Fw: Problemas com atualizacoes

2002-09-16 Por tôpico Gabriel Lucas

tente "imitar" o servidor da unstable e stable...
tipo.. é um  ftp  q serve os pacotes e o arquivo de atualização do
apt-get... é só vc configurar as 200 maquinas para q o apt-get procure os
pacotes no seu servidor...

no seu servidor, vc deverá ter baixado todos os pacotes...e
disponibiliza-los na mesma estrutura de diretórios pra não ter q mudar
nada

entendeu?





Re: Problemas com atualizacoes

2002-09-16 Por tôpico Otavio Salvador
"Fabricio Scariott" <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> Tenho uma rede grande com cerca de 200 micros para atualiza-los via
> apt-get por ftp ou http fica um parto pq mata minha conexao com a
> net. Gostaria de saber se tem como montar algum servidor ou algum
> diretorio via nfs ou rede interna para agilizar o update. Sendo q
> uma maquina busca na net e as outras buscam dela. A ideia e q
> ficassem os pacotes da unstable(estacoes) e da stable(servidores) no
> mesmo PC. Gostaria de uma ajuda sobre este assunto.

Veja no historico da lista (no dia de hoje) sobre a discussao que teve
sobre o apt-proxy, eh perfeito para seu uso. 

[]s

-- 
O T A V I OS A L V A D O R
-
 E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
 GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
 Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
-



Re: Atualização

2002-09-16 Por tôpico Otavio Salvador
"Caio A. Ferreira" <[EMAIL PROTECTED]> writes:

>   O problema eh que eu quero manter sempre atualizada o cliente,
>   versao unstable, e o servidor eh testing. Eh possivel fazer
>   isso com o apt-proxy ?!?!? O que eu estou querendo fazer eh o
>   unstable, cliente, gerar uma lista com os pacotes que estao
>   instalador. Passar essa lista para o testing, servidor, e o
>   testing fazer o download dos pacotes novos. Em seguida o
>   unstable, cliente, instala esses pacotes.

Sim, isso eh perfeito para o apt-proxy, inclusive quando a versao for
a mesma na testing e na unstable, ele deixarah somente um arquivo
devido ao sistema de pool.

>   Eu poderia muito bem conectar o servidor na net e depois fazer
>   a atualizacao do cliente via ip masquerading. O problema eh
>   que o cliente eh um AMD 1.3 Ghz e a fonte dele faz o maior
>   barulho, e deixar ele ligado a noite eh ruim. Ja o servidor eh
>   um Pentiun 166 Mhz e nao faz tanto barulho :-) !!!

Use o apt-proxy eh perfeito para sua necessidade. :)

Na lista, eu postei uma mensagem explicando como configurar o
apt-proxy de forma bastante clara, de uma olhada no historio no dia de
hoje.

Qualquer coisa, entre em contato.

[]s

-- 
O T A V I OS A L V A D O R
-
 E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
 GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
 Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
-



Problemas com atualizacoes

2002-09-16 Por tôpico Fabricio Scariott
Ola.

Tenho uma rede grande com cerca de 200 micros para atualiza-los via apt-get por 
ftp ou http fica um parto pq mata minha conexao com a net. Gostaria de saber se 
tem como montar algum servidor ou algum diretorio via nfs ou rede interna para 
agilizar o update. Sendo q uma maquina busca na net e as outras buscam dela. A 
ideia e q ficassem os pacotes da unstable(estacoes) e da stable(servidores) no 
mesmo PC. Gostaria de uma ajuda sobre este assunto.

Fabricio



Re: problema com o apt e com placa de rede

2002-09-16 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Mon, 16 Sep 2002 16:58:13 -0300 (EST), Geison Tel <[EMAIL PROTECTED]> 
escreveu:

> Outro problema é com o APT, pois bem, eu estou tentando instalar alguns
> pacotes e até mesmo atualizar pacotes do meu Debian mas apos o apt-get update
> dou um apt-get upgrade quando dou um "Y" indicando para ele instalar os
> pacotes ele e apresenta um erro ao startar o diald.



Por favor, mande as mensagens de erro, os comandos, etc =)

[]s!

-- 
[EMAIL PROTECTED]: Gustavo Noronha 
Debian:   *  
Dúvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br


pgpN0fxH0Eq4w.pgp
Description: PGP signature


Re: problema com o apt e com placa de rede

2002-09-16 Por tôpico Emerson Luís Barratella
Cópia Geison Tel <[EMAIL PROTECTED]>:

| 
| Pessoal,
| 
| Bom desculpe pelo mail anterior ter saido muito confuso, vou explicar
| melhor o
| que está acontecendo:
| 
| Bom instalei o Debian 3.0 com kernel 2.4, consigui configurar minha
| placa de
| rede, mas toda vez que dou boot na maquina ela perde a placa, se dou um
| ifconfig só tenho a coniguração da "l0" não tenho a "eth0" alguem sabe o
| motivo
| disso acontecer ???

Caro Geison

Se vc adicionou as configuracoes de rede via ifconfig, as configuração somem 
depois de um boot, de uma olhada no arquivo /etc/network/interfaces , altere 
ele e salve que as configurações devem voltar depois do seu boot.


| Outro problema é com o APT, pois bem, eu estou tentando instalar alguns
| pacotes
| e até mesmo atualizar pacotes do meu Debian mas apos o apt-get update
| dou um
| apt-get upgrade quando dou um "Y" indicando para ele instalar os pacotes
| ele e
| apresenta um erro ao startar o diald.
| 
| O que eu achei estranho é que aparece só 1 pacote para atualizar mas não
| vai
| por nada desse mundo, eu deu uma olhada no manual que o Gustavo (Kov)
| escreveu
| sobre o APT mas não tem nada sobre esse erro.
| 
| Será que alguem pode dar uma força.
| 
| Obrigado
| 
| -- 
| _Geison Tel
|°v°   RNP - Rede Nacional de Pesquisa
|   /(_)\  Brasil - Campinas - SP
|^ ^   http://www.rnp.br
| 
| 
| 
| 
| --
| To UNSUBSCRIBE, email to
| [EMAIL PROTECTED]
| with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
| [EMAIL PROTECTED]
| 
| 



Emerson Luís Barratella
Analista de Suporte
Fones (45)575-3772 - (45)9103-3383
Syscontec Consultoria Ltda
http://www.syscontec.com.br



problema com o apt e com placa de rede

2002-09-16 Por tôpico Geison Tel

Pessoal,

Bom desculpe pelo mail anterior ter saido muito confuso, vou explicar melhor o
que está acontecendo:

Bom instalei o Debian 3.0 com kernel 2.4, consigui configurar minha placa de
rede, mas toda vez que dou boot na maquina ela perde a placa, se dou um
ifconfig só tenho a coniguração da "l0" não tenho a "eth0" alguem sabe o motivo
disso acontecer ???

Outro problema é com o APT, pois bem, eu estou tentando instalar alguns pacotes
e até mesmo atualizar pacotes do meu Debian mas apos o apt-get update dou um
apt-get upgrade quando dou um "Y" indicando para ele instalar os pacotes ele e
apresenta um erro ao startar o diald.

