Re: как откорректировать русские описания что видны через apt show

2018-03-04 Пенетрантность Gali Anikina



04.03.2018 13:25, Lev Lamberov пишет:

Вс 04 мар 2018 @ 09:50 Gali Anikina :

Ты подписана на этот список рассылки (debian-l10n-russian) или копию
ответов тебе надо высылать?


Спасибо



Re: как откорректировать русские описания что видны через apt show

2018-03-04 Пенетрантность Gali Anikina



04.03.2018 13:04, Andrey Skvortsov пишет:

Добрый день, Галина,

описания пакетов переводятся в рамках "Проекта перевода описаний Debian — DDTP"
https://www.debian.org/international/l10n/ddtp.ru.html



Спасибо



Re: как откорректировать русские описания что видны через apt show

2018-03-04 Пенетрантность Lev Lamberov
Вс 04 мар 2018 @ 09:50 Gali Anikina :

Ты подписана на этот список рассылки (debian-l10n-russian) или копию
ответов тебе надо высылать?

> Подскажите - в каком файле размещаются русские описания что видны в 
> aptitude и через apt show?
>
> Этот текст - входит в pot?

Этот текст не входит в pot пакета. Перевод осуществляется через DDTP
[ddtp]. Когда-то я делал небольшое наглядное руководство о том, как
переводить описания пакетов через веб-интерфейс, оно ещё актуально
[howto]. Сейчас эта служба работает (точнее в настоящий момент _не_
работает) по адресу https://ddtp2.debian.net/. Когда она заработает, то
надо будет заходить по https://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/ru.

Рекомендую подписаться на debian-i18, там иногда бывают новости о том,
работает или не работает какая-нибудь служба. Например, сейчас не
работает эта DDTP и не обновляется статистика шаблонов debconf
[debconf].

[ddtp] https://www.debian.org/international/l10n/ddtp

[man] https://debianforum.ru/index.php?topic=8440.0

[debconf] https://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/ru

> И еще - если глубже копнуть - вот переводила debian-handbook на weblate 
> и в english оригинале нашла ample - то есть в англояз варианте опечатка^ 
> а должно быть sample. Кому и куда сообщать о таком?

Официальный репозиторий этой книжки сейчас находится по адресу
https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.

Кстати, регистрируйся на Salsa и вступай в группу
https://salsa.debian.org/russian-l10n-team, чтоб там народу было
побольше. Правда, пока от этой группы толку нет, но если ты придумаешь,
как её использовать, то welcome.

Ещё советую посмотреть нашу вики [wiki]. Там есть небольшой словарик
устоявшихся терминов (который, кстати, надо бы обновить и дополнить), а
также очень краткие рекомендации по оформлению переводов (с этим тоже
можно поработать).

[wiki] https://wiki.debian.org/ru/L10n/Russian

Всего наилучшего,
Лев


Re: как откорректировать русские описания что видны через apt show

2018-03-04 Пенетрантность Andrey Skvortsov
Добрый день, Галина,

описания пакетов переводятся в рамках "Проекта перевода описаний Debian — DDTP"
https://www.debian.org/international/l10n/ddtp.ru.html

Перевод осуществляется здесь.
https://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/ru
К сожалению, на данный момент сервер недоступен. Это с ним случается
периодически. Думаю, в ближайшие дни он снова заработает.

Идёт (неспешная) работа по миграции его с debian.net на инфраструктуру
Проекта.

