Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-09 Par sujet Vincent Lefevre
Bonsoir,

On 2023-03-09 22:21:05 +0100, Étienne Mollier wrote:
> Dans un environnement sid minimal pur dans mention de bookworm
> dans le fichier sources.list, j'ai bien le message observé par
> Philippe après une commande de mise à jour :
> 
>   # apt --version
>   apt 2.6.0 (amd64)
>   # cat /etc/apt/sources.list
>   deb http://localhost:3142/deb.debian.org/debian sid main non-free
>   # apt update
>   Hit:1 http://localhost:3142/deb.debian.org/debian sid InRelease
>   Reading package lists... Done
>   Building dependency tree... Done
>   Reading state information... Done
>   All packages are up to date.
>   N: Repository 'Debian bookworm' changed its 'non-free component' value 
> from 'non-free' to 'non-free non-free-firmware'
>   N: More information about this can be found online in the Release notes 
> at: 
> https://www.debian.org/releases/bookworm/amd64/release-notes/ch-information.html#non-free-split
> 
> Ceci étant, ce message n'est effectivement pas indiqué à la fin
> de la mise à niveau vers apt 2.6.0 ; je n'ai pas immédiatement
> observé le message en faisant mes tests.  Si le message
> n'apparait pas de votre côté en suivant les même étapes que
> ci-dessus alors que vous avez des microprogrammes installés par
> paquet, ou que la section non-free activée dans le fichier
> sources.list, alors c'est sûrement un bogue.

Je n'utilise pas apt, mais aptitude pour faire les mises à jour,
et je ne trouve rien à propos d'un tel message dans les logs.

-- 
Vincent Lefèvre  - Web: <https://www.vinc17.net/>
100% accessible validated (X)HTML - Blog: <https://www.vinc17.net/blog/>
Work: CR INRIA - computer arithmetic / AriC project (LIP, ENS-Lyon)



Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-09 Par sujet Vincent Lefevre
On 2023-03-09 22:17:02 +0100, MERLIN Philippe wrote:
> Le jeudi 9 mars 2023, 22:04:56 CET Vincent Lefevre a écrit :
> > On 2023-03-09 15:04:34 +0100, MERLIN Philippe wrote:
> > > Bonjour,
> > > En Sid apt 2.6  j'ai le message suivant.
> > > N: Le dépôt « Debian bookworm » a modifié sa valeur « non-free component »
> > > de « non- free » à « non-free non-free-firmware »
> > 
> > Je n'utilise pas du tout le dépôt Debian bookworm.
> Moi non plus, j'utilise seulement testing et Sid comme dépot, le
> message n'est peut être pas très clair, mais il faut modifier pour
> ces deux dépots non-free component en non-free non-free-firmware.

Moi je n'ai jamais eu ce message.

-- 
Vincent Lefèvre  - Web: 
100% accessible validated (X)HTML - Blog: 
Work: CR INRIA - computer arithmetic / AriC project (LIP, ENS-Lyon)



Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-09 Par sujet Étienne Mollier
Bonsoir,

Vincent Lefevre, on 2023-03-09:
> On 2023-03-09 15:04:34 +0100, MERLIN Philippe wrote:
> > Bonjour, 
> > En Sid apt 2.6  j'ai le message suivant.
> > N: Le dépôt « Debian bookworm » a modifié sa valeur « non-free component » 
> > de « non-
> > free » à « non-free non-free-firmware » 
> 
> Je n'utilise pas du tout le dépôt Debian bookworm.

Dans un environnement sid minimal pur dans mention de bookworm
dans le fichier sources.list, j'ai bien le message observé par
Philippe après une commande de mise à jour :

# apt --version
    apt 2.6.0 (amd64)
# cat /etc/apt/sources.list
deb http://localhost:3142/deb.debian.org/debian sid main non-free
# apt update
Hit:1 http://localhost:3142/deb.debian.org/debian sid InRelease
Reading package lists... Done
Building dependency tree... Done
Reading state information... Done
All packages are up to date.
N: Repository 'Debian bookworm' changed its 'non-free component' value 
from 'non-free' to 'non-free non-free-firmware'
N: More information about this can be found online in the Release notes 
at: 
https://www.debian.org/releases/bookworm/amd64/release-notes/ch-information.html#non-free-split

Ceci étant, ce message n'est effectivement pas indiqué à la fin
de la mise à niveau vers apt 2.6.0 ; je n'ai pas immédiatement
observé le message en faisant mes tests.  Si le message
n'apparait pas de votre côté en suivant les même étapes que
ci-dessus alors que vous avez des microprogrammes installés par
paquet, ou que la section non-free activée dans le fichier
sources.list, alors c'est sûrement un bogue.

En espérant que ça aide à clarifier la situation,
-- 
Étienne Mollier 
Fingerprint:  8f91 b227 c7d6 f2b1 948c  8236 793c f67e 8f0d 11da
Sent from /dev/pts/0, please excuse my verbosity.


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-09 Par sujet MERLIN Philippe
Le jeudi 9 mars 2023, 22:04:56 CET Vincent Lefevre a écrit :
> On 2023-03-09 15:04:34 +0100, MERLIN Philippe wrote:
> > Bonjour,
> > En Sid apt 2.6  j'ai le message suivant.
> > N: Le dépôt « Debian bookworm » a modifié sa valeur « non-free component »
> > de « non- free » à « non-free non-free-firmware »
> 
> Je n'utilise pas du tout le dépôt Debian bookworm.
Moi non plus, j'utilise seulement testing et Sid comme dépot, le message n'est 
peut être pas très clair, mais il   faut modifier pour ces deux dépots non-free 
component en non-free non-free-firmware.
C'est ce que j'ai compris et interpréter et je pense est la bonne solution.
Philippe Merlin.





Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-09 Par sujet Vincent Lefevre
On 2023-03-09 15:04:34 +0100, MERLIN Philippe wrote:
> Bonjour, 
> En Sid apt 2.6  j'ai le message suivant.
> N: Le dépôt « Debian bookworm » a modifié sa valeur « non-free component » de 
> « non-
> free » à « non-free non-free-firmware » 

Je n'utilise pas du tout le dépôt Debian bookworm.

-- 
Vincent Lefèvre  - Web: 
100% accessible validated (X)HTML - Blog: 
Work: CR INRIA - computer arithmetic / AriC project (LIP, ENS-Lyon)



Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-09 Par sujet MERLIN Philippe
Bonjour, 
En Sid apt 2.6  j'ai le message suivant.
N: Le dépôt « Debian bookworm » a modifié sa valeur « non-free component » de « 
non-
free » à « non-free non-free-firmware » 
N: Plus d'information disponible dans la note de mise à jour ici : 
https://www.debian.org/
releases/bookworm/amd64/release-notes/ch-infor
mation.html#non-free-split

aprés modif du sources.list comme indiqué dans le message un apt  update suivi 
apt dist-
upgrade -V 
Les paquets suivants seront mis à jour : 
  amd64-microcode (3.20220411.1 => 3.20220411.2) 
  bluez-firmware (1.2-8 => 1.2-9) 
  firmware-amd-graphics (20221214-3 => 20230210-2) 
  firmware-iwlwifi (20221214-3 => 20230210-2) 
  firmware-linux-nonfree (20221214-3 => 20230210-2) 
  firmware-misc-nonfree (20221214-3 => 20230210-2) 
  intel-microcode (3.20221108.1 => 3.20221108.2)
Le même jour avant modification du sources.list ces paquets n'étaient pas 
proposés à la 
mise à jour.
Il semble qu'il soit urgent de modifier le sources.list pour les mises à jour 
des firmware .
Philippe Merlin





Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-08 Par sujet Vincent Lefevre
On 2023-03-08 19:47:27 +0100, Étienne Mollier wrote:
> > mais ce va être fait(?) par apt, spécialement modifié pour l'occasion, donc
> > un upgrade d'une Debian en version précédente vers la version 12 Bookworm
> > devrait aussi gérer cette transition sans problème?
> > (d'après https://www.phoronix.com/news/Debian-APT-2.6-Released)
> 
> Si j'en juge par le commit [9712edf6], apt 2.6.0 prend pour
> l'instant en charge la migration en affichant des alertes à la
> personne ayant lancé la commande de mise à jour, mais il ne
> semble pas y avoir davantage de modifications appliquées au
> système.

Quelle commande de mise à jour? Vers la version 12 Bookworm?
En tout cas, pour unstable, rien n'est fait.

Pour info, voici ce que j'ai obtenu avec l'upgrade de apt:

Log started: 2023-03-07  02:59:53
Preparing to unpack .../libapt-pkg6.0_2.6.0_amd64.deb ...
Unpacking libapt-pkg6.0:amd64 (2.6.0) over (2.5.6) ...
Setting up libapt-pkg6.0:amd64 (2.6.0) ...
Preparing to unpack .../archives/apt_2.6.0_amd64.deb ...
Unpacking apt (2.6.0) over (2.5.6) ...
Setting up apt (2.6.0) ...
Installing new version of config file /etc/apt/apt.conf.d/01autoremove ...
Preparing to unpack .../apt-utils_2.6.0_amd64.deb ...
Unpacking apt-utils (2.6.0) over (2.5.6) ...
Preparing to unpack .../archives/apt-doc_2.6.0_all.deb ...
Unpacking apt-doc (2.6.0) over (2.5.6) ...
Setting up apt-doc (2.6.0) ...
Setting up apt-utils (2.6.0) ...
Processing triggers for libc-bin (2.36-8) ...
Processing triggers for man-db (2.11.2-1) ...
Processing triggers for doc-base (0.11.1) ...
Processing 2 changed doc-base files...
Log ended: 2023-03-07  03:00:02

Le fichier /etc/apt/sources.list n'est pas modifié:

-rw-r--r-- 1 root root 1721 2021-08-23 03:00:11 /etc/apt/sources.list

-- 
Vincent Lefèvre  - Web: <https://www.vinc17.net/>
100% accessible validated (X)HTML - Blog: <https://www.vinc17.net/blog/>
Work: CR INRIA - computer arithmetic / AriC project (LIP, ENS-Lyon)



Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-08 Par sujet Vincent Lefevre
On 2023-03-08 14:18:04 +0100, didier gaumet wrote:
> Le 08/03/2023 à 13:01, Vincent Lefevre a écrit :
> > 
> > Il faudrait que cela soit fait aussi pour Debian/unstable.
> > Je n'ai toujours pas de non-free-firmware ajouté, bien que
> > intel-microcode soit passé à non-free-firmware.
> 
> Tu es en apt 2.6?
> https://metadata.ftp-master.debian.org/changelogs//main/a/apt/apt_2.6.0_changelog

Oui, mais apparemment, rien n'est fait à part la documentation:

  * More support for non-free-firmware
- Have values in Section config trees refer to them in all components
- Add non-free-firmware component in documentation
- Suggest using non-free-firmware in update for Debian

C'est assez vague.

-- 
Vincent Lefèvre  - Web: 
100% accessible validated (X)HTML - Blog: 
Work: CR INRIA - computer arithmetic / AriC project (LIP, ENS-Lyon)



Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-08 Par sujet didier gaumet

Le 08/03/2023 à 19:47, Étienne Mollier a écrit :
[...]

Si j'en juge par le commit [9712edf6], apt 2.6.0 prend pour
l'instant en charge la migration en affichant des alertes à la
personne ayant lancé la commande de mise à jour, mais il ne
semble pas y avoir davantage de modifications appliquées au
système.

Ceci dit, je ne trempe pas directement dans le développement
d'apt, donc je peux avoir loupé d'autres développements plus
poussés, mais ils n'ont pas l'air de faire partie de la version
2.6.0.

[9712edf6]: 
https://salsa.debian.org/apt-team/apt/-/commit/9712edf6151308148518058bfbd5ccd937509143

Bonne soirée,  :)


Merci pour la rectification (j'aurais dû lire plus soigneusement) :-)




Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-08 Par sujet Étienne Mollier
Bonjour,

didier gaumet, on 2023-03-07:
> Le 07/03/2023 à 20:53, Étienne Mollier a écrit :
> [...]
> > l'un des problèmes intéressant à résoudre
> > pour la sortie de Debian 12 serait de procéder de manière fiable
> > à la bascule vers cette nouvelle section quand cela est estimé
> > nécessaire.  C'est un problème plus compliqué qu'il n'en a l'air
> > à première vue.  Il est important de procéder à la bascule, sans
> > quoi les paquets ayant changé de section vont silencieusement
> > arrêter de se mettre à jour, vu qu'ils ne sont plus maintenu du
> > côté de la section non-free.
> [...]
> 
> A priori de ce que je comprends (correctement ou non?), non seulement
> l'installateur va détecter si des firmwares sont nécessaires au matériel sur
> lequel on installe, et activer la section non-free-firmware si nécessaire,

Oui, l'installeur Debian agit en général sur une page blanche et
peut donc se permettre toute forme de procédures automatisées
pour déterminer s'il faut ajouter le dépôt non-free-firmware ou
pas.

> mais ce va être fait(?) par apt, spécialement modifié pour l'occasion, donc
> un upgrade d'une Debian en version précédente vers la version 12 Bookworm
> devrait aussi gérer cette transition sans problème?
> (d'après https://www.phoronix.com/news/Debian-APT-2.6-Released)

Si j'en juge par le commit [9712edf6], apt 2.6.0 prend pour
l'instant en charge la migration en affichant des alertes à la
personne ayant lancé la commande de mise à jour, mais il ne
semble pas y avoir davantage de modifications appliquées au
système.

Ceci dit, je ne trempe pas directement dans le développement
d'apt, donc je peux avoir loupé d'autres développements plus
poussés, mais ils n'ont pas l'air de faire partie de la version
2.6.0.

[9712edf6]: 
https://salsa.debian.org/apt-team/apt/-/commit/9712edf6151308148518058bfbd5ccd937509143

Bonne soirée,  :)
-- 
Étienne Mollier 
Fingerprint:  8f91 b227 c7d6 f2b1 948c  8236 793c f67e 8f0d 11da
Sent from /dev/pts/2, please excuse my verbosity.
On air: Shattered Systems - Lost Kingdoms


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-08 Par sujet didier gaumet

Le 08/03/2023 à 13:01, Vincent Lefevre a écrit :


Il faudrait que cela soit fait aussi pour Debian/unstable.
Je n'ai toujours pas de non-free-firmware ajouté, bien que
intel-microcode soit passé à non-free-firmware.


Tu es en apt 2.6?
https://metadata.ftp-master.debian.org/changelogs//main/a/apt/apt_2.6.0_changelog



Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-08 Par sujet Vincent Lefevre
On 2023-03-07 20:53:41 +0100, Étienne Mollier wrote:
> Bonsoir,
> 
> > Le 07/03/2023 à 14:55, Frédéric MASSOT a écrit :
> > > Bonjour,
> > > 
> > > Si vous utilisez une Debian Bookworm et avez besoin de firmware non
> > > libre, le nouveau composant "non-free-firmware" pour le fichier
> > > "sources.list" vient d'arriver. Ces firmware sont déplacés du dossier
> > > "non-free" à "non-free-firmware".
> > > 
> > > https://lists.debian.org/debian-boot/2023/02/msg00200.html
> > > 
> > > Le fichier "sources.list" devient :
> > > 
> > > deb https://deb.debian.org/debian bookworm main contrib non-free
> > > non-free-firmware
> > > 
> > > deb https://deb.debian.org/debian-security bookworm-security main
> > > contrib non-free non-free-firmware
> > > 
> > > deb https://deb.debian.org/debian bookworm-updates main contrib non-free
> > > non-free-firmware
> > > 
> > > deb https://deb.debian.org/debian bookworm-backports main contrib
> > > non-free non-free-firmware
> 
> Merci pour le message, l'un des problèmes intéressant à résoudre
> pour la sortie de Debian 12 serait de procéder de manière fiable
> à la bascule vers cette nouvelle section quand cela est estimé
> nécessaire.  C'est un problème plus compliqué qu'il n'en a l'air
> à première vue.  Il est important de procéder à la bascule, sans
> quoi les paquets ayant changé de section vont silencieusement
> arrêter de se mettre à jour, vu qu'ils ne sont plus maintenu du
> côté de la section non-free.

Il faudrait que cela soit fait aussi pour Debian/unstable.
Je n'ai toujours pas de non-free-firmware ajouté, bien que
intel-microcode soit passé à non-free-firmware.

-- 
Vincent Lefèvre  - Web: <https://www.vinc17.net/>
100% accessible validated (X)HTML - Blog: <https://www.vinc17.net/blog/>
Work: CR INRIA - computer arithmetic / AriC project (LIP, ENS-Lyon)



Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-07 Par sujet didier gaumet

Le 07/03/2023 à 20:53, Étienne Mollier a écrit :
[...]

l'un des problèmes intéressant à résoudre
pour la sortie de Debian 12 serait de procéder de manière fiable
à la bascule vers cette nouvelle section quand cela est estimé
nécessaire.  C'est un problème plus compliqué qu'il n'en a l'air
à première vue.  Il est important de procéder à la bascule, sans
quoi les paquets ayant changé de section vont silencieusement
arrêter de se mettre à jour, vu qu'ils ne sont plus maintenu du
côté de la section non-free.