O que eu achei estranho é que aparece só 1 pacote para atualizar mas não vai
por nada desse mundo, eu deu uma olhada no manual que o Gustavo (Kov) escreveu
sobre o APT mas não tem nada sobre esse erro.

Será que alguem pode dar uma força.

Obrigado

-- 
_Geison Tel
   °v°   RNP - Rede Nacional de Pesquisa
  /(_)\  Brasil - Campinas - SP
   ^ ^   http://www.rnp.br





apt

2002-09-16 Por tôpico Geison Tel
Pessoal,

Estou com um problema no apt, acabei e instalar essa maquina e quando eu vou
atualizar os arquivo pelo apt está dando um erro, é no diald eu estou com o
mnual do apt feito pelo Kov mas não mensiona nada desse erro alguem sabe me
dizer o que cevo fazer ???

até mais


-- 
_Geison Tel
   °v°   RNP - Rede Nacional de Pesquisa
  /(_)\  Brasil - Campinas - SP
   ^ ^   http://www.rnp.br





Re: erro amavis+postfix

2002-09-16 Por tôpico Thadeu Penna
Acho que tem um bug neste pacote. Apesar do README falar em um usuário
vscan, o script de instalação cria o usuário amavis, IIRC. Troque no
master.cf o vscan por amavis (verifique no /etc/passwd).


On Mon, 16 Sep 2002, jjj3 wrote:

>
> Galera,
>
> não estou entendendo bem o README.postfix da documentação mas está um pouco
> confuso! Primeiro, o erro que estou recebendo é o seguinte:
>
> Sep 16 13:10:17 yoool postfix/pipe[1678]: 07C17179B4:
> to=<[EMAIL PROTECTED]>, relay=vscan, delay=0, status=deferred
> (temporary failure)
>
>
> No README.postfix, há duas instanceas que precisam ser configuradas, onde
> em /etc/postfix/master.cf, preciso comentar a linha com smtp e nada a fazer
> no /etc/postfix/main.cf..
>
> a segunda instancea, diz que preciso mudar o queue_diretory para
> /var/spool/postfix.smtp, colocar o default_transport = vscan e deixar
> mydestination e transport_maps com strings vazia. (todos configurados em
> /etc/postfix/main.cf).
>
> O que pode estar errado na configuração para estar dando esse erro!? já
> aconteceu com alguem!?
>
> valeu!
> jjj3
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
>

 ___  _ .''`.
  | |_  _. _| _  |_) _ ._ ._  _.   : :'  :
  | | |(_|(_|(/_|_|  |  (/_| || |(_|   `. `'`
Linux User #50500`-
Prof.Adjunto - Instituto de Física   Debian-
Universidade Federal Fluminense  Alpha/K6/K7



Re: instalaçao de aplicativos para linux

2002-09-16 Por tôpico Rafael Jannone
On Mon, 16 Sep 2002 14:56:14 -0300
Gustavo Noronha Silva <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Em Mon, 16 Sep 2002 22:01:10 -0300, "meiaonda"
> <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> 
> > rode o instaldor que fica tudo certo. Com relaçao ao linux
> > (generalizando qualquer distribuiçao) isso e possivel tambem?
> 
> É possível, mas não vejo sentido em fazer esse tipo de coisa...

talvez no debian o nautilus pudesse vir pre-configurado para
instalar um pacote (mediante confirmacao do usuario) quando este
fosse clicado duas vezes. No caso de um RPM, poderia ser
automaticamente convertido para DEB usando alien... e em seguida
seria instalado.

mas isso ajudaria ou *atrapalharia* os iniciantes? hehe :o)

se bem q a opcao mais segura pra um iniciante ainda eh usar os
repositorios oficiais + apt-get install...
pq vai q o cara baixa um pacote qq pela internet afora, instala
e dah um monte de problema depois neh?

[]'s

-- 
Rafael Jannone   Just remember: wherever you go, __O
ICQ # 10115284   there you are _`\<,_
Computacao @ UFRGS  ..(*)/ (*)
Porto Alegre/RS Brasil  Debian GNU/Linux (Woody) .. www.debian.org



Re: FAQ-o-Matic.

2002-09-16 Por tôpico Daniel Doro Ferrante


Oi Nelson, Pessoal,

On Mon, 16 Sep 2002, Nelson Luiz Campos wrote:

> Daniel;
>
>   Blz ?
>   Seguinte, fiz o upgrade do Woody para o Unstable e comecei a
> receber vários erros qudno tentei usar o FAQOMatic.
>   Assim que eu conseguir solucionar eu lhe falo.
>
Tá jóia! Eu fico aqui, enquanto isso, na espreita... acho que
vou mandar um email pra debian-user mesmo... e ver se mais alguém teve
alguma coisa com o FAQ-o-Matic...


> []'s,
>
> Still
> * Daniel Doro Ferrante ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> > On Sat, 7 Sep 2002, Nelson Luiz Campos wrote:
> >
> > > Daniel;
> > >
> > >   Eu uso aqui em casa e não tive problemas. Qual a versão do seu
> > > Perl ? Qual a versão do seu Debian ?
> > >
> > Oi Nelson, Pessoal,
> >
> >  A minha versão do perl é 5.8.0-10. E meu Debian é o 3.0, Woody (com
> > alguns pacotes do testing/unstable, mas que não estão relacionados com
> > o faqomatic).
> >
> >  O que eu achei mais estranho foi o fato de que, pelo que eu entendi da
> > mensagem de erro [abaixo], o arquivo "/usr/share/perl5/FAQ/OMatic/Item.pm"
> > tem um "/g modifier" que não "faz sentido"... talvez removê-lo
> > resolvesse alguma coisa... não sei... mas, eu esperava que [justo esse
> > pacote] fosse funcionar "out of the box"...
> >
> > > * Daniel Doro Ferrante ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> > > >
> > > >
> > > > Oi Pessoal,
> > > >
> > > >  Eu instalei o pacote faqomatic mas eu estou encontrando algumas
> > > > "dificuldades" em usá-lo. Pelo que eu havia entendido, bastava vc
> > > > acessá-lo como: http://olympus.het.brown.edu/cgi-bin/fom
> > > > Mas, quando eu faço isso, eu recebo uma mensagem estranha de erro:
> > > >
> > > > ---BeGiN---
> > > > Use of /g modifier is meaningless in split at
> > > > /usr/share/perl5/FAQ/OMatic/Item.pm line 1702. Compilation failed in
> > > > require at /usr/share/perl5/FAQ/OMatic.pm line 42. BEGIN
> > > > failed--compilation aborted at /usr/share/perl5/FAQ/ OMatic.pm line 42.
> > > > Compilation failed in require at /usr/share/perl5/FAQ/OMatic/dispatch.pm
> > > > line 141.
> > > > ---EnD---
> > > > [acessar o URL acima irá mostrar a mensagem também...]
> > > >
> > > >  Alguém tem alguma idéia do que possa ser?!
-- 
Daniel
,-.
>| olympus.het.brown.edu   www.het.brown.edu/chep <
>|<
>  Daniel Doro Ferrante  |"That's how moonshine whisky is made.   <
> [EMAIL PROTECTED] |I don't know why that popped into my<
>  Linux Counter #34445  |   head."  referring to Ramerlingh  <
>| Onnes distilling Mercury. H. Maris,<
>|  2001-11-26 12:07  <
`-'



Re: instalaçao de aplicativos para linux

2002-09-16 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Mon, 16 Sep 2002 22:01:10 -0300, "meiaonda" <[EMAIL PROTECTED]>
escreveu:

> rode o instaldor que fica tudo certo. Com relaçao ao linux (generalizando
> qualquer distribuiçao) isso e possivel tambem?

