Re: Como montar un servidor FTP de backports

2004-06-29 Por tema Javi Castelo
On Tue, Jun 29, 2004 at 01:00:32PM +0200, Angel L. Mateo Martínez wrote:
> Hola,
> 
>   Estoy compilando unos paquetes que quiero ponerlos disponibles en un
> servidor ftp para poder instalarlos desde otros equipos, con una entrada
> en el sources.list. ¿Hay alguna documentación sobre cómo tengo que
> montar este servidor FTP?
> 
Hola,

a ver si te valen o por lo menos te dan alguna idea:
http://www.nl.debian.org/CD/faq/#lan-install
http://www.nl.debian.org/CD/mirroring/
-- 
Javi Castelo
GnuPG: 1024D/685928CB
Fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F  AB15 D35D E3E8 6859 28CB


signature.asc
Description: Digital signature


Re: ¿A qué paquete pertenece /usr/bin/awk?

2004-06-13 Por tema Javi Castelo
On Sun, Jun 13, 2004 at 09:28:30PM +0200, Jaime Soriano Pastor wrote:
> Javi Castelo escribió:
> >Hola,
> >
> >$ls -l /usr/bin/awk
> >-rwxr-xr-x1 root root86616 2004-06-11 09:32 /usr/bin/awk
> >
> >#dpkg --search /usr/bin/awk
> >dpkg: no se encontró /usr/bin/awk.
> >
> >¿A qué paquete pertenece?
> >
> A gawk (GNU awk)
> 
Hola,

gracias por contestar pero lo que dices no concuerda.

#dpkg -L gawk
/.
/usr
/usr/share
/usr/share/doc
[...]
/usr/share/awk
[...]
/usr/share/info
[...]
/usr/share/man
[...]
/usr/share/locale
[...]
/usr/bin
/usr/bin/pgawk
/usr/bin/gawk
/usr/bin/igawk
/usr/lib
/usr/lib/awk
/usr/lib/awk/pwcat
/usr/lib/awk/grcat
/usr/share/man/man1/pgawk.1.gz

Más aún, tras «apt-file update» hago:

#apt-file search /usr/bin/awk

y da la callada por respuesta.

-- 
Javi Castelo
GPG fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F  AB15 D35D E3E8 6859 28CB


signature.asc
Description: Digital signature


¿A qué paquete pertenece /usr/bin/awk?

2004-06-13 Por tema Javi Castelo
Hola,

$ls -l /usr/bin/awk
-rwxr-xr-x1 root root86616 2004-06-11 09:32 /usr/bin/awk

#dpkg --search /usr/bin/awk
dpkg: no se encontró /usr/bin/awk.

¿A qué paquete pertenece?

Gracias anticipadas.

Saludos.

-- 
Javi Castelo
GPG fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F  AB15 D35D E3E8 6859 28CB


signature.asc
Description: Digital signature


Re: avisos en mutt...

2004-06-09 Por tema Javi Castelo
On Tue, Jun 08, 2004 at 06:52:46PM +0200, Alberto Cerezo wrote:
> Quizás exista algo ya para esto, pero me gustaría ver alguna clase de
> aviso en mutt respecto a llegada de correo nuevo en cada carpeta, para
> que cuando uno ve todos las carpetas sepa que ha entrado correo nuevo en
> ellas. Se os ocurre algo?? conoceis algún script para esto? existe alguna 
> opción que desconozca?
> 
> uso fetchmail+procmail
> 
> gracias por anticipado
> 
mutt -y
-- 
Javi Castelo
fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F  AB15 D35D E3E8 6859 28CB


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Alguien hackeo http://esdebian.org/

2004-06-09 Por tema Javi Castelo
On Wed, Jun 09, 2004 at 01:02:51AM +0200, José Díaz Veiga wrote:
> El mié, 09-06-2004 a las 00:43, danielby escribió:
> > >-- Mensaje original --
> > >Subject: Re: Alguien hackeo http://esdebian.org/
> > >From: Ruben Porras <[EMAIL PROTECTED]>
> > >To: debian 
> > >Date: Tue, 08 Jun 2004 22:53:41 +0200
> > 
> > Joder les he mandao hace cosa de un par de horas un email a la empresa de
> > hosting que alberga la web www.mbytesecurity.org diciéndoles lo que había
> > pasado y ya han quitado la web...Si intentas acceder te muestra esta web
> > http://hackserver.net/suspended.page/
> > Igual ya les había avisado alguien antes porque sino menuda rapidez!. En
> > cualquier caso me alegro.
> > Un saludo y esperemos que esdebian vuelva a estar pronto operativa.
> > 
> Vaya... y cómo sabes que el que "crackeó" esa web es el de esa page que
> has cerrado? porque lo pone?

Hola,

eso pienso yo, el cracker pudo servirse de una máquina a la que le
instaló un rootkit y desde ella hacer el asalto. Todo indicaría entonces
que el sufrido usuario al que le instalaron el rootkit sería el craker.

-- 
Javi Castelo
fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F  AB15 D35D E3E8 6859 28CB


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Problemas con tarjeta sonido AWE64

2004-06-07 Por tema Javi Castelo
On Mon, Jun 07, 2004 at 11:24:03AM +0200, ITEA.EV wrote:
> Hola,`
> pues no lo se seguro. Yo instale debian sarge y no compilé el kernel. 
> Tendría que mirar si está añadido ese módulo verdad? como se hace? 
> después tendría que volver a compilar el kernel? si me podrías decir 
> los pasos a seguir te lo agradecería mucho
> 
> Muchas gracias
> 
> Luis
 
Hola,

la manera más sencilla es ejecutar modconf como root, con 
modprobe
  o insmod deberías previamente conocer el nombre del módulo exacto.
  Como modconf no se instala por defecto, creo, es posible que tengas
  que ejecutar «apt-get install modconf».

Esa tarjeta la tuve y creo recordar que funcionaba hasta con un
  núcleo 2.2X.

        Saludos.
-- 
Javi Castelo
fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F  AB15 D35D E3E8 6859 28CB


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Eliminar mensajes duplicados de buzón

2004-06-04 Por tema Javi Castelo
On Fri, Jun 04, 2004 at 11:51:22AM +0200, Iñaki wrote:
> El Viernes, 4 de Junio de 2004 11:46, Javi Castelo escribió:
> || Hola,
> ||
> || tengo un buzón en formato mailbox con unos 3 mensajes y la mayoría de
> || ellos están duplicados.
> ||
> || ¿Alguien conoce alguna «pócima» para eliminarlos?
> ||
> || Gracias de antemano.
> ||
> || Saludos.
> 
> No se si te servirá, pero tanto el Kmail como el Sylpheed-Claws tienen una 
> opción para borrar mensajes duplicados. Tal vez importando los mensajes desde 
> uno de estos programas y ejecutando esta opción, y luego devolverlos a su 
> sitio. Es un poco chapucero pero bueno. Supongo que habrá opciones mejores.

Hola Iñaki,

gracias por tu pronta respuesta pero creo que encontré una solución más
apropiada a mi sistema de mensajería (exim+fetchmail+procmail+mutt) en
los archivos de la lista.

http://lists.debian.org/debian-user-spanish/1999/09/msg00409.html

Saludos.

-- 
Javi Castelo
fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F  AB15 D35D E3E8 6859 28CB


signature.asc
Description: Digital signature


Eliminar mensajes duplicados de buzón

2004-06-04 Por tema Javi Castelo
Hola,

tengo un buzón en formato mailbox con unos 3 mensajes y la mayoría de
ellos están duplicados.

¿Alguien conoce alguna «pócima» para eliminarlos?

Gracias de antemano.

Saludos.

-- 
Javi Castelo
fingerprint: E7CC D9F7 F5D8 6FD8 AE6F  AB15 D35D E3E8 6859 28CB


signature.asc
Description: Digital signature


Re: instalar directamente con kernel 2.6?

2004-05-30 Por tema Javi Castelo
On Sun, May 30, 2004 at 11:01:10AM +0200, Ramiro Aceves wrote:
> Javi Castelo escribió:
 
[...]

> >>>Hola,
> >>>
> >>>el único problema que tuve con el nuevo instalador fué con una
> >>>compilación diaria que descargé con la otra sin problemas.
> >>>
> >>>Al aparecer boot: escribe «linux26» y pulsa intro, la instalación se
> >>>hará con un kernel 2.6
> >>>
> >>>Saludos, javi.
> >>> 
> >>>
> > 
[...]
> >
> Yo acabo de instalar sarge con la compilación diaria 2004 05 22 y ha ido 
> perfectamente con la opción linux26. Debe ser que corrigieron mi 
> anterior problema con el teclado y ahora ha quedado correctamente 
> configurado. Si no tocas la partición de SUSE ahí la tendrás para luego 
> arrancarla con GRUB. A mí,  esta versión del instalador me detectó 
> automáticamente Debian GNU/Linux , WinRos Topamí/colgate  y  Debian 
> GNU/Hurd. Instalas Grub en el MBR y después puedes añadir los SOs que 
> quieras en su menú de arranque. Imprescindible tener un disco de 
> arranque de grub por si las moscas.

Hola Ramiro,

gracias por la información pero creo que de momento voy a esperar un
poco a que madure el instalador Beta 4, y ya volveré a probar ;-)
 
Saludos, Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Pasarme a Sarge

2004-05-30 Por tema Javi Castelo
On Sun, May 30, 2004 at 01:03:12PM +0200, Ignacio Lorenzo Subirá Otal wrote:
> Vale, ya se que peco de novato en esto del upgrade de distribuciones.
> La verdad es que llevo 4 años trabajando con Debian pero nunca había hecho
> un dist-upgrade. Siempre me había quedado en la estable y andando pero el
> otro día, en la universidad nos hablaron de APRS (un sistema de envío de
> paquetes a través de radioafición e internet al mismo tiempo más o menos)
> y me recomendaron el XASTIR para que pudiera echarle un ojo a este
> sistema. Como me dijeron que las primeras versiones eran bastante pobres
> pero que las actuales ya iban muy bien, me decidí a hacer el upgrade.
> Ya se que por un sólo paquete no vale la pena, pero es que era la ocasión
> también para hacer el upgrade a inestable y ...
> Por eso digo que no puedo trabajar, porque no puedo ver el programa que me
> interesa, no me refiero a nada de lo otro, si no, qué hago en Debian sin
> querer a las consolas.
> Bueeno, entonces, ya sabemos, a esperar hasta que la libc6 salga del
> "taller".
Hola otra vez ignacio,

en esta lista se comentó una opción para que no pasen esas cosas y
creo (no lo he hecho nunca) que consiste en mantener ciertos paquetes en
estado «hold» de manera que al hacer actualizaciones, los paquetes así
marcados no sean actualizados.

Busca en http://lists.debian.org/search.html creo que es un mensaje
reciente.

Suerte Ignacio.

> Reitero mi agradecimiento a [EMAIL PROTECTED] y os pido disculpas si he sido 
> algo
> pesado. Muchas Gracias.
 
Gracias por el tiempo que a mi me dedican.


Saludos, Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Pasarme a Sarge

2004-05-30 Por tema Javi Castelo
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Sat, May 29, 2004 at 07:26:40PM +0200, Ignacio Lorenzo Subirá Otal wrote:
> Aún a riesgo de resultar un poco pesadito con el tema os pediría un
> momento a ver si me podeís echar un cable.
> Resulta que como sabeís, pasándome a inestable tuve unos problemas.
> Una vez solucionados los problemas de las sources y demás, hice un apt-get
> dist-update. Fue un poco sospechoso porque no instaló ningún paquete pero
> bueno, Ya estaba en Inestable!.
> El problema vino después cuando al intentar instalar cualquier cosa, me
> daba un error de dependencias con la libc6 2.3.2.ds1-4.
> Pues bien, de los mirrors de los que yo tengo en el sources.list por lo
> menos, este paquete no está, porque no lo encuentra.
Hola Ignacio,

has de saber que estos problemas son cómunes en las distribuciones sarge
(testing) y sid (unstable).

Si es cierto que ese paquete no está disponible (no lo sé ahora con
certeza), es porque «estará en el taller de reparaciones» ;-), en cuyo
caso, una vez «reparado» pasará primero a sid y en una o dos semanas (no
hay ciencia exacta en ésto) pasará a sarge.

> Bueno, entonces pensé (si se puede llamar pensar) que esta dependencia se
> debía a backports y a fuentes no oficiales que había ido introduciendo en
> mi woody. Arramblo con todo y lo desinstalo a piñón. Resultado: No tengo
> Gnome ni X ni nada más que los necesite para funcionar.
> Intento instalar algo, da igual el qué y me pide la famosa libc6 para lo
> que sea.
> No se por qué ha ocurrido algo así porque ahora tengo un sistema mínimo,
> creo que como el de instalación básicamente.
> No se para adónde tirar ni qué hacer porque me interesaría mucho poder
> instalar los programas para poder trabajar pero no se cómo solucionar la
> dependencia esta.

¿Cómo que no puedes trabajar? Ahora es buen momento para que le  metas
mano a la poderosísima consola de Linux, leer páginas man y
documentación con lynx, surfear por la red con lynx o w3m, aprender a
usar estos navegadores para explorar los ficheros de tu sistema,
configurar el envío y recepción de correo en modo texto, aprender a
editar texto, programas, etc, con vi/vim/elvis/emacs, etcétera,
etcétera, etcétera. Aprovecha ahora y jamás te arrepentirás.

Linux no deja de ser útil sin el sistema X, es justo lo contrario.

> Muchas Gracias a [EMAIL PROTECTED]

No hay de que.

Saludos, Javi.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAuY2B013j6GhZKMsRApJdAKCZcOSVZifJPgeAs3b5BXROeMlh3wCfShRZ
bj4chfhfnj8mNJ/Kst1GMvQ=
=6Xq1
-END PGP SIGNATURE-


signature.asc
Description: Digital signature


Re: estadisticas web

2004-05-29 Por tema Javi Castelo
On Fri, May 28, 2004 at 11:45:54AM -0700, Enrique Morfin wrote:
> Hola:
> 
> Alguien conoce algun programa para poder llevar las
> estadisticas sevidor web (apache)?
> 
> Necesito un contador, creo que con wwwcount o con
> nms-textcounter, no se cual me recomienden.
> 
> Tambien me gustaria que me diera las estadisticas por
> dia, desde que ip's, si es posible el pais, que
> paginas solicitan mas, etc. lo normal de las
> estadisticas de un sitio web. De preferencia que me
> pueda hacer reportes en pdf o algo asi.
> 
> (no quiero casi nada ;) )
> 
> Me gustaria que fuera un programa que yo controle, no
> una suscripcion a alguna compa?ia que haga esto por
> mi.
> Alguna recomendacion?

$apt-cache show webalizer

Saludos, Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: instalar directamente con kernel 2.6?

2004-05-28 Por tema Javi Castelo
On Thu, May 27, 2004 at 07:09:26PM +0200, José Luis Patiño Andrés wrote:
> El jue, 27-05-2004 a las 08:18, Javi Castelo escribió:
> > On Wed, May 26, 2004 at 06:59:13PM +0200, Haplo wrote:
> > > > Quisiera saber si es posible instalar Debian con el kernel 2.6
> > > > directamente o si tengo que hacerlo con el 2.4 y luego actualizarlo.
> > > 
> > > Creo que con el nuevo debian-installer de Sarge te da la opción de usar 
> > > un 
> > > núcleo 2.6, pero no estoy seguro porque nunca lo he usado, sólo recuerdo 
> > > haberlo leído en algún foro. Si lo quieres probar búscate una imagen de 
> > > CD 
> > > oficial de la última beta del instalador de sarge. Y de paso si hay algún 
> > > problema informa a los desarrolladores, que aún están puliendo el 
> > > instalador. 
> > > 8)
> > > 
> > > Haplo
> >  
> > Hola,
> > 
> > el único problema que tuve con el nuevo instalador fué con una
> > compilación diaria que descargé con la otra sin problemas.
> > 
> > Al aparecer boot: escribe «linux26» y pulsa intro, la instalación se
> > hará con un kernel 2.6
> > 
> > Saludos, javi.
> 
> Gracias Javi. De acabo de pulsar F1 al inicio y en la ayuda sale lo del
> "linux26". Ahora tengo algunas cosas en la SuSE 9.0 que tengo instalada
> que quiero guardar, así que no me he metido con Debian aún. Un par de
> preguntas más:
> 
> Sólo he bajado el 1er CD de Sarge. Tengo una conexión por cable a
> internet, así que mi idea era descargar lo necesario de la red.
> ¿Necesito entonces algún CD más o con el primero ya me vale? No he
> instalado Debian antes porque con la Woody tuve algunos problemas y
> abandoné...

buena idea ;-) en principio no necesitas más CDs te basta con la
conexión por cable.