[...]

A priori de ce que je comprends (correctement ou non?), non seulement 
l'installateur va détecter si des firmwares sont nécessaires au matériel 
sur lequel on installe, et activer la section non-free-firmware si 
nécessaire, mais ce va être fait(?) par apt, spécialement modifié pour 
l'occasion, donc un upgrade d'une Debian en version précédente vers la 
version 12 Bookworm devrait aussi gérer cette transition sans problème?

(d'après https://www.phoronix.com/news/Debian-APT-2.6-Released)




Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-07 Par sujet Francois Mescam

Merci c'est clair pour moi.

Francois Mescam


Le 07/03/2023 à 20:53, Étienne Mollier a écrit :


Francois Mescam, on 2023-03-07:

Je viens de regarder sur http://ftp.debian.org/debian/dists/ et je constate
que non-free et non-free-firmware ont les mêmes contenus. Cela veut-il dire
que non-free-firmware est appelé à remplacer non-free ou autre explication ?
mais avec ce que j'observe pour quoi mettre dans sources.list "non-free
non-free-firmware" et pas seulement "non-free-firmware" ?

non-free contient tous les logiciels non-libres bénéficiant de
l'infrastructure de distribution par paquets du projet Debian.
non-free-firmware ne contient que les paquets contenant les
microprogrammes non-libres nécessaires au bon fonctionnement
d'un certain nombre de matériels: par exemple intel-microcode,
amd64-microcode, et la gamme des paquets firmware-* non libres.
A contrario, les pilotes noyau non-libres ne font pas partie de
la section non-free-firmware.

L'idée derrière la séparation entre non-free-firmware et
non-free est de permettre le bon fonctionnement des matériels
requérant des microprogrammes non-libres, tout en évitant à
leurs utilisateurs d'installer par inadvertance d'autre
programmes de la section non-free.

Ça a également été une condition nécessaire (mais non
suffisante, voyez à ce propos la résolution générale de l'été
dernier [1]) à l'implémentation d'une image d'installation
officielle Debian avec support de l'installation de ces
microprogrammes.  L'image non-officielle dédiée au support de
ces matériels devient obsolète à partir de bookworm.

[1] : https://www.debian.org/vote/2022/vote_003

Bonne soirée,  :)




Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-07 Par sujet Étienne Mollier
Basile Starynkevitch, on 2023-03-07:
> On 07/03/2023 20:37, didier gaumet wrote:
> > Le 07/03/2023 à 20:16, Francois Mescam a écrit :
> > > Merci pour cette info.
> > > 
> > > Je viens de regarder sur http://ftp.debian.org/debian/dists/ et je
> > > constate que non-free et non-free-firmware ont les mêmes contenus.
> > > Cela veut-il dire que non-free-firmware est appelé à remplacer
> > > non-free ou autre explication ? mais avec ce que j'observe pour quoi
> > > mettre dans sources.list "non-free non-free-firmware" et pas
> > > seulement "non-free-firmware" ?
> > 
> > je viens de vérifier: non-free et non-free-firmware ne contiennent pas
> > la même chose (programmes pour le premier et firmwares pour le second)
> 
> Est-ce pertinent (ou valable) pour Debian/Sid autrement dit Debian/Unstable
> (pour x86-64)?

Oui, à dire vrai les modifications ont d'abord été apportée dans
Debian sid.

> Merci!

Bonne soirée,  :)
-- 
Étienne Mollier 
Fingerprint:  8f91 b227 c7d6 f2b1 948c  8236 793c f67e 8f0d 11da
Sent from /dev/pts/2, please excuse my verbosity.
On air: Solar Architect - The Land Of Angry Mushrooms


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-07 Par sujet Étienne Mollier
Bonsoir,

> Le 07/03/2023 à 14:55, Frédéric MASSOT a écrit :
> > Bonjour,
> > 
> > Si vous utilisez une Debian Bookworm et avez besoin de firmware non
> > libre, le nouveau composant "non-free-firmware" pour le fichier
> > "sources.list" vient d'arriver. Ces firmware sont déplacés du dossier
> > "non-free" à "non-free-firmware".
> > 
> > https://lists.debian.org/debian-boot/2023/02/msg00200.html
> > 
> > Le fichier "sources.list" devient :
> > 
> > deb https://deb.debian.org/debian bookworm main contrib non-free
> > non-free-firmware
> > 
> > deb https://deb.debian.org/debian-security bookworm-security main
> > contrib non-free non-free-firmware
> > 
> > deb https://deb.debian.org/debian bookworm-updates main contrib non-free
> > non-free-firmware
> > 
> > deb https://deb.debian.org/debian bookworm-backports main contrib
> > non-free non-free-firmware

Merci pour le message, l'un des problèmes intéressant à résoudre
pour la sortie de Debian 12 serait de procéder de manière fiable
à la bascule vers cette nouvelle section quand cela est estimé
nécessaire.  C'est un problème plus compliqué qu'il n'en a l'air
à première vue.  Il est important de procéder à la bascule, sans
quoi les paquets ayant changé de section vont silencieusement
arrêter de se mettre à jour, vu qu'ils ne sont plus maintenu du
côté de la section non-free.

Francois Mescam, on 2023-03-07:
> Je viens de regarder sur http://ftp.debian.org/debian/dists/ et je constate
> que non-free et non-free-firmware ont les mêmes contenus. Cela veut-il dire
> que non-free-firmware est appelé à remplacer non-free ou autre explication ?
> mais avec ce que j'observe pour quoi mettre dans sources.list "non-free
> non-free-firmware" et pas seulement "non-free-firmware" ?

non-free contient tous les logiciels non-libres bénéficiant de
l'infrastructure de distribution par paquets du projet Debian.
non-free-firmware ne contient que les paquets contenant les
microprogrammes non-libres nécessaires au bon fonctionnement
d'un certain nombre de matériels: par exemple intel-microcode,
amd64-microcode, et la gamme des paquets firmware-* non libres.
A contrario, les pilotes noyau non-libres ne font pas partie de
la section non-free-firmware.

L'idée derrière la séparation entre non-free-firmware et
non-free est de permettre le bon fonctionnement des matériels
requérant des microprogrammes non-libres, tout en évitant à
leurs utilisateurs d'installer par inadvertance d'autre
programmes de la section non-free.

Ça a également été une condition nécessaire (mais non
suffisante, voyez à ce propos la résolution générale de l'été
dernier [1]) à l'implémentation d'une image d'installation
officielle Debian avec support de l'installation de ces
microprogrammes.  L'image non-officielle dédiée au support de
ces matériels devient obsolète à partir de bookworm.

[1] : https://www.debian.org/vote/2022/vote_003

Bonne soirée,  :)
-- 
Étienne Mollier 
Fingerprint:  8f91 b227 c7d6 f2b1 948c  8236 793c f67e 8f0d 11da
Sent from /dev/pts/2, please excuse my verbosity.
On air: Fall Of Echoes - Mr. Orion


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-07 Par sujet Basile Starynkevitch



On 07/03/2023 20:37, didier gaumet wrote:

Le 07/03/2023 à 20:16, Francois Mescam a écrit :

Merci pour cette info.

Je viens de regarder sur http://ftp.debian.org/debian/dists/ et je 
constate que non-free et non-free-firmware ont les mêmes contenus. 
Cela veut-il dire que non-free-firmware est appelé à remplacer 
non-free ou autre explication ? mais avec ce que j'observe pour quoi 
mettre dans sources.list "non-free non-free-firmware" et pas 
seulement "non-free-firmware" ?


je viens de vérifier: non-free et non-free-firmware ne contiennent pas 
la même chose (programmes pour le premier et firmwares pour le second)




Est-ce pertinent (ou valable) pour Debian/Sid autrement dit 
Debian/Unstable (pour x86-64)?



Merci!

--
Basile Starynkevitch  
(only mine opinions / les opinions sont miennes uniquement)
92340 Bourg-la-Reine, France
web page: starynkevitch.net/Basile/ & refpersys.org



Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-07 Par sujet didier gaumet

Le 07/03/2023 à 20:16, Francois Mescam a écrit :

Merci pour cette info.

Je viens de regarder sur http://ftp.debian.org/debian/dists/ et je 
constate que non-free et non-free-firmware ont les mêmes contenus. Cela 
veut-il dire que non-free-firmware est appelé à remplacer non-free ou 
autre explication ? mais avec ce que j'observe pour quoi mettre dans 
sources.list "non-free non-free-firmware" et pas seulement 
"non-free-firmware" ?


je viens de vérifier: non-free et non-free-firmware ne contiennent pas 
la même chose (programmes pour le premier et firmwares pour le second)






Re: Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-07 Par sujet Francois Mescam

Merci pour cette info.

Je viens de regarder sur http://ftp.debian.org/debian/dists/ et je 
constate que non-free et non-free-firmware ont les mêmes contenus. Cela 
veut-il dire que non-free-firmware est appelé à remplacer non-free ou 
autre explication ? mais avec ce que j'observe pour quoi mettre dans 
sources.list "non-free non-free-firmware" et pas seulement 
"non-free-firmware" ?


Francois Mescam

Le 07/03/2023 à 14:55, Frédéric MASSOT a écrit :

Bonjour,

Si vous utilisez une Debian Bookworm et avez besoin de firmware non 
libre, le nouveau composant "non-free-firmware" pour le fichier 
"sources.list" vient d'arriver. Ces firmware sont déplacés du dossier 
"non-free" à "non-free-firmware".


https://lists.debian.org/debian-boot/2023/02/msg00200.html

Le fichier "sources.list" devient :

deb https://deb.debian.org/debian bookworm main contrib non-free 
non-free-firmware


deb https://deb.debian.org/debian-security bookworm-security main 
contrib non-free non-free-firmware


deb https://deb.debian.org/debian bookworm-updates main contrib 
non-free non-free-firmware


deb https://deb.debian.org/debian bookworm-backports main contrib 
non-free non-free-firmware









Bookworm sources.list et non-free firmware

2023-03-07 Par sujet Frédéric MASSOT

Bonjour,

Si vous utilisez une Debian Bookworm et avez besoin de firmware non 
libre, le nouveau composant "non-free-firmware" pour le fichier 
"sources.list" vient d'arriver. Ces firmware sont déplacés du dossier 
"non-free" à "non-free-firmware".


https://lists.debian.org/debian-boot/2023/02/msg00200.html

Le fichier "sources.list" devient :

deb https://deb.debian.org/debian bookworm main contrib non-free 
non-free-firmware


deb https://deb.debian.org/debian-security bookworm-security main 
contrib non-free non-free-firmware


deb https://deb.debian.org/debian bookworm-updates main contrib non-free 
non-free-firmware


deb https://deb.debian.org/debian bookworm-backports main contrib 
non-free non-free-firmware





--
==
|  FRÉDÉRIC MASSOT   |
| http://www.juliana-multimedia.com  |
|   mailto:frede...@juliana-multimedia.com   |
| +33.(0)2.97.54.77.94  +33.(0)6.67.19.95.69 |
===Debian=GNU/Linux===



Re: GPU sans non-free dans sources.list

2022-09-08 Par sujet Basile Starynkevitch


On 08/09/2022 21:21, benoit wrote:


Bonjour à tou·te·s,

Je m’y prends bien à l’avance pour me laisser le temps de chercher en 
occase, mais cet hiver, j’aimerais assembler un nouvel ordinateur de 
bureau, pour la CM et le CPU, je vois déjà ce que je vais acheter, 
mais pour la carte graphique, j’ai pas d’idée.


Mon premier critère est la plus grande stabilité et la plus parfaite 
compatibilité avec GNU/Linux *sans* ajouter non-free dans 
/etc/apt/sources.list.


Est-ce de l’utopie ou existe-t-il de bonnes cartes graphiques qui le 
permettent ?





Il me semble qu'un GPU par AMD (pas trop récent) est mieux supporté part 
des pilotes libres



--
Basile Starynkevitch
(only mine opinions / les opinions sont miennes uniquement)
92340 Bourg-la-Reine, France
web page: starynkevitch.net/Basile/


GPU sans non-free dans sources.list

2022-09-08 Par sujet benoit
Bonjour à tou·te·s,

Je m’y prends bien à l’avance pour me laisser le temps de chercher en occase, 
mais cet hiver, j’aimerais assembler un nouvel ordinateur de bureau, pour la CM 
et le CPU, je vois déjà ce que je vais acheter, mais pour la carte graphique, 
j’ai pas d’idée.

Mon premier critère est la plus grande stabilité et la plus parfaite 
compatibilité avec GNU/Linux sans ajouter non-free dans /etc/apt/sources.list.

Est-ce de l’utopie ou existe-t-il de bonnes cartes graphiques qui le permettent 
?

Merci d'avance

--
Benoît

Envoyé avec la messagerie sécurisée [Proton Mail](https://proton.me/).

Re: sources.list pour Debian Testing x86-64 en region parisienne

2021-09-04 Par sujet Erwann Le Bras

bonjour

pas chez moi (FFOX 78.13.0esr). Le site est accessible.

Le 04/09/2021 à 09:29, rok a écrit :

bonjour,

http://refpersys.org/

est une connexion non sécurisées et est bloquée par firefox;



amitiés,

--

Erwann



Re: sources.list pour Debian Testing x86-64 en region parisienne

2021-09-04 Par sujet Jérémy Prego




Le 04/09/2021 à 08:06, Basile Starynkevitch a écrit :

Bonjour la liste,

Sur un portable x86-64 mon /etc/apt/sources.list (édité maintes fois à 
la main) contient actuellement




guiseppe# cat /etc/apt/sources.list

deb     http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/ testing 
main contrib non-free

deb http://ftp.proxad.net/debian/ testing main contrib non-free
deb http://security.debian.org/debian-security bookworm-security main 
contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/debian-security bookworm-security 
main contrib non-free


deb-src     http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/ 
testing main contrib non-fre


mais aptitude update donne les erreurs suivantes
guiseppe# aptitude update
Hit http://security.debian.org/debian-security bookworm-security 
InRelease

Get: 1 http://ftp.proxad.net/debian testing InRelease [112 kB]
Hit http://dl.google.com/linux/chrome/deb stable InRelease
Get: 2 http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian testing 
InRelease [112 kB]

Fetched 224 kB in 1s (257 kB/s)
E: Repository 'http://ftp.proxad.net/debian testing InRelease' changed 
its 'Codename' value from 'bullseye' to 'bookworm'
E: Repository 'http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian 
testing InRelease' changed its 'Codename' value from 'bullseye' to 
'bookworm'


au lieu de aptitude update, fait un apt update et répond "o" a la 
question posé si tu acceptes le changement de code de version. il y a un 
moyen de faire ça avec aptitude, mais je ne m'en souviens plus.


Jerem

E: Failed to download some files
W: Failed to fetch 
http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/dists/testing/InRelease:

W: Failed to fetch http://ftp.proxad.net/debian/dists/testing/InRelease:
E: Some index files failed to download. They have been ignored, or old 
ones used instead.



Où est mon erreur?


PS. Je fais un petit cours lundi sur GNU bash. Si vous avez quelques 
minutes pour relire mes transparents, envoyez moi un courriel.


NB. Je developpe aussi avec d'autres http://refpersys.org/  Si ça 
vous intéresse, faites moi signe







Re: sources.list pour Debian Testing x86-64 en region parisienne

2021-09-04 Par sujet Eric Degenetais
Le sam. 4 sept. 2021 09:49, Basile Starynkevitch 
a écrit :

>
> On 9/4/21 9:29 AM, rok wrote:
> > bonjour,
>

Bonjour

> >
> > http://refpersys.org/
> >
> > est une connexion non sécurisées et est bloquée par firefox;
>
>
> Qui peut m'expliquer l'intérêt de HTTPS (encrypté) par rapport à HTTP
> (textuel) sur un site web en lecture seule?
>
Cela dépend du type de contenu offert. Pour du texte c'est sans importance.
Cependant le site semble offrir des téléchargements d'exécutables,
également en HTTP clair.

>
>
> De mon point de vue, encrypter le protocole dans le serveur, et le
> décoder dans votre navigateur, ne fait que contribuer au réchauffement
> climatique: consommation de calcul (donc d'energie) inutile sur le
> serveur et sur le client.
>


>
> Les attaques "man in the middle" pour un petit site en lecture seule me
> paraissent improbables et dérisoires.
>
C'est là que l'offre de télécharger du code change la donne. Bien sûr ce
n'est pas le sac à point que représenterait une mitm sur les dépôts de
Debian ou Windows, mais subvertir un téléchargement de code c'est un moyen
d'infecter les machines de ceux qui téléchargent et exécutent le code.