É possível, mas não vejo sentido em fazer esse tipo de coisa...

> nao conste na lista de pacotes (por ex um aplicativo comercial qualquer )
> qual  seria o procedimento para instalaçao do mesmo?

Alguns deles vêm em rpm, você converte pra .deb com o alien... tem uns que
vêm com um instalador, como os do windows... tem outros que vêm em .deb
também

> A instalaçao do referido aplicativo estaria condicionada  a versao da
> distribuiçao em questao,  ex ..um determidado programa poderia ser instalado
> na debian potato ou woody sem maiores problemas ?

Depende muito de como esse programa foi compilado... pode dar problema
sim

[]s!

-- 
[EMAIL PROTECTED]: Gustavo Noronha 
Debian:   *  
Dúvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br


pgpMMxRtuPN9Y.pgp
Description: PGP signature


Re: problemas no tetex do woody

2002-09-16 Por tôpico Mario Olimpio de Menezes
Olá,

   Eu uso o tetex sem problemas; não fiz nenhuma instalação nova do
woody para perceber tal problema.
   Quais pacotes do tetex vc instalou? O language.dat parece vir com o
tetex-base. 
   Quando vc diz vazio, quer dizer com conteúdo zero, ou sem definição
de hifenização para português?
   Vc verificou se o md5sum do pacote/arquivos está certo?
 
[]s,


On Mon, Sep 16, 2002 at 01:52:52PM -0300, Ronaldo Reis Jr. wrote:
> Galera,
> tive um problema com o tetex no woody, não sei se é bug ou impericia.
> Eu instalei todos os pacotes, mas tive problemas com hifenização.
> O language.dat dele tava vazio. Para corrigir tive que instalar o tetex e 
> depois reinstalar o tetex e copiar arquivos diferentes, deu um trabaiao.
> Alguem sabe o problema?
> Valeu
> Ronaldo
> -- 
> "Hey Ivan, check your six."
> -- Sidewinder missile jacket patch, showing a Sidewinder driving up the tail
>  of a Russian Su-27
> --
> |   //|\\   [*][***]
> || ( õ õ )  [Ronaldo Reis Júnior  ][PentiumIII-600 ]
> | V [ESALQ/USP-Entomologia, CP-09 ][HD: 30 + 10 Gb ]
> ||  / l \   [13418-900 Piracicaba - SP][RAM: 128 Mb]
> |  /(lin)\  [Fone: 19-429-4199 r.229  ][Video: SiS620-8Mb  ]
> ||/(linux)\ [EMAIL PROTECTED]  ][Modem: Pctel-onboar]
> |/ (linux) \[ICQ#: 5692561][SO: CL 7.0 (2.2.19)]
> ||  ( x )   [*][***]
> ||| _/ \_Powered by Gnu/Debian Woody D+:) | Lxuser#: 205366
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 

-- 
Mario O.de Menezes, Ph.D. "Many are the plans in a man's heart, but
IPEN-CNEN/SP is the Lord's purpose that prevails"
http://curiango.ipen.br/~mario Prov. 19.21




Re: Instalar pacotes da unstable

2002-09-16 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em 16 Sep 2002 12:02:43 -0300, Otzi <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:

> Olá pessoal, como posso fazer para instalar somente um pacote e suas
> dependencias da unstable por exemplo o evolution-1.0.8 ?

http://www.debian-br.org/view.php?doc=apt-howto-pt_BR

Leia sobre como manter sistemas mistos =)

[]s!

-- 
[EMAIL PROTECTED]: Gustavo Noronha 
Debian:   *  
Dúvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br


pgpArswvWGguR.pgp
Description: PGP signature


Re: problemas ao instalar gnome2 - algo a ver com o scrollkepper!!!

2002-09-16 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Mon, 16 Sep 2002 12:20:26 -0300 (ART), Gustavo Rahal
<[EMAIL PROTECTED]> escreveu:

> Ola

Oi!

> e quando fui tentar mudar para sawfish (removi o
> windowmaker) o gnome2 abriu com o twm. Sempre que

# update-alternatives --config x-window-manager

> ocorre alguma manipulacao do pacote scrollkeeper da o
> mesmo erro que acaba prejudicando a instalcao de outro
> pacote.

Esse scrollkeeper é um problema =D

> /usr/share/omf/scrollkeeper/writing_scrollkeeper_omf_files-C.omf:2:
> warning: failed to load external entity
> "/usr/share/xml/scrollkeeper/dtds/scrollkeeper-omf.dtd"
> er OMF Variant V1.0//EN"
> "/usr/share/xml/scrollkeeper/dtds/scrollkeeper-omf.dtd

Bom... minha sugestão é a seguinte... salve o arquivo
/var/lib/dpkg/info/scrollkeeper.postinst em algum lugar
depois faça isso:

# echo -e '#!/bin/sh\nexit 0\n' > /var/lib/dpkg/info/scrollkeeper.postinst

E aí manda o:

# dpkg --configure -a

[]s!

PS: nunca esqueça de dizer qual versão do Debian está usando e
de onde está pegando os pacotes do GNOME2... eu *acho* que
você está com Woody e com meus pacotes =D

-- 
[EMAIL PROTECTED]: Gustavo Noronha 
Debian:   *  
Dúvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br


pgptMXKAjQthM.pgp
Description: PGP signature


Re: Kernel Image x Kernel Source

2002-09-16 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Mon, 16 Sep 2002 12:36:56 -0300, "Jaelson de Sá" <[EMAIL PROTECTED]>
escreveu:

> kernel image nem tampouco a versão 2.4.18-bf2.4 do source. Tentei enganar o
> kernel source inserindo na quarta linha do Makefile a expressão -bf2.4. De

Você pensou certo =)... você pode usar também a opção --append-to-version do
make-kpkg, se for compilar o kernel =)

> mensagem de que este pacote depende do kernel 2.4.18-bf2.4.10.custom. O que

O make-kpkg sempre coloca no kernel que você compila uma 'revisão Debian'...
é esse '10.custom', provavelmente...

Veja qual a revisão Debian do seu kernel que está instalado:

# dpkg -s kernel-image-2.4.18-bf2.4 | grep Version

Tente imitá-la usando a --revision do make-kpkg... 

> faço agora? Será que terei que compilar o kernel source 2.4.18 para gerar o
> kernel image 2.4.18 e só depois realizar o procedimento acima?