> ¿Hay alguna diferencia entre los CDs "oficiales" y los "no oficiales"?
> El que yo tengo es "no ofical", descargado desde un enlace a ftp en la
> página de Debian.

lee http://debui.vlsm.org/CD/vendors/index.es.html

> Gracias por vuestro tiempo.

gracias por el que a mi me dedican.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Inicio automático de un script.

2004-05-27 Por tema Javi Castelo
On Thu, May 27, 2004 at 10:21:11AM +0200, Pablo Braulio wrote:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
> 
> Hola. 
> Tengo un script para configurar el nat en mi equipo con dos tarjetas de red y 
> así poder dar acceso a internet otro equipo. Lo que quiero hacer es 
> configurarlo de forma que se inicie en el inicio del sistema.
> Según he visto, hay que copiarlo dentro de /etc/init.d/ y luego hacer 
> update-rc.d nombre start 2 3 4 5 ., pero no funciona.
> Supongo que estoy equivocado.
> ¿Alguien sabría decirme como?
> - -- 
Hola,

¿Puede ser que se te olvidara darle permisos de ejecución al scrip?
#chmod 755 /etc/init.d/

Re: instalar directamente con kernel 2.6?

2004-05-27 Por tema Javi Castelo
On Wed, May 26, 2004 at 06:59:13PM +0200, Haplo wrote:
> > Quisiera saber si es posible instalar Debian con el kernel 2.6
> > directamente o si tengo que hacerlo con el 2.4 y luego actualizarlo.
> 
> Creo que con el nuevo debian-installer de Sarge te da la opción de usar un 
> núcleo 2.6, pero no estoy seguro porque nunca lo he usado, sólo recuerdo 
> haberlo leído en algún foro. Si lo quieres probar búscate una imagen de CD 
> oficial de la última beta del instalador de sarge. Y de paso si hay algún 
> problema informa a los desarrolladores, que aún están puliendo el instalador. 
> 8)
> 
> Haplo
 
Hola,

el único problema que tuve con el nuevo instalador fué con una
compilación diaria que descargé con la otra sin problemas.

Al aparecer boot: escribe «linux26» y pulsa intro, la instalación se
hará con un kernel 2.6

Saludos, javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Nuevo instalador de sarge y problema posterior

2004-05-23 Por tema Javi Castelo
On Sat, May 22, 2004 at 08:15:44PM +0200, Ramiro Aceves wrote:
> Hola amigos.
> 
> Acabo de probar (por enredar) el nuevo instalador de sarge (he cogido la 
> versión "daily" de hoy). Lo he probado usando la opción "linux", en la 
> que instala un kernel 2.4 y con la opción "linux26", que instala un 
> kernel 2.6. El instalador ha ido como la seda en ambas configuraciones, 
> salvo que en la "linux26" ha quedado mal configurado el teclado. Ya he 
> mandado reporte.

hola,

me pasó lo mismo, me detectó unteclado USB que no tengo. Pero nada que
no se arregle con un «dpkg-reconfigure console-data» ;-)

> Por otra parte, me ha pasado algo que no termino de entender, vamos a 
> ver si lo sé contar.

[...]

> trabajo) y la sarge de hda3. El problema ( que no es problema porque 
> casi no lo uso, quiero entender por qué pasa) es que ahora no puedo 
> cargar windogXP. La entrada
> 
> >#
> > title  Windows 95/98/NT/2000
> > root   (hd0,0)
> > makeactive
> > chainloader+1
> >#
> 
> 
> que siempre usé ya no funciona. Me dice algo así como "tipo de partición 
> desconocida 0x7". Juraría que antes también me decía algo parecido pero 
> funcionaba.
> 
> ¡Alguién me puede decir por qué ya no funciona? Supongo tendrá que ver 
> con el "baile" de particiones", pero no se me ocurre nada más.
> 

también me pasó lo mismo, debes poner exactamente esto para que te
arraque M$:

title  Windows 95/98/NT/2000
rootnoverify   (hd0,0)
chainloader+1

y luego ejecutar update-grub, recuerda que es rootnoverify

> Muchas gracias.

de nada.

> Ramiro.
 
Un saludo, Javi Castelo



Re: Situacion con el inittab

2004-05-19 Por tema Javi Castelo
On Tue, May 18, 2004 at 09:52:21AM -0500, Rodrigo Haces wrote:
> Hola:
> 
> Necesito que mi servidor debian al momento de iniciar en el tty2 en lugar de
> pedir login y password entre directo al usuario admin, me parece que esto lo
> podria resolver con el inittab con esta linea:
> 2:23:respawn:/bin/su - admin
> Pero resulta que despues de 60 segundos la tty2 me manda un Login timeout.
> Alguien sabe como puedo resolver este problema, ya sea mediante el inittab o
> alguna otra manera?

Hola,
creo que espera que introduzcas algo ... ¿ contraseña quizás ?

> Gracias
> Rodrigo

Siento no poder ayudarte en lo que pretendes.

Un saludo

--
Javi Castelo
No te dije que sería fácil Neo, te dije que sería la verdad.
(Matrix)



Re: errores con menuconfig

2004-05-19 Por tema Javi Castelo
On Tue, May 18, 2004 at 04:44:14AM -0400, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> Buenos dias lista
> 
> Tengo instalado debian sid con el kernel 2.4.8 (¿8 creo?) instale el
> mod-utils-tools, me baje el fichero deb del kernel 2.6.3 lo descomprimo con
> dpkg -i en /usr/src creo el enlace simbolico ln -s ... linux  y al ejecutar
> despues make menuconfig me indica el siguiente mensaje
> 
> make[1]: `scripts/fixdep' está actualizado.
> HOSTCC  scripts/lxdialog/checklist.o
> //scripts/lxdialog/dialog.h:130: aviso: array `attributes' assumed to have
> one element
> make[2]: *** [scripts/lxdialog/checklist.o] Error 1
> make[1]: *** [menuconfig] Error 2
> make: *** [menuconfig] Error 2
>
> Hola,lguien podria orientarme un poco para solucionae esto,
> estoy perdido y eso que aun no he empezado a compilar :(

Hola,

creo que no estás siguiendo el procedimiento correcto para descargar y
compilar un kernel, hay mucha literatura al respecto en google. En la
propia página de Debian puedes empezar a leerla aquí:

http://www.debian.org/releases/stable/i386/ch-post-install.es.html#s-kernel-baking

> Muchas Gracias por la ayuda.
 
De nada.

> 
> Otra preguntilla, (menos importante) que formule hace algun tiempo, y que
> aun no he encontrado respuesta ni en google ni en ningun lado, es el como
> poder ver los archivos con extension dbx que genera el outlook en linux, ya
> que en mutt ya he desistido por imposible.
 
Ese tema fué tratado aquí pero no recuerdo solución si es que la ahí, te
invito ;-) a que des un paseo por los archivos de la lista de correo en:

http://lists.debian.org/debian-user-spanish

o bien utilices el buscador del archivo de mensajes aquí:

http://lists.debian.org/search.html

> 
> Muchas gracias otra vez y saludos a todos
 
De nada otra vez.

--
Javi Castelo
No te dije que sería fácil Neo, te dije que sería la verdad.
(Matrix)



Re: Vim efecto escalera

2004-05-19 Por tema Javi Castelo
On Mon, May 17, 2004 at 09:45:13AM -0300, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> On Mon, May 17, 2004 at 02:33:04PM +0200, Javi Castelo wrote:
> > ¿Alguien sabe como corregir dicho efecto?
> sí!
> 
> en el modo comando escribís:
> 
> :set noautoindent
> :set nocindent
> 
> [alguna de las dos es... pero nunca recuerdo cuál :-)]
 
Hola felix, gracias por contestar, ya me han dado una respuesta que me
va de lujo: «:set paste»


> saludos, suerte
> 
> Fëlix

Saludos.

Javi.



Re: Vim efecto escalera

2004-05-17 Por tema Javi Castelo
On Mon, May 17, 2004 at 03:14:07PM +0200, Juan Antonio García Durán wrote:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
> 
> El Lunes, 17 de Mayo de 2004 14:53, Fernando escribió:
> > Javi Castelo wrote:
> > > Hola,
> > >
> > > al seleccionar texto (bastantes líneas) con el ratón y luego pegarlo en
> > > el fichero que estoy editando con Vim se produce un desagradable efecto
> > > escalera que
> > > inútilmente he tratado de evitar con la opción «set noai».
> > >
> > > ¿Alguien sabe como corregir dicho efecto?
> > >
> > > Gracias de antemano, Javi.
> >
> > Pues como tu bien dices:
> >
> > Escape : set noai
> >
> >
> > Saludos...
> >
> >
> > --
> > Fernando.
> > {:-{D>
> >
> >"Hackers do it with fewer instructions."
> 
> Escape : set paste

Hola,

muchas gracias «:set paste» es lo que necesitaba.

Un saludo, Javi. 



Vim efecto escalera

2004-05-17 Por tema Javi Castelo
Hola,

al seleccionar texto (bastantes líneas) con el ratón y luego pegarlo en el 
fichero que estoy
editando con Vim se produce un desagradable efecto escalera que
inútilmente he tratado de evitar con la opción «set noai».

¿Alguien sabe como corregir dicho efecto?

Gracias de antemano, Javi.



Re: el kernel no me reconoce los cdrom SOLUCIONADO

2004-05-16 Por tema Javi Castelo
On Sat, May 15, 2004 at 06:18:18PM +0200, SoTaNeZ wrote:
> Buenas.
> Al final era que el cable de datos que unía los dos cds con la placa base 
> esta mal echunfado a ella, y entonces la bios reconocia los cds pero no podia 
> ejecutar un live-cd, windows no veia los cds, los debian los veian pero no 
> sabian que eran cds... xD
> Saludos.
>
Hola,

de todas formas yo he grabado CDs sin emulación SCSI y con todos los
módulos de dicha emulación cargados en un kernel 2.6, simplemente
pasandole al cdrecord la opción dev=/dev/hdc.

Saludos, javi.



Re: repsitorio de woody?

2004-05-06 Por tema Javi Castelo

Gerardo Caillabet escribió:


-- Mensaje original --
Date: Thu, 6 May 2004 08:44:35 -0700 (PDT)
From: F V <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: repsitorio de woody?
To: Gerardo Caillabet <[EMAIL PROTECTED]>




   


Hola,

Donde esta el repositorio de woody-r2?, solo
   


encontre
 


la direccion para las actualizaciones de seguridad.

Saludos y Gacias

   


http://http.us.debian.org/debian stable

salud
 


Disculpame que te moleste por casualidad sebes donde
estan los non-us?.
A y muchas gracias por el dato. :)

Saludos.




__
Do you Yahoo!?
Win a $20,000 Career Makeover at Yahoo! HotJobs  
http://hotjobs.sweepstakes.yahoo.com/careermakeover 
   




es el mismo, lo que tienes que hacer es agregar luego de stable las opciones
que quieras

... stable main contrib non-free non-us

salud
 


Hola,

disculpa pero creo que no es el mismo, por ejemplo, para el servidor de 
holanda:


deb ftp://ftp.nl.debian.org/debian stable main contrib non-free
deb ftp://ftp.nl.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib 
non-free


con estas dos líneas tienes los paquetes sin las fuentes y si te 
intersan las fuentes:


deb-src ftp://ftp.nl.debian.org/debian stable main contrib non-free
deb-src ftp://ftp.nl.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib 
non-free


observa que el US ha de ser en mayúsculas.

Un saludo.

Javi.



KDM imágenes de acceso

2004-04-24 Por tema Javi Castelo
Hola,

estoy buscando el fichero que hace cargar en KDM un dibujo para cada usuario
del sistema ya que haciéndolo con la herramienta apropiada
"Administrador de acceso" me carga sólo el de root. Es muy raro porque
al otro PC que tengo en red le he instalado también KDE con KDM y si me
salen los dibujitos de cada usuario.

Gracias por adelantado.

Un saludo.

Javi.



Re: Configuración de grub.

2004-04-22 Por tema Javi Castelo
On Wed, Apr 21, 2004 at 07:52:20PM +0200, Pablo Braulio wrote:
> Hola.
Hola te falta algo y si usas initrd te faltan unas líneas más:

> Tengo algún problemilla para que grub me arranque linux. ¡Vamos que no
> lo hace!.
> Mi menu.list es este:
> 
> timeout 25
> default 0
> fallback 1
> 
> title GNU/Linux
> root (hd0,3)
> kernel /vmlinuz root=/dev/hda4
# Sustituye la anterior línea por el núcleo en /boot
/boot/vmlinuz-X.X.XX-X root=/dev/hda4 ro 
savedefault
boot

> 
> title GNU/Linux (old)
> root (hd0,3)
> kernel /vmlinuz.old root=/dev/hda4
# Idem que las tres líneas anteriores

> title Windows 2000
> rootnoverify (hd0,0)
# Yo la anterior la tengo así:
root (hd0,0)
> makeactive
> chainloader +1
> 

Luego lanzas #update-grub y ya está.

Un saludo, Javi.

P.D. Para mi lilo está más muerto que el toro que mató a manolete ;-)



Re: Busco Iso DEbian

2004-03-23 Por tema Javi Castelo

Roberto P. Pastor escribió:

Buenas estoy bucando una ISO de debian que tenga el kernel mayor de 
2.4.20… me da lo mismo que sea para completar la instalación por red…


Es para instalar un servidor Compaq 320DL, ya que no me detecta la 
tarjeta de Red.


He leido por ahí, que funciona con el Driver TG3, pero las distros 
normales no lo traen… he probado a compilar un kernell en otra maquina 
con lo necesario y a instalarlo en la Compaq pero me da errores…


Gracias

Ya está disponible la versión Beta 3 del instalador de debian [1] y 
entre sus características están:


 - new easy to use partitioner that supports automatic partitioning and LVM
 - grub as the default boot loader on i386
 - wireless networking support
 - 2.4.25 kernel, with SATA support and security fixes
 - support for the XFS filesystem
 - support for these architectures: i386, ia64, sparc, m68k (mac), mips, alpha
 - fully translated to 25 languages
 - a boot logo (by Mark Riedesel)
 - a draft installation manual

Como ves kernel 2.4.25.
La ISO que incluye el sistema base es de 100 MB. Si quieres puedes 
descargar la de 30 MB que instala todo desde red [2].


[1] 
http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/debian-devel-announce-200403/msg00013.html

[2] http://www.debian.org/devel/debian-installer/

Un saludo.

Javi.



Re: daños-spam (Re: ¿Por qué hay publicidad?)

2004-03-18 Por tema Javi Castelo
On Thu, Mar 18, 2004 at 10:13:52AM +0100, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> 
> Hola a [EMAIL PROTECTED],
> como veo que este hilo parece preocupar bastante, quiero dar mi opinion con
> respecto al mismo, creo que todos vemos con preocupacion como el spam crece
> y crece y creo que aunque de momento a esta lista no le afecta
> excesivamente, si que a nivel mundial, el % que esta alzanzando este tipo
> de correos esta comenzando ya a ser muy preocupante y ademas sigue en
> aumento, el ancho de banda que consume esta basurilla y el consumo de
> tiempo de proceso que las maquinas dedican a este tema es cada dia mas
> alto, y de seguir asi cabe la posibilidad de que acabe colapsando el correo
> a nivel mundial, de hecho ya hay varios estudios internacionales que
> apuntan esta posibilidad, os remito el siguiente link, siento que este en
> ingles, pero aun asi es muy interesante
> http://www.cs.kau.se/IFIP-summerschool/preceedings/jacobsson.pdf
> en este articulo de dan cifras que al menos a mi me preocupan bastante, por
> lo tanto es obvio que hay que hacer algo con el tema, el problema, como en
> otros muchos casos es el que??, la comunidad internacional, debera a
> corto-medio plazo determinar que se debe hacer para solucionarlo.
 