>
>
>
> --
> Basile Starynkevitch  
> (only mine opinions / les opinions sont miennes uniquement)
> 92340 Bourg-la-Reine, France
> web page: starynkevitch.net/Basile/
>
>


Re: sources.list pour Debian Testing x86-64 en region parisienne

2021-09-04 Par sujet Basile Starynkevitch



Pour les autres, voici mon /etc/apt/sources.list qui marche (en Île de 
France à Bourg La Reine)



# fichier /etc/apt/sources.list sur guiseppe
deb     http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/ testing 
main contrib non-free
deb-src  http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/   testing 
main contrib non-free
deb http://ftp.proxad.net/pub/Distributions_Linux/debian/ testing main 
contrib non-free
deb-src http://ftp.proxad.net/pub/Distributions_Linux/debian/ testing 
main contrib non-free
deb http://security.debian.org/debian-security bookworm-security main 
contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/debian-security bookworm-security 
main contrib non-free

deb http://ftp2.fr.debian.org/debian/  testing main contrib non-free


--
Basile Starynkevitch  
(only mine opinions / les opinions sont miennes uniquement)
92340 Bourg-la-Reine, France
web page: starynkevitch.net/Basile/



Re: sources.list pour Debian Testing x86-64 en region parisienne

2021-09-04 Par sujet Basile Starynkevitch



On 9/4/21 9:29 AM, rok wrote:

bonjour,

http://refpersys.org/

est une connexion non sécurisées et est bloquée par firefox;



Qui peut m'expliquer l'intérêt de HTTPS (encrypté) par rapport à HTTP 
(textuel) sur un site web en lecture seule?



De mon point de vue, encrypter le protocole dans le serveur, et le 
décoder dans votre navigateur, ne fait que contribuer au réchauffement 
climatique: consommation de calcul (donc d'energie) inutile sur le 
serveur et sur le client.



Les attaques "man in the middle" pour un petit site en lecture seule me 
paraissent improbables et dérisoires.




--
Basile Starynkevitch  
(only mine opinions / les opinions sont miennes uniquement)
92340 Bourg-la-Reine, France
web page: starynkevitch.net/Basile/



Re: sources.list pour Debian Testing x86-64 en region parisienne

2021-09-04 Par sujet rok

bonjour,

http://refpersys.org/

est une connexion non sécurisées et est bloquée par firefox;


Le 4/09/21 à 08:06, Basile Starynkevitch a écrit :

Bonjour la liste,

Sur un portable x86-64 mon /etc/apt/sources.list (édité maintes fois à 
la main) contient actuellement




guiseppe# cat /etc/apt/sources.list

deb     http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/ testing 
main contrib non-free

deb http://ftp.proxad.net/debian/ testing main contrib non-free
deb http://security.debian.org/debian-security bookworm-security main 
contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/debian-security bookworm-security 
main contrib non-free


deb-src     http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/ 
testing main contrib non-fre


mais aptitude update donne les erreurs suivantes
guiseppe# aptitude update
Hit http://security.debian.org/debian-security bookworm-security 
InRelease

Get: 1 http://ftp.proxad.net/debian testing InRelease [112 kB]
Hit http://dl.google.com/linux/chrome/deb stable InRelease
Get: 2 http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian testing 
InRelease [112 kB]

Fetched 224 kB in 1s (257 kB/s)
E: Repository 'http://ftp.proxad.net/debian testing InRelease' changed 
its 'Codename' value from 'bullseye' to 'bookworm'
E: Repository 'http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian 
testing InRelease' changed its 'Codename' value from 'bullseye' to 
'bookworm'

E: Failed to download some files
W: Failed to fetch 
http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/dists/testing/InRelease:

W: Failed to fetch http://ftp.proxad.net/debian/dists/testing/InRelease:
E: Some index files failed to download. They have been ignored, or old 
ones used instead.



Où est mon erreur?


PS. Je fais un petit cours lundi sur GNU bash. Si vous avez quelques 
minutes pour relire mes transparents, envoyez moi un courriel.


NB. Je developpe aussi avec d'autres http://refpersys.org/  Si ça 
vous intéresse, faites moi signe







Re: sources.list pour Debian Testing x86-64 en region parisienne

2021-09-03 Par sujet steve

J'ai testé depuis chez moi.



guiseppe# cat /etc/apt/sources.list

deb     http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/ testing main contrib 
non-free


cette ligne ne passe pas, ce qui est d'ailleurs bizarre puisque le
fichier InRelease existe.

Mais je pense qu'elle est redondante avec la suivante. Donc tu peux la
supprimer sans autre.


deb http://ftp.proxad.net/debian/ testing main contrib non-free
deb http://security.debian.org/debian-security bookworm-security main contrib 
non-free
deb-src http://security.debian.org/debian-security bookworm-security main 
contrib non-free

deb-src     http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/ testing main 
contrib non-fre


le reste passe.



sources.list pour Debian Testing x86-64 en region parisienne

2021-09-03 Par sujet Basile Starynkevitch

Bonjour la liste,

Sur un portable x86-64 mon /etc/apt/sources.list (édité maintes fois à 
la main) contient actuellement




guiseppe# cat /etc/apt/sources.list

deb     http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/ testing 
main contrib non-free

deb http://ftp.proxad.net/debian/ testing main contrib non-free
deb http://security.debian.org/debian-security bookworm-security main 
contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/debian-security bookworm-security 
main contrib non-free


deb-src     http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/ testing 
main contrib non-fre


mais aptitude update donne les erreurs suivantes
guiseppe# aptitude update
Hit http://security.debian.org/debian-security bookworm-security InRelease
Get: 1 http://ftp.proxad.net/debian testing InRelease [112 kB]
Hit http://dl.google.com/linux/chrome/deb stable InRelease
Get: 2 http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian testing 
InRelease [112 kB]

Fetched 224 kB in 1s (257 kB/s)
E: Repository 'http://ftp.proxad.net/debian testing InRelease' changed 
its 'Codename' value from 'bullseye' to 'bookworm'
E: Repository 'http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian testing 
InRelease' changed its 'Codename' value from 'bullseye' to 'bookworm'

E: Failed to download some files
W: Failed to fetch 
http://ftp.lip6.fr/pub/linux/distributions/debian/dists/testing/InRelease:

W: Failed to fetch http://ftp.proxad.net/debian/dists/testing/InRelease:
E: Some index files failed to download. They have been ignored, or old 
ones used instead.



Où est mon erreur?


PS. Je fais un petit cours lundi sur GNU bash. Si vous avez quelques 
minutes pour relire mes transparents, envoyez moi un courriel.


NB. Je developpe aussi avec d'autres http://refpersys.org/  Si ça 
vous intéresse, faites moi signe



--
Basile Starynkevitch  
(only mine opinions / les opinions sont miennes uniquement)
92340 Bourg-la-Reine, France
web page: starynkevitch.net/Basile/



Re: demande d'une copie de fichier sources.list pour debian jessie (jessie-backports)

2019-04-18 Par sujet Pascal Hambourg

Le 18/04/2019 à 13:33, love yourself a écrit :

Bonjour
Je travaille sur un projet qui necessite l'utilisation de platforme hynesim
mais je 'arrive à installer cette platforme sur mon debian stretch ni
debian jessie


Jessie-backports n'est plus maintenu depuis la publication de Stretch et 
vient d'être archivé. Il ne faut pas l'utiliser.




Re: demande d'une copie de fichier sources.list pour debian jessie (jessie-backports)

2019-04-18 Par sujet Gabriel Moreau


Je travaille sur un projet qui necessite l'utilisation de platforme 
hynesim mais je 'arrive à installer cette platforme sur mon debian 
stretch ni debian jessie

Merci de me répondre le plus vite possible(projet à rendre dans 2 semaines)
Dans la pièce jointe vous trouvez le fichier source que léquipe de HNS 
m'a envoyé


Me semble pas top du tout de partir sur Jessie pour un nouveau serveur. 
perso, je ne ferais pas cela.



deb http://httpredir.debian.org/debian/ jessie main contrib non-free
deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free
deb http://archive.debian.org/debian/ jessie main contrib non-free
deb http://archive.debian.org/debian/ jessie-backports main contrib non-free

Ajouter dans /etc/apt/apt.conf la ligne

Acquire::Check-Valid-Until "0";


Mais bon, tout cela me semble à éviter pour la mise en place d'un 
nouveau service.


gaby
--
Gabriel Moreau - IR CNRShttp://www.legi.grenoble-inp.fr
LEGI (UMR 5519) Laboratoire des Ecoulements Geophysiques et Industriels
Domaine Universitaire, CS 40700, 38041 Grenoble Cedex 9, France
mailto:gabriel.mor...@legi.grenoble-inp.fr  tel:+33.476.825.015



smime.p7s
Description: Signature cryptographique S/MIME


demande d'une copie de fichier sources.list pour debian jessie (jessie-backports)

2019-04-18 Par sujet love yourself
Bonjour
Je travaille sur un projet qui necessite l'utilisation de platforme hynesim
mais je 'arrive à installer cette platforme sur mon debian stretch ni
debian jessie
Merci de me répondre le plus vite possible(projet à rendre dans 2 semaines)
Dans la pièce jointe vous trouvez le fichier source que léquipe de HNS m'a
envoyé


sources.list
Description: Binary data


Re: squeeze-lts sources.list

2017-03-30 Par sujet Pascal Hambourg

Le 30/03/2017 à 16:15, bernard.schoenac...@free.fr a écrit :


je recherche un sources.list pour installer une squeeze-lts et j'ai un trou de 
mémoire ...

je sais que ça commence un peut comme ça :

deb http://archive.debian.org/debian-security/ squeeze  main contrib non-free


C'est squeeze/updates, pas "squeeze".

Note que la dernière version de Squeeze, 6.0.10, a été publiée après 
l'arrêt de la prise en charge de sécurité ordinaire et devrait donc 
contenir toutes les dernières mises à jour de sécurité. Ce dépôt ne 
devrait donc pas être utile.


Ce ne sera pas la même chose pour Wheezy puisque les mises à jour LTS 
sont publiées dans le dépôt de sécurité et non un dépôt wheezy-lts 
spécifique.



deb http://archive.debian.org/debian-backports/ squeeze main contrib non-free
deb http://archive.debian.org/debian-volatile/  squeeze main contrib non-free


Le dépôt "volatile" n'existe plus pour Squeeze et avait été remplacé par 
squeeze-updates, qui n'est pas disponible sur le miroir d'archive car il 
me semble que ce type de dépôt n'a de sens que pour une distribution 
maintenue. Comme les mises à jour de sécurité, ces mises à jour 
devraient normalement avoir été intégrées dans la dernière version publiée.



deb http://archive.debian.org/debian/ squeeze-lts main contrib non-free


Il manque le dépôt normal "squeeze".



Re: squeeze-lts sources.list

2017-03-30 Par sujet Cyrille
Bjr,
un sujet similaire ici
https://www.debian-fr.org/t/source-list-stretch/71725/3

Le Thu, 30 Mar 2017 16:15:38 +0200 (CEST),
bernard.schoenac...@free.fr a écrit :

> bonjour,
> 
> 
> je recherche un sources.list pour installer une squeeze-lts et j'ai
> un trou de mémoire ...
> 
> je sais que ça commence un peut comme ça :
> 
> deb http://archive.debian.org/debian-security/ squeeze  main contrib
> non-free
> 
> deb http://archive.debian.org/debian-backports/ squeeze main contrib
> non-free deb http://archive.debian.org/debian-volatile/  squeeze main
> contrib non-free
> 
> deb http://archive.debian.org/debian/ squeeze-lts main contrib
> non-free
> 
> pouvez vous le confirmer
> 
> slt
> bernard
> 



-- 
Makhnovtchina, Makhnovtchina 
Tes drapeaux sont noirs dans le vent
ils sont noirs de notre peine
ils sont rouges de notre sang...



squeeze-lts sources.list

2017-03-30 Par sujet bernard . schoenacker
bonjour,


je recherche un sources.list pour installer une squeeze-lts et j'ai un trou de 
mémoire ...

je sais que ça commence un peut comme ça :

deb http://archive.debian.org/debian-security/ squeeze  main contrib non-free

deb http://archive.debian.org/debian-backports/ squeeze main contrib non-free
deb http://archive.debian.org/debian-volatile/  squeeze main contrib non-free

deb http://archive.debian.org/debian/ squeeze-lts main contrib non-free

pouvez vous le confirmer

slt
bernard



Re: Apt-get ne prend plus en compte mon sources.list

2016-02-26 Par sujet Jack.R
Le Fri, 26 Feb 2016 22:41:11 +0100,
"Jack.R"  a écrit :

> Le Fri, 26 Feb 2016 20:48:09 +0100,
> yamo'  a écrit :
> 
> > Salut,
> > 
> > Jack.R a écrit le 26/02/2016 20:30 :  
> > > Bonjour,
> > > 
> > > Apparemment, apt-get ne prend plus en compte mon sources.list
> > > (idem pour aptitude).
> > > 
> > > 
> > > Mon sources.list
> > 
> > Il y a peut-être des fichiers dans :
> > 
> > /etc/apt/sources.list.d/
> > 
> > Il y a t'il des informations dans /var/log/dpkg.log ?
> > 
> > 
> >   
> 
> Rien dans /etc/apt/sources.list.d/
> 
> Dans /var/log/dpkg.log je n'ai vu que des installation de paquet
> réussies.
> 

Ce matin tout est redevenu dans l'ordre sans modification de ma part.
Probablement un soucis avec les dépôts utilisés qui a été corrigé
depuis.

Bonne journée

-- 
Jack.R



Re: Apt-get ne prend plus en compte mon sources.list

2016-02-26 Par sujet Jack.R
Le Fri, 26 Feb 2016 20:48:09 +0100,
yamo'  a écrit :

> Salut,
> 
> Jack.R a écrit le 26/02/2016 20:30 :
> > Bonjour,
> > 
> > Apparemment, apt-get ne prend plus en compte mon sources.list (idem
> > pour aptitude).
> > 
> > 
> > Mon sources.list  
> 
> Il y a peut-être des fichiers dans :
> 
> /etc/apt/sources.list.d/
> 
> Il y a t'il des informations dans /var/log/dpkg.log ?
> 
> 
> 

Rien dans /etc/apt/sources.list.d/

Dans /var/log/dpkg.log je n'ai vu que des installation de paquet
réussies.

-- 
Jack.R



Re: Apt-get ne prend plus en compte mon sources.list

2016-02-26 Par sujet yamo'
Salut,

Jack.R a écrit le 26/02/2016 20:30 :
> Bonjour,
> 
> Apparemment, apt-get ne prend plus en compte mon sources.list (idem
> pour aptitude).
> 
> 
> Mon sources.list

Il y a peut-être des fichiers dans :

/etc/apt/sources.list.d/

Il y a t'il des informations dans /var/log/dpkg.log ?



-- 
Stéphane



Apt-get ne prend plus en compte mon sources.list

2016-02-26 Par sujet Jack.R
Bonjour,

Apparemment, apt-get ne prend plus en compte mon sources.list (idem
pour aptitude).


Mon sources.list


deb http://debian.proxad.net/debian/ testing main non-free contrib
deb-src http://debian.proxad.net/debian/ testing main non-free contrib

deb http://security.debian.org/ testing/updates main contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/ testing/updates main contrib
non-free


Le résultat de apt-cache policy qui prend en compte le sources.list
---
# apt-cache policy
Fichiers du paquet :
 100 /var/lib/dpkg/status
 release a=now
 500 http://security.debian.org testing/updates/non-free i386 Packages
  release o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian-Security,c=non-free,b=i386
  origin security.debian.org
 500 http://security.debian.org
  testing/updates/non-free amd64 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian-Security,c=non-free,b=amd64
  origin security.debian.org
 500 http://security.debian.org
  testing/updates/contrib i386 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian-Security,c=contrib,b=i386
  origin security.debian.org
 500 http://security.debian.org
  testing/updates/contrib amd64 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian-Security,c=contrib,b=amd64
  origin security.debian.org
 500 http://security.debian.org
  testing/updates/main i386 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian-Security,c=main,b=i386 origin
  security.debian.org
 500 http://security.debian.org
  testing/updates/main amd64 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian-Security,c=main,b=amd64 origin
  security.debian.org
 500 http://debian.proxad.net/debian
  testing/contrib i386 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian,c=contrib,b=i386 origin
  debian.proxad.net
 500 http://debian.proxad.net/debian testing/contrib
  amd64 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian,c=contrib,b=amd64 origin
  debian.proxad.net 500 http://debian.proxad.net/debian
  testing/non-free 
i386 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian,c=non-free,b=i386 origin
  debian.proxad.net
 500 http://debian.proxad.net/debian
  testing/non-free amd64 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian,c=non-free,b=amd64 origin
  debian.proxad.net
 500 http://debian.proxad.net/debian testing/main
  i386 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian,c=main,b=i386 origin
  debian.proxad.net
 500 http://debian.proxad.net/debian testing/main
  amd64 Packages release
  o=Debian,a=testing,n=stretch,l=Debian,c=main,b=amd64 origin
  debian.proxad.net
 Paquets épinglés :

Le résultat de apt-get update qui ne prend pas en compte le
sources.list
--- 
#apt-get update
Atteint:1 http://debian.proxad.net/debian testing InRelease
Atteint:2 http://security.debian.org testing/updates InRelease
Lecture des listes de paquets... Fait

Quelqu'un rencontre-t-il le même genre de "soucis" ?