Seria uma boa idéia, mas você pode achar o kernel-image-2.4.18 aqui, também,
se quiser:

http://packages.debian.org/kernel-image-2.4.18

[]s!

-- 
[EMAIL PROTECTED]: Gustavo Noronha 
Debian:   *  
Dúvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br


pgpKAgLEgtbQx.pgp
Description: PGP signature


erro amavis+postfix

2002-09-16 Por tôpico jjj3

Galera,

não estou entendendo bem o README.postfix da documentação mas está um pouco
confuso! Primeiro, o erro que estou recebendo é o seguinte:

Sep 16 13:10:17 yoool postfix/pipe[1678]: 07C17179B4: 
to=<[EMAIL PROTECTED]>, relay=vscan, delay=0, status=deferred 
(temporary failure)


No README.postfix, há duas instanceas que precisam ser configuradas, onde
em /etc/postfix/master.cf, preciso comentar a linha com smtp e nada a fazer
no /etc/postfix/main.cf..

a segunda instancea, diz que preciso mudar o queue_diretory para
/var/spool/postfix.smtp, colocar o default_transport = vscan e deixar
mydestination e transport_maps com strings vazia. (todos configurados em
/etc/postfix/main.cf).

O que pode estar errado na configuração para estar dando esse erro!? já
aconteceu com alguem!?

valeu!
jjj3



Urgente: Listas debian-estado estão funcionando?!

2002-09-16 Por tôpico synthespian
Olá ---

A lista debian-rs está fora do ar, hoje, Segunda-feira, 16/09, 14:26,
comforme msg de erro abaixo...

Foi feita manutenção dos servidores CIPSGA no Sábado, talvez seja isso
mas teoricamente estaria tudo resovido...

Alguém de outra lista confirma problema semelhante? debian-sp,
debian-se, debian-mg, debian-rj (esqueci algo)?





synthespian





-Mensagem encaminhada-

From: Mail Delivery System <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Undelivered Mail Returned to Sender
Date: 16 Sep 2002 14:29:59 -0300

This is the Postfix program at host cipsga.pbh.gov.br.

I'm sorry to have to inform you that the message returned
below could not be delivered to one or more destinations.

For further assistance, please send mail to 

If you do so, please include this problem report. You can
delete your own text from the message returned below.

The Postfix program

<[EMAIL PROTECTED]>: Command died with status 2:
"/var/lib/mailman/mail/mailman post debian-rs". Command output: Failure to
exec script. WANTED gid 65534, GOT gid 38.  (Reconfigure to take 38?)



Reporting-MTA: dns; cipsga.pbh.gov.br
Arrival-Date: Mon, 16 Sep 2002 14:29:56 -0300 (BRT)

Final-Recipient: rfc822; [EMAIL PROTECTED]
Action: failed
Status: 5.0.0
Diagnostic-Code: X-Postfix; Command died with status 2:
"/var/lib/mailman/mail/mailman post debian-rs". Command output: Failure to
exec script. WANTED gid 65534, GOT gid 38.  (Reconfigure to take 38?)



From: synthespian <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: teste
Date: 16 Sep 2002 14:20:01 -0300


-- 



 The OpenNIC is a user owned and controlled Network Information Center
offering a
democratic, non-national, alternative to the traditional Top-Level
Domain registries,
in addition to resolving host names in the Legacy U.S. Government DNS.
 Visit http://www.opennic.unrated.net/


-- 



 The OpenNIC is a user owned and controlled Network Information Center
offering a
democratic, non-national, alternative to the traditional Top-Level
Domain registries,
in addition to resolving host names in the Legacy U.S. Government DNS.
 Visit http://www.opennic.unrated.net/




instalaçao de aplicativos para linux

2002-09-16 Por tôpico meiaonda
Tenho algumas duvidas sobre instalçao de programas(pacotes) no linux , por
exemplo: no windows quando eu quero instalar  agum aplicativo , basta que se
rode o instaldor que fica tudo certo. Com relaçao ao linux (generalizando
qualquer distribuiçao) isso e possivel tambem?
Com certeza  no caso da debian   existe centenas de pacotes via apt-get , eu
sei disso mas se na eventual necessidade de necessitar de um aplicativo que
nao conste na lista de pacotes (por ex um aplicativo comercial qualquer )
qual  seria o procedimento para instalaçao do mesmo?

A instalaçao do referido aplicativo estaria condicionada  a versao da
distribuiçao em questao,  ex ..um determidado programa poderia ser instalado
na debian potato ou woody sem maiores problemas ?

att
Marcos







problemas no tetex do woody

2002-09-16 Por tôpico Ronaldo Reis Jr.
Galera,
tive um problema com o tetex no woody, não sei se é bug ou impericia.
Eu instalei todos os pacotes, mas tive problemas com hifenização.
O language.dat dele tava vazio. Para corrigir tive que instalar o tetex e 
depois reinstalar o tetex e copiar arquivos diferentes, deu um trabaiao.
Alguem sabe o problema?
Valeu
Ronaldo
-- 
"Hey Ivan, check your six."
-- Sidewinder missile jacket patch, showing a Sidewinder driving up the tail
 of a Russian Su-27
--
|   //|\\   [*][***]
|| ( õ õ )  [Ronaldo Reis Júnior  ][PentiumIII-600 ]
| V [ESALQ/USP-Entomologia, CP-09 ][HD: 30 + 10 Gb ]
||  / l \   [13418-900 Piracicaba - SP][RAM: 128 Mb]
|  /(lin)\  [Fone: 19-429-4199 r.229  ][Video: SiS620-8Mb  ]
||/(linux)\ [EMAIL PROTECTED]  ][Modem: Pctel-onboar]
|/ (linux) \[ICQ#: 5692561][SO: CL 7.0 (2.2.19)]
||  ( x )   [*][***]
||| _/ \_Powered by Gnu/Debian Woody D+:) | Lxuser#: 205366



POP3 Server

2002-09-16 Por tôpico Julio Cesar de Magalhaes

Pessoal oq voces andam usando para servir pop3 e imap ???



Re: FAQ-o-Matic.

2002-09-16 Por tôpico Nelson Luiz Campos
Daniel;

Blz ?
Seguinte, fiz o upgrade do Woody para o Unstable e comecei a
receber vários erros qudno tentei usar o FAQOMatic.
Assim que eu conseguir solucionar eu lhe falo.