Hola,

Sí, las cabezas pensantes de los grandes monopolios ya están pensando en
hacer dinero a cuenta del spam y es cobrar dinero por cada correo
electrónico que se envíe y otras cuantas salvajadas más.

Lo cual será la excusa perfecta para decir a los profanos que se
acabará el spam y de paso obtener unos beneficios adicionales.

Hay que joderse ... :-(

> Saludos y gracias.

Saludos.

> yo tambien apoyo esa mocion, si es que sirve de algo mi apoyo.
> 
> salu2
> 
> 
> - Original Message -
> From: "jesus" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: "Lista Debian" 
> Sent: Thursday, March 18, 2004 8:49 AM
> Subject: Re: ¿Por qué hay publicidad?
> 
> 
> > >
> > > > >> ¿Qué le parecería que los no subscriptores sólo pudieran leer los
> correos
> > > > >> de la lista, pero no enviarlos a ésta?
> > > > >
> > > > >A mí me parecería perfecto, pero lo que pensemos nosotros es
> irrelevante.
> > > > >Aparentemente, los listmasters consideran un deber sagrado permitir
> > > > >que cualquiera pueda escribir a la lista.
> > > > >
> > >
> > > > personalmente, apoyo dicha posición
> > >
> > > Me parece buena idea
> >
> > Ya que parece que hay bastante gente de acuerdo, ¿no podríamos hacer una
> pequeña
> > declaración conjunta o algo así al jefe de la lista? Quizá sirva para
> algo.
> >
> >
> > --
> > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> [EMAIL PROTECTED]
> >
> 
> 
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> [EMAIL PROTECTED]
> 
> 
> 
> 
> 
> 


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Instalación de debian 3.0.r2 woody.

2004-03-16 Por tema Javi Castelo
On Mon, Mar 15, 2004 at 11:05:10AM +0100, Pablo Braulio wrote:
> Hola.
> Como ya he dicho en mi mensaje anterior, me he iniciado en Debian
> instalando esta distribución y estoy teniendo algunos problemillas.
> Mi pregunta ahora es la siguiente. En su día para poder instalar esta
> distribución descargé los 7 cd (mas uno de "nonus"), pero a la hora de
> instalarlo sólo pide el primero, el resto lo descarga de ftp. Si inserto
> los demás, aparentemente hace otra instalación. ¿sirve para algo tener
> todos estos cd's?.
> Saludos.
> Pablo.
>

Hola,

esos 7 CDs te sirven para hacer una instalación "limpia" sin conexión a
red tal como recomienda el manual de seguridad de Javier
Fernández-Sanguino Peña.

Una vez que hayas configurado la seguridad de tu sistema entonces
levanta la conexión a red. Es lo recomendado.

Personalmente yo compré el DVD de la distribución por menos de 20 euros
y así no tengo que estar cambiando CDs a lo DJ ;-). Además de contribuir
en cierta medida (más bien poca) a la distribución. Para mi y dado el
pedazo de sistema operativo su adquisición por ese precio es méramente
simbólica.

Un saludo.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: kmail interpretar signature

2004-03-05 Por tema Javi Castelo
On Fri, Mar 05, 2004 at 12:57:42AM +0100, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
> 
> Hola lista.
> Antes usaba Evolution como cliente de correo y le puse la firma 
> electrónica. Me fijé que ponía la firma como archivo adjunto, pero 
> como me funcionaba bien no hice mucho caso.
> 
> Ahora me he cambiado de cliente y uso kmail. La firma está incluida al 
> final del mensaje y no como adjunto. Cuando recibo mails firmados así 
> todo va bien.
> 
> El problema está en que no sé cómo configurar el kmail para que me 
> verifique la firma de los correos que incluyen la firma en un 
> adjunto. Por ahora me da el mensaje: 

No deberías verificar la validez de una firma digital de álguien a quien
no conoces, pues de otro modo ... ¿Cómo sabes que quien firma dice ser
quien es?

> El mensaje está firmado, pero no se pudo verificar la validez de la 
> clave. Razón: No se encontró un accesorio de cifrado adecuado.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Acerca del nuevo instalador de sarge

2004-03-04 Por tema Javi Castelo
On Thu, Mar 04, 2004 at 04:44:50PM +0100, Rafael F. Rodríguez wrote:
> Holas .
> 
>   Estoy de acuerdo contigo, pero el problema radica el kernel que viene
> con él, ya que es muy antiguo, y por lo tanto me he encontrado con
> tarjetas scsi que no lo detecta y de esa forma no hay modo de instalar
> nada en el disco duro y posteriormente actualizar el kernel.
 
El kernel que viene con el instalador debian (d-i) beta 2 es un 2.4.22
luego no es mucha la diferencia a un bf2. La principal diferencia
estriba precisamente en la detección de hardware, mucho más potente que
woody. Cuando lo instalé quedó prácticamente con los módulos que
necesitaba instalados.

>   Pero por todo lo demas, me sigo quedando con la de la woody :-)) 

Desde el punto de vista de la seguridad, sí, y para los paranoicos en este
tema mejor instalar woody sin conexión a red, una vez configurada toda
la «aparamenta» de seguridad entonces enchufarse a la red, pues según el
manual de seguridad [1] no sólo puede verse comprometida la instalación en
general, sino incluso la del propio núcleo.

[1] http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/index.es.html

> El jue, 04-03-2004 a las 16:02, Manwe Sulimo escribió:
> > Cierto día Thu, 4 Mar 2004 07:41:22 +0100
> > Paco <[EMAIL PROTECTED]> expulsó estas perlas:
> > 
> > > Estuve probando el nuevo instalador pero me da fallo a la hora de 
> > > instalar el sistema base, alguien ha tenido ese problema?

Yo no aprecié tal problema quizás falló tu descarga, yo la hice partiendo
de este link:

http://www.debian.org/devel/debian-installer/

> > yo. Al final decidí que el mejor instalador es el de woody.
> > 
> > > 
> > > Baje la compilacion diaria del dia 1 de marzo.
> > > 

Yo la instalé hace un mes y como te digo sin problemas.

Saludos.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: varios reportes de virus

2004-03-04 Por tema Javi Castelo
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Tue, Mar 02, 2004 at 05:30:12AM -0400, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> Hola lista, tengo una inquietud con los varios reporte de virus que ha
> llegado a esta lista; la de [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED],
> security.check, etc... Tengo entendido que estos reportes va dirigido al
> usuario que esta infectado y al Daemon-mailer(al administrador del server
> de correo) y no al destinatario, es decir el scanner de virus envia dos
> reporte.
 
Una suposición. Si mandas correos con virus indiscriminadamente y estos
llegan a empresas de antivirus y para ello utilizas como dirección de
correo (campo From:)  debian-user-spanish@lists.debian.org . ¿A quién
crees que dichas compañias enviarán los reportes de virus?

Está claro que a la lista ¿No? :-?

> No se si uds lo han recivido también, por que si soy yo que estoy
> infectado no lo entiendo, porque tengo mi maquina con linux suse 7.3 con
> qmail + qmailscanner + vpopmail + clamav , con este sistema hace dos
> reporte.

Si claro, todos los que no filtremos tales mensajes los vemos. No hay de
que preocuparse ... opino.

> saludos

Saludos.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAR17o013j6GhZKMsRAr/tAJ4klLejzQ7WPJGX5CQikLSWDuH44ACglj/Y
b8jc9QYCzxtPACssW4L0D5I=
=E6wZ
-END PGP SIGNATURE-



Re: Deshabilitar sonido con modconf.

2004-02-26 Por tema Javi Castelo
On Thu, Feb 26, 2004 at 09:46:57AM +0100, Web wrote:
> Hola,

Hola,

> tengo una duda respecto del funcionamiento de modconf. Acabo de instalar
> una segunda tarjeta de red y he agregado el modulo mediante modconf, lo
> cual resulta muy comodo y facil, me la detecta sin problemas y la puedo
> usar. Pero no tengo tarjeta de sonido, asi que arranco modconf, y
> deshabilito cualquier modulo referente al sonido, hago un reboot, pero al
> arrancar de nuevo me encuentro que el sonido vuelve a estar cargado en el
> kernel como modulo.
> Modconf no sirve para decirle al kernel lo que se va a cargar como modulo?
> o estoy estoy equivocado? el planteamiento que sigo para deshabilitar la
> carga del modulo de sonido es incorrecto? tengo que recurrir a una
> recompilacion del kernel para evitar que se carga el modulo del sonido?.
> Comentar que a la hora de instalar Debian, en la parte que dice para
> seleccionar los modulos, deseleccione que cargase cualquier cosa
> relacionada con el sonido...

bueno, yo siempre utilizo modconf para instalar/remover módulos y nunca
he tenido problemas. Se instalan y desinstalan de la misma forma,
seleccionar y picotear intro hasta obtener el mensaje apropiado. Si el
módulo estaba marcado con «+» se desinstalará, con «-» se instalará.


> Gracias por adelantado...

De nada, no sé si esa era tu duda :-?

Saludos.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Recompilar kernel EN debian...

2004-02-26 Por tema Javi Castelo
On Wed, Feb 25, 2004 at 11:59:06AM +0100, Faro wrote:
> El mié, 25-02-2004 a las 11:43, Gorka Garay escribió:
> > Hola lista,

Hola,

> >  
> > He encontrado en barrapunto un documento en el que se dice que para
> > recompilar el kernel en debian basta con hacer:
> >  
> > cd /usr/src
> > apt install kernel-source-xxx
> > tar xvlf kernel-source-xxx.tzr.bz

«creo» que el fichero es de la forma kernel-source-xxx.tar.bz2 (no
.tzr.bz) y que para descomprimirlo sería:

«tar xvjf kernel-source-xxx.tar.bz2» (observa que es j en vez de l).

... Por lo menos la última vez que bajé un kernel-source.

> > cd kernel-source-xxx
> > make xconfig
> > make-kpkg --revision loquesea.0 kernel_image
> 
> aquí falta un: cd .. 
> 
> > dpkg -i kernel-image-xxx_loquese.0_i386.deb
> > shutodown -r now

aquí sería «shutdown -r now» ;-) simple error de escritura.

> > Sabeis si esto realmente es lo unico a hacer? no hay que tocar el lilo
> > ni copiar el kernel a /boot o alguna cosa mas?
> 
> Si no has tocado la configuración por defecto, eso es todo. En lilo
> debería haber una entrada al kernel nuevo, y una LinuxOLD apuntando al
> amterior.

Compilar a la Debian es maravilloso :-)

Un saludo.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Problema Fuentes en Consola-Xterm

2004-02-23 Por tema Javi Castelo
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Sun, Feb 22, 2004 at 11:47:07PM +0100, Salva wrote:
> >En consola, prueba a ejecutar «$consolechars -f lat0-16»
> Bien, consigo que me salgan accentos en minúsculas y mayúsculas, pero ni la 
> enie 'ñ' ni el euro '€'
> 
>  probablemente

Hola,

ya es algo ¿no? ;-)

> >te instale una fuente con soporte euro pero sólo en el terminal que lo
> >ejecutes, si te funciona y quieres que los cambios se hagan permanentes,
> >edita el fichero «/etc/console-tools/config» y deja estas dos líneas
> >así:
> >SCREEN_FONT=lat0-16.psf
> >APP_CHARSET_MAP=iso15
> 
> Bien,
> Lo que he notado es que ese fichero solo aparece en mi sistema comprimido 
> en gz
> /usr/share/consolefonts/lat0-16.psf.gz
> ¿Lo debo descomprimir en algún sitio?

No, escribe esas dos lineas tal cual te dije y reinicia el euro todavía
no te sale porque seguramente le falta leer al arranque la segunda línea
(APP_CHARSET_MAP=iso15).

> >
> >entonces estará disponible en todos los terminales/texto cuando
> >reinicies.
> >
> >Esto que te digo está en la documentación que acompaña al paquete
> >user-euro-es (eurocastellanizar), el primer sitio donde debiste
> >consultar al encontrar problemas.
> >
> >Respecto de X-window, danos más información:
> >
> >- Ejecuta «$locale» en un terminal y luego en Xterm, las dos salidas nos
> >  las mandas a la lista.
> 
> [EMAIL PROTECTED]
> LC_CTYPE="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_NUMERIC="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_TIME="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_COLLATE="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_MONETARY="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_MESSAGES="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_PAPER="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_NAME="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_ADDRESS="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_TELEPHONE="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_MEASUREMENT="[EMAIL PROTECTED]"
> LC_IDENTIFICATION="[EMAIL PROTECTED]"
> [EMAIL PROTECTED]

Las locales parecen bien ajustadas.

> >- ¿Bajo qué administrador de ventanas lanzas Xterm?
> 
> Windowmaker

Muy bueno, de los que menos recursos consumen.

Para configurar colores, fuentes, etc. de Xterm hay distintos hijos de
un mismo padre, vamos que lo puedes hacer de diferentes maneras:

1) Lee la página man xterm, no es necesario que la leas entera sólo
aquellas opciones que te interesen cambiar. Lee man xinit y sus
referencias ... a éste proceso de lectura se le llama RTFM y es
necesario en todo usuario que se encuentra con algo nuevo y es
simplemente documentarse de lo que tiene entre las manos.

2) Consulta en los archivos de la lista de correo, contienen preguntas y
repuestas idénticas a las que tú formulas. La página principal está aquí:
http://lists.debian.org/search.html

para el tema que te interesa hubiera bastado con seleccionar esta lista,
elegir unos cuantos trimestres del 2003 y escribir en el campo de
búsqueda algo así como: xterm;font

encontrarías por ejemplo que éste mensaje te puede interesar:
http://lists.debian.org/debian-user-spanish/2004/debian-user-spanish-200401/msg01301.html

Tambien podrías haber consultado en google. A este segundo proceso de
búsqueda de documentación se le conoce como STFW.

Ambos procesos (RTFM y STFW) deben seguirse antes de formular preguntas.

> 
> Pues Javi, muchas gracias de nuevo, si se te ocurre algo toda información 
> es bien venida

De nada, la información también está dentro y fuera de tu sistema :-)

> Salva

Recibe un cordial saludo.

Javi.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAOhdt013j6GhZKMsRAgswAJ0XjbobZbO8n1DrMjjcQyEYDTISgwCfThU7
UaaxL1mLf893g8Dl50WTO8E=
=gY/o
-END PGP SIGNATURE-



Re: Acentos y eñes en tty1

2004-02-23 Por tema Javi Castelo
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Sun, Feb 22, 2004 at 07:54:35PM +, Javier Suárez wrote:
> Hola: Tengo un problemilla con mi debian sarge-sid, tal como puse en la tty1 
> no salen tildes ni eñes, y tengo el entorno totalmente en español, incluso en 
> las demás consolas funciona perfectamente. Las variables que me da set y env 
> son iguales en todas las consolas. Alguna idea??
> 

http://www.realidadfutura.com/docu/debian/Castellanizar.html

STFM/STFW
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAOdI6013j6GhZKMsRAlR+AJ44wmq9JUy22CPBPNUaXEb7VENpZgCfSNwo
+q3/WXaZkhheUJDlf6U5+3Y=
=Xcxe
-END PGP SIGNATURE-



Re: Problema Fuentes en Consola-Xterm

2004-02-22 Por tema Javi Castelo
On Sat, Feb 21, 2004 at 01:27:49PM +0100, Salva wrote:
> Hola
> 
> He liado una del copón bendito.
> 
> [...]
> 
> Me pregunto si es que tengo que cambiar la fuente
> 
> ¿Alguien sabe como hacerlo para Xterm y/o para consola?

En consola, prueba a ejecutar «$consolechars -f lat0-16» probablemente
te instale una fuente con soporte euro pero sólo en el terminal que lo
ejecutes, si te funciona y quieres que los cambios se hagan permanentes,
edita el fichero «/etc/console-tools/config» y deja estas dos líneas
así:
SCREEN_FONT=lat0-16.psf
APP_CHARSET_MAP=iso15

entonces estará disponible en todos los terminales/texto cuando
reinicies.