Salutations

-- 
Jack.R



Re: Générateur de sources.list

2013-11-21 Par sujet Bernard Schoenacker
Bonjour,

il est possible de créer son sources.list grâce à la commande 
netselect-apt ...


slt
bernard



---

 je veux ecouter ce qui va ce passer sur le port 1000 de ma box
mettons  ben il faut tendre l 'oreille
 les packets vers le port 80 font crrrcrcrcrccrcrcr
 et les pcket du ports 1000 c'est plutot ccrtsssrcrrctttsss


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/20131121114835.406fa697.bernard.schoenac...@free.fr



Re: Générateur de sources.list

2013-11-21 Par sujet RHATAY Sami

Le 21/11/2013 11:12, Stéphane GARGOLY a écrit :

Bonjour à tous les utilisateurs et développeurs de Debian :

Le 21/11/2013, n...@free.fr a écrit :
A partir de là, je ne sais pas s'il est facile de passer de testing 
(Jessie) à stable (Wheezy). 


Un downgrade ?
http://ispire.me/downgrade-from-debian-sid-to-stable-from-jessie-to-wheezy/

--
RHATAY Sami
IUT Vannes - INFO1

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/528de354.9050...@etud.univ-ubs.fr



Re: Générateur de sources.list

2013-11-21 Par sujet Stéphane GARGOLY
Bonjour à tous les utilisateurs et développeurs de Debian :

Le 21/11/2013, n...@free.fr a écrit :
> Ca faisait des mois que je remettais à plus tard  cette mise à jour vers
> Debian 7.2 de ma Wheezy testing. J'avais un peu peur d'être plantée. Et là,
> en moins de 48h (et quelques heures de lecture sur le Net que je ne compte
> pas) c'est réglé, I'm so happy :)

Je ne comprends pas : certes, Wheezy était testing jusqu'à avril 2013
mais, après, il a changé de "statut" pour devenir la nouvelle version
stable.

A moins que ton fichier /etc/apt/sources.list contient (par exemple) :
 "deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ testing main non-free contrib"
au lieu de :
 "deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ wheezy  main non-free contrib"

Si c'est le cas, alors tu utilises la nouvelle testing, à savoir
Jessie (qui sera le successeur de Wheezy en tant que stable).

A partir de là, je ne sais pas s'il est facile de passer de testing
(Jessie) à stable (Wheezy).

> Il faut adapter, vérifier avant de copier ; genre, j'ai effacé stable car
> j'avais lu ça ou là  que le fait d'écrire wheezy à la place de stable
> permettrait à la source de n'aller chercher que les éléments de wheezy,
> puisque dans mon cas, je ne compte pas forcément changer de version avant un
> bon moment. D'après vous, je suis tranquille pendant combien de temps
> maintenant ?

Depuis mai 2013, Wheezy est devenu la version stable donc que ton
fichier /etc/apt/sources.list contient "wheezy" ou "stable" ne change
rien au fait que tu auras les même paquets (et dans leur même
version).

En fait, depuis toujours mai 2013, "stable" est un lien symbolique qui
pointe vers "wheezy".

Cependant, à long terme (c'est-à-dire quand Jessie deviendra une
version stable), cela peut avoir des conséquences différentes selon
qu'on ait, dans le fichier /etc/apt/sources.list, :
 a) "stable" : dans ce cas, tu passeras de Wheezy à Jessie.
 b) "wheezy" : alors Wheezy deviendra la version oldstable

Cependant et pour Wheezy (devenue oldstable), on ne bénéficiera des
mises à jour de sécurité que pendant 12 mois à partir de la date de
publication de Jessie (en tant que nouvelle stable).

Cordialement et à bientôt,

Stéphane.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/caaqhxe5dlxy9hukh7m3bky3tbltz+n_hchkbn1h6fhyteqe...@mail.gmail.com



Générateur de sources.list

2013-11-21 Par sujet nmon
Salut à tous

On fait tous appel aux listes et forum Debian quand on a un problème, mais 
après ? ... Alors, Merci à Bzz, Gaël, et Stef qui m'ont aidée et soutenue dans 
l'épreuve :)

Ca faisait des mois que je remettais à plus tard  cette mise à jour vers Debian 
7.2 de ma Wheezy testing. J'avais un peu peur d'être plantée. Et là, en moins 
de 48h (et quelques heures de lecture sur le Net que je ne compte pas) c'est 
réglé, I'm so happy :)

J'ai utilisé ce générateur de sources list, car ce n'est pas toujours évident 
de trouver les bonnes sources :
https://debgen.simplylinux.ch/

Il faut adapter, vérifier avant de copier ; genre, j'ai effacé stable car 
j'avais lu ça ou là  que le fait d'écrire wheezy à la place de stable 
permettrait à la source de n'aller chercher que les éléments de wheezy, puisque 
dans mon cas, je ne compte pas forcément changer de version avant un bon 
moment. D'après vous, je suis tranquille pendant combien de temps maintenant ?

et là ça tourne bien on dirait, sauf Gimp qui rame plus qu'avant...

Bien à vous

Natali

- Mail original -
De: "Bzzz" 
À: debian-user-french@lists.debian.org
Envoyé: Lundi 18 Novembre 2013 22:18:02
Objet: Re: Questions  MàJ et sauvegarde de la sources.list modifiée

On Mon, 18 Nov 2013 21:26:26 +0100 (CET)
n...@free.fr wrote:

> Au début, le système freezait pas mal, puis tout est rentré dans
> l'ordre.

Tout seul?!

> J'ai essayé aussi de modifier directement le document sources.list
> avec mousepad mais il m'est impossible d'enregistrer les
> modifications.

Il faut le faire en root.
 

> deb cdrom:[Debian GNU/Linux testing _Wheezy_ - Official Snapshot
> i386 xfce-CD B$

Ligne à commenter.
 
> deb http://http.us.debian.org/debian/ wheezy main contrib non-free

Préférer l'un des nombreux miroirs dispos (tel: ftp.fr.debian.org)

> deb http://www.deb-multimedia.org wheezy main non-free

À éviter à part si tu en as _vraiment_ besoin.
 
-- 
* EtoileFilante has joined the chan.
* EtoileFilante has quit the chan.
 Faites un voeu
 \o/

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20131118221802.001d9e2f@anubis.defcon1

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/786374724.361867481.1385025528459.javamail.r...@zimbra71-e12.priv.proxad.net



Re: Questions MàJ et sauvegarde de la sources.list modifiée

2013-11-18 Par sujet Bzzz
On Mon, 18 Nov 2013 21:26:26 +0100 (CET)
n...@free.fr wrote:

> Au début, le système freezait pas mal, puis tout est rentré dans
> l'ordre.

Tout seul?!

> J'ai essayé aussi de modifier directement le document sources.list
> avec mousepad mais il m'est impossible d'enregistrer les
> modifications.

Il faut le faire en root.
 

> deb cdrom:[Debian GNU/Linux testing _Wheezy_ - Official Snapshot
> i386 xfce-CD B$

Ligne à commenter.
 
> deb http://http.us.debian.org/debian/ wheezy main contrib non-free

Préférer l'un des nombreux miroirs dispos (tel: ftp.fr.debian.org)

> deb http://www.deb-multimedia.org wheezy main non-free

À éviter à part si tu en as _vraiment_ besoin.
 
-- 
* EtoileFilante has joined the chan.
* EtoileFilante has quit the chan.
 Faites un voeu
 \o/

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20131118221802.001d9e2f@anubis.defcon1



Re: Questions MàJ et sauvegarde de la sources.list modifiée

2013-11-18 Par sujet Gaël
Salut !


> J'ai installé en début d'année une Debian wheezy testing, en remplacement 
> d'Ubuntu LTS 10.4

Très bonne idée !


> nano /etc/apt/sources.list

Cette commande lance l'éditeur nano, qui lui t'affiche et te permet de
modifier le contenu de /etc/apt/sources.list


> j'ai le message suivant qui s'affiche en bas du terminal :
> XOFF IGNORE HUM HUM

Quand tu fais ctrl-s ? normal.

Pour sauvegarder avec nano, c'est ctrl-o
pour quitter, ctrl-x


> J'ai essayé aussi de modifier directement le document sources.list avec 
> mousepad mais il m'est impossible d'enregistrer les modifications.

Tu n'étais sans doute pas "root". (renseigne toi)



Bon courage !
Gaël

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAGKqBrkUb=jhhq7w1hur04sk9_phguqn6bgdmqagkxvzf-o...@mail.gmail.com



Re: Questions MàJ et sauvegarde de la sources.list modifiée [resolu]

2013-11-18 Par sujet nmon
Re

Je viens de trouver la réponse :)

désolée de vous avoir dérangé-e-s pour si peu

Bonne soirée
Natali



- Mail original -
De: n...@free.fr
À: debian-user-french@lists.debian.org
Envoyé: Lundi 18 Novembre 2013 21:26:26
Objet: Questions  MàJ et sauvegarde de la sources.list modifiée

Bonjour,

J'ai installé en début d'année une Debian wheezy testing, en remplacement 
d'Ubuntu LTS 10.4

Au début, le système freezait pas mal, puis tout est rentré dans l'ordre. 
N'ayant fait aucune mise à jour depuis cette install initiale, il est grand 
temps de le faire...

mais j'ai quelques problèmes à modifier ma sources list

je suis sous XFCE et lorsque je veux sauvegarder les modifs apportées à ma 
sources list avec la commande
nano /etc/apt/sources.list

j'ai le message suivant qui s'affiche en bas du terminal :
XOFF IGNORE HUM HUM

et le ctrl S est inopérant

J'ai essayé aussi de modifier directement le document sources.list avec 
mousepad mais il m'est impossible d'enregistrer les modifications.

Copie ci-dessous de la Sources.list
# 

deb cdrom:[Debian GNU/Linux testing _Wheezy_ - Official Snapshot i386 xfce-CD B$

deb http://http.us.debian.org/debian/ wheezy main contrib non-free

deb http://security.debian.org/ wheezy/updates main contrib non-free

deb http://http.us.debian.org/debian/ wheezy-updates main contrib non-free
deb-src http://http.us.debian.org/debian/ wheezy main contrib non-free
deb http://www.deb-multimedia.org wheezy main non-free


Un grand merci d'avance pour toutes les informations que vous pourrez m'apporter

Natali

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/1968045854.352399960.1384806386503.javamail.r...@zimbra71-e12.priv.proxad.net

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/693584536.352451395.1384807755700.javamail.r...@zimbra71-e12.priv.proxad.net



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-30 Par sujet JB
Le lundi 30 avril 2012 à 09:22 +0200, Guillaume Seren a écrit :
> On 30/04/2012 08:11, JB wrote:
> > bonjour,
> Bonjour,

> > pour Skype, l'environnement des divers librairies est 32 bits,
> > sous réserve, je pense à une erreur de module
> Oui c'est d'ailleurs bien indiquer sur la doc, skype dans le wiki Debian
> (cf : http://wiki.debian.org/skype).
>   "Skype is only available as 32bit binary. it is packaged for amd64, but
> the content is still 32bit, so won't work with e.g. jackd. "
> 
> Pourtant, il y a en dessous une possibilité d'installer le paquet amd64,
> quel procédure/paquet est choisie pour installer skype ?
> 
> > bonne journée
> > merci pour le soutien
> > A+
> > JB1
> > 
> > 
> Librement,
> Guillaume.
bonjour,
dpkg -i skype-debian_2.2.0.35-1_amd64.deb

je viens de réinstaller une nouvelle fois,
en plus je cherche un programme comme ptrace, installation en cours
bonne journée
A=
JB



-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1335771868.22167.32.ca...@alpha30.bohain.org



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-30 Par sujet Guillaume Seren
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On 30/04/2012 08:11, JB wrote:
> bonjour,
Bonjour,

> sur un des postages précédents, j'avais écris que cette camèra
> fonctionnait trés bien avec l'outil 64 bits "Studio Webcam Cheese",
> produit Debian,
Oui donc il y a une configuration qui permet de la faire fonctionner,
donc ce ne semble pas être un problème de driver.

> pour Skype, l'environnement des divers librairies est 32 bits,
> sous réserve, je pense à une erreur de module
Oui c'est d'ailleurs bien indiquer sur la doc, skype dans le wiki Debian
(cf : http://wiki.debian.org/skype).
"Skype is only available as 32bit binary. it is packaged for amd64, but
the content is still 32bit, so won't work with e.g. jackd. "

Pourtant, il y a en dessous une possibilité d'installer le paquet amd64,
quel procédure/paquet est choisie pour installer skype ?

> bonne journée
> merci pour le soutien
> A+
> JB1
> 
> 
Librement,
Guillaume.

- -- 

Guillaume Seren
- --
"Non seulement Dieu joue aux dés
mais il les jette parfois là où on ne peut les voir."
Stephen Hawking
- --
FAQ : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
- --
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJPnj23AAoJEB8oWtIhEKr3J9cH/R1ej4U1X/mDx6pwzkvzEJiX
ciMfT4JFkzhxF+FlbZeTRxCv57G94pkiN691jGb2Z2EML6ZnK8gCsgjWh8kjIDS5
0JopxP4eGOV+FICLzZ5A0hkLmpoiGO6TYIkjDkGwZGZJuaD/5uCU9jq7mTyFppwg
IyxbWfmzZsI/UFPARRcQSJVyb7sT5trzR25Z/0yjhVFQMvjPeoVB7WEeJbWqrJsB
BrG5qtoutIotVO3pW1vQu4Ar3xHqGtNJM14A5L2/32+rWkobmhWE47tb2pCN47tD
pmbLFRN3K11VH9UJ86C/TIPT9aCL6cBYLoI25wJj6K9+jRNxxnKIRl16/iWEyWY=
=nDP/
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f9e3db7.4090...@gmail.com



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-29 Par sujet JB
Le dimanche 29 avril 2012 à 19:24 +0200, Guillaume Seren a écrit :
> On 28/04/2012 17:43, JB wrote:
> > bonsoir, j'ai mis le resultat de lspci et lsusb dans le lien cjoint:
> > http://cjoint.com/?0DCrLgmIRjP
> Bonjour,
> d'après lsusb :
> "Bus 009 Device 002: ID 046d:08a2 Logitech, Inc. Labtec Webcam Pro".
> 
> Cela semble être un modèle usb, donc je pense qu'il faut un pilote.
> 
> Regarde ici : http://doc.ubuntu-fr.org/webcam_logitech_generic
> 
> Librement,
> Guillaume.
> 
bonjour,
sur un des postages précédents, j'avais écris que cette camèra
fonctionnait trés bien avec l'outil 64 bits "Studio Webcam Cheese",
produit Debian,
pour Skype, l'environnement des divers librairies est 32 bits,
sous réserve, je pense à une erreur de module
bonne journée
merci pour le soutien
A+
JB1


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1335766280.22167.13.ca...@alpha30.bohain.org



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-29 Par sujet Guillaume Seren
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On 28/04/2012 17:43, JB wrote:
> bonsoir, j'ai mis le resultat de lspci et lsusb dans le lien cjoint:
> http://cjoint.com/?0DCrLgmIRjP
Bonjour,
d'après lsusb :
"Bus 009 Device 002: ID 046d:08a2 Logitech, Inc. Labtec Webcam Pro".

Cela semble être un modèle usb, donc je pense qu'il faut un pilote.

Regarde ici : http://doc.ubuntu-fr.org/webcam_logitech_generic

Librement,
Guillaume.

- -- 

Guillaume Seren
- --
"Non seulement Dieu joue aux dés
mais il les jette parfois là où on ne peut les voir."
Stephen Hawking
- --
FAQ : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
- --
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJPnXlGAAoJEB8oWtIhEKr38X8H/AwV9w4eh5yoTbcKecYgqMm0
zh+sGoCOHwU9ti/LdgBUwixvxHlKkgWi8pyt0yp+McQ8e/IgYqUZ1S72v15gYP9B
mFtwDMJt+5vzbX5iTDCnuChPXxYrFJZRi+8pPPqOZZoC/BeLvFjERacNVNB/30or
RxSyrT/B5Dv4FSOM25jFyvbU2NZEmwMLCVkOqD2oRs6WqQ4nfvpCDBzHKkVuGCi8
nnUk0Xztv6w6hsRZCCajotXNQUDn21BnakrXY327k/S1t4fVhQxcdmV9eVRuxNo7
RpC08+a8EDlFvzntTF6A9dG2cQ4DOMvJdy9DSDEwOpsyRGHk9LkrL6ST9QFmlTs=
=GqA1
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f9d7946.5070...@gmail.com



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-28 Par sujet JB
Le samedi 28 avril 2012 à 15:42 +0200, Guillaume Seren a écrit :
> On 27/04/2012 08:11, JB wrote:
> > bonjour Guillaume  et les autres,
> Bonjour,
> 
> > le test video de skype, enlève le mot test et la partie écran reste 
> > entièrement noir avec le menu de choix divers pour ce test
> Essaye de rappeler le modèle de ta webcam (lspci),
> et surtout la logiciel avec lequel, tu peut la faire fonctionner.
> 
> 
> > bonne journée
> > A+
> > JB1
> > 
> > 
> Librement,
> Guillaume.
> 
bonsoir, j'ai mis le resultat de lspci et lsusb dans le lien cjoint:
http://cjoint.com/?0DCrLgmIRjP
bonne lecture,
une remarque, j'ai vu "device est 002, 
Bus 009 Device 002: ID 046d:08a2 Logitech, Inc. Labtec Webcam Pro
merci
A+
JB1


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1335627792.22167.4.ca...@alpha30.bohain.org



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-28 Par sujet Guillaume Seren
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On 27/04/2012 08:11, JB wrote:
> bonjour Guillaume  et les autres,
Bonjour,

> le test video de skype, enlève le mot test et la partie écran reste 
> entièrement noir avec le menu de choix divers pour ce test
Essaye de rappeler le modèle de ta webcam (lspci),
et surtout la logiciel avec lequel, tu peut la faire fonctionner.


