anyone about his relatives so no one 
knew if he had a family. Sad.

 

Thanks Eliseu.

 

Rick

 

Richard Francis Pimentel

Epping, NH

 

 

From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of 
Eliseu Pacheco da Silva
Sent: Monday, December 22, 2014 7:36 AM
To: azores@googlegroups.com
Subject: RE: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

 

Hi Richard!

“sui júris” means “by himself, he/her is the responsible for the declaration, 
there was no possibility of confirming what is being said…)

 

De: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] Em nome de Richard 
Francis Pimentel
Enviada: segunda-feira, 22 de Dezembro de 2014 11:24
Para: Azores@googlegroups.com
Assunto: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

 

I have been looking at a number of obitos in the last few days and I understand 
most of what is written. Usually it will give a relationship such as 
filho/filha, causado/causada, viuvo/viuva, and solterio/Solteria.

If you will look at the record below you will see sui juris. I am guessing that 
it means roughly no relatives? But what is the actual translation?

 

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811_item1/P114.html
 upper left

 

Rick

 

Richard Francis Pimentel

Epping, NH

 

 

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that 
says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that 
says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the

Re: [AZORES-Genealogy] Family Finder Results

2014-12-22 Thread Cheri Mello
Probably best to email the admins directly off list.  With your kit number.

Join the project first.  I did a partial search on Kawika322 and the email
addy doesn't come up.


Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
Achada

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Family Finder Results

2014-12-22 Thread Kawika322
I had a questions about my FF results. My Mom's side is the 100% Portuguese 
side, while my dad's is mostly German and other European. Is it common with 
to have such a low percentage of southern Europe (only 1%) that encompasses 
Spain, Portugal, Italy, etc? It seems that there should be more % for 
Southern Europe since I am half Portuguese. 

The majority of my results are Western and Central Europe (91%), with 2% of 
Finland and Northern Siberia. I also have 5% of what they categorize as 
Middle Eastern, which comprises 2 % Asia Minor (Turkey area), and 3% North 
Africa (Morocco, Tunisia, Algeria). I am guessing the 5% Middle Eastern may 
account for a Moorish influence to the Azores/Madeira.

Any insights would be greatly appreciated. 

Thanks, 

  David 

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] Family Tree DNA Sale - Round 5 of Mystery Rewards coupons

2014-12-22 Thread Cheri Mello
I thought that was an error with the admins. I'll report it. It's a caching
error. Whatever page you log into first, it'll take the picture and hang
onto it. So every page after that, you'll see the same picture in the upper
right corner.
Cheri

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

2014-12-22 Thread Margaret Vicente
sorry, here's the link;

http://www.duhaime.org/LegalDictionary/S/SuiJuris.aspx

On Mon, Dec 22, 2014 at 11:34 AM, Margaret Vicente <
margaretvice...@gmail.com> wrote:

> Rick, that's a misinterpretation.  Most adults are "sui juris" for it
> means in latin "fully responsible".  The one who possess full civil rights
> and is under no obligation with the law or parents" and it also apply to
> married persons. In the 1800's the Church used it often to mean
> single/independent person.
>
> Here's an excerpt of the Canadian Act of Alberta. and link if you wish to
> have a look
>
> In the 1955 version of the *Dower Act* of the Canadian Province of
> Alberta;
> Categories & Topics:
>
>- Dictionary of Latin Law Terms
>
> 
>- REFERENCES:
>   - *Dower Act*, 1955 R.S.A. ,
>   Chapter 90.
>
> §27. This act applies to all married persons whether or not they have
> attained the age of twenty-one years, and for the purposes of this Act and
> every matter or thing done under or by virtue of its provisions, a married
> person of whatever age shall be deemed to be*sui juris*."
>
>
> On Mon, Dec 22, 2014 at 8:14 AM, Richard Francis Pimentel <
> rfrancispimen...@comcast.net> wrote:
>
>> *So he lived alone and never talked with anyone about his relatives so no
>> one knew if he had a family. Sad.*
>>
>>
>>
>> *Thanks Eliseu.*
>>
>>
>>
>> *Rick*
>>
>>
>>
>> *Richard Francis Pimentel*
>>
>> *Epping, NH*
>>
>>
>>
>>
>>
>> *From:* azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] *On
>> Behalf Of *Eliseu Pacheco da Silva
>> *Sent:* Monday, December 22, 2014 7:36 AM
>> *To:* azores@googlegroups.com
>> *Subject:* RE: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos
>>
>>
>>
>> Hi Richard!
>>
>> “sui júris” means “by himself, he/her is the responsible for the
>> declaration, there was no possibility of confirming what is being said…)
>>
>>
>>
>> *De:* azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com
>> ] *Em nome de *Richard Francis Pimentel
>> *Enviada:* segunda-feira, 22 de Dezembro de 2014 11:24
>> *Para:* Azores@googlegroups.com
>> *Assunto:* [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos
>>
>>
>>
>> *I have been looking at a number of obitos in the last few days and I
>> understand most of what is written. Usually it will give a relationship
>> such as filho/filha, causado/causada, viuvo/viuva, and solterio/Solteria.*
>>
>> *If you will look at the record below you will see sui juris. I am
>> guessing that it means roughly no relatives? But what is the actual
>> translation?*
>>
>>
>>
>> *http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811_item1/P114.html
>> 
>> upper left*
>>
>>
>>
>> *Rick*
>>
>>
>>
>> *Richard Francis Pimentel*
>>
>> *Epping, NH*
>>
>>
>>
>>
>>
>> --
>> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
>> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
>> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
>> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
>> membership."
>> ---
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
>> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>>
>> --
>> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
>> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
>> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
>> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
>> membership."
>> ---
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
>> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>>
>> --
>> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
>> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
>> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
>> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
>> membership."
>> ---
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
>> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>>
>
>
>
> --
> Margaret M Vicente
>