[]'s,

Still
* Daniel Doro Ferrante ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> On Sat, 7 Sep 2002, Nelson Luiz Campos wrote:
> 
> > Daniel;
> >
> > Eu uso aqui em casa e não tive problemas. Qual a versão do seu
> > Perl ? Qual a versão do seu Debian ?
> >
>   Oi Nelson, Pessoal,
> 
>  A minha versão do perl é 5.8.0-10. E meu Debian é o 3.0, Woody (com
> alguns pacotes do testing/unstable, mas que não estão relacionados com
> o faqomatic).
> 
>  O que eu achei mais estranho foi o fato de que, pelo que eu entendi da
> mensagem de erro [abaixo], o arquivo "/usr/share/perl5/FAQ/OMatic/Item.pm"
> tem um "/g modifier" que não "faz sentido"... talvez removê-lo
> resolvesse alguma coisa... não sei... mas, eu esperava que [justo esse
> pacote] fosse funcionar "out of the box"...
> 
> > * Daniel Doro Ferrante ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> > >
> > >
> > >   Oi Pessoal,
> > >
> > >  Eu instalei o pacote faqomatic mas eu estou encontrando algumas
> > > "dificuldades" em usá-lo. Pelo que eu havia entendido, bastava vc
> > > acessá-lo como: http://olympus.het.brown.edu/cgi-bin/fom
> > > Mas, quando eu faço isso, eu recebo uma mensagem estranha de erro:
> > >
> > > ---BeGiN---
> > > Use of /g modifier is meaningless in split at
> > > /usr/share/perl5/FAQ/OMatic/Item.pm line 1702. Compilation failed in
> > > require at /usr/share/perl5/FAQ/OMatic.pm line 42. BEGIN
> > > failed--compilation aborted at /usr/share/perl5/FAQ/ OMatic.pm line 42.
> > > Compilation failed in require at /usr/share/perl5/FAQ/OMatic/dispatch.pm
> > > line 141.
> > > ---EnD---
> > > [acessar o URL acima irá mostrar a mensagem também...]
> > >
> > >  Alguém tem alguma idéia do que possa ser?!
> > >
> > > --
> > > Daniel
> > > ,-.
> > > >  Daniel Doro Ferrante  | olympus.het.brown.edu   
> > > > www.het.brown.edu/chep <
> > > > [EMAIL PROTECTED] |<
> > > >  Linux Counter #34445  |   "Dry perhaps this is, but unbelievably   
> > > > <
> > > >| powerful you will see." G. Guralnik
> > > > <
> > > `-'
> > >
> > >
> > > --
> > > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> > >
> > --
> > Nelson Luiz Campos | I hear; I forget.
> > Electrical Engineer| I see; I remember.
> > Linux User #89621 UIN 11464303 | I do; I understand.
> > gnupgID: 55577339 <[EMAIL PROTECTED]>   | Chinese Proverb
> >
> 
> -- 
> Daniel
> ,-.
> >  |  www.het.brown.edu   www.het.brown.edu/chep  
> > <
> >   Daniel Doro Ferrante   |  
> > <
> >  [EMAIL PROTECTED]  |Scott: "Why is it minus delta nu?"<
> >   Linux Counter #34445   |  Guralnik: "Because I was damn   
> > <
> >  | careful with the signs." 
> > <
> >  |  - G. Guralnik, 2002-02-04 12:37 
> > <
> `-'
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
--
Nelson Luiz Campos | I hear; I forget.
Electrical Engineer| I see; I remember.
Linux User #89621 UIN 11464303 | I do; I understand.
gnupgID: 55577339 <[EMAIL PROTECTED]>   | Chinese Proverb


pgpaqlLXBxvfx.pgp
Description: PGP signature


Re: Kernel Image x Kernel Source

2002-09-16 Por tôpico Nelson Luiz Campos
Jaelson;

Blz ?
Mude o nome da versão dentro do arquivo
/usr/src/linux/include/linux/version.h e depois use make clean e
make-kpkg.

[]'s,


Still
* Jaelson de Sá ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Pessoal, 
> 
> A questão é a seguinte:
> 
> Estou tentando compilar os drivers de uma placa PCI DST (Digital Satelite TV) 
> do pessoal do linuxtv. Acontece que para fazer isso é necessário que os 
> fontes do kernel e a imagem do kernel devem estar casados, ou seja, se eu 
> estou rodando o kernel 2.4.18 os fontes devem também ter esta versão. O 
> problema é que eu estou rodando o kernel 2.4.18-bf2.4 enquanto que o kernel 
> source é 2.4.18. Quando uso o comando make-kpmg modules_image dentro do 
> /usr/src/linux, após a compilação surge um arquivo .deb que só é instalado se 
> o kernel image da versão 2.4.18 estiver instalado o que não é o meu caso, já 
> que possuo o 2.4.18-bf2.4. Não consegui localizar nos 8 CD s do Debian a 
> versão 2.4.18 do kernel image nem tampouco a versão 2.4.18-bf2.4 do source. 
> Tentei enganar o kernel source inserindo na quarta linha do Makefile a 
> expressão -bf2.4. De início isto funcionou, pois consegui gerar um novo 
> driver supostamente para a versão 2.4.18-bf2.4 do kernel, mas quando tento 
> instalar o .deb surge uma mensagem de que este pacote depende do kernel 
> 2.4.18-bf2.4.10.custom. O que faço agora? Será que terei que compilar o 
> kernel source 2.4.18 para gerar o kernel image 2.4.18 e só depois realizar o 
> procedimento acima?
> 
> Cordialmente,
> 
> Jaelson Lima
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
--
Nelson Luiz Campos | I hear; I forget.
Electrical Engineer| I see; I remember.
Linux User #89621 UIN 11464303 | I do; I understand.
gnupgID: 55577339 <[EMAIL PROTECTED]>   | Chinese Proverb


pgpRIshZ20WBj.pgp
Description: PGP signature


Kernel Image x Kernel Source

2002-09-16 Por tôpico Jaelson de Sá
Pessoal, 

A questão é a seguinte:

Estou tentando compilar os drivers de uma placa PCI DST (Digital Satelite TV) 
do pessoal do linuxtv. Acontece que para fazer isso é necessário que os fontes 
do kernel e a imagem do kernel devem estar casados, ou seja, se eu estou 
rodando o kernel 2.4.18 os fontes devem também ter esta versão. O problema é 
que eu estou rodando o kernel 2.4.18-bf2.4 enquanto que o kernel source é 
2.4.18. Quando uso o comando make-kpmg modules_image dentro do /usr/src/linux, 
após a compilação surge um arquivo .deb que só é instalado se o kernel image da 
versão 2.4.18 estiver instalado o que não é o meu caso, já que possuo o 
2.4.18-bf2.4. Não consegui localizar nos 8 CD s do Debian a versão 2.4.18 do 
kernel image nem tampouco a versão 2.4.18-bf2.4 do source. Tentei enganar o 
kernel source inserindo na quarta linha do Makefile a expressão -bf2.4. De 
início isto funcionou, pois consegui gerar um novo driver supostamente para a 
versão 2.4.18-bf2.4 do kernel, mas quando tento instalar o .deb surge uma 
mensagem de que este pacote depende do kernel 2.4.18-bf2.4.10.custom. O que 
faço agora? Será que terei que compilar o kernel source 2.4.18 para gerar o 
kernel image 2.4.18 e só depois realizar o procedimento acima?

Cordialmente,

Jaelson Lima



problemas ao instalar gnome2 - algo a ver com o scrollkepper!!!