> bonne journée
> A+
> JB1
> 
> 
Librement,
Guillaume.

- -- 

Guillaume Seren
- --
"Non seulement Dieu joue aux dés
mais il les jette parfois là où on ne peut les voir."
Stephen Hawking
- --
FAQ : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
- --
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJPm/OsAAoJEB8oWtIhEKr3QIYH/2RxjNzsyogqorSHMMDAm9xW
SAOtzo+wdf7GfnvkBEPsIuaTeheI5azI3z3eqSF6U6R2yV2XSoBCc7DquggBCOoV
xPdJhHZguKikIA8bjW5Z3WgAOtbTdB5LhNsuPRFa0Cl8FlqiMah7t0ufZ/+QYGFb
qU6r+hIxCD/ONqj7gN7L1aWzrxlDe2InRsOg/PgQDKh/VPIuqeZBciV10+W+VEnz
ih5uPiL8uQj3UObgMC1xLwn44yWX3TRmK+JWLgU2ML70D202P1NiECuVZOiaR/UF
R0qQ0ROqjZvwYx5to71S9A5jkaTaF6lPCtnZz4Xa4PEb2q1S8SYnDsyPOUYPNrw=
=txZR
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f9bf3ac.8050...@gmail.com



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-26 Par sujet JB
Le jeudi 26 avril 2012 à 18:59 +0200, Guillaume Seren a écrit :
> On 26/04/2012 18:35, JB wrote:
> > Le jeudi 26 avril 2012 à 17:59 +0200, Guillaume Seren a écrit :
> >> On 26/04/2012 17:41, JB wrote:
> >> Dans le menu d'option vidéos de skype,
> >> dans la liste sous 'Choisissez une webcam', as tu quelque chose ?
> >>
> > oui avec /dev/video0 et le pétigré de la Labtec (code etc..)
> > JB1
> Quel est le comportement lorsque tu lance le test vidéo ?
> 
> 
bonjour Guillaume  et les autres,
le test video de skype, enlève le mot test et la partie écran reste 
entièrement noir avec le menu de choix divers pour ce test
bonne journée
A+
JB1


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1335507095.4506.61.ca...@alpha30.bohain.org



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-26 Par sujet Guillaume Seren
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Merci de répondre sur la liste,
pour les autres utilisateurs.

On 26/04/2012 18:33, JB wrote:
> Le jeudi 26 avril 2012 à 17:59 +0200, Guillaume Seren a écrit :
>> On 26/04/2012 17:41, JB wrote:
>>
>>> bonsoir,
> 
>> autant la vidéo, que l'audio, donc je pense qu'il doit te manquer
>> quelque chose.
>>
> je pense que oui,
> le ldd /usr/bin/skype me parrait OK mais avec le mélange skype 32 bits
> OS 64 bits!
Pour ma part j'ai aussi un os (Debian SID) 64b,
et pourtant cela fonctionne.

> 
>>>
>>> l'utilisation de l'outil Studio Webcam Cheese fonctionne trés bien
>> Je ne connais pas cet outil, mais j'ai l’habitude de tester,
>> les webcam, avec luvcview.
>>
> j'ai installé le produit mais je ne trouve rien dans les menus
> déroulants
Il faut le lancer en shell, en tapant luvcview dans un terminal.

> 
>>
>> Dans le menu d'option vidéos de skype,
>> dans la liste sous 'Choisissez une webcam', as tu quelque chose ?
>>
>>>
>>> Bonne soirée
>>> A+
>>> JB1
>>>
>> Librement,
>> Guillaume.
>>
> 
> 


- -- 

Guillaume Seren
- --
"Non seulement Dieu joue aux dés
mais il les jette parfois là où on ne peut les voir."
Stephen Hawking
- --
FAQ : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
- --
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJPmYcSAAoJEB8oWtIhEKr3s88H/Rmzbn0cFUbEiRmt26Izzg6z
YCHBz4xwUc7RmtlNeXfUhNGKAVPVseJ4AFcmy89AF+eEn8+LAd/DBVyiK0Gz6i4N
5MsJmd40S58IEc25uBfwbdATOZeSUbjGJaXkswjW8nw5XGHJccONCWIKingV0j4p
YiPKSPFymF5UtnkT+e1MJHntPD+JPlm22FWYOiskiVQrs4+4sEpKo2eIlz2NmXDb
NLiV0dzpfHxdFmK2bHdzkhwNQcuQxNlSWU+B/AilT8P244n/ogKJhbJ5b1CAGhxD
JmEunQNiACjddmwn0jFBWypPJLO+MjJTCuZry3qUcO65e1tBQMIn/OYoJkUhXTs=
=+V8s
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f998712.6080...@gmail.com



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-26 Par sujet Guillaume Seren
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On 26/04/2012 18:35, JB wrote:
> Le jeudi 26 avril 2012 à 17:59 +0200, Guillaume Seren a écrit :
>> On 26/04/2012 17:41, JB wrote:
>> Dans le menu d'option vidéos de skype,
>> dans la liste sous 'Choisissez une webcam', as tu quelque chose ?
>>
> oui avec /dev/video0 et le pétigré de la Labtec (code etc..)
> JB1
Quel est le comportement lorsque tu lance le test vidéo ?


- -- 

Guillaume Seren
- --
"Non seulement Dieu joue aux dés
mais il les jette parfois là où on ne peut les voir."
Stephen Hawking
- --
FAQ : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
- --
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJPmX71AAoJEB8oWtIhEKr3BBcH/0cUmsixVM1alXU0pOkcrY00
f/Qfh9/lbAr2cyPy+IjVgXI7ERfgwB0hjcxFdY5XEX16Vc11AY7jrUjQyfV0GunA
XR5Cf3j49bBFeIoEpI8pz0LbUAi9g7S5xYIW+m+JNTwEbLX57j219r7C/z9quxlg
2RaOIqihV0Tgvg+0efF/rdpcuwyChkAq83K5WuXr+nbFMz6QPmWnvCQ2YK75Jm1I
oeVkpwILWz9QN+PnM8uVECaNEPTHuwiHO6voH8DLeWkmDRzrsk336TIAT+XPP8E4
UaJYN8TXbbo/Fhca9ulOBbaE1SG34EK5WUNpxfYfQv/dVW1AOU3HBQ7TZNfRC1g=
=/dWe
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f997ef5.50...@gmail.com



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-26 Par sujet JB
Le jeudi 26 avril 2012 à 17:59 +0200, Guillaume Seren a écrit :
> On 26/04/2012 17:41, JB wrote:
> 
> > bonsoir,

> 
> Dans le menu d'option vidéos de skype,
> dans la liste sous 'Choisissez une webcam', as tu quelque chose ?
> 
oui avec /dev/video0 et le pétigré de la Labtec (code etc..)
JB1
> > 
> > Bonne soirée
> > A+
> > JB1
> > 
> Librement,
> Guillaume.
> 


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1335458134.4506.57.ca...@alpha30.bohain.org



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-26 Par sujet Guillaume Seren
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On 26/04/2012 17:41, JB wrote:

> bonsoir,
> j'ai le même type d'erreur,
Ok, donc leur dépôt est soit offline, soit à changé d'url,
je ne trouve pas d'url alternative.

> 
> j'ai installé skype à partir du .deb, c'est à moitié OK,
> -le test call se déroule bien,
> -le test video est non OK, la caméra Labtec est bien reconnu mais pas
> d'images
Pour ma part, j'ai pu tester, le paquet fournit,
sur plusieurs configuration (2/3), et cela fonctionne,
autant la vidéo, que l'audio, donc je pense qu'il doit te manquer
quelque chose.

> 
> l'utilisation de l'outil Studio Webcam Cheese fonctionne trés bien
Je ne connais pas cet outil, mais j'ai l’habitude de tester,
les webcam, avec luvcview.


Dans le menu d'option vidéos de skype,
dans la liste sous 'Choisissez une webcam', as tu quelque chose ?

> 
> Bonne soirée
> A+
> JB1
> 
Librement,
Guillaume.

- -- 

Guillaume Seren
- --
"Non seulement Dieu joue aux dés
mais il les jette parfois là où on ne peut les voir."
Stephen Hawking
- --
FAQ : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
- --
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJPmXDWAAoJEB8oWtIhEKr3VuMH/3wMnsQ1uuVQaAQdqKWzVI7z
4H86XtwmZqBkHGGeg3WPuMbNo9ZDmjbsIhLLXQxUFD3PIagJZGeRvVAvUrVwp/O6
GkLE0I+nCOyzGU0eWqUrw9GdEI8hebJwih05IsAjAvTU6xsGwnn6FYK0djS+Yk55
tIlsJJMtxceZGX8uvx35oFkYC9PvasduNRDxX4jnfbZcz35xKlURdNG0qioZxOF9
+6fECW8iUs+jEmC/BlqWHSjGv/zxXhHCNUEzFF1RL7ZpDb8JuUQ8q49pG/OqyAOw
rhjhRRt/+wOEzrEmTavGsBJ+nCsd5+kzj1ocVNrRJgrblQ6jfNyjjWxFIM42JG0=
=OfuS
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f9970d6.6030...@gmail.com



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-26 Par sujet JB
Le jeudi 26 avril 2012 à 17:19 +0200, Guillaume Seren a écrit :
> On 26/04/2012 08:51, JB wrote:
> > bonjour,
> Bonjour
> 
> > qu'elle est la bonne syntaxe pour une MAJ de skype,
> > j'ai une erreur dans la prise en compte du sources.list
> Qu'elle erreur as tu exactement ?
> (essaye un apt-get update | grep -i skype)
> 
> > mauvaise syntaxe:
> > ## skype
> > deb http://download.skype.com/linux/repos/debian/ stable non-free
> Je viens de tester, sur ma configuration,
> je n'ai pas d'erreur de syntaxe, mais des erreurs de type 404.
> 
> W: Impossible de récupérer
> http://download.skype.com/linux/repos/debian/dists/stable/non-free/binary-amd64/Packages
>  404  Not Found [IP : 80.239.228.16 80]
> 
> Pour ma part, je l'installe en direct : (source :
> http://wiki.debian.org/skype)
> Cela fonctionne bien, même si je dois re télécharger le package,
> pour toute mise à jour.
> 
> > 
> > à vous lire, bonne journée
> > A+
> > JB1
> > 
> > 
> Librement,
> Guillaume
> 

bonsoir,
j'ai le même type d'erreur,

j'ai installé skype à partir du .deb, c'est à moitié OK,
-le test call se déroule bien,
-le test video est non OK, la caméra Labtec est bien reconnu mais pas
d'images

l'utilisation de l'outil Studio Webcam Cheese fonctionne trés bien

Bonne soirée
A+
JB1

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1335454872.4506.51.ca...@alpha30.bohain.org



Re: [Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-26 Par sujet Guillaume Seren
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On 26/04/2012 08:51, JB wrote:
> bonjour,
Bonjour

> qu'elle est la bonne syntaxe pour une MAJ de skype,
> j'ai une erreur dans la prise en compte du sources.list
Qu'elle erreur as tu exactement ?
(essaye un apt-get update | grep -i skype)

> mauvaise syntaxe:
> ## skype
> deb http://download.skype.com/linux/repos/debian/ stable non-free
Je viens de tester, sur ma configuration,
je n'ai pas d'erreur de syntaxe, mais des erreurs de type 404.

W: Impossible de récupérer
http://download.skype.com/linux/repos/debian/dists/stable/non-free/binary-amd64/Packages
 404  Not Found [IP : 80.239.228.16 80]

Pour ma part, je l'installe en direct : (source :
http://wiki.debian.org/skype)
Cela fonctionne bien, même si je dois re télécharger le package,
pour toute mise à jour.

> 
> à vous lire, bonne journée
> A+
> JB1
> 
> 
Librement,
Guillaume

- -- 

Guillaume Seren
- --
"Non seulement Dieu joue aux dés
mais il les jette parfois là où on ne peut les voir."
Stephen Hawking
- --
FAQ : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
- --
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJPmWd1AAoJEB8oWtIhEKr3HMYH/0TH9gRP2Gb5z2GkwaKYXI7l
J3VE0k+/vodENA/64bX1Zf2CSbVkwbmkDooep2/aZgNrsa3mr+2a4+IuYQxs6z60
mS/dhvyLzp4kwpnEuVC1wh4JEmoLgiHoKRPSG7pD7jsS6Kd2yoEsdNdFzjpQIo+b
CiLvRr79J1poGgVSLy4J94XSyCfeQTLxdOyw/wa8Dlbfib2qrD66yLBDaO0i7DMw
RSJkxP2gGyugNW0f1EQy4CAjNKL+YOMrugh5E89ROr8BjQW648vloWIAwSfQ7ZWd
i4pHnnEkVCZ0E/1h/2UmrxN3aL2u6UGuTeeeBZFC27RKVNuJVIR94Xtcx9x6KAg=
=SJGw
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f996775.3030...@gmail.com



[Wheezy AMD64] skype & sources.list

2012-04-25 Par sujet JB
bonjour,
qu'elle est la bonne syntaxe pour une MAJ de skype,
j'ai une erreur dans la prise en compte du sources.list
mauvaise syntaxe:
## skype
deb http://download.skype.com/linux/repos/debian/ stable non-free

à vous lire, bonne journée
A+
JB1


-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1335423111.4506.42.ca...@alpha30.bohain.org



Re: Duplicate sources.list entry

2012-03-10 Par sujet Bzzz
On Sat, 10 Mar 2012 22:01:23 +0100
David BERCOT  wrote:

> >
> >Le paquet de chez big brother que tu as installé, il ne t'aurait pas
> >par hasard ajouté un fichier dans /etc/apt/sources.list.d/ pour se
> >mettre à jour lui-même, tout en s'ajoutant une entrée dans cron pour
> >être sûr de se mettre à jour tout seul à l'insu de l'administrateur de
> >la machine ?
> 
> C'était bien cela ! Il s'était ajouté un fichier...
> Bizarrement, je n'aurais jamais pensé à ça ;-)

Remarque que ça n'est pas un cas isolé: adobe installe un antivirus
qui désactive tous ceux qu'il trouve sans prévenir s/s w$.

Merci à David pour avoir pointé ça.

-- 
All right, you degenerates!  I want this place evacuated in 20
seconds!

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120310222611.6730a178@anubis.defcon1



Re: Duplicate sources.list entry

2012-03-10 Par sujet David BERCOT
Bonsoir,

Le Sat, 10 Mar 2012 16:47:59 -0400,
David Prévot  a écrit :
>Salut,
>
>Le 10/03/2012 15:37, David BERCOT a écrit :
>
>> En effet, Debian me dit :
>> W: Duplicate sources.list entry
>> http://dl.google.com/linux/chrome/deb/
>
>Le paquet de chez big brother que tu as installé, il ne t'aurait pas
>par hasard ajouté un fichier dans /etc/apt/sources.list.d/ pour se
>mettre à jour lui-même, tout en s'ajoutant une entrée dans cron pour
>être sûr de se mettre à jour tout seul à l'insu de l'administrateur de
>la machine ?

C'était bien cela ! Il s'était ajouté un fichier...
Bizarrement, je n'aurais jamais pensé à ça ;-)

Merci.

David.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120310220123.539a10bb@debian-david



Re: Duplicate sources.list entry

2012-03-10 Par sujet David Prévot
Salut,

Le 10/03/2012 15:37, David BERCOT a écrit :

> En effet, Debian me dit :
> W: Duplicate sources.list entry http://dl.google.com/linux/chrome/deb/

Le paquet de chez big brother que tu as installé, il ne t'aurait pas par
hasard ajouté un fichier dans /etc/apt/sources.list.d/ pour se mettre à
jour lui-même, tout en s'ajoutant une entrée dans cron pour être sûr de
se mettre à jour tout seul à l'insu de l'administrateur de la machine ?

> Savez-vous si je peux corriger le problème néanmoins ?

Retirer les paquets de sources externes non dignes de confiance ?