On 18-03-04 09:50, Gali Anikina wrote:
> Подскажите - в каком файле размещаются русские описания что видны в aptitude
> и через apt show?
> 
> Этот текст - входит в pot?
> 
> У меня есть несколько замечаний по этим описаниям, что видны через Aptitude
> - исправить русский- где опечатки, где другое - в любом случае это надо
> исправить :-)))
> 
> 1) Пример
> 
> apt show aoetools
> 
> было
>   * aoe-mkdevs — создание файлов символьных и блочный устройств
> 
> надо
>   * aoe-mkdevs — создание файлов символьных и блочных устройств
> 
> 2) $ apt show apt-file
> было
> Позволяет определять, какому пакету
>  принадлежит файл, и просмотреть список всех файлов устанавливаемых пакетом,
>  без необходимости его установки и даже загрузки.
> 
> надо
> Позволяет определить, какому пакету
>  принадлежит файл, и просмотреть перечень всех файлов, включённых в
> устанавливаемый пакет,
>  ещё до его установки и даже загрузки.
> 
> 3) aptitude
> 
>  было
> Также aptitude занимает немного места и следит за чистотой системы,
>  удаляя ненужные более вспомогательные пакеты.
> 
> желательно перефразировать
> Кроме всего прочего aptitude занимает немного места на диске и следит за
> чистотой системы - своевременно удаляя ненужные более пакеты
> вспомогательного назначения.
> 
> 4 apt-listbugs
> 
> было
> отображение списка критических ошибок перед каждой установкой пакетов через
> apt
> 
> лучше
> отображение списка критических ошибок до каждой установки пакетов через apt
> или
> выполнение этой программы, ещё до установки любых пакетов программой apt,
> покажет список их критических ошибок
> 
> было
> apt, обычный инструмент обновления,
>  может вывести систему из строя из-за установки нерабочего пакета.
> 
> лучше
> Обычный инструмент обновления, программа apt может вывести систему из строя,
> если будет установлен нерабочий пакет.
> 
> 
> 5) apt show apt-move
> 
> было
> Инструмент
>  также позволяет собрать частичное или полное локальное зеркало двоичного
>  дистрибутива Debian (например, это может быть зеркало содержащее только
>  пакеты установленные в данной системе).
> 
> 
> желательно
> Инструмент позволит собрать частичное или полное локальное зеркало двоичного
>  дистрибутива Debian (например, это может быть зеркало, включающее в себя
> только те
>  пакеты, что установлены на данной системе).
> 
> 
> 6) apt-src
> было
> Если вам нужен удобный способ отслеживания обновлений
>  пакетов для сохранения своих локальных модификаций, это как раз то что
>  вам нужно.
> 
> надо
> Если вам нужен удобный способ отслеживания обновлений
>  пакетов для сохранения своих локальных модификаций, это как раз то, что
>  вам нужно.
> 
> - Перед что поставить запятую
> 
> 
> 
> 7) apt show apt-utils
> было
> Пакет содержит некоторые менее часто используемые утилиты командной строки,
>  связанные с системой управления пакетами APT.
> 
> желательно
> Пакет содержит некоторые реже используемые утилиты командной строки,
>  связанные с системой управления пакетами APT.
> 
> было
>   * apt-extracttemplates используется программой debconf, которая задаёт
> вопросы по настройке перед установкой пакета.
> 
> желательно
>   * apt-extracttemplates используется программой debconf, которая, перед
> установкой пакета, задаёт
> вопросы по его настройке.
> 
> 
> 
> 8) apt-xapian-index
> было
>  axi-cache позволяет очень быстро искать пакеты, также этот инструмент
>  хорошо работает с дополнениями командной строки, предоставляет зависящие от
>  контекста подсказки по ключевым словам и тегам даже до фактического запуска
>  команды поиска.
> 
> 
> желательно
>  axi-cache позволяет очень быстро искать пакеты, а также этот инструмент
>  хорошо работает с дополнениями командной строки, предоставляет подсказки,
> зависящие от контекста, по ключевым словам и тегам ещё до фактического
> запуска
>  команды поиска.
> 
> для правильной стилистики -также  --> а также
> и так далее - оборот "зависящие от контекста" обрамляем запятыми и даже до -
> заменяем на более приятно звучащие - ещё до
> 
> 
> 
> 9 atop
> было
> Для процессов, которые завершили свою работу со времени
>  последнего обновления, выводится полный отчёт о потреблённых ими ресурсах.
> 
> желательно
> Для процессов, завершивших свою работу, с момента последнего обновления
> atop, выводится полный отчёт о использованных ими ресурсах.
> 
> 
> То есть "которые завершили свою работу со времени
>  последнего обновления" - далее по смыслу - кого? чего? обновления - по
> интуиции если вдуматься понятно , но кто будет вдумываться?
> И плюс больше время потратят на 

как откорректировать русские описания что видны через apt show

2018-03-03 Пенетрантность Gali Anikina
Подскажите - в каком файле размещаются русские описания что видны в 
aptitude и через apt show?


Этот текст - входит в pot?

У меня есть несколько замечаний по этим описаниям, что видны через 
Aptitude - исправить русский- где опечатки, где другое - в любом случае 
это надо исправить :-)))


1) Пример

apt show aoetools

было
  * aoe-mkdevs — создание файлов символьных и блочный устройств

надо
  * aoe-mkdevs — создание файлов символьных и блочных устройств

2) $ apt show apt-file
было
Позволяет определять, какому пакету
 принадлежит файл, и просмотреть список всех файлов устанавливаемых 
пакетом,

 без необходимости его установки и даже загрузки.