2002-09-16 Por tôpico Gustavo Rahal
Ola

Acho que agora consegui identificar melhor o problema.
O gnome2 instalou meio nas coxas, devido a erros no
scrollkeeper. A principio o gnome usava o windowmaker
e quando fui tentar mudar para sawfish (removi o
windowmaker) o gnome2 abriu com o twm. Sempre que
ocorre alguma manipulacao do pacote scrollkeeper da o
mesmo erro que acaba prejudicando a instalcao de outro
pacote.
Para tentar ilustrar o problema peguei como exemplo a
reinstalacao do pacote gnome2. 

**
faraoh:/home/gustavo# apt-get --reinstall install
gnome2
Reading Package Lists... Done
Building Dependency Tree... Done
0 packages upgraded, 0 newly installed, 1 reinstalled,
0 to remove and 22  not upgraded.
3 packages not fully installed or removed.
Need to get 0B of archives. After unpacking 0B will be
used.
Do you want to continue? [Y/n] y
Setting up scrollkeeper (0.3.11-2) ...
/usr/share/omf/scrollkeeper/writing_scrollkeeper_omf_files-C.omf:2:
warning: failed to load external entity
"/usr/share/xml/scrollkeeper/dtds/scrollkeeper-omf.dtd"
er OMF Variant V1.0//EN"
"/usr/share/xml/scrollkeeper/dtds/scrollkeeper-omf.dtd
  
   ^
dpkg: error processing scrollkeeper (--configure):
 subprocess post-installation script killed by signal
(Interrupt)
dpkg: dependency problems prevent configuration of
file-roller2:
 file-roller2 depends on scrollkeeper; however:
  Package scrollkeeper is not configured yet.
dpkg: error processing file-roller2 (--configure):
 dependency problems - leaving unconfigured
dpkg: dependency problems prevent configuration of
gnome2:
 gnome2 depends on scrollkeeper; however:
  Package scrollkeeper is not configured yet.
 gnome2 depends on file-roller2; however:
  Package file-roller2 is not configured yet.
dpkg: error processing gnome2 (--configure):
 dependency problems - leaving unconfigured
Errors were encountered while processing:
 scrollkeeper
 file-roller2
 gnome2
E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code
(1)


Gustavo



___
Yahoo! PageBuilder
O super editor para criação de sites: é grátis, fácil e rápido.
http://br.geocities.yahoo.com/v/pb.html



Re: apt-proxy

2002-09-16 Por tôpico Luís Henriques
Nop! Não funciona! Aqui vai uma cópia do que eu tenho no apt-proxy.conf
(apenas o necessário para funcionar... o resto está comentado):

---

APT_PROXY_CACHE=/var/cache/apt-proxy

add_backend /debian/\
$APT_PROXY_CACHE/debian/\
http://http.us.debian.org::debian/

CLEANUP_DAYS=14

CLEAN_SWEEP=60

MAX_VERSIONS=2

BACKEND_FREQ=240

RSYNC_TIMEOUT=30

WGET_TIMEOUT=30

---

O sources.list tem:

deb http://http.us.debian.org/debian testing main contrib non-free

# [Gnome 2]
deb http://people.debian.org/~kov/debian woody gnome2

# [Kde 3]

#deb http://people.debian.org/~bab/kde3 ./

# [Java (Blackdown)]
deb ftp://ftp.tux.org/java/debian woody non-free

---

O que estou a fazer é:

#apt-get update

#apt-proxy-import /var/cache/apt/archives/
apt-proxy-import: No backend filelists found.

e é isto! Alguma sugestão do que possa estar a correr mal?

On Mon, 2002-09-16 at 15:33, Goedson Teixeira Paixao wrote:
> 
>   Depoi de atualizar o seu sources.list da forma que o Otavio disse, você
> deve fazer um apt-get update antes de fazer o apt-proxy-import para que
> o apt-proxy-import saiba para onde ele deve copiar os seus .deb.
> 
> 
> 
> 
> Em Seg, 2002-09-16 às 10:32, Luís Henriques escreveu:
> > O problema é que quando faço apt-proxy-import, dá o seguinte erro:
> > 
> > apt-proxy-import: No backend filelists found.
> > 
> > não encontrei documentação acerca dele...
> > 
> > On Mon, 2002-09-16 at 13:29, Otavio Salvador wrote:
> > > Luís Henriques <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> > > 
> > > > O que eu quero fazer é instalar/actualizar packages numa máquina e,
> > > > utilizando o apt-proxy-import, criar um pequeno mirror para que outras
> > > > máquinas da mesma rede possam aceder a eles. Alguém me pode dar uma
> > > > ajuda?
> > > 
> > > Eu fiz da seguinte forma, instalei em uma maquina que vou chama-la de
> > > 'server'. 
> > > 
> > > (No 'server')
> > > #: apt-get install apt-proxy
> > > 
> > > Depois disso, modifique o arquivo /etc/apt-proxy/apt-proxy.conf
> > > indicando de onde serao pegos os pacotes.
> > > 
> > > Copie os pacotes que tens nas outras maquinas para o 'server' no
> > > diretorio /var/cache/apt/archives e depois disso, importe-os com o
> > > apt-proxy-import assim:
> > > 
> > > (No 'server')
> > > #: apt-proxy-import /var/cache/apt/archives
> > > 
> > > 
> > > O apt-proxy roda no inetd, entao apos isso reinicie o servico para que
> > > o mesmo use as novas configuracoes do .conf.
> > > 
> > > Comente todas as linhas do seu sources.list de todas as maquinas,
> > > inclusive o 'server' e inclua:
> > > 
> > > deb http://server:/main woody main contrib non-free
> > > deb http://server:/non-US woody/non-US main contrib non-free
> > > 
> > > Depois disso, vida normal! Por exemplo:
> > > 
> > > (Qualquer maquina)
> > > #: apt-get install gimp1.2
> > > 
> > > Baixarah no 'server' os pacotes e repassarah para a maquina que estah
> > > tentando instalar.
> > > 
> > > Provavelmente eu tenha esquecido algum passo, jah que faz algum tempo
> > > que configurei o mesmo entao sinta-se aa vontade para corrigir algum
> > > erro na "receita".
> > > 
> > > []s
> > > 
> > > -- 
> > > O T A V I OS A L V A D O R
> > > -
> > >  E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
> > >  GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
> > >  Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
> > > -
> > > 
> > > 
> > > -- 
> > > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> > > 
> > 
> > 
> > 
> > -- 
> > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> > 
> > 
> 
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 




Instalar pacotes da unstable

2002-09-16 Por tôpico Otzi




Olá pessoal, como posso fazer para instalar somente um pacote e suas dependencias da unstable por exemplo o evolution-1.0.8 ?





Desde já agradeço.

[]s

Otzi




Re: apt-proxy

2002-09-16 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Depoi de atualizar o seu sources.list da forma que o Otavio disse, você
deve fazer um apt-get update antes de fazer o apt-proxy-import para que
o apt-proxy-import saiba para onde ele deve copiar os seus .deb.