Esto que te digo está en la documentación que acompaña al paquete
user-euro-es (eurocastellanizar), el primer sitio donde debiste
consultar al encontrar problemas.

Respecto de X-window, danos más información:

- Ejecuta «$locale» en un terminal y luego en Xterm, las dos salidas nos
  las mandas a la lista.

- ¿Bajo qué administrador de ventanas lanzas Xterm?

> Muchas gracias

De nada, tú dirás.

Un cordial saludo.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [APT] Errores todo el tiempo

2004-02-20 Por tema Javi Castelo
On Fri, Feb 20, 2004 at 10:51:17AM -0600, Fidel Gonzalez wrote:
> Apt no dice mentiras, el ùltimo servidor no está
> funcionando, quita esa línea y usa :
> deb http://security.debian.org/ stable/updates main
> te recomiendo instales también apt-spy
> 
>  
> 
> 
> --- Wilson Arguello <[EMAIL PROTECTED]>
> escribió: > El source.list que me está dando los
> errores que les
> > mensioné antes tiene
> > esto por dentro
> > 
> > deb http://ftp.redris.es/debian/ stable main contrib
> > non-free

Esta línea te dará siempre errores, está mal formada, debe ser:
deb ftp://ftp.rediris.es/debian/ stable main contrib non-free
^^^  ^

Además, a mi rediris me resulta más lento que el caballo del malo. Como
dice Fidel usa apt-spy para comprobar los servidores más rápidos (en el
momento de la ejecución de apt-spy, claro, pues luego Dios sabe que).

> > > > > Gracias

De nada.

Un saludo.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Borrar elemento menu gnome

2004-02-19 Por tema Javi Castelo
On Thu, Feb 19, 2004 at 07:58:29AM +0100, Luis Moran wrote:
> 
> >Tranqui, no problemo. Es mucho más sencillo que en windows.
> >
> Me jode decirlo pero no, no es mas sencillo
>

Lo siento, pero discrepo en ese aspecto contigo. Ahora sé que editar los
menus en Gnome2 es mucho más sencillo que en Gnome1, Windows, KDE,
wmaker,... por decirte algunos de los que he probado.

> 
> Lo que me gustaria saber es donde estan fisicamente metidas esas 
> referencias (Y ya puestos, sugerir a los desarrolladores de gnome, 
> que si no van a dejar borrar de forma muy intuitiva, las subcarpetas 
> directas del menu aplicaciones, que no dejen a ningun script crearlas en 
> ellas).

¿Recuerdas que ayer puse un ejemplo de cómo incluir Mutt en el menu
«Aplicaciones/Internet»?

Pues mira donde he encontrado físicamente la información que relativa a
ese elemento de menu creado por mi:

~$ cat /home/javi/.gnome2/vfolders/applications/1077597145-Mutt.desktop
[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8
Version=1.0
Type=Application
Exec=gnome-terminal -e mutt
TryExec=
Icon=/usr/share/pixmaps/mutt.xpm
X-GNOME-DocPath=
Terminal=false
Name[es_ES]=Mutt
GenericName[es_ES]=
Comment[es_ES]=

«Creo» que las aplicaciones creadas por el sistema (no por tí) se encuentran
físicamente localizadas en /usr/share/aplications y tienen también la
extensión *.desktop. Ya más no sé que decirte.

> Saludos

Saludos y espero que te sirva de algo.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Borrar elemento menu gnome

2004-02-18 Por tema Javi Castelo
On Wed, Feb 18, 2004 at 08:01:02PM +0100, Luis Moran wrote:
> Buenas otra vez...

buenas otra vez...

> Cante victoria demasiado rapido.

Tranqui, no problemo. Es mucho más sencillo que en windows.
 
> Me ha dejado moverlas a dentro de aplicaciones-->internet
> 
> Pero de borrarlas nada.
> 
> Lo curioso es que ahora solo aparecen cuando me logeo con mi usuario 
> si me logeo como root no aparecen.

logearse como root jaja, cada usuario puede personalizar sus menus,
añadir submenus, borrar, añadir aplicaciones, etc.

> Alguna sugerencia??

Vamos a incluir a Mutt en el menu de 'Aplicaciones/Internet':

1.- Click en Aplicaciones/Internet

2.- Con el cursor del ratón sobre el área del submenu hacemos click con
el botón derecho del ratón en cualquier parte de él, sobre cualquiera de
las aplicaciones de internet. Oooohh !!

3.- Nos aparece un menu de opciones y escojemos 'Menu completo/Añadir un
elemento nuevo a este menu'. Nos aparece la ventana 'Crear lanzador'.

4.- En la lengueta 'Básico' donde pone nombre ponemos 'Mutt' dejamos el
resto vacío y en donde pone comando escribimos 'gnome-terminal -e mutt'.
Click en el cuadro 'Sin icono' y seleccionamos 'mutt.xpm'. Click en
'Aceptar' y voilaaa ...

Quitar del menú cualquier aplicación ya habrás visto si has seguido
estos pasos que es todavía mas sencillo.

Más sobre el tema en:
http://gnome.org/learn/users-guide/latest/user-guide.html#goseditmainmenu-2

Un saludo.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


lp *.html ---> HTML , no texto

2004-02-18 Por tema Javi Castelo
Hola,

estoy utilizando CUPS como sistema de impresión y quisiera que la salida
por impresora de la ordén «lp fichero.html» fuera filtrada omitiendo el
código HTML, pero no lo consigo.

He leído el manual de usuario de CUPS pero las opciones para la orden
lp permiten, entre otras cosas, hacer justo lo contrario «lp -o raw
fichero.pdf» imprime el pdf sin filtrar. También googleé un poco pero
sin éxito. Y como no, leí las respectivas man pero nada.

¿Alguien sabe si es posible sin tener que convertir el HTML a otro
formato? Por ejemplo, que es lo primero que se me ocurre para
solucionarlo, además de imprimir desde el navegador.

Gracias y un cordial saludo a la lista.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Recompilando mi primer kernel

2004-02-18 Por tema Javi Castelo
On Wed, Feb 18, 2004 at 10:06:14AM +0100, Guillermo Latorre wrote:
> Buenos d??as!!

Buenos días.

> Me acabo de suscribir a la lista despu??s de ir mirando las preguntas y
> respuestas de la gente y haber solucionado, gracias a ello, algunos
> problemillas que ten??a. Muchas gracias a todos por la ayuda.

bienvenido

> Tengo Debian desde hace un mes y hace un par de d??as recompil?? por
> primera vez el kernel. Dicen que al recompilar tu primer kernel ves la
> luz. Je, je.
> El caso es que no me funciona el sonido, y el sonido es vida. Tengo un
> IBM Pentium III ya un poco viejete, pero en perfecto estado, y al hacer
> un lspci el Audio controller es el siguiente:
> 
> ESS Technology ES1988 Allegro-1
>
Creo que el módulo de la maestro3 te vale pero mira este link antes:

http://www.alsa-project.org/alsa-doc/doc-php/template.php?company=ESS+Technology&card=ES1988&chip=ES1988&module=maestro3

Saludos mañico.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Borrar elemento menu gnome

2004-02-18 Por tema Javi Castelo
On Wed, Feb 18, 2004 at 08:11:28AM +0100, Luis Moran wrote:
> Siii
> 
> Dioss!
> 
> Muuchas gracias
> 
> De todos modos, deberia ser algo mas intuitivo, no??
> 
> 
> >>Saludos y gracias.
> >>   
> >>
> >
> >Ejecuta nautilus y pon applications:/// 
> >
> >Supongo que te referirás a esto.
> > 

Yo estaba buscando en la ayuda de gnome y resulta que estaba en la de nautilus.

Hay muchas más y se llaman URIs:

Accessing Special URI Locations
---

The GNOME Desktop contains special URI locations that enable you to access
particular functions from the file manager. For example, to access the
preference tools, you can access the preferences:/// URI in a file manager
window. The following table lists the special URI locations that you can use
with the file manager:

URI Location
Description

applications:///
Displays a list of the applications in your desktop environment. The 
applications are the same as the applications in the Applications menu. To open
an application, double-click on the application.

burn:/// 
Copy files and folders that you want to write to a CD to this location. You can
write the contents of this location to a CD.

fonts:/// Displays all the fonts that are available in your desktop
environment. To preview a font, double-click on the font. You can also use
this location to add fonts to your desktop environment.

network:/// 
Displays network servers, if your desktop environment is configured to access
servers on a network. To access a network server, double-click on the network
server. You can also use this location to add network servers to your desktop
environment.

nfs:///
Displays NFS network servers, if your desktop environment is configured
to access NFS servers. To access an NFS network server, double-click on
the NFS network server.

preferences:/// 
Displays a list of the preference tools in your desktop environment. The
preference tools are the same as the preference tools in the Desktop
Preferences menu. To open a preference tool, double-click on the preference
tool.

server-settings:///
Displays a list of applications that you can use to configure your
system as a server.

smb:/// 
Displays Windows servers, if your desktop environment is configured to access
Windows servers. To open a Windows server, double-click on the Windows server.

start-here:/// 
Displays a list of applications and preference tools in your desktop
environment. Also displays applications that you can use to configure your
system as a server, and to modify your system settings.

system-settings:///
Displays a list of applications that you can use to modify your system
settings.

themes:///
Displays all the themes that are available in your desktop environment. To 
preview
a theme, double-click on the theme. You can also use this location to add 
themes to
your desktop environment.

--->

No nos acostaremos sin aprender algo nuevo :-|

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Borrar elemento menu gnome

2004-02-17 Por tema Javi Castelo
On Tue, Feb 17, 2004 at 05:18:37PM +, Luis Moran Ochoa wrote:
> Buenas

buenas ...

> [...]
> ¿Alguien conoce la manera de eliminar un elemento del menu aplicaciones? No 
> de sus
> submenus. ¿Que fue del editor de menus?

No y tampoco sé qué fué del editor de menus. Yo me estoy peleando con la
documentación instalada para hacer justo lo contrario que tú. Es decir,
crear un elemento de menu, por ejemplo, dentro de:
«aplicaciones/internet» y todavía no encuentro como hacerlo.

> Si eliminar una entrada en un menu es tan complejo, imaginate migrar a un 
> usuario de
> Windows y que empiece a exigir la personalizacion de ese menu. Me parece que 
> la
> estamos cagando con esta estructura tan rigida.

Coincido contigo.

> Saludos y gracias.
 
Saludos y siento no poder ayudarte.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Acrobat Reader

2004-02-17 Por tema Javi Castelo
On Tue, Feb 17, 2004 at 12:14:24PM +0100, Guillermo Garcia wrote:
> On Mon, 16 Feb 2004 17:44:05 -0600 (CST), Jaidiver Sepulveda wrote
> Mirate este enlace:
> 
> CASTELLANIZAR DEBIAN
> 
> - http://www.realidadfutura.com/docu/debian/Castellanizar.html

Hola,

debes sustituir en la página citada donde dice:
Al entrar en una nueva sesión y ejecutar locales deberíamos tener:

  ^^^
debe poner locale.

Además, es posible que tras el preceso descrito en diche web, encuentres
que LC_ALL=

Por lo que manualmente debes editar /etc/environment y poner
[EMAIL PROTECTED]

Te lo digo porque lo acabo de comprobar en SID siguiendo el proceso
descrito en el link citado.

Un saludo y gracias por la página.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: OT: Que significa modeless editing

2004-02-16 Por tema Javi Castelo
On Mon, Feb 16, 2004 at 01:22:15AM -0300, Cristian Gutierrez wrote:
> Sergio Belkin wrote:
> >Perdón por el off-topic, pero alguien sabe qué significa
> >"cut-and-paste modeless editing"
> >
> >El término que me resulta problemático es "modeless"
> 
> He visto ese termino cuando se compara [X]Emacs con VI[M] (ahorrense los
> flames, por favor ;-)
> 
> En el caso de VI o estas en modo de insercion o de edicion, posiblemente
> con un indicador en la parte inferior de la pantalla.
> 
> Esto, versus lo que sucede con Emacs, donde supuestamente estas siempre
> insertando y usas teclas adicionales (acordes, segun algunos) para
> invocar los comandos de edicion. Claro que este caso es completamente
> discutible, dado el tremendo numero de modos que existen.
> 

Hola,

recuerdo que hace tiempo instalé emacs (ese monstruo lleva los pasos de
convertirse en un sistema operativo ;-) y tenía un «modo menor de edición»
a lo mejor te vale esa traducción «cortar y pegar editando en modo menor».

Un saludo.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [APT] Actualizar Paquetes

2004-02-13 Por tema Javi Castelo
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

> On Fri, Feb 13, 2004 at 10:11:23AM +, ..::[ Oscar ]::.. wrote:
> > Veo que no me sirve entonces el APT ;-)
> > Mejor me pongo a bajar los .tar.gz de Internet cada vez que quiera instalar 
> > un 
> > programa ...
> > 
Vamos a ver Oscar, esto no es Windows (gracias a dios), en el que tu te
bajas un programa y éste contiene: instalador+programa+librerías
necesarias.

> > Ahora el problema es otro!:
> > Bajé de Internet el knode [ .deb ] .. y al instalarlo me dio problemas de 
> > librerias

En Debian los programas (mejor dicho paquetes) los instala Debian no tú.
El instalador utilizado apt-get/dselect decide lo que es sugerible
instalar y lo que es necesario. Más sencillo imposible.

> > y sucede que cuando quiero hacer algo en el apt ahora, me saca el mismo 
> > problema de las librerias
> > 
> > Que se supone que deba hacer ? :|
> > Gracias ..
> 
apt-get build-dep knode

instalará los paquetes necesarios para asegurar que el paquete knode
trabaje.

Un saludo.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFALLpo013j6GhZKMsRAkNhAJ9BZkF+1MSdGkmrnQXhwVAm4Cl9ngCfY7Ic
ZYL15qIRcNnZJ3nyvU43kKo=
=Isle
-END PGP SIGNATURE-



Re: Problemas con apt-get

2004-02-12 Por tema Javi Castelo
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Thu, Feb 12, 2004 at 03:45:44PM +0100, Iñako wrote:
> Esta es mi lista de sources:

Hola y bienvenido a Debian,

> 
> deb http://non-us.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib
> non-free
> deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free
> deb http://ftp.rediris.es/debian-non-US/ stable/non-US main contrib
> non-free

La última línea está mal formada (creo), de todas formas te
actualiza/descarga exactamente los mismos paquetes que la primera, es
decir, los paquetes «non-US».

La línea principal que te falta es la que afecta a la propia
distribución Debian. Es decir, podrías prescindir de las tres líneas salvo
de una como la siguiente:

deb ftp://ftp.rediris.es/debian/ stable main contrib non-free

Por tanto, tu fichero «/etc/apt/sources.list» debería contener, al
menos, estas líneas:

deb ftp://ftp.rediris.es/debian/ stable main contrib non-free
deb http://non-us.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-free
deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free

Prueba ahora ejecutar «apt-get update» y luego «apt-get dist-upgrade»

Lo siguiente que te recomiendo es aprender a usar man (ejecuta «man man»),
y por supuesto «lynx www.debian.org» y «lynx www.google.com» encontrarás
respuestas a muchas de tus preguntas.

Por último, te recomiendo NO hacer top-posting (responder encima del
correo) en la lista.

> ya he hecho el "apt-get update" y sigue igual
> 
> 
> -Mensaje original-
> De: Faro?? [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
> Enviado el: jueves, 12 de febrero de 2004 10:35
> Para: Iñako
> Asunto: Re: Problemas con apt-get
> 
>  
> El jue, 12-02-2004 a las 10:02, Iñako escribió:
> [...]

Recibe un cordial saludo.

Javi Castelo.