-- 
Margaret M Vicente

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
m

Re: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

2014-12-22 Thread Margaret Vicente
Rick, that's a misinterpretation.  Most adults are "sui juris" for it means
in latin "fully responsible".  The one who possess full civil rights and is
under no obligation with the law or parents" and it also apply to married
persons. In the 1800's the Church used it often to mean single/independent
person.

Here's an excerpt of the Canadian Act of Alberta. and link if you wish to
have a look

In the 1955 version of the *Dower Act* of the Canadian Province of Alberta;
Categories & Topics:

   - Dictionary of Latin Law Terms
   

   - REFERENCES:
  - *Dower Act*, 1955 R.S.A. ,
  Chapter 90.

§27. This act applies to all married persons whether or not they have
attained the age of twenty-one years, and for the purposes of this Act and
every matter or thing done under or by virtue of its provisions, a married
person of whatever age shall be deemed to be*sui juris*."


On Mon, Dec 22, 2014 at 8:14 AM, Richard Francis Pimentel <
rfrancispimen...@comcast.net> wrote:

> *So he lived alone and never talked with anyone about his relatives so no
> one knew if he had a family. Sad.*
>
>
>
> *Thanks Eliseu.*
>
>
>
> *Rick*
>
>
>
> *Richard Francis Pimentel*
>
> *Epping, NH*
>
>
>
>
>
> *From:* azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] *On
> Behalf Of *Eliseu Pacheco da Silva
> *Sent:* Monday, December 22, 2014 7:36 AM
> *To:* azores@googlegroups.com
> *Subject:* RE: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos
>
>
>
> Hi Richard!
>
> “sui júris” means “by himself, he/her is the responsible for the
> declaration, there was no possibility of confirming what is being said…)
>
>
>
> *De:* azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com
> ] *Em nome de *Richard Francis Pimentel
> *Enviada:* segunda-feira, 22 de Dezembro de 2014 11:24
> *Para:* Azores@googlegroups.com
> *Assunto:* [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos
>
>
>
> *I have been looking at a number of obitos in the last few days and I
> understand most of what is written. Usually it will give a relationship
> such as filho/filha, causado/causada, viuvo/viuva, and solterio/Solteria.*
>
> *If you will look at the record below you will see sui juris. I am
> guessing that it means roughly no relatives? But what is the actual
> translation?*
>
>
>
> *http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811_item1/P114.html
> 
> upper left*
>
>
>
> *Rick*
>
>
>
> *Richard Francis Pimentel*
>
> *Epping, NH*
>
>
>
>
>
> --
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
> membership."
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>
> --
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
> membership."
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>
> --
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
> membership."
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>



-- 
Margaret M Vicente

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving

Re: [AZORES-Genealogy] Family Tree DNA Sale - Round 5 of Mystery Rewards coupons

2014-12-22 Thread Marilyn Thompson
ok I think that I have sent all that I get that are over $5. I hope
someone can use the $100 off on Big Y.