Em Seg, 2002-09-16 às 10:32, Luís Henriques escreveu:
> O problema é que quando faço apt-proxy-import, dá o seguinte erro:
> 
> apt-proxy-import: No backend filelists found.
> 
> não encontrei documentação acerca dele...
> 
> On Mon, 2002-09-16 at 13:29, Otavio Salvador wrote:
> > Luís Henriques <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> > 
> > > O que eu quero fazer é instalar/actualizar packages numa máquina e,
> > > utilizando o apt-proxy-import, criar um pequeno mirror para que outras
> > > máquinas da mesma rede possam aceder a eles. Alguém me pode dar uma
> > > ajuda?
> > 
> > Eu fiz da seguinte forma, instalei em uma maquina que vou chama-la de
> > 'server'. 
> > 
> > (No 'server')
> > #: apt-get install apt-proxy
> > 
> > Depois disso, modifique o arquivo /etc/apt-proxy/apt-proxy.conf
> > indicando de onde serao pegos os pacotes.
> > 
> > Copie os pacotes que tens nas outras maquinas para o 'server' no
> > diretorio /var/cache/apt/archives e depois disso, importe-os com o
> > apt-proxy-import assim:
> > 
> > (No 'server')
> > #: apt-proxy-import /var/cache/apt/archives
> > 
> > 
> > O apt-proxy roda no inetd, entao apos isso reinicie o servico para que
> > o mesmo use as novas configuracoes do .conf.
> > 
> > Comente todas as linhas do seu sources.list de todas as maquinas,
> > inclusive o 'server' e inclua:
> > 
> > deb http://server:/main woody main contrib non-free
> > deb http://server:/non-US woody/non-US main contrib non-free
> > 
> > Depois disso, vida normal! Por exemplo:
> > 
> > (Qualquer maquina)
> > #: apt-get install gimp1.2
> > 
> > Baixarah no 'server' os pacotes e repassarah para a maquina que estah
> > tentando instalar.
> > 
> > Provavelmente eu tenha esquecido algum passo, jah que faz algum tempo
> > que configurei o mesmo entao sinta-se aa vontade para corrigir algum
> > erro na "receita".
> > 
> > []s
> > 
> > -- 
> > O T A V I OS A L V A D O R
> > -
> >  E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
> >  GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
> >  Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
> > -
> > 
> > 
> > -- 
> > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> > 
> 
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
> 




Scanner Genius HR7X Slim

2002-09-16 Por tôpico Rodrigo Gruppelli
Ola 

Pretendo adquirir este scanner (HR7X Slim).. De acordo com a
pagina da genius, este eh o top de linha. Alguem ja botou esse bicho pra
funcionar no linux? Que scanners que voces ja utilizaram no linux e
recomendam?

[]s
Rodrigo



Re: apt-proxy

2002-09-16 Por tôpico Luís Henriques
O problema é que quando faço apt-proxy-import, dá o seguinte erro:

apt-proxy-import: No backend filelists found.

não encontrei documentação acerca dele...

On Mon, 2002-09-16 at 13:29, Otavio Salvador wrote:
> Luís Henriques <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > O que eu quero fazer é instalar/actualizar packages numa máquina e,
> > utilizando o apt-proxy-import, criar um pequeno mirror para que outras
> > máquinas da mesma rede possam aceder a eles. Alguém me pode dar uma
> > ajuda?
> 
> Eu fiz da seguinte forma, instalei em uma maquina que vou chama-la de
> 'server'. 
> 
> (No 'server')
> #: apt-get install apt-proxy
> 
> Depois disso, modifique o arquivo /etc/apt-proxy/apt-proxy.conf
> indicando de onde serao pegos os pacotes.
> 
> Copie os pacotes que tens nas outras maquinas para o 'server' no
> diretorio /var/cache/apt/archives e depois disso, importe-os com o
> apt-proxy-import assim:
> 
> (No 'server')
> #: apt-proxy-import /var/cache/apt/archives
> 
> 
> O apt-proxy roda no inetd, entao apos isso reinicie o servico para que
> o mesmo use as novas configuracoes do .conf.
> 
> Comente todas as linhas do seu sources.list de todas as maquinas,
> inclusive o 'server' e inclua:
> 
> deb http://server:/main woody main contrib non-free
> deb http://server:/non-US woody/non-US main contrib non-free
> 
> Depois disso, vida normal! Por exemplo:
> 
> (Qualquer maquina)
> #: apt-get install gimp1.2
> 
> Baixarah no 'server' os pacotes e repassarah para a maquina que estah
> tentando instalar.
> 
> Provavelmente eu tenha esquecido algum passo, jah que faz algum tempo
> que configurei o mesmo entao sinta-se aa vontade para corrigir algum
> erro na "receita".
> 
> []s
> 
> -- 
> O T A V I OS A L V A D O R
> -
>  E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
>  GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
>  Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
> -
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 




Re: apt-proxy

2002-09-16 Por tôpico Otavio Salvador
Luís Henriques <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> O que eu quero fazer é instalar/actualizar packages numa máquina e,
> utilizando o apt-proxy-import, criar um pequeno mirror para que outras
> máquinas da mesma rede possam aceder a eles. Alguém me pode dar uma
> ajuda?

Eu fiz da seguinte forma, instalei em uma maquina que vou chama-la de
'server'. 

(No 'server')
#: apt-get install apt-proxy

Depois disso, modifique o arquivo /etc/apt-proxy/apt-proxy.conf
indicando de onde serao pegos os pacotes.

Copie os pacotes que tens nas outras maquinas para o 'server' no
diretorio /var/cache/apt/archives e depois disso, importe-os com o
apt-proxy-import assim:

(No 'server')
#: apt-proxy-import /var/cache/apt/archives


O apt-proxy roda no inetd, entao apos isso reinicie o servico para que
o mesmo use as novas configuracoes do .conf.

Comente todas as linhas do seu sources.list de todas as maquinas,
inclusive o 'server' e inclua:

deb http://server:/main woody main contrib non-free
deb http://server:/non-US woody/non-US main contrib non-free

Depois disso, vida normal! Por exemplo:

(Qualquer maquina)
#: apt-get install gimp1.2

Baixarah no 'server' os pacotes e repassarah para a maquina que estah
tentando instalar.

Provavelmente eu tenha esquecido algum passo, jah que faz algum tempo
que configurei o mesmo entao sinta-se aa vontade para corrigir algum
erro na "receita".

[]s

-- 
O T A V I OS A L V A D O R
-
 E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
 GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
 Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
-



Re: Gnome em português!

2002-09-16 Por tôpico Otavio Salvador
Vinicius Vasconcellos <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> Caros amigos estou tentando passar meu gnome para portugues, 
> utilizei o comando 
> 
> #export LC_ALL=pt_BR 
> 
> ao entrar no gnome continuou a mesma coisa!! 
> 
> o que e necessario para traduzi-lo 
> 
> Alguem tem alguma dica ?? :) 

Instale o pacote locales e configure-o para que gere os mesmos para o
Portugues, se ele jah estiver instalado, gere da seguinte forma:

#: dpkg-reconfigure locales

Selecione como padrao o pt_BR e peca para que gere-o.