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAK5qR013j6GhZKMsRAtZ2AJ4gzUuO/K07s38ALDoVTrC0Bz5VpwCeIJR9
g0hgJa494LTsYxUMlagNp/U=
=R9fI
-END PGP SIGNATURE-



Re: Instalación SID

2004-02-10 Por tema Javi Castelo
On Tue, Feb 10, 2004 at 11:37:18AM +0100, Javier Sancho Fernández wrote:
> El día 10/02/04, Javi Castelo escribió:
> >
> > ¿En qué página de Debian dice que SID sea instalable?
> > :-?
> >
> 
>   Pues en http://www.debian.org/CD/http-ftp/ por ejemplo. Si miras
> al final de la página verás que además de las versiones estables hay una
> sección para descargar imágenes de CDs no oficiales de las distribuciones
> "testing" y "unstable", usease, Sarge y Sid.
> 
>   Y con estos CDs sí que puedes instalar una Sid desde cero. Debe
> ser para los puristas que quieren tener Sid sin tener que pasar
> previamente por una Woody :-)
> 
Hola,

cuidadín ;-) ... no confundamos el tocino con la velocidad. El que en
una página de Debian te digan que hay imágenes de CD de SID (y para más
inri NO oficiales) NO significa que dichas imágenes sean «instalables»,
palabra ésta última que, insisto, no verás en ningún lugar de la página
que mencionas.

Para que una imagen de CD de Debian sea «instalable» debe contar con un
instalador y «que yo sepa» OFICIALMENTE Debian sólo tiene imágenes de CD
instalables para las versiones stable y testing (ésta última con un 
instalador en fase Beta 2).

Si estoy en un error, por favor, que alguien me corrija.

No oficiales, puedes encontrar cualquier cosa ... ahora que instale o no
vaya usted a saber :-?

No obstante, si alguien descargó la ristra de CDs de SID bastaría
con tomar el CD-1 de woody y luego pasar a SID con apt-cdrom tal y como
se mencionó en esta lista y en artículos dispersos por la red.

Un saludo.



Re: Instalación SID

2004-02-10 Por tema Javi Castelo
On Mon, Feb 09, 2004 at 08:06:05PM -0600, Pablo Fischer wrote:
> linux# ?
> 
> Bienvenido a Linux! :)
> El lun, 09-02-2004 a las 18:43, Jaidiver Sepulveda escribió:
> > Hola.
> > 
> > Tengo un pequeño problema con la instalación de SID.
> > Me descargue los cds, inicio a instalar, y me sale un pequeño menu
> > con varios items.
> > después de que configuro algunas cosas(como el idioma y el teclado),
> > me envia a un shell y ahí no se que hacer.
> > 
> > Gracias!!
> > 
> > _
> > Do You Yahoo!?
> > Información de Estados Unidos y América Latina, en Yahoo! Noticias.
> > Visítanos en http://noticias.espanol.yahoo.com
> -- 
> Pablo Fischer Sandoval (pablo [arroba/at] pablo.com.mx)
> http://www.pablo.com.mx
> http://www.debianmexico.org
> GPG FingerTip: 3D49 4CB8 8951 F2CA 8131 AF7C D1B9 1FB9 6B11 810C
> Firma URL: http://www.pablo.com.mx/firmagpg.txt
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
Hola,

¿En qué página de Debian dice que SID sea instalable?
:-?
-- 
Javi 
gpg --recv-keys --keyserver search.keyserver.net 0x685928CB


signature.asc
Description: Digital signature


Re: problemas con jigdo

2004-02-09 Por tema Javi Castelo
On Mon, Feb 09, 2004 at 08:19:37PM +, ALEXANDER APONTE M. wrote:
> Estoy bajando el sarge, pero cuando faltaban 16 files en el primer cd, 
> aparece el siguiente mensaje:
> 
> "HTTP request sent, awaiting response... 404 Not Found
> 17:52:33 ERROR 404: Not Found."
> 
> Y no se cual sea el problema.
> 
Lee esta sección:

¡Aargh! El script falló por un error - ¿he bajado en vano todos esos
MBs?

del sitio sguiente:

http://www.debian.org/CD/jigdo-cd/#faq


> Gracias

De nada.

--
Javi 
gpg --recv-keys --keyserver search.keyserver.net 0x685928CB


signature.asc
Description: Digital signature


Re: XF86Config-4 y teclado en español

2004-02-09 Por tema Javi Castelo
On Mon, Feb 09, 2004 at 02:35:26AM -0300, Mario Ybañez wrote:
> hola:
> las consultas son las siguientes:
> [...] 
> Note: not updating /etc/X11/X; file has been customized.
> Note: not updating /etc/X11/XF86Config-4; file has been customized.
> 
> por que no actualiza la informacion??
>
Hola,

no actualiza la configuración porque (extraido del archivo
«/etc/X11/XF86Config-4»):

# If you have edited this file but would like it to be automatically
# updated
# again, run the following commands as root:
#
#   cp /etc/X11/XF86Config-4 /etc/X11/XF86Config-4.custom
#   md5sum /etc/X11/XF86Config-4 > /var/lib/xfree86/XF86Config-4.md5sum
#   dpkg-reconfigure xserver-xfree86

en suma, has editado manualmente el archivo y no has seguido ese
procedimiento. Por lo que ahora, deberás seguir editándolo a mano o
probar con un «dpkg-reconfigure --force xserver-xfree86» y ver qué pasa.

Suerte.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Reportar un BUG

2004-02-04 Por tema Javi Castelo
On Wed, Feb 04, 2004 at 11:07:31AM -0500, Diego Enrique Rodriguez wrote:
> Hola lista:
> 
> Resulta que encontre un bug en el gcc-3.3 usado en maquinas de
> procesador sparc pero lo que no se es si alla que reportarlo a debian o
> a los de gnu, porque es que yo descargue como paquete debian con apt.
> 
> Queria tambien consultar si alguien tambien le lo habia notado en intel
> o en otros procesadores...
> 
> ...en fin mi pregunta es Donde debo reportar el bug?
apt-get install reportbug

A mi me recomendaron ese programa y me va bien. Aunque el propio
programa llega a un punto en el que te muestra todos los bugs del
paquete en cuestión para que puedas leerlos y comprobar si lo que
quieres reportar ya lo ha sido por otra persona. No sé si preferirás
hacerlo mediante un navegador en cuyo caso basta que escribas esto:
bugs.debian.org/«paquete», o sea en tu caso, bugs.debian.org/gcc y
podrás consultarlo más cómodamente que con reportbug, en tu navegador
favorito.

Además, al consultar los otros bichos te podrás hacer una idea de la
severidad con la que debes calificar el bicho en reportbug.
 
> Gracias de antemano.

De nada. Si tienes alguna duda durante la ejecución de reportbug ...
pues aquí estamos.

Un saludo.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [OT] Smalltalk

2004-02-04 Por tema Javi Castelo

Hola,

Herbert Schildt, dice:

« El desarrollo de los lenguajes de computadora es un proceso evolutivo
en el que la supervivencia se basa en el número de programadores que
usen realmente el lenguaje. Los lenguajes que han sobrevivido han sido
aquellos que han gustado a la gente. »

Y yo digo: usa el que te plazca si te sientes cómodo con él y satisface
lo que quieres programar.

Javi.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: No puedo compilar el kernel 2.6.0 en sarge

2004-02-04 Por tema Javi Castelo
On Wed, 4 Feb 2004 08:49:48 +0100 (CET)
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Prueba a instalar libncurses5-dev...paraempezar
> 
>  Hola,
> >
> > estoy en sarge tratando de compilar un kernel 2.6.0 mi versión del
> > compilador es (GCC) 3.3.3 20040110 (prerelease):
> >
> > -Si hago make xconfig me pide las QT pero el apt-get install me da
> > problemas de paquetes rotos.
> >
> > -Si hago make gconfig me pide las GTK pero, igualmente, el apt-get
> > install me da problemas de paquetes rotos.
> >
> > -Si hago make menuconfig me suelta:
> > []

Hola,

gracias a los dos, parece que ya puede ejecutar al menos make
menuconfig.

Un saludo


pgpSMQdW3jQ7g.pgp
Description: PGP signature


No puedo compilar el kernel 2.6.0 en sarge

2004-02-03 Por tema Javi Castelo
Hola,

estoy en sarge tratando de compilar un kernel 2.6.0 mi versión del
compilador es (GCC) 3.3.3 20040110 (prerelease):

-Si hago make xconfig me pide las QT pero el apt-get install me da
problemas de paquetes rotos.

-Si hago make gconfig me pide las GTK pero, igualmente, el apt-get
install me da problemas de paquetes rotos.

-Si hago make menuconfig me suelta:

make[1]: `scripts/fixdep' está actualizado.
  HOSTCC  scripts/lxdialog/checklist.o
En el fichero incluído de scripts/lxdialog/checklist.c:24:
scripts/lxdialog/dialog.h:29:20: curses.h: No existe el fichero o el
directorio In file included from scripts/lxdialog/checklist.c:24:
scripts/lxdialog/dialog.h:127: error: error de decodificación before
"use_colors" scripts/lxdialog/dialog.h:127: aviso: type defaults to
`int' in declaration of `use_colors' scripts/lxdialog/dialog.h:127:
aviso: data definition has no type or storage class
scripts/lxdialog/dialog.h:128: error: error de decodificación before
"use_shadow" scripts/lxdialog/dialog.h:128: aviso: type defaults to
`int' in declaration of `use_shadow' scripts/lxdialog/dialog.h:128:
aviso: data definition has no type or storage class
scripts/lxdialog/dialog.h:130: error: error de decodificación before
"attributes" scripts/lxdialog/dialog.h:130: aviso: type defaults to
`int' in declaration of `attributes' scripts/lxdialog/dialog.h:130:
aviso: data definition has no type or storage class
scripts/lxdialog/dialog.h:143: error: error de decodificación before '*'
token scripts/lxdialog/dialog.h:143: aviso: function declaration isn't a
prototype scripts/lxdialog/dialog.h:146: error: error de decodificación
before '*' token scripts/lxdialog/dialog.h:146: aviso: function
declaration isn't a prototype scripts/lxdialog/dialog.h:147: error:
error de decodificación before '*' token scripts/lxdialog/dialog.h:147:
aviso: function declaration isn't a prototype
scripts/lxdialog/dialog.h:148: error: error de decodificación before '*'
token scripts/lxdialog/dialog.h:149: aviso: function declaration isn't a
prototype scripts/lxdialog/dialog.h:150: error: error de decodificación
before '*' token scripts/lxdialog/dialog.h:150: aviso: function
declaration isn't a prototype scripts/lxdialog/checklist.c:32: error:
error de decodificación before '*' tokenscripts/lxdialog/checklist.c:34:
aviso: function declaration isn't a prototype
scripts/lxdialog/checklist.c: En la función `print_item':
scripts/lxdialog/checklist.c:38: aviso: implicit declaration of function
`wattrset' scripts/lxdialog/checklist.c:38: error: `win' undeclared
(first use in this function) scripts/lxdialog/checklist.c:38: error:
(Each undeclared identifier is reported only once
scripts/lxdialog/checklist.c:38: error: for each function it appears
in.) scripts/lxdialog/checklist.c:39: aviso: implicit declaration of
function `wmove'scripts/lxdialog/checklist.c:39: error: `choice'
undeclared (first use in this function) scripts/lxdialog/checklist.c:41:
aviso: implicit declaration of function `waddch'
scripts/lxdialog/checklist.c:44: error: `selected' undeclared (first use
in this function) scripts/lxdialog/checklist.c:46: aviso: implicit
declaration of function `wprintw' scripts/lxdialog/checklist.c:46:
error: `status' undeclared (first use in this function)
scripts/lxdialog/checklist.c:51: aviso: implicit declaration of function
`mvwaddch' scripts/lxdialog/checklist.c:51: error: `item' undeclared
(first use in this function) scripts/lxdialog/checklist.c:53: aviso:
implicit declaration of function `waddstr'
scripts/lxdialog/checklist.c:56: aviso: implicit declaration of function
`wrefresh' scripts/lxdialog/checklist.c: En el nivel principal:
scripts/lxdialog/checklist.c:64: error: error de decodificación before
'*' tokenscripts/lxdialog/checklist.c:66: aviso: function declaration
isn't a prototype scripts/lxdialog/checklist.c: En la función
`print_arrows': scripts/lxdialog/checklist.c:67: error: `win' undeclared
(first use in this function) scripts/lxdialog/checklist.c:67: error: `y'
undeclared (first use in this function) scripts/lxdialog/checklist.c:67:
error: `x' undeclared (first use in this function)
scripts/lxdialog/checklist.c:69: error: `scroll' undeclared (first use
in this function) scripts/lxdialog/checklist.c:82: error: `height'
undeclared (first use in this function) scripts/lxdialog/checklist.c:85:
error: `item_no' undeclared (first use in this function)
scripts/lxdialog/checklist.c:85: error: `choice' undeclared (first use
in this function) scripts/lxdialog/checklist.c: En el nivel principal:
scripts/lxdialog/checklist.c:103: error: error de decodificación before
'*' token scripts/lxdialog/checklist.c:104: aviso: function declaration
isn't a prototype scripts/lxdialog/checklist.c: En la función
`print_buttons': scripts/lxdialog/checklist.c:105: error: `width'
undeclared (first use in this function)
scripts/lxdialog/checklist.c:106: error: `height' undeclared (first use
in this function) scripts/lxdialog/checklist.c:108: error: `dialog'
undeclared 

Re: era hasefrotch

2004-01-30 Por tema Javi Castelo
On Fri, 30 Jan 2004 05:39:41 -0300
federico silva <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Hasefrotch

Yo tampoco tengo ni idea de lo que es es hasefrottch

¿Alguien puede aclararlo?

Gracias.


pgpsmkLcqU3Hy.pgp
Description: PGP signature


Re: Como hago que el xterm

2004-01-29 Por tema Javi Castelo
On Wed, 28 Jan 2004 14:16:02 +0100
Aitor Moreno Martinez <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Buenas
>   Vamos a ver os pongo en situación
> Para acceder al entorno grafico uso startx que arranca revisando el
> archivo .xinitrc (no se si es la forma correcta ya que creo que habia
> otro archivo ¿no?) bien ese archivo tiene esto:
> <.xinitrc>
> xbindkeys &
> gkrellm &
> exec fluxbox
> 
> Y cuando con el menu de fluxbox le doy a xterm me sale el terminal
> blanco con las letras negras (lo que me destroza la vista) pero me
> gustaria que me saliera de otra manera, en mi .bashrc tengo un alias
> para xterm
> alias xterm='xterm -g 80x24 -fg green -bg black -rightbar -tn
> xterm-color &'
> Como hago para que salga siempre asi sin tener que modificar
> /usr/lib/menu/xterm ya que me lo machaca cada vez que actualizo ese
> paquete
> Bien espero que se me haya entendido, alguna sugerencia?? Gracias

Hola,

pues sí, tengo alguna sugerencia. Que tal éste ejemplo de .xinitrc

userresources=$HOME/.Xresources
xbindkeys &
gkrellm &
exec fluxbox

(creo que el exec te sobra ... pruébalo sin él)

Y ahora crea el fichero .Xresources en tu home, pon por ejemplo:

XTerm*Font: -misc-fixed-bold-r-normal-15-140-75-75-c-90-iso8859-1
XTerm*Background: black
XTerm*Foreground: cyan

Si no quieres cambiar la fuente de Xterm suprime dicha línea de
.Xresources.

Suerte y un saludo


pgp8fQBAOgOX3.pgp
Description: PGP signature


Re: MDA que elimine correo no deseado sin bajarlo del servidor

2004-01-28 Por tema Javi Castelo
On Wed, 28 Jan 2004 11:22:51 -0300
Ricardo - Eureka! <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> On Wed, Jan 28, 2004 at 02:51:06PM +0100, Javi Castelo wrote:
> > Hola,
> > 
> > eso busco, para trabajar con exim y mutt.
> > 
> 
> apt-get install mailfilter.

Hola y gracias Ricardo,

es justo, en principio, lo que buscaba para servidor pop (que no lo
especifiqué).

Un saludo.


pgpbc4iHlYqyl.pgp
Description: PGP signature


MDA que elimine correo no deseado sin bajarlo del servidor

2004-01-28 Por tema Javi Castelo
Hola,

eso busco, para trabajar con exim y mutt.