надо
Позволяет определить, какому пакету
 принадлежит файл, и просмотреть перечень всех файлов, включённых в 
устанавливаемый пакет,

 ещё до его установки и даже загрузки.

3) aptitude

 было
Также aptitude занимает немного места и следит за чистотой системы,
 удаляя ненужные более вспомогательные пакеты.

желательно перефразировать
Кроме всего прочего aptitude занимает немного места на диске и следит за 
чистотой системы - своевременно удаляя ненужные более пакеты 
вспомогательного назначения.


4 apt-listbugs

было
отображение списка критических ошибок перед каждой установкой пакетов 
через apt


лучше
отображение списка критических ошибок до каждой установки пакетов через apt
или
выполнение этой программы, ещё до установки любых пакетов программой 
apt, покажет список их критических ошибок


было
apt, обычный инструмент обновления,
 может вывести систему из строя из-за установки нерабочего пакета.

лучше
Обычный инструмент обновления, программа apt может вывести систему из 
строя, если будет установлен нерабочий пакет.



5) apt show apt-move

было
Инструмент
 также позволяет собрать частичное или полное локальное зеркало двоичного
 дистрибутива Debian (например, это может быть зеркало содержащее только
 пакеты установленные в данной системе).


желательно
Инструмент позволит собрать частичное или полное локальное зеркало двоичного
 дистрибутива Debian (например, это может быть зеркало, включающее в 
себя только те

 пакеты, что установлены на данной системе).


6) apt-src
было
Если вам нужен удобный способ отслеживания обновлений
 пакетов для сохранения своих локальных модификаций, это как раз то что
 вам нужно.

надо
Если вам нужен удобный способ отслеживания обновлений
 пакетов для сохранения своих локальных модификаций, это как раз то, что
 вам нужно.

- Перед что поставить запятую



7) apt show apt-utils
было
Пакет содержит некоторые менее часто используемые утилиты командной строки,
 связанные с системой управления пакетами APT.

желательно
Пакет содержит некоторые реже используемые утилиты командной строки,
 связанные с системой управления пакетами APT.

было
  * apt-extracttemplates используется программой debconf, которая задаёт
вопросы по настройке перед установкой пакета.

желательно
  * apt-extracttemplates используется программой debconf, которая, 
перед установкой пакета, задаёт

вопросы по его настройке.



8) apt-xapian-index
было
 axi-cache позволяет очень быстро искать пакеты, также этот инструмент
 хорошо работает с дополнениями командной строки, предоставляет 
зависящие от
 контекста подсказки по ключевым словам и тегам даже до фактического 
запуска

 команды поиска.


желательно
 axi-cache позволяет очень быстро искать пакеты, а также этот инструмент
 хорошо работает с дополнениями командной строки, предоставляет подсказки,
зависящие от контекста, по ключевым словам и тегам ещё до фактического 
запуска

 команды поиска.

для правильной стилистики -также  --> а также
и так далее - оборот "зависящие от контекста" обрамляем запятыми и даже 
до - заменяем на более приятно звучащие - ещё до




9 atop
было
Для процессов, которые завершили свою работу со времени
 последнего обновления, выводится полный отчёт о потреблённых ими ресурсах.

желательно
Для процессов, завершивших свою работу, с момента последнего обновления 
atop, выводится полный отчёт о использованных ими ресурсах.



То есть "которые завершили свою работу со времени
 последнего обновления" - далее по смыслу - кого? чего? обновления - по 
интуиции если вдуматься понятно , но кто будет вдумываться?
И плюс больше время потратят на понимание - лучше чётко проговорить 
кто-что :-)))




10) $ apt show adduser

Надо перефразировать - упоминание дважды существующих стилистически 
неправильно- надо в одном случае использовать аналог

например
было - - adduser добавляет новых пользователей и группы, а также вносит
 существующих пользователей в существующие группы;
альтернатива - - adduser добавляет новых пользователей и группы, а также 
вносит

 существующих пользователей в уже имеющиеся группы;


2 случай

было
Добавление пользователей с помощью adduser намного проще, чем
 добавление их вручную. adduser выберет свободные UID и GID, создаст
 домашний каталог, скопирует туда стандартные файлы настроек для новых
 пользователей. adduser запросит и установит такие параметры