Depois disso, acredito que funcione (nao uso gnome ;)

[]s

-- 
O T A V I OS A L V A D O R
-
 E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
 GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
 Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
-



Re: Atualização

2002-09-16 Por tôpico Otavio Salvador
"Caio Ferreira" <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> Montei uma rede em casa, sendo o servidor Debian versao Testing e um
> dos clientes Debian versao Unstable. Para atualizar o cliente,
> versao Unstable, executo o comando apt-get update e depois apt-get
> -u dist-upgrade. Ate ai tudo beleza, a atualizacao eh feita sem
> nenhum problema.

Eh lindo neh? :))

>  Ai sugiu uma duvida, sera que eh possivel fazer uma lista dos
> pacotes que estao instalados na versao Unstable, copiar essa lista
> para o servidor, versao Testing, e "pedir" que ele, o servidor, faca
> o download dos pacotes que foram atualizados e depois eu alteraria o
> arquivo sources.list do cliente, apontando para os pacotes do
> servidor, e ai eu faria a atualizacao.
> 
> Por acaso eh possivel fazer isso ?!?!?

Sim, eh perfeitamente possivel e bem simples de fazer. Para isso voce
precisa usar o apt-proxy (existem outros similares) e configura-los
para que ambos peguem do mesmo "servidor" local; funciona de forma
similar ao squid soh que para pacotes. 

Eu utilizo-o frequentemente em um cluster que usamos e nao temos
problemas ;)

Nao esqueca que a unstable estah migrando para o Packages.bz2 e isso
pode quebrar o apt-proxy. ;)

[]s

-- 
O T A V I OS A L V A D O R
-
 E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
 GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
 Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
-



apt-proxy

2002-09-16 Por tôpico Luís Henriques
Pessoal,

alguém já utilizou o apt-proxy? há uns tempos fiz um post de como
poderia criar uma espécie de mirror onde poderia ter duas máquinas com
uma instalação semelhante sem que tivesse de fazer download duas vezes
dos mesmos packages. Descobri agora o apt-proxy mas não consegui
configurá-lo.

O que eu quero fazer é instalar/actualizar packages numa máquina e,
utilizando o apt-proxy-import, criar um pequeno mirror para que outras
máquinas da mesma rede possam aceder a eles. Alguém me pode dar uma
ajuda?

'brigadão.

--
Luís Henriques






Re: DVD-ROM / CD-ROM / CD-RW

2002-09-16 Por tôpico Marcelo Neres dos Santos
On Sun, 15 Sep 2002 20:16:21 -0300
"Gabriel Lucas" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Pessoal,
> 
> comprei um "Combo", ele lê CD e DVD e grava CD R e RW...  isso tudo é no
> mesmo drive...
> Bom,
> 1. Kual programa funciona bem pra rodar DVD, e como fazê-lo?
> 2. Como gravar CD´s em parcelas, tipo um pouco hj e um pouco depois ou
> amanha? e pra formatar um? (todos os passos)

  Para formatar: cdrecord blank=fast dev=x,x,x (onde x deve ser a identificacao 
do seu dispositivo, o meu eh 0,0,0)


> 
> 
> Obrigado,
> John.
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 


-- 
MARCELO NERES DOS SANTOS  <[EMAIL PROTECTED]>
ICQ (UIN): 78849225   GPG ID: BE68A40 pgp.mit.edu
Linux Counter: 285008   Debian-BR Linux User: 449
http://www.webmarcelo.tk


pgpzDfgbrJCYw.pgp
Description: PGP signature


Gnome em português!

2002-09-16 Por tôpico Vinicius Vasconcellos
Caros amigos estou tentando passar meu gnome para portugues, 
utilizei o comando 

#export LC_ALL=pt_BR 

ao entrar no gnome continuou a mesma coisa!! 

o que e necessario para traduzi-lo 

Alguem tem alguma dica ?? :) 

_
Oi! Você quer um iG-mail gratuito?
Então clique aqui: http://registro.ig.com.br/



Atualização

2002-09-16 Por tôpico Caio Ferreira
All

Montei uma rede em casa, sendo o servidor Debian versao Testing e um
dos clientes Debian versao Unstable. Para atualizar o cliente, versao
Unstable, executo o comando apt-get update e depois apt-get -u dist-
upgrade. Ate ai tudo beleza, a atualizacao eh feita sem nenhum
problema. Ai sugiu uma duvida, sera que eh possivel fazer uma lista
dos pacotes que estao instalados na versao Unstable, copiar essa
lista para o servidor, versao Testing, e "pedir" que ele, o servidor,
faca o download dos pacotes que foram atualizados e depois eu
alteraria o arquivo sources.list do cliente, apontando para os
pacotes do servidor, e ai eu faria a atualizacao.

Por acaso eh possivel fazer isso ?!?!?

 ***
* [EMAIL PROTECTED]  *
* GNU/Linux Debian   *
  ***



[off-topic] [ativismo] Domínio ponto org ameaçado!

2002-09-16 Por tôpico synthespian
Olá--
O domínio ".org" está ameaçado. O atual detentor dele, a VeriSign, está
oferecendo o domínio a venda. O atual gestor dele, o  Internet
Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) está disposto a
vendê-lo para organizações que visam lucro.

Isto preocupa a comunidade, pois o domínio TLD ("Top Level Domain")
".org" é o único disponível ao público na internet atualmente que não se
destina ao comércio, atualmente (.gov, .mil, .edu não são registráveis).

A hierarquia superior ".org" se destina originalmente a organizações
civis, tendo sido criado para isso. Onze entidades, tanto comerciais
quanto não-comerciais se aplicaram para a compra do TLD ".org"
O Internet Multicasting Service (http://not.invisible.net/) e o
Internet Software Consortium ( http://www.isc.org/) estão preocupados e
estão conjuntamente disputando o domínio. Estas duas organizações têm um
longo histórico de contribuições de softwares de domínio público. O
I.S.C., por exemplo, nos traz o BIND e o DHCP, que têm papel crítico no
funcionamento da internet.
Tanto o IMS quanto o ISC se propõem a gerir o domínio como um fundo de
interesse público.

Visite http://not.invisible.net/ e demonstre seu apoio à idéia.

Você pode ler esta história no The Washington Post

http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A12982-2002Jul28.html

Passe adiante esta mensagem para outras listas de SL/ativismo.

[ ]s
synthespian





PS: Eu postaria isto na debian-off-topic se alguém mais exceto 1/2 dúzia
de gatos-pingados a assinassem...Acho o assunto importante pra nossa
comunidade. De qualquer maneira, eu coloquei que era off-topic e leu até
aqui quem quis...

PS2: Revoltados com esta situação de comercialização de peças-chave da
infraestrutura, os hackers do OpenNIC (http://www.opennic.unrated.net/)
propõem uma maneira de resolução de nomes alternativa, com outros TLDs,
além de suportar os resolvidos normalmente. A solução deles é realmente
"subversiva."

PS3: Isso vale um post no /.?


-- 

Micro$oft-Free Human100% Debian GNU/LinuxNot buzz-word compliant
www.debian-rs.org   www.debian-br.cipsga.org.br  .debian.org

Microsoft turns standards into incompatibilities - you don't need them.