Have a question for you. When I log into any of the kits I manage the
photo of Jim Miller shows up. Is there a way to not have his show up
on the others?

By the way we are back in UT.

Marilyn Thompson

On Sun, Dec 21, 2014 at 11:20 PM, Cheri Mello  wrote:
> (cross posted to Azores, Madeira, and IslandRoutes)
>
> Round 5 of the Mystery Rewards codes or coupons has begun.
>
> I did not see the expiration of Dec. 28th on them.  I don't know if that was
> an oversight or this is the last round.  I will find out tomorrow through
> the DNA circles.
>
> Log in and check your coupons.  If you get a $5 off, there is NO NEED to
> send it to me.
>
> If you get any other coupon you won't be using, go ahead and click on the
> "Gift to a Friend" and type in your name (or the name on the kit) and my
> email address (gfscherim at gmail.com)
>
> I know some of you manage multiple kits and you are trying to help me by
> copying all your codes into one big email to me.  Please don't.  Go ahead
> and send them separately.  Once I reissue the code, I delete that email.  I
> can't do that if there are 5 codes in one email.  I'm trying to keep track
> on paper, but it doesn't work as well.
>
> If you are ordering a new kit and have never ordered before, send me an
> email and I'll look for a code for $10 or more for you.
>
> Azores order here: http://goo.gl/51Nwwm
> Madeira order here: http://goo.gl/TU3bfu
> Cape Verde order here: http://goo.gl/Y1TtYE
> Transferring from Ancestry or 23andMe (v.3 chip): goo.gl/OqRsGm
>
> Cheri Mello
> Family Tree DNA Admin (volunteer)
>
> --
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right
> that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


RE: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

2014-12-22 Thread Richard Francis Pimentel
So he lived alone and never talked with anyone about his relatives so no one 
knew if he had a family. Sad.

 

Thanks Eliseu.

 

Rick

 

Richard Francis Pimentel

Epping, NH

 

 

From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of 
Eliseu Pacheco da Silva
Sent: Monday, December 22, 2014 7:36 AM
To: azores@googlegroups.com
Subject: RE: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

 

Hi Richard!

“sui júris” means “by himself, he/her is the responsible for the declaration, 
there was no possibility of confirming what is being said…)

 

De: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] Em nome de Richard 
Francis Pimentel
Enviada: segunda-feira, 22 de Dezembro de 2014 11:24
Para: Azores@googlegroups.com
Assunto: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

 

I have been looking at a number of obitos in the last few days and I understand 
most of what is written. Usually it will give a relationship such as 
filho/filha, causado/causada, viuvo/viuva, and solterio/Solteria.

If you will look at the record below you will see sui juris. I am guessing that 
it means roughly no relatives? But what is the actual translation?

 

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811_item1/P114.html
 upper left

 

Rick

 

Richard Francis Pimentel

Epping, NH

 

 

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that 
says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that 
says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


RE: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

2014-12-22 Thread Eliseu Pacheco da Silva
Hi Richard!

“sui júris” means “by himself, he/her is the responsible for the declaration, 
there was no possibility of confirming what is being said…)

 

De: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] Em nome de Richard 
Francis Pimentel
Enviada: segunda-feira, 22 de Dezembro de 2014 11:24
Para: Azores@googlegroups.com
Assunto: [AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

 

I have been looking at a number of obitos in the last few days and I understand 
most of what is written. Usually it will give a relationship such as 
filho/filha, causado/causada, viuvo/viuva, and solterio/Solteria.

If you will look at the record below you will see sui juris. I am guessing that 
it means roughly no relatives? But what is the actual translation?

 

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811_item1/P114.html
 upper left

 

Rick

 

Richard Francis Pimentel

Epping, NH

 

 

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that 
says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com 
 .
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Meaning of word in obitos

2014-12-22 Thread Richard Francis Pimentel
I have been looking at a number of obitos in the last few days and I
understand most of what is written. Usually it will give a relationship such
as filho/filha, causado/causada, viuvo/viuva, and solterio/Solteria.

If you will look at the record below you will see sui juris. I am guessing
that it means roughly no relatives? But what is the actual translation?

 

http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1
811/SMG-RG-ESTRELA-O-1799-1811_item1/P114.html upper left

 

Rick

 

Richard Francis Pimentel

Epping, NH

 

 

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.