Re: [rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/svn.wml
Le vendredi 23 septembre 2005, Christophe Lincoln écrit : !DOCTYPE html PUBLIC -//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN html head meta content=text/html;charset=ISO-8859-15 http-equiv=Content-Type title/title /head body bgcolor=#ff text=#00 Nicolas Bertolissio a écrit : Bonjour, tu pourrais ne pas poster en html, s'il te plaît, ce n'est pas très pratique à lire. merci Nicolas -- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/svn.wml
-- #use wml::debian::template title=Dépôt subversion de l'installateur Debian #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation=1.14 maintainer=Nicolas Bertolissio p L'installateur Debian utilise subversion pour le contrôle des sources. Pour récupérer l'installateur, utilisez l'une des commandes ci-dessous. /p h3Récupération de la version de développement en cours/h3 bRécupération anonyme/b blockquotep codesvn co svn://svn.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/code /p/blockquote bRécupération par ssh, pour les développeurs/b blockquotep codesvn co svn+ssh://var$userid/var@svn.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/codebr / (remplacez var$userid/var par votre identifiant d'utilisateur a href=http://alioth.debian.org;Alioth/a) /p/blockquote p Pour accéder au dépôt (également en écriture), vous devez demander à être ajouté au groupe du projet coded-i/code sur Alioth. Pour cela, envoyez un courrier électronique avec une explication aux administrateurs du projet. /p h3Récupération de la branche Sarge/h3 p Si vous vous intéressez à la personnalisation de la version publiée avec Sarge de l'installateur, vous devriez récupérer la branche Sarge au lieu du tronc. /p p Utilisez la commande ci-dessous pour une récupération anonyme. La récupération ivia/i ssh est analogue à l'exemple donné pour le tronc ci-dessus. /p blockquotep codesvn co svn://svn.debian.org/svn/d-i/branches/d-i/sarge/code /p/blockquote h3Construction de l'installateur Debian/h3 p Si vous souhaitez construire manuellement l'installateur Debian, veuillez commencer par lire le fichier README du répertoire code./installer/build//code. Il y a aussi beaucoup d'information disponible sur les a href=http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstaller;pages wiki/a du projet. /p p Veuillez noter que la version de développement en cours devrait être construite dans l'environnement de la distribution instable et que la version Sarge devrait l'être dans celui de Sarge. /p
Re: [rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/svn.wml
Voici une relecture. Je ne suis pas sûr de la dernère modif. Chris --- svn.wml 2005-09-22 22:19:53.201890232 +0200 +++ svn-relu.wml2005-09-22 22:27:25.565120568 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ bRécupération par ssh, pour les développeurs/b blockquotep -codesvn co svn+ssh://var$userid/var@svn.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/codebr / +codesvn co svn+ssh://var$userid/var@svn.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/codebr (remplacez var$userid/var par votre identifiant d'utilisateur a href=http://alioth.debian.org;Alioth/a) /p/blockquote @@ -50,13 +50,13 @@ p Si vous souhaitez construire manuellement l'installateur Debian, veuillez commencer par lire le fichier README du répertoire -code./installer/build//code. Il y a aussi beaucoup d'information disponible +code./installer/build//code. Il y a aussi beaucoup d'informations disponibles sur les a href=http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstaller;pages wiki/a du projet. /p p Veuillez noter que la version de développement en cours devrait être construite -dans l'environnement de la distribution instable et que la version Sarge +dans l'environnement de la distribution instable et que la version stable devrait l'être dans celui de Sarge. /p
Re: [rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/svn.wml
Le jeudi 22 septembre 2005, Christophe Lincoln écrit : Voici une relecture. Je ne suis pas sûr de la dernère modif. Chris --- svn.wml 2005-09-22 22:19:53.201890232 +0200 +++ svn-relu.wml 2005-09-22 22:27:25.565120568 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ bR?cup?ration par ssh, pour les d?veloppeurs/b blockquotep -codesvn co svn+ssh://var$userid/var@svn.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/codebr / +codesvn co svn+ssh://var$userid/var@svn.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/codebr non, il faut fermer toutes les balises en x?html machin truc bidule strict (remplacez var$userid/var par votre identifiant d'utilisateur a href=http://alioth.debian.org;Alioth/a) /p/blockquote @@ -50,13 +50,13 @@ p Si vous souhaitez construire manuellement l'installateur Debian, veuillez commencer par lire le fichier README du r?pertoire -code./installer/build//code. Il y a aussi beaucoup d'information disponible +code./installer/build//code. Il y a aussi beaucoup d'informations disponibles ok sur les a href=http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstaller;pages wiki/a du projet. /p p Veuillez noter que la version de d?veloppement en cours devrait ?tre construite -dans l'environnement de la distribution instable et que la version Sarge +dans l'environnement de la distribution instable et que la version stable l'anglais dit Sarge Nicolas -- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/svn.wml
Nicolas Bertolissio a écrit : Le jeudi 22 septembre 2005, Christophe Lincoln écrit : Voici une relecture. Je ne suis pas sûr de la dernère modif. Chris --- svn.wml 2005-09-22 22:19:53.201890232 +0200 +++ svn-relu.wml 2005-09-22 22:27:25.565120568 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ bR?cup?ration par ssh, pour les d?veloppeurs/b blockquotep -codesvn co svn+ssh://var$userid/var@svn.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/codebr / +codesvn co svn+ssh://var$userid/var@svn.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/codebr non, il faut fermer toutes les balises en x?html machin truc bidule strict sorry je savais pas que c'était du xhtml , je connais un peu les balises. Mais comment je fais pour savoir le code à utiliser ? (remplacez var$userid/var par votre identifiant d'utilisateur a href="" class="moz-txt-link-rfc2396E" href="http://alioth.debian.org">"http://alioth.debian.org"Alioth/a) /p/blockquote @@ -50,13 +50,13 @@ p Si vous souhaitez construire manuellement l'installateur Debian, veuillez commencer par lire le fichier README du r?pertoire -code./installer/build//code. Il y a aussi beaucoup d'information disponible +code./installer/build//code. Il y a aussi beaucoup d'informations disponibles ok sur les a href="" class="moz-txt-link-rfc2396E" href="http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstaller">"http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstaller"pages wiki/a du projet. /p p Veuillez noter que la version de d?veloppement en cours devrait ?tre construite -dans l'environnement de la distribution instable et que la version Sarge +dans l'environnement de la distribution instable et que la version stable l'anglais dit Sarge ah ok je trouvais juste bizarre que Sarge ce répéte 2 fois. C'est vrai qu'une fois re-relu, ça le fait. Nicolas Bonne nuit à tous Christophe -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]