Gracias y un saludo.


pgpPy8yjsn310.pgp
Description: PGP signature


Re: 2.6.0-test11 y "especify the filesystem"

2004-01-25 Por tema Javi Castelo
On Sun, 25 Jan 2004 22:33:27 +0100


César Fernández <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> SeTrY wrote:
> 
> > Buenas tardes,
> >
> > En el boot solo pon la particion que quieres que sea.
> >
> > Probablemente te estás dejando esto en la configuración del lilo:
> >
> > image=/boot/kernelcreado
> >label=kernel
> >read-only
> >
> > Espero que te sea de ayuda.
> 
> 
> Hmm no entiendo :-( Ahora mismo tengo:
> 
> #compilado desde 0, casca y uso el initrd del kernel-image:
> image=/boot/vmlinuz-2.6.0test11
> label=Linux2.6
> initrd=/boot/initrd.img-2.6.0test11
> read-only

No estoy muy seguro pero creo que cuando se compila desde cero te sobra
la línea:  initrd=/boot/initrd.img-2.6.0test11 .Dicha línea "creo" que
sólo se utiliza en los kernel-image

> #compilado con el config del kernel-image, y con el initrd que tenía
> el kernel-image
> image=/boot/vmlinuz-2.6.0-test11-1-386
> label=Image(2.6)
> initrd=/boot/initrd.img-2.6.0-test11-1-386
> read-only
> que también casaca.

Suerte y un saludo.



Re: [SPAM] Certificación LPI en Barcelona

2004-01-25 Por tema Javi Castelo
On Sun, 25 Jan 2004 19:40:57 +0100
"Francisco J. Rueda" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> ¿Alguien sabe de algún otro sitio que imparta masters o cursos de este
> 
> tipo? A ser posible online o en Madrid y más asequibles ;-). No me 
> importa la titulación, sólo aprender.

La uned ofrece cursos de formación siguiendo la metodología propia, todo
a distancia:

1.- Puedes mirar en http://www.uned.es y buscar en enseñanzas no
regladas y dentro en cursos de enseñanza abierta.

2.- Directamente hay algunos aquí: http://sensei.lsi.uned.es/ y otros
siguiendo los enlaces correspondientes en la página primero citada.

Hay más no dependientes de la uned, por ejemplo la uoc que es el
"equivalente" a la uned pero en cataluña (no es necesario que sepas
catalán), y por citarte uno en inglés la Open University, es cuestión de
buscar con google.

> Muchas gracias.
> 

De nada.



Re: Mutt y listas de correo

2004-01-24 Por tema Javi Castelo
On Sat, Jan 24, 2004 at 01:05:13PM +0100, Javi Castelo wrote:
> Hola
> 
> tengo puestas un par de listas de correo a mi .muttrc. Siguiendo la
> descripción del manual hago:
> 
> lists [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]
> subscribe [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]
> 
> El caso es que:
> 
> 1.- Puedo recibir correo de ambas listas pero no me marca con L la
> segunda lista.

Bueno éste ya lo he resuelto poniendolo en .muttrc así:
lists [EMAIL PROTECTED]
lists [EMAIL PROTECTED]

y lo mismo con suscribe.

Éste otro segundo no sé, estoy en ello ... ?-:
> 2.- Al enviar un mensaje a la lista 2 me dice "enviado" pero el mensaje
> no es recibido ni por la lista ni por mi.
> 
> En /var/log/exim4/mainlog me dice que el mensaje ha sido 'completado'.
> 
> ¿Alguien sabe por donde van los tiros?
> 
> Utilizo exim como (MTA) y fetchmail como (MDA).
> 
> Gracias de antemano y un saludo.

Javi.



Re: Download Sarge

2004-01-24 Por tema Javi Castelo
On Sat, Jan 24, 2004 at 09:33:52AM -0500, Fredy Gonzales wrote:
> Alguien sabe de donde puedo bajar Sarge para instalarlo
> en mi sistema

Aquí por ejemplo con el nuevo instalador Beta-2:
http://www.debian.org/devel/debian-installer/

> Gracias

No hay de qué.

> FG

Javi.



Mutt y listas de correo

2004-01-24 Por tema Javi Castelo
Hola

tengo puestas un par de listas de correo a mi .muttrc. Siguiendo la
descripción del manual hago:

lists [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]
subscribe [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]

El caso es que:

1.- Puedo recibir correo de ambas listas pero no me marca con L la
segunda lista.
2.- Al enviar un mensaje a la lista 2 me dice "enviado" pero el mensaje
no es recibido ni por la lista ni por mi.

En /var/log/exim4/mainlog me dice que el mensaje ha sido 'completado'.

¿Alguien sabe por donde van los tiros?

Utilizo exim como (MTA) y fetchmail como (MDA).

Gracias de antemano y un saludo.

Javi.



Programas similares a scientific notebook o a matlab

2004-01-22 Por tema Javi Castelo
Hola

estoy por instalar algún programa de similares prestaciones y GUI que
esos dos.

De apt-cache search me salen entre otros: octave y scilab no he probado
ninguno de ellos me gustaría escuchar alguna recomendación al respecto
de esos o de otros.

En principio me interesa cualquiera de las áreas con las que son capaces
de trabajar los citados en el asunto. 

No tengo interés particular en que el programa genere formatos de
salida específicos (tex, por citar al rey :-)

Muchas gracias y un saludo.


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Sylpheed más lento que el caballo del malo

2004-01-20 Por tema Javi Castelo
On Tue, 20 Jan 2004 22:31:18 +0100
Ricardo <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Yo utilizo la versión 0.7 y utilizo [EMAIL PROTECTED] y
> es_ES.ISO-8859-15 y va bien.

Bueno ya lo he configurado a unas fuentes "libres" y va bien.
 
> Por cierto ya que hablamos de sylpheed, ¿que ha pasado con la descarga
> selectiva de sylpheed en versiones superiores a la 0.7?

Bueno, me pillas en un renuncio. No sé nada al respecto.



Re: el instalador nuevo va mal con el teclado

2004-01-20 Por tema Javi Castelo
On Tue, 20 Jan 2004 09:39:20 +0100 (CET)
Alfonso Pinto <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> 
> > > Si alguien añade la información necesaria para
> > > ejecutar tareas nada más arrancar (se que tiene
> > algo
> > > que ver con los directorios /etc/rcX.d) sería
> > genial
> > > para poder ir tirando.
> > > 
> > > Saludos
> > 
> > Por cierto, ¿ puedes teclear la ñ y los acentos?
> > 
> 
> Si señor, pero es que antes instale los paquetes
> user-es y algunos mas y ejecute castellanizar, con lo
> que puedo usar los acentos y la ñ pero lo que no puedo
> usar son los manuales en castellano y no se porque,
> parece un error de los locales pero que yo haya podido
> ver están bien configurados

¿ Supongo que también hiciste apt-get install manpages-es
manpages-es-extra?

Si lo hiciste ya no sé que decirte.

Suerte.



Re: Sylpheed más lento que el caballo del malo

2004-01-20 Por tema Javi Castelo
On Mon, 19 Jan 2004 21:02:30 +0100
Javi Castelo <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> On Mon, 19 Jan 2004 20:13:35 +0100
> Aritz Beraza Garayalde <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> >   begin answer to Javi :
> > > pues eso digo que a la hora de abrir el programa, borrar un
> > > mensaje, etc se lo piensa unos cuántos segundos.
> > > 
> > > ¿ Alguien sabe el porqué ?
> > > 

Bueno ya he descubierto el porqué. Resulta que antes y después de lanzar
el programa me puse a mirar .xsession-errors. Antes de lanzar nada
destacable pero después de ejecutarlo .xsession-errors me daba un montón
de avisos todo ello referido a las fuentes de mocosoft diciendo que no
soportan mis locales (sólo tengo en /etc/environment/ [EMAIL PROTECTED]).

Asi que de inmediato dpkg-reconfigure locales y elijo sólo
es_ES.ISO-8859-1 quedando el entorno sólo con LANG=es_ES. Ahora el
programa va ultra-rápido y ya no aparecen los avisos de
.xsession-errors.

Pero ahora me surgen estas dudas:

1.- ¿Será posible que sylpheed utilize por defecto fuentes microsoft?
;-(

2.- Ahora al ejecutar gnome-terminal tengo #env con LANG=es_ES pero al
ejecutar GKsu (terminal de root) #env me dice que LANG=es_ES.UTF-8
cuando cláramente tengo mi /etc/locale.gen con es_ES ISO-8859-1

¿Esto es un bug de GKsu?

Si lo es, no está reportado hasta la fecha.

Saludos.



Re: Sylpheed más lento que el caballo del malo

2004-01-19 Por tema Javi Castelo
On Mon, 19 Jan 2004 20:13:35 +0100
Aritz Beraza Garayalde <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

>   begin answer to Javi :
> 
> > Hola,
> > 
> > pues eso digo que a la hora de abrir el programa, borrar un mensaje,
> > etc se lo piensa unos cuántos segundos.
> > 
> > ¿ Alguien sabe el porqué ?
> > 
> 
> Accedes a cuentas imap? Yo tengo un problema similar cuando accedo a
> mi buzón imap (tamaño medio, unos 3000 mails). En mi caso se debe a la
> lentitud del servidor, que tarda en actualizarse y reenviar la info al
> cliente. Según tu conexión y el tamaño de tu carpeta, te irá mas o
> menos rápido.

Gracias por contestar Aritz. Yo no llego ni por asomo a tal cantidad de
correo.

> 
> Si la conexión es pop3 o lees de una carpeta local, pues no se que
> decirte. A mi con el sylpheed-claws de sid me va bien.

La conexión es de banda ancha de ono.  El programa tarda unos 10
segundos en arrancar: se quedan los marcos del programa en blanco, al
tratar de suprimir un mensaje otros 7 u 8 seg. lo mismo al seleccionar
un mensaje para leer.

Estoy un poco confuso porque éste programa me funcionó a la perfección
la anterior vez que usé el nuevo instalador de debian. Estoy en sarge.

Bueno, gracias otra vez, seguiré indagando.

-- 
Javi Castelo
GPG ID: 1024D/0x685928CB



Re: el instalador nuevo va mal con el teclado

2004-01-19 Por tema Javi Castelo
On Mon, 19 Jan 2004 14:46:01 +0100 (CET)
Alfonso Pinto <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> 
> He probado con loadkeys y funciona, pero primero
> tienes que descomprimir el archivo:
> 
> 1 gzip -d /usr/share/keymaps/i386/qwerty/es.kmap.gz

Se me olvidaba. Vuelve a comprimirlo. Para cuando el paquete con el bug
solucionado llegue a testing.

> 2 loadkeys /usr/share/keymaps/i386/qwerty/es.kmap
> 
> Con esto tienes el teclado en español hasta que
> reinicies.
> 
> Si alguien añade la información necesaria para
> ejecutar tareas nada más arrancar (se que tiene algo
> que ver con los directorios /etc/rcX.d) sería genial
> para poder ir tirando.
> 
> Saludos

Por cierto, ¿ puedes teclear la ñ y los acentos?

Un saludo.

-- 
Javi Castelo
GPG ID: 1024D/0x685928CB



Re: el instalador nuevo va mal con el teclado

2004-01-19 Por tema Javi Castelo
On Mon, 19 Jan 2004 14:46:01 +0100 (CET)
Alfonso Pinto <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> He probado con loadkeys y funciona, pero primero
> tienes que descomprimir el archivo:
> 
> 1 gzip -d /usr/share/keymaps/i386/qwerty/es.kmap.gz
> 2 loadkeys /usr/share/keymaps/i386/qwerty/es.kmap
> 
> Con esto tienes el teclado en español hasta que
> reinicies.
> 
> Si alguien añade la información necesaria para
> ejecutar tareas nada más arrancar (se que tiene algo
> que ver con los directorios /etc/rcX.d) sería genial
> para poder ir tirando.
> 
> Saludos

Lo que propones está bien, pero evidentemente es una solución
parcial. La solución definitiva está en el bug [0] que se ha reparado en
el paquete console-tools_0.2.3dbs-46_i386.deb pero éste paquete está en
unstable y habrá que esperar a que llege a testing.

Los que usamos sarge tenemos console-tools_0.2.3dbs-45_i386.deb

Lo de hacerlo al arranque supongo que hay varias soluciones, no estoy
muy ducho en esto, pero creo que basta con que crees un fichero que
contenga únicamente la orden:
loadkeys /usr/share/keymaps/i386/qwerty/es.kmap
lo llamas por ejemplo mi-teclado luego le cambias los permisos a
ejecutable lo metes en /etc/init.d/ y ejecutas la orden:
#update-rc.d mi-teclado

Pero no estoy muy seguro de esto así que échale un vistazo al google
buscando la cadena crear/hacer script arranque.

Un saludo.

[0] http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=226742


-- 
Javi Castelo
GPG ID: 1024D/0x685928CB



Sylpheed más lento que el caballo del malo

2004-01-19 Por tema Javi Castelo
Hola,

pues eso digo que a la hora de abrir el programa, borrar un mensaje, etc
se lo piensa unos cuántos segundos.

¿ Alguien sabe el porqué ?

El caso es que me estuvo funcionando bien durante otra instalación y no
sé si puede ser cuestión de las fuentes.

Gracias de antemano.

-- 
Javi Castelo
GPG ID: 1024D/0x685928CB



Re: Ya veo Y ESCUCHO el plugin Shockwave Director

2004-01-19 Por tema Javi Castelo
On Mon, 19 Jan 2004 11:27:40 +0100 (CET)
"Jose Carlos Jordan Martin" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Solucionado,
> 
> Os recuerdo que el problema era que el plugin Macromedia Shockwave
> Flash Director (solo este), del tipo Activex (no DirectX) congelaba mi
> maquina cuando entraba el sonido al reproducir eset añadido en una web
> que lo tuviera.
> 
> Use para instalarlo la demo comercial de CodeWeavers porque para
> pruebas era mas rapido.
> 
> Bien, voy a la web de estos desarrolladores y compruebo que hay una
> nueva version, la 2.1.0. La instalo y en las faq de ayuda veo una
> linea que antes mo estaba. Se refiere aexactamente a que shockwave
> director congela la maquina en este caso.
> 
> El problema es solo con OSS y la Creative Vibra 16C Sound Blaster, a
> tarjeta que yo tengo.
> 
> Proponen usar ALSA ò editar, en
> /home/usuario/.cxplugin/dotwine/config:
> 
> [wineOSS]
> "LockFormat"="8"
> ;"Lockstereo"="1"
> ;"LockRate"="48000"  #frecuencia de muestreo habitual
> 
> Por mi parte añado que es necesario revisar en el bloque arriba de
> este que tengamos descomentado el driver de sonido que estemos usando.
> Asegurarse de esto que si no , no funciona.
> 
> Hecho estas cosas y reiniciada sesion ya veo y oigo la bienvenida de
> Macromedia Director y reproduzco sin problemas los plugins.
> 
> Quien solo necesite esto, el Real Player y el plugin de hasefroch
> Media Player , puede hacer esto con Wine perfectamente sin usar nada
> comercial.
> 
> Dadle la mayor difusion posible a esta peguilla, por favor. Tal vez
> haya gente que se este escapando a Hasefroch por chorradas como esta.
> 
> Mas adelante investigare que pasa con los juegos de shockwave.com .
> Necesitan un web plugin llamado WildTangent que se si que lo tenemos
> crudo en *nix. Pero de todas formas los chicos de Wine no paran de
> investigar y de todas formas ese plugin mete una cantidad de Spyware
> bestial. Ni se le ocurra a nadie instalar eso usando Hasefroch, hay
> otras opciones para cosas mas importantes.
> 
> Gracias a [EMAIL PROTECTED] y saludos,

Gracias a ti por el reporte.

Quería preguntarte ¿Qué restricciones tiene esa demo que instalaste?
Es que soy reacio a meter en mi sistema cualquier paquete y que no esté
en las sources.list oficiales y si encima lo instalo y me caduca a los
40 días es que ni me molesto.

Gracias de nuevo y un saludo.