Amicalement

David




signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: Duplicate sources.list entry

2012-03-10 Par sujet Bernard Schoenacker
Le Sat, 10 Mar 2012 20:37:13 +0100,
David BERCOT  a écrit :

> Re-bonjour
> 
> Comme je remets toute ma configuration à plat, j'en profite pour
> ajouter une autre question.
> 
> En effet, Debian me dit :
> W: Duplicate sources.list entry http://dl.google.com/linux/chrome/deb/
> stable/main amd64 Packages
> (/var/lib/apt/lists/dl.google.com_linux_chrome_deb_dists_stable_main_binary-amd64_Packages)
> 
> Dans mon sources.list, j'ai les deux lignes suivantes :
> ### Google : Chrome (version Unstable) ###
> deb http://dl.google.com/linux/chrome/deb stable main
> ### Google : Picasa (gestion de photos) ###
> deb http://dl.google.com/linux/deb testing non-free main
> 
> Pourtant, je pense que je n'ai pas d'autre solution pour avoir les
> bonnes versions de ces deux produits.
> 
> Savez-vous si je peux corriger le problème néanmoins ?
> 
> Merci d'avance.
> 
> David.
> 
bonjour,


voici ma solution :

cat /etc/apt/sources.list.d/google-linux.list
 Google Linux Software Repositories (testing) - http://www.google.com

##  wget -q -O - https://dl-ssl.google.com/linux/linux_signing_key.pub | 
apt-key add - && apt-get update  

 deb http://dl.google.com/linux/deb/ stable all
 deb http://dl.google.com/linux/deb/ testing non-free

deb http://dl.google.com/linux/mod-pagespeed/deb/ stable main
deb http://dl.google.com/linux/talkplugin/deb/ stable main
deb http://dl.google.com/linux/chrome/deb/ stable main


reste à voir l'arborescence du sources.list


slt
bernard

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/20120310210232.56c13cd5.bernard.schoenac...@free.fr



Duplicate sources.list entry

2012-03-10 Par sujet David BERCOT
Re-bonjour

Comme je remets toute ma configuration à plat, j'en profite pour
ajouter une autre question.

En effet, Debian me dit :
W: Duplicate sources.list entry http://dl.google.com/linux/chrome/deb/
stable/main amd64 Packages
(/var/lib/apt/lists/dl.google.com_linux_chrome_deb_dists_stable_main_binary-amd64_Packages)

Dans mon sources.list, j'ai les deux lignes suivantes :
### Google : Chrome (version Unstable) ###
deb http://dl.google.com/linux/chrome/deb stable main
### Google : Picasa (gestion de photos) ###
deb http://dl.google.com/linux/deb testing non-free main

Pourtant, je pense que je n'ai pas d'autre solution pour avoir les
bonnes versions de ces deux produits.

Savez-vous si je peux corriger le problème néanmoins ?

Merci d'avance.

David.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120310203713.228409d3@debian-david



Re: fichier sources.list (etch) pour un 3epc

2009-11-30 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

bernard.schoenac...@free.fr a écrit :
> bonjour,
> 
> je recherche un moyen de pouvoir simplement
> trouver les bons dépots afin de mettre à jour
>  un 3epc (xandros)

Pour Xandros, tu peux te renseigner sur le site du constructeur. Pour
Debian, tout est dans le wiki : http://wiki.debian.org/fr/EeePC/

Amicalement

David

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAksTuyoACgkQ18/WetbTC/pRhgCdGI2+dK2zHRsErB88oomOmuwI
WH0An05LE3yaqlRsPf+Z1SN6CysA/8lS
=O9i2
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



fichier sources.list (etch) pour un 3epc

2009-11-30 Par sujet bernard . schoenacker
bonjour,

je recherche un moyen de pouvoir simplement
trouver les bons dépots afin de mettre à jour
 un 3epc (xandros)

slt
bernard

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Sources.list

2009-11-18 Par sujet Nicolas PHAM
Je vous copie le post laissé ici
http://forum.debian-fr.org/viewtopic.php?f=3&t=24192, si quelqu'un a
une info, merci :



Bonjour à tous,
je souhaitais installer une squeeze. J'ai essayé trois méthodes :

1. J'ai donc appliqué le sources.list au carré qui va bien ici
(viewtopic.php?f=8&t=5659) avec les prefs
testing/stable/sid/experimental sur une lenny de base (system de base
sans X). Ensuite un apt-get dist-upgrade.
Puis un tasksel me dit command not found, apt-get install tasksel me
donne une erreur de dépendance. Donc apt-get install
gnome-desktop-environment marche mais abouti sur un bureau auquel il
manque deux trois trucs (tasksel, synaptic,...). network-manager est
inopérant. Bizarre.

2. J'installe une lenny complète puis modifie le sources.list en
remplacant toutes les références à lenny par squeeze. apt-get
dist-upgrade et Yaou ! J'ai l'impression d'avoir une squeeze.

3. Une lenny de base, puis le remplacement de lenny par squeeze dans
le sources.list, puis un tasksel et gestionnaire de bureau. J'obtiens
la même chose qu'avec la deuxième solution. Cool.

Mais alors le sources.list au carré, si il permet d'avoir de
préférences de version tout en permettant de piocher dans la version
suivante, abouti à des erreur de dépendances. Je ne comprend pas ce
qu'il se passe du coup. Les méthodes 1&2 sont elles bonnes ?

Merci



-- 
Nicolas PHAM
Propulsé par GNU/Linux
Membre de l'April - http://april.org - Promouvoir et défendre le Logiciel Libre

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précisions sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-14 Par sujet Amandine VITAL
>> Pour les mises à jour :
>> # aptitude update
>> # aptitude safe-upgrade
>>
>> Est-ce ça ?
>> Y-t-il un intérêt à travailler sur les versions sources ? Et comment
>> on installe une version source ?
>
> Revenons au début, un ordinateur ne comprend qu'une chose : le binaire une
> suite presque sans fin de 1 et de 0, seulement si au début c'était *simple*,
> on ne pouvait pas écrire de programme compliqué et long et donc réellement
> utile.
> Après plusieurs étapes, les informaticiens ont créé les langages de
> programmation, c'est à dire qu'il leurs suffisait d'écrire leurs programmes
> sous forme de texte, le code source du programme, qu'un autre logiciel,
> appelé compilateur allait traduire en binaire compréhensible par la machine.
> Seulement, chaque machine est unique et il faut donc compiler soit même son
> programme pour qu'il tourne aux petits oignions sur ta machine, mais c'est
> long, terriblement long, Pour installer un systeme complet, il faudrait
> environ une journée de compilation non-stop (mais comme les programmes sont
> optimiser pour ta machine, une distribution linux en fait une de ses
> caractéristiques principales : gentoo)
> Mais, si chaque machine est unique, les ordinateurs, se ressemblent quand
> même beaucoup, c'est pourquoi, on s'est dit, pourquoi ne pas compiler les
> programmes une fois, et ne partager/vendre que le fichier binaire obtenu ce
> qui fait gagner énormément de temps même si le fichier n'est pas optimiser
> pour la machine de l'utilisateur (remarque : les différence sont le plus
> souvent négligeable surtout pour le temps de compilation nécéssaire).
>
> Debian propose donc les binaires utilisable après installation (dans ton
> sources.list, ça correspond au ligne començant par deb)
> Et comme la majorité des programmes proposés sont des logiciels libres, au
> code source ouvert, debian propose également en téléchargement les codes
> sources (deb-src)
>
>
>> Je n'ai pas tout compris les subtilités de vos propos, mais je vais
>> relire encore. :)
>
> Sinon l'histoire de l'informatique étant, je trouve très intérréssante, je
> t'invite à te documenter sur le sujet.
> Pour commencer, tu peux regarder des vidéos sur dailymotion par exemple,
> cette playlist :
> http://www.dailymotion.com/playlist/xlftd_spacetracks_informatique?hmz=746162706c61796c69737473
> Si tu es courageuse, tu peux continuer avec wikipedia notament les pages sur
> l'informatique, sur le projet debian ;-) et sur les logiciels libre qui te
> feront lire GNU et la FSF
Très bien ! :)  j'aurais de la lecture pour les week end. Un peu de
culture, ça ne fait pas de mal.

Merci
Amandine.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précision s sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-14 Par sujet Franck Delage
Amandine VITAL a écrit :
| # cat /etc/apt/sources.list
| deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ lenny main non-free contrib
| deb http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free
| deb http://volatile.debian.org/debian-volatile lenny/volatile main
| contrib non-free
| deb http://www.debian-multimedia.org/ lenny main
| 
| Pour les mises à jour :
| # aptitude update
| # aptitude safe-upgrade
| 
| Est-ce ça ?

c'est bien ça.

bon, ton sources.list est un peu limité, mais pour
débuter c'est pas vraiment un problème. 

tout de même, as-tu vu mon post où je te disais de suivre 
le topic de Mattotop sur le forum Debian ?

http://forum.debian-fr.org/viewtopic.php?f=8&t=5659

parce que du coup, tu démarrerais avec un truc aux petits oignons, avec
un plus large spectre de versions.

| Y-t-il un intérêt à travailler sur les versions sources ? Et comment
| on installe une version source ?

laisse tomber les sources. tu as autre chose à faire pour l'instant

| Je n'ai pas tout compris les subtilités de vos propos, mais je vais
| relire encore. :)

moi même, parfois, je ne comprend pas ce que j'écris :-)

| 
| Merci
| Amandine

avec plaisir.

mais moi je dis, tu pouvais continuer avec les bizou.

-- 
Franck Delage
Création et hébergements de sites web
www.web82.net

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précisions sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-14 Par sujet Etienne CROMBEZ
> Pour les mises à jour :
> # aptitude update
> # aptitude safe-upgrade
>
> Est-ce ça ?
> Y-t-il un intérêt à travailler sur les versions sources ? Et comment
> on installe une version source ?

Revenons au début, un ordinateur ne comprend qu'une chose : le binaire une
suite presque sans fin de 1 et de 0, seulement si au début c'était *simple*,
on ne pouvait pas écrire de programme compliqué et long et donc réellement
utile.
Après plusieurs étapes, les informaticiens ont créé les langages de
programmation, c'est à dire qu'il leurs suffisait d'écrire leurs programmes
sous forme de texte, le code source du programme, qu'un autre logiciel,
appelé compilateur allait traduire en binaire compréhensible par la machine.
Seulement, chaque machine est unique et il faut donc compiler soit même son
programme pour qu'il tourne aux petits oignions sur ta machine, mais c'est
long, terriblement long, Pour installer un systeme complet, il faudrait
environ une journée de compilation non-stop (mais comme les programmes sont
optimiser pour ta machine, une distribution linux en fait une de ses
caractéristiques principales : gentoo)
Mais, si chaque machine est unique, les ordinateurs, se ressemblent quand
même beaucoup, c'est pourquoi, on s'est dit, pourquoi ne pas compiler les
programmes une fois, et ne partager/vendre que le fichier binaire obtenu ce
qui fait gagner énormément de temps même si le fichier n'est pas optimiser
pour la machine de l'utilisateur (remarque : les différence sont le plus
souvent négligeable surtout pour le temps de compilation nécéssaire).

Debian propose donc les binaires utilisable après installation (dans ton
sources.list, ça correspond au ligne començant par deb)
Et comme la majorité des programmes proposés sont des logiciels libres, au
code source ouvert, debian propose également en téléchargement les codes
sources (deb-src)


Je n'ai pas tout compris les subtilités de vos propos, mais je vais
> relire encore. :)


Sinon l'histoire de l'informatique étant, je trouve très intérréssante, je
t'invite à te documenter sur le sujet.
Pour commencer, tu peux regarder des vidéos sur dailymotion par exemple,
cette playlist :
http://www.dailymotion.com/playlist/xlftd_spacetracks_informatique?hmz=746162706c61796c69737473
Si tu es courageuse, tu peux continuer avec wikipedia notament les pages sur
l'informatique, sur le projet debian ;-) et sur les logiciels libre qui te
feront lire GNU et la FSF

Bon courage


Re: Précisions sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-14 Par sujet Amandine VITAL
> je me permets de te recommander une page en français sur la gestion de
> paquets sous Debian sur www.linuxpedia.fr
>
> http://www.linuxpedia.fr/doku.php/debian/debian_gestion_paquets
Super, c'est très abordable, je l'ai mis dans mes favoris. :)

Merci
Amandine

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précisions sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-14 Par sujet Daniel Caillibaud
Le 13/05/09 à 20:30, François Cerbelle  a écrit :
> deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ sid main non-free contrib
> deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ experimental main non-free contrib
> 
> Et pour éviter que les paquets venant d'expérimental et de sid ne 
> s'installent automatiquement (leur version est plus recente que celle de 
> stable/lenny), j'ai le fichier /etc/apt/apt.conf :
> APT::Default-Release "stable";
> 
> Comme ca, je peux choisir un paquet dans une autre version de Debian 
> s'il n'est pas disponible dans la version stable.
> 
> Dans un premier temps, a ta place, je ne garderai aux les lignes sans 
> "deb" (pas les deb-src), et uniquement celles qui concernent "lenny".

Oui, ça me parait osé de donner sid et expérimental à qqun qui démarre.

Car même avec tes préférences apt, si je veux installer un paquet qui n'existe 
que dans sid (ou pire, expérimental), et qui
dépend d'un lib récente de sid, ben, ça va mettre à jour cette lib en la 
prenant dans sid (normal !).

Ça peut donner des trucs bizarres, en tout cas pas très stable (allez, au 
hasard dans expérimental, la libc, X.org, hal,
udev...) ;-)  

PS: faut que je pense à me créer un nouveau compte et à signer Caroline la 
prochaine fois que j'ai une question sur cette
liste;-)

-- 
Daniel

Il est difficile d'attraper un chat noir dans une pièce sombre, 
surtout lorsqu'il n'y est pas.
Proverbe Chinois

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précisions sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-14 Par sujet Amandine VITAL
>> > $ aptitude update
>> >
>> > $ aptitude safe-upgrade
>>
>> Aptitude si elle a utilisé aptitude depuis le début (sinon continuer
>> avec apt-get), sinon c'est la cata (?), enfin c'est ce que j'ai pu
>> voir quelques fois (effacement de tout gnome et compagnie)... Ca me
>> permet de vous le poser comme question : c'est vrai cette histoire ou
>> pas ?
>
> Non ce n'est pas vrai. Les algos employés par l'un ou l'autre pour
> « calculer » une mise à jour type « dist-upgrade » diffèrent et il peut y
> avoir des différences mais on peut très bien employer l'un ou l'autre
> alternativement.
>
> Dans tous les cas, l'utilisateur doit « vérifier » que la mise à jour
> proposée n'est pas nuisible... ca peut arriver quand on tourne en sid,
> il vaut parfois mieux ne pas mettre à jour certains paquets plutôt que
> forcer leur mise à jour et devoir en contre-partie supprimer d'autres
> paquets importants...

# cat /etc/apt/sources.list
deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ lenny main non-free contrib
deb http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free
deb http://volatile.debian.org/debian-volatile lenny/volatile main
contrib non-free
deb http://www.debian-multimedia.org/ lenny main

Pour les mises à jour :
# aptitude update
# aptitude safe-upgrade

Est-ce ça ?
Y-t-il un intérêt à travailler sur les versions sources ? Et comment
on installe une version source ?
Je n'ai pas tout compris les subtilités de vos propos, mais je vais
relire encore. :)

Merci
Amandine

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précision s sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-13 Par sujet Raphael Hertzog
On Wed, 13 May 2009, Cristian wrote:
> Le 13/05/09, Franck Delage a écrit :
> > [...]
> > puis :
> >
> > $ aptitude update
> >
> > $ aptitude safe-upgrade
> 
> Aptitude si elle a utilisé aptitude depuis le début (sinon continuer
> avec apt-get), sinon c'est la cata (?), enfin c'est ce que j'ai pu
> voir quelques fois (effacement de tout gnome et compagnie)... Ca me
> permet de vous le poser comme question : c'est vrai cette histoire ou
> pas ?

Non ce n'est pas vrai. Les algos employés par l'un ou l'autre pour
« calculer » une mise à jour type « dist-upgrade » diffèrent et il peut y
avoir des différences mais on peut très bien employer l'un ou l'autre
alternativement.

Dans tous les cas, l'utilisateur doit « vérifier » que la mise à jour
proposée n'est pas nuisible... ca peut arriver quand on tourne en sid,
il vaut parfois mieux ne pas mettre à jour certains paquets plutôt que
forcer leur mise à jour et devoir en contre-partie supprimer d'autres
paquets importants...

Cordialement,
-- 
Raphaël Hertzog

Contribuez à Debian et gagnez un cahier de l'admin Debian Lenny :
http://www.ouaza.com/wp/2009/03/02/contribuer-a-debian-gagner-un-livre/

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précisions sur le fichier /etc/apt/ sources.list

2009-05-13 Par sujet Jean-Yves F. Barbier

Cristian a écrit :
.


Oui, Amandine, moi aussi je débute. Bienvenue au club ! :-)


ça se voit: le cri-cri cross-post!

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précisions sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-13 Par sujet Cristian
Le 13/05/09, Franck Delage a écrit :
> [...]
> puis :
>
> $ aptitude update
>
> $ aptitude safe-upgrade

Aptitude si elle a utilisé aptitude depuis le début (sinon continuer
avec apt-get), sinon c'est la cata (?), enfin c'est ce que j'ai pu
voir quelques fois (effacement de tout gnome et compagnie)... Ca me
permet de vous le poser comme question : c'est vrai cette histoire ou
pas ?

Oui, Amandine, moi aussi je débute. Bienvenue au club ! :-)

Cristian

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précision s sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-13 Par sujet Franck Delage
Amandine VITAL a écrit :
| Est-ce que le bon contenu pour le fichier sources.list ?
|

personnellement je te conseille de suivre ça, et de te créer le fichier
/etc/apt/preferences de Mattotop du deuxième post de cette même page :

http://forum.debian-fr.org/viewtopic.php?f=8&t=5659

puis :

$ aptitude update

$ aptitude safe-upgrade

en tout cas c'est ce que moi j'ai fait, et ça marche nickel.

et il faut savoir que le mec Mathieu en question (Mattotop) est un mec
excellent.

le fichier préférences sert à déterminer quelle version d'un paquet
sera installée de préférence, justement.

| Merci

Avec plaisir

| Amandine
| 

Franck.


Franck Delage
Création et hébergements de sites web
www.web82.net

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Précisions sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-13 Par sujet Etienne CROMBEZ
> Coucou à tous,

Re


> J'ai installé debian lenny. sur une machine. ça l'air de fonctionner.
> Le fichier /etc/apt/sources.list :
> [...]
>
> Que signifie la partie volatile ?

regarde directement le site ;-)
http://www.debian.org/volatile/


> Est-ce que le bon contenu pour le fichier sources.list ?

 A priori, tu n'as pas besoin du code source des paquets, je te conseille
donc de commenter les lignes superflues (ie mettre un # devant chaque
deb-src)

Je te conseille également de rajouter les backports (
http://www.backports.org/dokuwiki/doku.php) en ajoutant cette ligne
deb http://www.backports.org/debian lenny-backports main contrib non-free

Sinon, personnellement je veux un systeme 100% libre sur mon ordi même si
c'est assez difficile, pour celà j'ai supprimer les sources contrib et
non-free (comme pour les deb-src, un # devant suffit pour ne pas les prendre
en compte)

Enfin une commande indispensable : man pour manuel
essaie man sources.list dans une console

Merci

De rien

Amandine
>
Etienne


Précisions sur le fichier /etc/apt/sources.list

2009-05-13 Par sujet Amandine VITAL
Coucou à tous,

J'ai installé debian lenny. sur une machine. ça l'air de fonctionner.
Le fichier /etc/apt/sources.list :
## lenny
deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free

## lenny multimedia
deb http://mirror.home-dn.net/debian-multimedia lenny main
deb-src http://mirror.home-dn.net/debian-multimedia lenny main

# lenny security
deb http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free

# volatile
deb http://volatile.debian.org/debian-volatile lenny/volatile main
contrib non-free
deb-src http://volatile.debian.org/debian-volatile lenny/volatile main
contrib non-free

Que signifie la partie volatile ?
Est-ce que le bon contenu pour le fichier sources.list ?

Merci
Amandine

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"

Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org



Re: Sources.list et preferences.

2008-12-21 Par sujet Sylvain Sauvage
Philippe Pepiot, samedi 20 décembre 2008, 22:37:23 CET
> 
> Le samedi 20 décembre 2008 à 09:42:47, Sylvain Sauvage a
> écrit :
> > Philippe Pepiot, samedi 20 décembre 2008, 15:50:21 CET
> > >[…] 
> > > certains paquets ne sont disponibles
> > > que dans stable (un bon exemple sont les packages latex
> > > qui ne sont pas mis a jours très souvent, du coup le
> > > paquet se retrouve en stable et il n'y est pas dans
> > > unstable).
> > 
> >   ? Pardon ?
> >   Pour qu’un paquet soit dans stable et pas dans testing (ou
> > unstable), il faut qu’il ait été _enlevé_ (ou renommé, mais,
> > dans ce cas, il y aura un paquet de transition). S’il n’a
> > juste pas été mis à jour, et bien il reste à la même version
> > dans stable, testing et unstable.
> 
> Quelques exemple : 
> http://packages.debian.org/etch/latex-bridge
> http://packages.debian.org/etch/latex-hangul-ucs
> http://packages.debian.org/etch/latex-source2e-doc
> 
> (Je prend latex car c'est un exemple que je connais :)
> 
> En fait un logiciel qui sort une version stable tous les 10
> ans peut n'être que dans stable.

  Non. J’insiste. Tu te trompes de raison et de raisonnement.
  Si ces paquets ne sont pas dans unstable ce n’est certainement
pas parce qu’ils sont « trop » stables !

  testing/unstable sont destinées à devenir la prochaine stable.
Si tu ne mets pas les paquets déjà stables dans ces versions,
comment fais-tu pour les tester, pour vérifier qu’ils
s’intègrent bien avec les autres ? Et quand tu voudras sortir la
nouvelle stable, tu vas t’amuser à les réintégrer et à tout
foutre en l’air ?

  Pour les paquets que tu donnes en exemples :
latex-bridge : viré de testing parce que viré de unstable,
   viré de unstable parce que bogue #466004.
latex-hangul-ucs : bogue #462066 (remplacé par ko.Tex).
latex-source2e-doc : bogue #454041 (c’était un paquet de transition).

-- 
 Sylvain Sauvage

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Sources.list et preferences.

2008-12-20 Par sujet Philippe Pepiot
Le samedi 20 décembre 2008 à 09:42:47, Sylvain Sauvage a écrit :
> Philippe Pepiot, samedi 20 décembre 2008, 15:50:21 CET
> >[…] 
> > certains paquets ne sont disponibles
> > que dans stable (un bon exemple sont les packages latex qui ne
> > sont pas mis a jours très souvent, du coup le paquet se
> > retrouve en stable et il n'y est pas dans unstable).
> 
>   ? Pardon ?
>   Pour qu’un paquet soit dans stable et pas dans testing (ou
> unstable), il faut qu’il ait été _enlevé_ (ou renommé, mais,
> dans ce cas, il y aura un paquet de transition). S’il n’a juste
> pas été mis à jour, et bien il reste à la même version dans
> stable, testing et unstable.

Quelques exemple : 
http://packages.debian.org/etch/latex-bridge
http://packages.debian.org/etch/latex-hangul-ucs
http://packages.debian.org/etch/latex-source2e-doc

(Je prend latex car c'est un exemple que je connais :)

En fait un logiciel qui sort une version stable tous les 10 ans peut
n'être que dans stable.

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Sources.list et preferences.

2008-12-20 Par sujet Sylvain Sauvage
Philippe Pepiot, samedi 20 décembre 2008, 15:50:21 CET
>[…] 
> certains paquets ne sont disponibles
> que dans stable (un bon exemple sont les packages latex qui ne
> sont pas mis a jours très souvent, du coup le paquet se
> retrouve en stable et il n'y est pas dans unstable).

  ? Pardon ?
  Pour qu’un paquet soit dans stable et pas dans testing (ou
unstable), il faut qu’il ait été _enlevé_ (ou renommé, mais,
dans ce cas, il y aura un paquet de transition). S’il n’a juste
pas été mis à jour, et bien il reste à la même version dans
stable, testing et unstable.

> L'inverse est encore plus vrai bien sûr :-)

  Ça d’accord.
  Certains paquets sont parfois enlevés de unstable alors qu’ils
sont encore utilisés (par des paquets dont une version qui ne
les utilise plus sont dans les tuyaux). Donc, quand on est en
unstable (testing), avoir testing (resp. stable) est une bonne
idée si on est un peu trop rapide pour virer les paquets marqués
obsolètes (ou simplement si on n’aime pas en avoir).
  En revanche, avoir les trois est un peu lourd (mise à jour
plus longue, en téléchargement et en liste de paquets/versions à
gérer).

-- 
 Sylvain Sauvage

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Sources.list et preferences.

2008-12-20 Par sujet Philippe Pepiot
Oui, le lien donné precedement est très bien.
En fait il est important d'avoir les trois depots (stable, testing,
unstable) car certains paquets ne sont disponibles que dans stable (un
bon exemple sont les packages latex qui ne sont pas mis a jours très
souvent, du coup le paquet se retrouve en stable et il n'y est pas dans
unstable). L'inverse est encore plus vrai bien sûr :-)

Sinon l'utilisation de depôts tiers n'est pas conseillé, d'ailleurs s'il
y a un bug il ne concernera pas le projet Debian. M'enfin, après c'est
toi qui voit.

Bonne journée.

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Sources.list et preferences.

2008-12-20 Par sujet Cyrille
tout est là :
http://forum.debian-fr.org/viewtopic.php?f=8&t=5659
++ Cyrille


On Sat, 20 Dec 2008 11:05:26 +0100
Bernard  wrote:

> Bonjour,
> Je viens d'installer une Débian Etch, et j'ai créé un fichier "sources.list" 
> et" preferences" en piochant deci delà des sources sur différents sites Web.
> Malgrès de nombreuses lectures, je ne suis pas très sur de la qualité de ces 
> fichiers.
> Je souhaite avoir une version testing, donc Lenny si j'ai bien compris, mais 
> pouvoir installer à ma convenance les dernières versions de certains 
> logiciels présent dans la version instable, donc Sid. Exemple le dernier 
> Gimp, OpenOffice, compiz, et bien d'autres.
> Je souhaite donc que vous examiniez mes fichiers et les commenter si besoin.
> En vous remerciant par avance de votre aide.
> 
> Le sources.list :
> ### lenny ###
> deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
> deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
> deb http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free
> deb-src http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free
> deb http://www.debian-multimedia.org lenny main
> deb http://download.tuxfamily.org/shames/debian-lenny/desktopfx/unstable/ ./
> # Pour récupérer la clé : wget 
> http://download.tuxfamily.org/shames/A42A6CF5.gpg -O- | apt-key add -
> 
>   ### instable / sid ###
> deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ sid main contrib non-free
> deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ sid main contrib non-free
> deb http://www.debian-multimedia.org sid main
> deb-src http://www.debian-multimedia.org sid main
> 
> Le preferences :
> Package: *
> Pin: release o=Debian,a=lenny,l=Debian-Security
> Pin-Priority: 989
> 
> Package: *
> Pin: release o=Unofficial Multimedia Packages,a=lenny,l=Unofficial Multimedia 
> Packages
> Pin-Priority: 988
> 
> Package: *
> Pin: release o=Debian,a=lenny,l=Debian
> Pin-Priority: 987
> 
> Package: *
> Pin: release o=Unofficial Multimedia Packages,a=sid,l=Unofficial Multimedia 
> Packages
> Pin-Priority: 96
> 
> Package: *
> Pin: release o=Debian,a=sid,l=Debian
> Pin-Priority: 95
> 
> -- 
> Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
> http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
> Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
> "Reply-To:"
> 
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
> 




[ cyri...@cbiot.fr | http://cbiot.fr ]


"Ils ne me comprennent point,
je ne suis pas la bouche qui convient à ces oreilles"
 - - - Ainsi parlait Zarathoustra - - -
 - - - - - - - - - - -  NIETZSCHE - - -


- - - - - - - - - - - - - - - -  
ViVa LiNuX http://www.debian.org

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Sources.list et preferences.

2008-12-20 Par sujet Bernard
Bonjour,
Je viens d'installer une Débian Etch, et j'ai créé un fichier "sources.list" 
et" preferences" en piochant deci delà des sources sur différents sites Web.
Malgrès de nombreuses lectures, je ne suis pas très sur de la qualité de ces 
fichiers.
Je souhaite avoir une version testing, donc Lenny si j'ai bien compris, mais 
pouvoir installer à ma convenance les dernières versions de certains 
logiciels présent dans la version instable, donc Sid. Exemple le dernier 
Gimp, OpenOffice, compiz, et bien d'autres.
Je souhaite donc que vous examiniez mes fichiers et les commenter si besoin.
En vous remerciant par avance de votre aide.

Le sources.list :
### lenny ###
deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
deb http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free
deb http://www.debian-multimedia.org lenny main
deb http://download.tuxfamily.org/shames/debian-lenny/desktopfx/unstable/ ./
# Pour récupérer la clé : wget 
http://download.tuxfamily.org/shames/A42A6CF5.gpg -O- | apt-key add -

### instable / sid ###
deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ sid main contrib non-free
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ sid main contrib non-free
deb http://www.debian-multimedia.org sid main
deb-src http://www.debian-multimedia.org sid main

Le preferences :
Package: *
Pin: release o=Debian,a=lenny,l=Debian-Security
Pin-Priority: 989

Package: *
Pin: release o=Unofficial Multimedia Packages,a=lenny,l=Unofficial Multimedia 
Packages
Pin-Priority: 988

Package: *
Pin: release o=Debian,a=lenny,l=Debian
Pin-Priority: 987

Package: *
Pin: release o=Unofficial Multimedia Packages,a=sid,l=Unofficial Multimedia 
Packages
Pin-Priority: 96

Package: *
Pin: release o=Debian,a=sid,l=Debian
Pin-Priority: 95

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: fichier de mise à jour sources.list

2008-10-06 Par sujet Thierry Chatelet
On Monday 06 October 2008 18:16:56 Franck Delage wrote:
> Anne sophie Lantz a écrit :
> | bonjour,
>
> Bonjour,
>
> | petite précision pour être sur :
> | j'ai la version debian-40r4a-amd64 etch installée.
> |
> | etc/apt/sources.list :
> | deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ stable main non-free contrib


Ok, mais avec stable au lieu de etch, tu passeras en Lenny dès que celui-ci 
passera en stable. Une autre solution serai de remplacer stable par etch dans 
ton sources.list, et d'attendre quelques jours après la migration de Lenny, 
pour remettre ou stable ou lenny, et ainsi  pour t' éviter d'essuyer les 
platres de la migration.

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: fichier de mise à jou r sources.list

2008-10-06 Par sujet Franck Delage
Anne sophie Lantz a écrit :
| bonjour,

Bonjour,

| 
| petite précision pour être sur :
| j'ai la version debian-40r4a-amd64 etch installée.
| 
| etc/apt/sources.list :
| deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ stable main non-free contrib
| deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian stable main non-free contrib
| deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib
| deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib

ça marche, mais tu peux l'étoffer un peu. vois le mien en fin de ce
mail. tout ne t'es pas forcément utile, et certaines sources exigent
d'installer la clé avec apt-key.

wget la-cle-en-question | apt-key add - 

| Merci de me confirmer si c'est bon.
| Merci

avec plaisir !

| Anne sophie

deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main
## security
deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
# non free
deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ stable main contrib non-free
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ stable main contrib non-free
# multimedia
deb http://www.debian-multimedia.org etch main

deb http://debian.geole.info/ etch main contrib non-free

deb http://volatile.debian.org/debian-volatile etch/volatile main contrib 
non-free

deb http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib non-free

deb http://ftp.debian-unofficial.org/debian-backports/ etch-backports main 
contrib non-free
deb-src http://ftp.debian-unofficial.org/debian-backports/ etch-backports main 
contrib non-free

deb http://download.tuxfamily.org/shames/debian-etch/desktopfx/stable/ ./

deb http://deb.opera.com/opera/ etch non-free

deb http://packages.dotdeb.org stable all
deb-src http://packages.dotdeb.org stable all

-- 
Franck Delage
Création et hébergements de sites web
www.web82.net

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



fichier de mise à jour sources.list

2008-10-06 Par sujet Anne sophie Lantz
bonjour,

petite précision pour être sur :
j'ai la version debian-40r4a-amd64 etch installée.

etc/apt/sources.list :
deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ stable main non-free contrib
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian stable main non-free contrib
deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib
deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib

Merci de me confirmer si c'est bon.
Merci
Anne sophie


Re: sources.list Debian

2008-04-07 Par sujet rubili

David Prévot a écrit :

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

David Prévot a écrit :

Si tu veux utiliser les backports, mais que tu préfères laisser la
priorité aux paquets officiels, alors oui, tu vas avoir besoin de créer
un fichier etc/apt/preferences


Tourneur Henry-Nicolas a écrit :
[...]
Par défaut, la priorité associée aux paquets de 
Debian Stable vaut 500 et ceux de backports 1. Cela veut dire que si tu ne 
spécifie rien, ce sont les paquets standard qui seront utilisé ce qui est 
normal.


Oups, effectivement, toutes mes excuses (dans mes souvenirs ce n'était
pas le cas, j'aurais mieux fait de relire les documentations que je
propose avant de poster).