-- 
Javi Castelo
GPG ID: 1024D/0x685928CB



Re: Arranque doble

2003-10-29 Por tema Javi Castelo
El Miércoles, 29 de Octubre de 2003 17:02, Guillermo Juan escribió:
> Hola a todos:
> Tengo dos problemitas
> 1) Tengo instalado en un disco rígido Win98, Debian y
> en otro disco rígido Red Hat. Por ahora arranca con el
> Grub de Red Hat, porque es el que tengo instalado y
> configurado. Quiero ponerle una entrada para que pueda
> iniciar Debian (erstá en hda6), ¿cómo debo encararla?

Lo siento nunca me interesé por GRUB.
>
> 2) Cuando instalé Debian, como no encontraba la forma
> de indicarle que mi placa de Video era una Vodoo3, le
> puse Glide. Obviamente no la reconoció y no se inicia
> el XWindow. TEngo el X86Config de mi Red HAt y el de
> Debian, ¿puedo copiar los datos sin problemas?
>
> Guillermo

Si no está en la lista siempre puedes probar una genérica tipo [EMAIL 
PROTECTED] por 
ponerte un ejemplo.
Cuando no existían las tarjetas aceleradoras y cada tarjeta gráfica era de su 
padre y de su madre la gente levantaba la interfaz gráfica igualmente así 
que ...

Animo y un saludo.

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: SOBRE EL TEMA DE k3b - Pregunta de Javi Castelo [solucionado]

2003-10-29 Por tema Javi Castelo
El Miércoles, 29 de Octubre de 2003 10:53, Manuel José escribió:
> Saludos:
> Relato mi experiencia con k3b.
> Tenía un problema al grabar como usuaio no-root. Como root iba (y
> va) perfecto. Pero como usuario normal no grababa ni p'a tras.
> Solución: #dpkg-reconfigure cdrecord y elegir yes cuando te
> pregunta lo del
> SETUID. Con eso se me arregló.
> Espero sirva para algo.
>
> Saludos
>
> Manuel José Viñuela
> http://www.vinuela.biz

Gracias Manuel, por fin he podido grabar como no-root.

Ahora os comentaré por si le sirve a alguien (o por si obtengo más 
respuestas :-) :

- Cuando instalé K3b y tras ejecutar K3bSetup no me reconocía ningún 
dispositivo "Writer", la tostadora y el DVD los reconocía como "Reader".
-Buscando en internet leo algo de que lector y tostador pueden dar, en casos 
concretos, problemas si están en el mismo canal IDE. Asi que abro la máquina 
paso al lector con el disco duro a IDE-1 y dejo solita a la tostadora en el 
IDE-2.
- Arranco y, sólo como root, ya me reconoce el dispositivo "Writer" y grabo 
una imagen de CD sin problemas.
- Ahora con la solución que me aporta Manuel he podido copiar como no-root un 
CD de audio de unos 62 minutos. El proceso ha invertido 30 minutos en grabar 
la imagen temporal al disco duro (nunca copio al vuelo) y unos 8 minutos en 
tostar el CD satisfactoriamente a 8x (la tostadora es una LG 16x10x40x).
- Todo el proceso (lectura/escritura) ha sido hecho con la tostadora pues los 
driver con que ha probado K3b a leer el disco desde el  DVD no han valido (el 
DVD es un LG de "código rosca chapa" (cat /proc/scsi/scsi):
Vendor: HL-DT-ST Model: DVD-ROM GDR8161B Rev: 0100
  Type:   CD-ROM   ANSI SCSI revision: 02

Un fragmento de la salida depurada fué:
---
Cdrdao version 1.1.7 - (C) Andreas Mueller <[EMAIL PROTECTED]>
  SCSI interface library - (C) Joerg Schilling
  Paranoia DAE library - (C) Monty
Check http://cdrdao.sourceforge.net/drives.html#dt for current driver tables.
Using libscg version 'andreas-0.5-UNIXWARE_Patch'
0,0,0: HL-DT-ST DVD-ROM GDR8161BRev: 0100
ERROR: No driver found for 'HL-DT-ST DVD-ROM GDR8161B', available drivers:
cdd2600
generic-mmc
generic-mmc-raw
plextor
plextor-scan
ricoh-mp6200
sony-cdu920
sony-cdu948
taiyo-yuden
teac-cdr55
toshiba
yamaha-cdr10x
For all recent recorder models either the 'generic-mmc' or
the 'generic-mmc-raw' driver should work.
Use option '--driver' to force usage of a driver, e.g.: --driver generic-mmc
ERROR: Cannot setup device 0,0,0.

En el fichero file:/usr/share/cdrdao/drivers no figura mi modelo y tampoco en 
http://cdrdao.sourceforge.net/drives.html#dt.

Muchas gracias y un saludo.

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



K3b no reconoce bien los dispositivos como usuario no-root

2003-10-28 Por tema Javi Castelo
Hola,

bueno he buscado en los archivos de la lista de correo y en google y encuentro 
gente que tiene el mismo problema que yo, lo que no he visto es ninguna 
respuesta que lo remedie. Y lo curioso del caso es que también he mirado en 
la lista de bugs de k3b y no hay ninguno al respecto.

Lo más llamativo es que k3b dispone de un programa setup(k3bsetup) para 
incluir a usuarios (que ya he ejecutado varias veces y sigo igual). El caso 
es que como root reconoce bien el dispositivo "Reader" (CD/DVD) y también el 
dispositivo "Writer" (CD/RW) y al ejecutarlo como usuario ambos aparecen como 
dispositivos "Reader".

¿Alguien ha encontrado solución a esto?

Gracias y un saludo.

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



RE: de repente el xmule no arranca

2003-10-27 Por tema Javi Castelo
Hola SoTaNeZ,

a mi me pasa lo mismo 
-
xmule: Symbol `_ZTV10wxTextCtrl' has different size in shared object, consider 
re-linking
Initialising xMule

OOPS! - Seems like xMule crashed
--== BACKTRACE FOLLOWS: ==--

[0] xmule(_ZN9CxmuleApp16OnFatalExceptionEv+0x5b) [0x8203915]
[1] /usr/lib/libwx_gtk-2.4.so.0(wxFatalSignalHandler+0x2d) [0x403c896d]
[2] /lib/libpthread.so.0 [0x405e2695]
[3] /lib/libc.so.6 [0x40650578]
[4] /lib/libc.so.6(malloc+0x93) [0x40698553]
[5] /usr/lib/libglib-1.2.so.0(g_malloc+0x31) [0x408b7095]
[6] /usr/lib/libglib-1.2.so.0(g_strdup+0x34) [0x408bebe8]
[7] /usr/lib/libgtk-1.2.so.0(gtk_type_unique+0x40) [0x40837840]
[8] /usr/lib/libgtk-1.2.so.0(gtk_editable_get_type+0x38) [0x407b5c2c]
[9] /usr/lib/libgtk-1.2.so.0(gtk_text_get_type+0x30) [0x4082285c]
[10] /usr/lib/libgtk-1.2.so.0(gtk_text_new+0xd7) [0x40822ddb]
[11] /usr/lib/libwx_gtk-2.4.so.0
(_ZN10wxTextCtrl6CreateEP8wxWindowiRK8wxStringRK7wxPointRK6wxSizelRK11wxValidatorS4_
+0xba) [0x4028b66a]
[12] /usr/lib/libwx_gtk-2.4.so.0
(_ZN10wxTextCtrlC1EP8wxWindowiRK8wxStringRK7wxPointRK6wxSizelRK11wxValidatorS4_
+0x83) [0x4028b583]
[13] xmule(_Z13serverListDlgP8wxWindowbb+0xbc7) [0x8122629]
[14] xmule(_ZN10CServerWndC1EP8wxWindow+0x152) [0x81a4ba4]
[15] xmule(_ZN9CxmuleDlgC1EP8wxWindow8wxString+0x2ab) [0x8205959]
[16] xmule(_ZN9CxmuleApp6OnInitEv+0x395) [0x8200e95]
[17] /usr/lib/libwx_gtk-2.4.so.0(_Z7wxEntryiPPc+0x228) [0x4023e1a8]
[18] xmule(main+0x22) [0x82007d2]
[19] /lib/libc.so.6(__libc_start_main+0xce) [0x4063cdbe]
[20] xmule(_ZN18wxBaseArrayPtrVoidD2Ev+0x31) [0x80b8261]
Abortado
--
-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: Entorno Grafico

2003-10-27 Por tema Javi Castelo
El Lunes, 27 de Octubre de 2003 04:43, Diego Garcia escribió:
> Hola a Todos, acabo de instalar debian ! un triunfo !
>
>  ¿ podre tener un entorno grafico ? tengo solo 32 MB
>
>Tengo que comprar mas memoria ? o hay alguno
> apropiado para mi Gracias
>
> _
> Do You Yahoo!?
> La mejor conexión a internet y 25MB extra a tu correo por $100 al mes.
> http://net.yahoo.com.mx

Yo tenía una tarjeta gráfica de 32 MB con debian potato y podía tener el 
entorno gráfico que quisiera. Ahora si, te digo que actualmente tengo una 
GForce 2 con 64 MB y el KDE 3.1.1 cuando abres 3 ó 4 aplicaciones me va más 
lento que el caballo del malo.

Si ves que te pasa eso siempre puedes recurrir al windowmaker que es el 
entorno gráfico que menos jala, creo.

Salu2.
-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: Error al instalar las emu-tools

2003-10-26 Por tema Javi Castelo
El Domingo, 26 de Octubre de 2003 00:58, Fernando M. Maresca escribió:
> Con que versión de gcc estás compilando?

[EMAIL PROTECTED]:~$ gcc --version
gcc (GCC) 3.3.2 (Debian)
..

Esa es mi versión del gcc y el kernel es el 2.4.21.

Gracias por contestar.


>
> On Sat, Oct 25, 2003 at 10:03:27PM +0200, Javi Castelo wrote:
> > Hola,
> >
> > tengo una SB Live 5.1 e instalados y funcionando los módulos
> > correspondientes Ahora pretendo instalar las emu-tools para dicha tarjeta
> > de sonido. El README dice que descomprima emu-tools-0.9.4.tar.gz (no
> > especifica el directorio) y me dice que ejecute make (no especifica que
> > lo haga como root) y aborta tanto si lo hago como usuario o como root con
> > esta salida:
> > -
> > [EMAIL PROTECTED]:~/descargas/emu10k1/emu-tools-0.9.4$ make
> > cd as10k1 && make
> > make[1]: Entering directory
> > `/home/javi/descargas/emu10k1/emu-tools-0.9.4/ as10k1'
> > cc -M *.c -W -Wall > .depend
> > as10k1.c:42:13: falta carácter terminando "
> > as10k1.c:46:22: falta carácter terminando '
> > as10k1.c:68:1: falta carácter terminando "
> > make[1]: *** [dep] Error 1
> > make[1]: Leaving directory `/home/javi/descargas/emu10k1/emu-tools-0.9.4/
> > as10k1'
> > make: *** [As10k1] Error 2
> > [EMAIL PROTECTED]:~/descargas/emu10k1/emu-tools-0.9.4$
> > --
> >
> > ¿Alguien sabe por donde van los tiros?
> >
> > Gracias y un saludo.
> >
> > --
> > Javi Castelo
> > Debian GNU/Linux sid
> >
> >
> > --
> > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> > [EMAIL PROTECTED]
>
> --
>
> Fernando M. Maresca

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Error al instalar las emu-tools

2003-10-25 Por tema Javi Castelo
Hola,

tengo una SB Live 5.1 e instalados y funcionando los módulos correspondientes 
Ahora pretendo instalar las emu-tools para dicha tarjeta de sonido. El README 
dice que descomprima emu-tools-0.9.4.tar.gz (no especifica el directorio) y 
me dice que ejecute make (no especifica que lo haga como root) y aborta tanto 
si lo hago como usuario o como root con esta salida:
-
[EMAIL PROTECTED]:~/descargas/emu10k1/emu-tools-0.9.4$ make
cd as10k1 && make
make[1]: Entering directory `/home/javi/descargas/emu10k1/emu-tools-0.9.4/
as10k1'
cc -M *.c -W -Wall > .depend
as10k1.c:42:13: falta carácter terminando "
as10k1.c:46:22: falta carácter terminando '
as10k1.c:68:1: falta carácter terminando "
make[1]: *** [dep] Error 1
make[1]: Leaving directory `/home/javi/descargas/emu10k1/emu-tools-0.9.4/
as10k1'
make: *** [As10k1] Error 2
[EMAIL PROTECTED]:~/descargas/emu10k1/emu-tools-0.9.4$
--

¿Alguien sabe por donde van los tiros?

Gracias y un saludo.

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: usb y tarjeta compact flash

2003-10-25 Por tema Javi Castelo
El Sábado, 25 de Octubre de 2003 13:13, escribió:
> El Sábado, 25 de Octubre de 2003 11:35, escribió:
> > móntala a mano como vfat
>
> Ojalá, pero me fué imposible. Me daba error de "block device" y probé como
> dijo Aritz con todos los /dev/sdXY (X=a-h; Y=1-15). Sólo he podido montarla
> tal y como dice el artículo citado:
> http://bulmalug.net/body.phtml?nIdNoticia=1883
>
> El lector de tarjetas es un Pocket Reader 7-in-1 (aunque sólo tiene 4
> ranuras) y es por USB. Tenía configurado el kernel perfectamente pues
> casualmente el manual del lector de tarjetas explica la instalación en
> Linux. He de decir que además de las opciones del kernel que se comentan en
> el artículo de Bulmalug, tuve que activar la opción "Probe All LUNs on each
> SCSI device" pues de otro modo la salida de "cat /proc/scsi/scsi" sólo me
> mostraba una ranura de las cuatro. Ahora ya puedo montar/leer (como vfat)
> la smartmedia en /dev/sdb1 a pesar de que el manual decía que bastaba como
> tu dices con mount -t vfat /dev/hdb1 /mnt/smartmedia.
>
> Ahora me asalta la siguiente duda, habiendo hecho "mkfs.vfat /dev/sdb1" ...
>
> ¿ Como podría deshacer esa orden y volver a probar ?
>
> Gracias y un saludo.

Bueno la pregunta  es una bobada que voy a contestar yo mismo. no se puede 
deshacer la orden "mkfs.vfat /dev/sdb1" pues lo único que hace es formatear 
la tarjeta, por eso no podía montarla, aun cuando ya estuviera formateada por 
el otro aparato con el que uso la tarjeta. Se conoce que el tipo de formato 
dado por dicho aparato no lo podía montar.

Por lo demas la estoy montando y desmontando como dijo Aritz, como dice el 
artículo citado y como todos  en general.

Un saludo y un agradecimiento a todos, especialmente a Paco (autor del 
artículo por aclararme las ideas).

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: descarga sid i386

2003-10-25 Por tema Javi Castelo
El Sábado, 25 de Octubre de 2003 11:53, [EMAIL PROTECTED] escribió:
> hola, he entrado en www.debian.org para descargarme la version unestable
> que es la sid, no?
>
> pues entrando en un ftp me encuentro 12 cd's y me pregunto yo, tengo
> que bajarme los 12 cd's¿?
>
> luego he visto por ahi que habia otro sistema de instalación via red,
> pero descargandose solo unos disquetes, cuando entro a los ftps me
> pierdo con esto, que es lo que me tengo que descargar para esto? o lo de
> los cd's minimos. Que alguien me de alguna url que me pierdo por favor.
>
> gracias

Ni se te ocurra, ya lo probé yo y no se instala. Descargate como dijeron 
únicamente el primer cd de sarge o woody y luego cambias el sources.list y 
actualizas a sid.

Salu2.

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: problemas de downloads en linuxiso.org

2003-10-25 Por tema Javi Castelo
El Sábado, 25 de Octubre de 2003 11:42, carlos cardenas escribió:
> Holas :P
>
> > me llega a 50 megas y cuando quiero seguir bajando otro dia me
> > desperdicia todo lo que baje... y vuelve a 50
>
> Bueno me parece que usas el wget ...
> Bueno lo que puedes usar es el XDonwload
>
> O un gestor de descarga que te guarde el archivo por descargar :) 

Perdona no sé si he perdido el hilo del mensaje pero wget si permite continuar  
una descarga interrumpida con la opción -c, te pego lo que dice al respecto 
man wget:
-c
   --continue
   Continue getting a partially-downloaded file.  This is useful when   

you want to finish up a download started by a previous instance of Wget, or 
by another program.