Amicalement

David


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFH+T4v18/WetbTC/oRAqdzAJwNhQFnmfCx0geGqchrtJEANKwXqwCgm0nI
8fR9AS6CZoYyQbN1xFrEyX0=
=ZUS7
-END PGP SIGNATURE-


Merci pour ta réponse

 Jo

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list Debian

2008-04-06 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

David Prévot a écrit :
> Si tu veux utiliser les backports, mais que tu préfères laisser la
> priorité aux paquets officiels, alors oui, tu vas avoir besoin de créer
> un fichier etc/apt/preferences

Tourneur Henry-Nicolas a écrit :
[...]
> Par défaut, la priorité associée aux paquets de 
> Debian Stable vaut 500 et ceux de backports 1. Cela veut dire que si tu ne 
> spécifie rien, ce sont les paquets standard qui seront utilisé ce qui est 
> normal.

Oups, effectivement, toutes mes excuses (dans mes souvenirs ce n'était
pas le cas, j'aurais mieux fait de relire les documentations que je
propose avant de poster).

Amicalement

David


-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFH+T4v18/WetbTC/oRAqdzAJwNhQFnmfCx0geGqchrtJEANKwXqwCgm0nI
8fR9AS6CZoYyQbN1xFrEyX0=
=ZUS7
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list Debian

2008-04-06 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

rubili a écrit :

>>> J'aurais besoin de conseils pour le fichier sources.list de ma Debian
>>> etch fraichement installée .

[...]

>>> #deb http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib
>>> non-free

[...]

>>> J'ai lu qu'il y avait des risques de passer en testing en cas de
>>>   apt-get upgrade , désirant rester en stable pour l'instant, est ce que
>>> je dois utiliser le fichier etc/apt/préférences ?

Si tu veux utiliser les backports, mais que tu préfères laisser la
priorité aux paquets officiels, alors oui, tu vas avoir besoin de créer
un fichier etc/apt/preferences (sans las accents, cf man
apt_preferences), de ce genre (voir les instructions sur le site[1]) :

- --

$ cat /etc/apt/preferences
Package: *
Pin: release a=etch-backports
Pin-Priority: 200

- --

[1]http://www.backports.org/dokuwiki/doku.php?id=instructions

Amicalement

David

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFH+TQn18/WetbTC/oRAr7UAJ9ThVTS19D78N1tea6lfilNgdK5ogCfZeyD
lZpbcOTFYvAaadWTIIVVFYQ=
=57jY
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list Debian

2008-04-06 Par sujet rubili

Tourneur Henry-Nicolas a écrit :

On Sunday 06 April 2008, rubili wrote:


Encore merci cela répond a mes questions !

Je vais utiliser  le dépot multimedia

et le dépot backport  , mais pas trés souvent .

Est il possible d'enlever les # au moment d'utiliser les dépots ,

ou est il impératif de crér le fichier préférences

   Jo


Je ne pense pas que ce soit une bonne idée de décommenté les lignes seulement 
quand tu en as besoin. Pour le dépot multimedia tu n'as pas besoin de 
spécifier quoi que ce soit dans le fichier préférences. Pour les backports tu 
ne doit rien spécifier non plus (jusqu'a ce que tu décide de l'utiliser). En 
fait dans ton fichier préférence ce que tu va spécifier ce sont des 
priorités. Ces priorités sont associés soit à un dépot, soit à un paquet, des 
versions de paquet etc... 

	La priorité la plus élevé est prise en compte pour sélectionner le paquet qui 
sera traité (exemple, choisir un paquet dans le dépot backport ou dans le 
dépot Debian officiel). Par défaut, la priorité associée aux paquets de 
Debian Stable vaut 500 et ceux de backports 1. Cela veut dire que si tu ne 
spécifie rien, ce sont les paquets standard qui seront utilisé ce qui est 
normal. Donc si tu pense que tu utiliser ce dépot plus tard tu peut l'ajouter 
si tu veut et tu ne doit rien ajouter au fichier préférence. Ou bien tu le 
laisse en commentaire jusqu'au jour ou tu en as besoin et là tu l'active pour 
de bon en complétant le fichier preferences.




Bon maintenant j'ai tout les éléments en main
 cela va me permettre de prendre ma décision

  Merci

  Jo

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list Debian

2008-04-06 Par sujet Tourneur Henry-Nicolas
On Sunday 06 April 2008, rubili wrote:

> Encore merci cela répond a mes questions !
>
> Je vais utiliser  le dépot multimedia
>
> et le dépot backport  , mais pas trés souvent .
>
> Est il possible d'enlever les # au moment d'utiliser les dépots ,
>
> ou est il impératif de crér le fichier préférences
>
>Jo

Je ne pense pas que ce soit une bonne idée de décommenté les lignes seulement 
quand tu en as besoin. Pour le dépot multimedia tu n'as pas besoin de 
spécifier quoi que ce soit dans le fichier préférences. Pour les backports tu 
ne doit rien spécifier non plus (jusqu'a ce que tu décide de l'utiliser). En 
fait dans ton fichier préférence ce que tu va spécifier ce sont des 
priorités. Ces priorités sont associés soit à un dépot, soit à un paquet, des 
versions de paquet etc... 

La priorité la plus élevé est prise en compte pour sélectionner le 
paquet qui 
sera traité (exemple, choisir un paquet dans le dépot backport ou dans le 
dépot Debian officiel). Par défaut, la priorité associée aux paquets de 
Debian Stable vaut 500 et ceux de backports 1. Cela veut dire que si tu ne 
spécifie rien, ce sont les paquets standard qui seront utilisé ce qui est 
normal. Donc si tu pense que tu utiliser ce dépot plus tard tu peut l'ajouter 
si tu veut et tu ne doit rien ajouter au fichier préférence. Ou bien tu le 
laisse en commentaire jusqu'au jour ou tu en as besoin et là tu l'active pour 
de bon en complétant le fichier preferences.

-- 
Tourneur Henry-Nicolas



Re: sources.list Debian

2008-04-06 Par sujet rubili

Tourneur Henry-Nicolas a écrit :

On Sunday 06 April 2008, rubili wrote:

Bonjour!

J'aurais besoin de conseils pour le fichier sources.list de ma Debian etch
fraichement installée .


# deb cdrom:[Debian GNU/Linux 4.0 r3 _Etch_ - Official i386 NETINST
Binary-1 20080218-14:15]/ etch contrib main

deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free

deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free

#deb http://volatile.debian.org/debian-volatile etch/volatile main
contrib non-free

#deb http://www.debian-multimedia.org/ etch main
#deb-src http://www.debian-multimedia.org/ etch main

#deb http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib non-free

Les lignes qui commencent par deb-src ne sont intéressantes que si tu compte 
utilisé apt-get source (ou équivalent). Cela te permet de récupérer les 
sources d'un paquet (l'archive utilisée pour compilé le programme et crée 
le .deb). Si ce n'est pas le cas, tu peut suppimer les lignes qui commencent 
par deb-src.


Le dépot ftp.fr est nécessaire car c'est le dépot principal, le security est 
nécessaire aussi car c'est là que tu trouvera tes mise à jour de sécurité. 
Pour les autres ça dépend de ce que tu veut faire de la machine.


Le dépot volatile est utilisé pour les paquets qui doivent être modifié très 
souvent tout en étant disponible dans Debian Stable. Il s'agit de définition 
de signature de virus (pour Clamav par exemple) et de blacklist pour filtres 
spam par exemple. Ce dépot est intéressant si tu crée un serveur mail.


Le dépot multimedia contient des logiciels orienté multimedia qui ne peuvent 
pas toujours être intégré dans Debian comme w32codecs ou libdvdcss2. Si ton 
pc sera un desktop, tu peut utiliser ce dépot, pour un serveur, ce n'est pas 
intéressant.


Le dépot backport permet d'utiliser des logiciels «backporter» de testing vers 
stable. Ce dépot à été crée car la Debian stable a un cycle de release 
relativement long ce qui fait que dans certains cas tu te retrouve avec des 
logiciels dépassé dans Debian Stable et tu peut avoir envie qu'un logiciel 
spécifique soit plus à jour, c'est là qu'intervient ce dépot. Son utilisation 
dépend de ta satisfaction de Etch, si tout les logiciels que tu y trouve 
comporte les fonctionnalités dont tu as besoin et que rien ne te manque alors 
c'est pas nécessaire d'utiliser ce dépot.



Pour l'instant J'ai mis des # au sources que j'ai ajouté !

J'ai lu qu'il y avait des risques de passer en testing en cas de
  apt-get upgrade , désirant rester en stable pour l'instant, est ce que
je dois utiliser le fichier etc/apt/préférences ?

Si tu es à 100% en stable ou à 100% en testing alors non, si tu veut faire un 
mix alors oui.



Mais celui ci n'existe pas ,il va falloir le créer.

A la vue de mon sources.list , qu'est ce que je dois mettre dans
etc/apt/préférences ?

Tu doit y mettre quelque chose uniquement si tu utilise les backports, dans ce 
cas tu peut aller sur leur site il y a un exemple (et évidemment ça dépend du 
paquet que tu veut utiliser).

Je me documente au maximum mais je suis novice en Debian

Merci d'avance pour vos réponses

Jo



Encore merci cela répond a mes questions !


Je vais utiliser  le dépot multimedia

et le dépot backport  , mais pas trés souvent .

Est il possible d'enlever les # au moment d'utiliser les dépots ,

ou est il impératif de crér le fichier préférences

  Jo

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list Debian

2008-04-06 Par sujet Tourneur Henry-Nicolas
On Sunday 06 April 2008, rubili wrote:
> Bonjour!
>
> J'aurais besoin de conseils pour le fichier sources.list de ma Debian etch
> fraichement installée .
>
>
> # deb cdrom:[Debian GNU/Linux 4.0 r3 _Etch_ - Official i386 NETINST
> Binary-1 20080218-14:15]/ etch contrib main
>
> deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
> deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
>
> deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
> deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
>
> #deb http://volatile.debian.org/debian-volatile etch/volatile main
> contrib non-free
>
> #deb http://www.debian-multimedia.org/ etch main
> #deb-src http://www.debian-multimedia.org/ etch main
>
> #deb http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib non-free
>
Les lignes qui commencent par deb-src ne sont intéressantes que si tu compte 
utilisé apt-get source (ou équivalent). Cela te permet de récupérer les 
sources d'un paquet (l'archive utilisée pour compilé le programme et crée 
le .deb). Si ce n'est pas le cas, tu peut suppimer les lignes qui commencent 
par deb-src.

Le dépot ftp.fr est nécessaire car c'est le dépot principal, le security est 
nécessaire aussi car c'est là que tu trouvera tes mise à jour de sécurité. 
Pour les autres ça dépend de ce que tu veut faire de la machine.

Le dépot volatile est utilisé pour les paquets qui doivent être modifié très 
souvent tout en étant disponible dans Debian Stable. Il s'agit de définition 
de signature de virus (pour Clamav par exemple) et de blacklist pour filtres 
spam par exemple. Ce dépot est intéressant si tu crée un serveur mail.

Le dépot multimedia contient des logiciels orienté multimedia qui ne peuvent 
pas toujours être intégré dans Debian comme w32codecs ou libdvdcss2. Si ton 
pc sera un desktop, tu peut utiliser ce dépot, pour un serveur, ce n'est pas 
intéressant.

Le dépot backport permet d'utiliser des logiciels «backporter» de testing vers 
stable. Ce dépot à été crée car la Debian stable a un cycle de release 
relativement long ce qui fait que dans certains cas tu te retrouve avec des 
logiciels dépassé dans Debian Stable et tu peut avoir envie qu'un logiciel 
spécifique soit plus à jour, c'est là qu'intervient ce dépot. Son utilisation 
dépend de ta satisfaction de Etch, si tout les logiciels que tu y trouve 
comporte les fonctionnalités dont tu as besoin et que rien ne te manque alors 
c'est pas nécessaire d'utiliser ce dépot.

> Pour l'instant J'ai mis des # au sources que j'ai ajouté !
>
> J'ai lu qu'il y avait des risques de passer en testing en cas de
>   apt-get upgrade , désirant rester en stable pour l'instant, est ce que
> je dois utiliser le fichier etc/apt/préférences ?
>
Si tu es à 100% en stable ou à 100% en testing alors non, si tu veut faire un 
mix alors oui.

> Mais celui ci n'existe pas ,il va falloir le créer.
>
> A la vue de mon sources.list , qu'est ce que je dois mettre dans
> etc/apt/préférences ?
>
Tu doit y mettre quelque chose uniquement si tu utilise les backports, dans ce 
cas tu peut aller sur leur site il y a un exemple (et évidemment ça dépend du 
paquet que tu veut utiliser).
> Je me documente au maximum mais je suis novice en Debian
>
> Merci d'avance pour vos réponses
>
> Jo



-- 
Tourneur Henry-Nicolas



sources.list Debian

2008-04-06 Par sujet rubili

Bonjour!

J'aurais besoin de conseils pour le fichier sources.list de ma Debian etch
fraichement installée .


# deb cdrom:[Debian GNU/Linux 4.0 r3 _Etch_ - Official i386 NETINST 
Binary-1 20080218-14:15]/ etch contrib main


deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free

deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free

#deb http://volatile.debian.org/debian-volatile etch/volatile main 
contrib non-free


#deb http://www.debian-multimedia.org/ etch main
#deb-src http://www.debian-multimedia.org/ etch main

#deb http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib non-free

Pour l'instant J'ai mis des # au sources que j'ai ajouté !

J'ai lu qu'il y avait des risques de passer en testing en cas de
 apt-get upgrade , désirant rester en stable pour l'instant, est ce que
je dois utiliser le fichier etc/apt/préférences ?

Mais celui ci n'existe pas ,il va falloir le créer.

A la vue de mon sources.list , qu'est ce que je dois mettre dans
etc/apt/préférences ?

Je me documente au maximum mais je suis novice en Debian

Merci d'avance pour vos réponses

   Jo

--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list Debian 4,0r3 _Hetch

2008-03-18 Par sujet rubili

Guy Roussin a écrit :

On peut aussi mettre les backports, notamment si on veut
un noyau un peu plus récent ...

# etch backports
deb http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib non-free
deb-src http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib 
non-free


Pour les clefs, la plupart du temps y a un paquet qui simplifie
un peu les choses pour chaque dépot.
$ aptitude search keyring
puis "aptitude install ..."


Merci pour la réponse
 Jo



Guy

rubili a écrit :

Gilles Mocellin a écrit :

Le Monday 17 March 2008 18:29:44 rubili, vous avez écrit :

bonjour!


Bonsoir,


Travaillant avec Ubuntu 7.10 sur mon ordinateur portable.
Je viens d'installer Debian 4,0r3 _Hetch sur mon ordi de bureau
qui a 5 ans d'âge.
Tout va bien jusqu'a maintenant sauf que je trouve mon fichier
sources.list pas très important par rapport a ce que j'ai sur Ubuntu .

deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free

deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free

___ Est ce suffisant ou peut on l'étoffer un peu ?


Dans les sources officielles, il y a aussi volatile 
(http://www.debian.org/volatile/index.fr.html) :
deb http://volatile.debian.org/debian-volatile etch/volatile main 
contrib non-free


Sinon, pour le multimedia :
deb http://www.debian-multimedia.org etch main


Où puis-je télécharger les clés nécessaires ?


Dans les paquets :
debian-archive-keyring
debian-multimedia-keyring
http://www.debian.org/volatile/etch-volatile.asc


  Merci d'avance pour vos conseils
  Jo


Si ça peut aider...


Grand merci pour la réponse

 Jo






--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: sources.list Debian 4,0r3 _Hetch

2008-03-18 Par sujet Guy Roussin

On peut aussi mettre les backports, notamment si on veut
un noyau un peu plus récent ...

# etch backports
deb http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib non-free
deb-src http://www.backports.org/debian etch-backports main contrib non-free

Pour les clefs, la plupart du temps y a un paquet qui simplifie
un peu les choses pour chaque dépot.
$ aptitude search keyring
puis "aptitude install ..."
Guy

rubili a écrit :

Gilles Mocellin a écrit :

Le Monday 17 March 2008 18:29:44 rubili, vous avez écrit :

bonjour!


Bonsoir,


Travaillant avec Ubuntu 7.10 sur mon ordinateur portable.
Je viens d'installer Debian 4,0r3 _Hetch sur mon ordi de bureau
qui a 5 ans d'âge.
Tout va bien jusqu'a maintenant sauf que je trouve mon fichier
sources.list pas très important par rapport a ce que j'ai sur Ubuntu .

deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ etch main contrib non-free

deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free

___ Est ce suffisant ou peut on l'étoffer un peu ?


Dans les sources officielles, il y a aussi volatile 
(http://www.debian.org/volatile/index.fr.html) :
deb http://volatile.debian.org/debian-volatile etch/volatile main 
contrib non-free


Sinon, pour le multimedia :
deb http://www.debian-multimedia.org etch main


Où puis-je télécharger les clés nécessaires ?


Dans les paquets :
debian-archive-keyring
debian-multimedia-keyring
http://www.debian.org/volatile/etch-volatile.asc


  Merci d'avance pour vos conseils
  Jo


Si ça peut aider...


Grand merci pour la réponse

 Jo





  1   2   3   4   >