Saludos.

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: usb y tarjeta compact flash

2003-10-25 Por tema Javi Castelo
El Sábado, 25 de Octubre de 2003 11:35, escribió:

> móntala a mano como vfat

Ojalá, pero me fué imposible. Me daba error de "block device" y probé como 
dijo Aritz con todos los /dev/sdXY (X=a-h; Y=1-15). Sólo he podido montarla 
tal y como dice el artículo citado:
http://bulmalug.net/body.phtml?nIdNoticia=1883

El lector de tarjetas es un Pocket Reader 7-in-1 (aunque sólo tiene 4 ranuras) 
y es por USB. Tenía configurado el kernel perfectamente pues casualmente el 
manual del lector de tarjetas explica la instalación en Linux. He de decir 
que además de las opciones del kernel que se comentan en el artículo de 
Bulmalug, tuve que activar la opción "Probe All LUNs on each SCSI device" 
pues de otro modo la salida de "cat /proc/scsi/scsi" sólo me mostraba una 
ranura de las cuatro. Ahora ya puedo montar/leer (como vfat) la smartmedia 
en /dev/sdb1 a pesar de que el manual decía que bastaba como tu dices con 
mount -t vfat /dev/hdb1 /mnt/smartmedia.

Ahora me asalta la siguiente duda, habiendo hecho "mkfs.vfat /dev/sdb1" ...

¿ Como podría deshacer esa orden y volver a probar ?

Gracias y un saludo.

> - Original Message -
> From: "Javi Castelo" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: "Lista_Debian_ES" 
> Sent: Saturday, October 25, 2003 11:13 PM
> Subject: Re: usb y tarjeta compact flash
>
>
> El Viernes, 24 de Octubre de 2003 18:05, Aritz Beraza escribió:
>
> Este artículo no tiene desperdicio, conviene leerlo:
>
> http://bulmalug.net/body.phtml?nIdNoticia=1883
>
> > enlazador said:
> > > tengo una duda
> > >
> > > uso una tarjeta compact flash para pasar informacion de computadora a
> > > computadora distantes, a traves de un lector que se conecta en el usb.
> > > antes usaba mandrake y con tal de insertar la tarjeta antes del
> > > log-usuario, ya como ususario, en kde o en gnome, rescaneaba los
> > > devices y aparecia la tarjeta lista para montar.ahora no encuentro
> > > nada...
> > >
> > > debido a mi ignorancia tampoco se por donde buscar.
> > >
> > > no se que tipo de device es una tarjeta compact flash, y por lo tanto
> > > que modulo deberia estar presente, ni como montarla manualmente si es
> > > necesario.
> >
> > Necesitas el módulo del kernel usb-storage (si usas un kernel debian.
> > suelen  tenerlo por lo que recuerdo). Para poder usar los dispoditivos
> > USB sin hacer nada a mano, instalate o el usbmgr o el hotplug (el hotplug
> > me funciona muy bien).
> >
> > Los dispositivos suelen ser:
> > /dev/sda1 si no tienes ningún otro disco usb instalado.
> > a mi usando la camara por usb me sirve el sda1, si uso un lector de
> > tarjetas de estos que soportan muchos formatos tengo que ir al sdc1.
> >
> > vemos, si tengo el directorio /mnt/compact (crealo como root)
> > aado esto al /etc/fstab
> >
> > /dev/sda1   /mnt/compact  auto   rw,user,noauto   0   0
> >
> > (mas o menos, lo pongo de memoria, estoy en la uni)(me acabo de dar
> > cuenta que no funcionan las enyes sorry).
> >
> > Luego como usuario, haces mount /mnt/compact y listos, con el explorador
> > de ficheros ya puedes mirar tus archivos y borrarlos).
> >
> > Si no te funciona co sda1, ve probando: sdb1 sdc1 etc etc.
> >
> > Si usas gnome, click derecho en el escritorio-->disks-->compact y motará
> > la targeta... (saldra un icono más) si usas kde, desde el panel de
> > control, dispositivos, creo que puedes aadir los iconos de dispositivos
> > al escritorio que quieras.)
> >
> >
> > Espero que te sea util, lo siento por ser poco dtallado, tengo prisa,
> > llego 5 min tarde a clase.
> >
> >
> > Aritz Beraza -Rei-
> >
> > > otra duda que tengo es si el usb esta funcionando correctamente
> > >
> > > del syslog encuentro:
> > >
> > > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb.c: registered new driver usbdevfs
> > > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb.c: registered new driver hub
> > > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb-uhci.c: $Revision: 1.275 $ time
> > > 00:32:27 Sep 28 2003
> > > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb-uhci.c: High bandwidth mode enabled
> > > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: PCI: Assigned IRQ 9 for device 00:07.2
> > > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb-uhci.c: USB UHCI at I/O 0x1800, IRQ
> > > 9 Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb-uhci.c: Detected 2 ports
> > > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb.c: new USB bus registered, assigned
> > > bus number 1
> > > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: hub.c: USB hub found
> > > Oct 23 11:02:06 bamboo ker

Re: usb y tarjeta compact flash

2003-10-24 Por tema Javi Castelo
El Viernes, 24 de Octubre de 2003 18:05, Aritz Beraza escribió:

Este artículo no tiene desperdicio, conviene leerlo:

http://bulmalug.net/body.phtml?nIdNoticia=1883

> enlazador said:
> > tengo una duda
> >
> > uso una tarjeta compact flash para pasar informacion de computadora a
> > computadora distantes, a traves de un lector que se conecta en el usb.
> > antes usaba mandrake y con tal de insertar la tarjeta antes del
> > log-usuario, ya como ususario, en kde o en gnome, rescaneaba los devices
> > y aparecia la tarjeta lista para montar.ahora no encuentro nada...
> >
> > debido a mi ignorancia tampoco se por donde buscar.
> >
> > no se que tipo de device es una tarjeta compact flash, y por lo tanto
> > que modulo deberia estar presente, ni como montarla manualmente si es
> > necesario.
>
> Necesitas el módulo del kernel usb-storage (si usas un kernel debian.
> suelen  tenerlo por lo que recuerdo). Para poder usar los dispoditivos USB
> sin hacer nada a mano, instalate o el usbmgr o el hotplug (el hotplug me
> funciona muy bien).
>
> Los dispositivos suelen ser:
> /dev/sda1 si no tienes ningún otro disco usb instalado.
> a mi usando la camara por usb me sirve el sda1, si uso un lector de
> tarjetas de estos que soportan muchos formatos tengo que ir al sdc1.
>
> vemos, si tengo el directorio /mnt/compact (crealo como root)
> aado esto al /etc/fstab
>
> /dev/sda1   /mnt/compact  auto   rw,user,noauto   0   0
>
> (mas o menos, lo pongo de memoria, estoy en la uni)(me acabo de dar cuenta
> que no funcionan las enyes sorry).
>
> Luego como usuario, haces mount /mnt/compact y listos, con el explorador
> de ficheros ya puedes mirar tus archivos y borrarlos).
>
> Si no te funciona co sda1, ve probando: sdb1 sdc1 etc etc.
>
> Si usas gnome, click derecho en el escritorio-->disks-->compact y motará
> la targeta... (saldra un icono más) si usas kde, desde el panel de
> control, dispositivos, creo que puedes aadir los iconos de dispositivos al
> escritorio que quieras.)
>
>
> Espero que te sea util, lo siento por ser poco dtallado, tengo prisa,
> llego 5 min tarde a clase.
>
>
> Aritz Beraza -Rei-
>
> > otra duda que tengo es si el usb esta funcionando correctamente
> >
> > del syslog encuentro:
> >
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb.c: registered new driver usbdevfs
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb.c: registered new driver hub
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb-uhci.c: $Revision: 1.275 $ time
> > 00:32:27 Sep 28 2003
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb-uhci.c: High bandwidth mode enabled
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: PCI: Assigned IRQ 9 for device 00:07.2
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb-uhci.c: USB UHCI at I/O 0x1800, IRQ 9
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb-uhci.c: Detected 2 ports
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb.c: new USB bus registered, assigned
> > bus number 1
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: hub.c: USB hub found
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: hub.c: 2 ports detected
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb-uhci.c: v1.275:USB Universal Host
> > Controller Interface driver
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usb.c: registered new driver usbkbd
> > Oct 23 11:02:06 bamboo kernel: usbkbd.c: :USB HID Boot Protocol keyboard
> > driver
> >
> > pero luego cuando esta booteando casi al final dice algo de hub-root que
> > no pude activarse, esta linea ya no la encuentro en el log.
> >
> > me podrian instruir sobre este asunto, se los agradeceria
> > ya no quiero tener que recurir a xp para usar la tarjeta
> >
> > gracias
> >
> > salud
> >
> >
> > --
> > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> > [EMAIL PROTECTED]

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: Medidas contra el virus

2003-10-24 Por tema Javi Castelo
El Viernes, 24 de Octubre de 2003 22:37, Ricardo - Eureka! escribió:

Me sumo a la opinión de Ricardo.

> On Fri, Oct 24, 2003 at 10:23:06PM +0200, Ismael Fanlo wrote:
> > El Viernes, 24 de Octubre de 2003 12:44, Antonio Castro escribió:
> > > Si no fuera por las molestias que ello supone para la lista yo enviaría
> > > 240 mensajes a esta lista con el remitente de cada uno de los
> > > postmaster.
> > >
> > > Serían mensajes vacios y en el subject pondría. VACUNA
> > >
> > > El virús los localizará y les hará llegar desde 240 sitios distintos
> > > toda esa basura que ellos mismos consienten que salgan de sus
> > > servidores y que se peguen entre ellos y nos dejen en paz.
> >
> > Oye, que creo que está muy bien pensado... al menos a primer golpe, sin
> > meditarlo tranquilamente, parece que puede ser efectivo.
> >
> > A ver que piensan el resto de la lista..
>
> Yo estoy de acuerdo ... aunque aun no entiendo el alcance de su efectividad
> ...
>
>
> Por otro lado, puedes poner VACCINE o DISINFECT en vez de VACUNA

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



dmesg no me muestra los mensajes de módulos

2003-10-24 Por tema Javi Castelo
Hola,

Tengo mensajes de módulos que no se cargan en el arranque. He leido por la red 
y en los archivos de la lista debian-user-spanish que dmesg muestra los 
mensajes de módulos que no se han podido cargar durante el arranque. He 
mirado también en todos los ficheros de /var/log y no encuentro esos 
mensajes.

¿Sabeis como puedo ver esos mensajes?

Gracias desde ya y un saludo.
-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: Porque empiezo?

2003-10-24 Por tema Javi Castelo
El Jueves, 23 de Octubre de 2003 16:53, [EMAIL PROTECTED] escribió:

Ante todo decirte que no soy un usuario experto en Linux, mas bien soy/seré 
novato de por vida (nunca termina uno de aprender en Linux), pero como veo 
que no recibes contestación, te diré como mejor sepa. Y que alguien más 
experto me corrija.

> Buenas acabo de instalar debian woody con un sistema base con el kernel
> 2.4, que parece ser que me ha reconocido todo :D.

Fantástico ¿No?

> Queria instalarme la ultima version de kde creo 3.1.4, y la ultima versión 
>de Xfree86 (me la recomendais? funciona bien?)

La última versión disponible empaquetada por debian es el KDE 3.1.1 y sólo 
disponible para la versión unstable (sid).

> y tengo una Ati 128 (osea que tenia que poner chip vesa para que 
>funcionara). En que orden hago esto? 

Bueno instala las Xs y lee las páginas man te dirán como configurar el entorno 
gráfico. Si las Xs no pueden arrancar con la Ati lo harán con un driver 
genérico que tu elijas.

>Es recomendabe lo de las ultimas versiones? son todas stable?

Yo tengo sid (unstable) porque quiero hacer uso de paquetes que no están en 
las otras versiones (testing y stable). Y te aseguro que no es muy estable. 
Además al actualizar, encontrarás problemas de dependencias de paquetes cada 
2x3. Más información sobre esto en la página de debian:
http://www.debian.org/releases/

> alguna pagina de ayuda para lo de la ati?

No sé, prueba con google y buscando en los archivos de la lista de correo 
debian: 
http://www.google.es/
http://lists.debian.org/search.html

> Que sources me pongo en sources.list?

Por ejemplo para woody este:

deb ftp://ftp.es.debian.org/debian/ stable main non-free contrib
deb http://non-us.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-free
deb http://security.debian.org/ stable/updates main contrib non-free

Si quieres anular los otros pon el caracter # al principio de la línea.

> Gracias

No hay de que sacudirlas.

Saludos.

-- 
Javi Castelo
Debian GNU/Linux sid



Re: apagado ordenador

2002-11-02 Por tema Javi Castelo
El Vie 01 Nov 2002 21:40, e escribió:

>
> ¿Como se recompila un kernel en debian woody?
>
> Saludos y gracias.

Hola,

Mirate esta página lo explica paso a paso:

http://newbiedoc.sourceforge.net/system/kernel-pkg.es.html

Un saludo.

Javi Castelo.



Re: Problema con red al compilar kernel 2.4.18

2002-10-31 Por tema Javi Castelo
El Jue 31 Oct 2002 17:47, Chema Bueno escribió:
> El jue, 31-10-2002 a las 15:53, Javi Castelo escribió:
> > Hola,
> >
> > mi configuración por red es con cable-modem, tarjeta realtek-8139 y
> > protocolo DHCP.
> >
> > Con el kernel 2.2.20 todo funcionaba bien. Ahora he compilado el kernel
> > 2.4.18 con las siguientes opciones:
>
> Hola hay que utilizar con el kernel 2.4.xx el paquete pump en lugar de
> dhclient Un saludo
> SALUD

Muchas gracias pump era la palabra clave ;-)

Ahora me toca buscar en los archivos de la lista como automatizar su 
ejecución al arranque 8-|

Un saludo.

Javi Castelo.



Problema con red al compilar kernel 2.4.18

2002-10-31 Por tema Javi Castelo

Hola,

mi configuración por red es con cable-modem, tarjeta realtek-8139 y 
protocolo DHCP.


Con el kernel 2.2.20 todo funcionaba bien. Ahora he compilado el kernel 
2.4.18 con las siguientes opciones:

-
[Networking options]
CONFIG_PACKET=y
CONFIG_UNIX=y
CONFIG_INET=y
CONFIG_IP_PNP=y
CONFIG_IP_PNP_DHCP=y
... el resto = n

[Network device support]
CONFIG_NETDEVICES=y
   [Ethernet(10 or 100Mbit)]
   CONFIG_NET_PCI=y
   CONFIG_8139TOO=m
... el resto = n, el módulo de la tarjeta está instalado correctamente.
--
Ya no puedo conectarme a red. Por probar, hago:

debian:~# dhclient eth0

entonces me suelta:

debian:~# ifconfig
eth0  Link encap:Ethernet  HWaddr 00:02:44:10:BF:98
 UP BROADCAST RUNNING MULTICAST  MTU:1500  Metric:1
 RX packets:31765 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0
 TX packets:0 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0
 collisions:0 txqueuelen:100
 RX bytes:1907244 (1.8 MiB)  TX bytes:0 (0.0 b)
 Interrupt:11 Base address:0x8000

loLink encap:Local Loopback
 inet addr:127.0.0.1  Mask:255.0.0.0
 UP LOOPBACK RUNNING  MTU:16436  Metric:1
 RX packets:184 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0
 TX packets:184 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0
 collisions:0 txqueuelen:0
 RX bytes:12160 (11.8 KiB)  TX bytes:12160 (11.8 KiB)

No me da una dirección IP.

Por todo lo dicho estoy más que seguro que me ha faltado alguna opción 
en el kernel.

¿Alguien tiene idea de cuál o cuáles?

Gracias de antemano.

Un saludo.

Javi Castelo.



Re: apagado ordenador

2002-10-26 Por tema Javi Castelo
El Sáb 26 Oct 2002 17:39, Debian User escribió:
> perdon, append="apm=on". Así lo tengo en lilo.conf
>
Si haces ese cambio pero luego no ejecutas lilo los cambios no toman efecto.

Un saludo.

Javi Castelo.



Re: ¿ Como donar dinero a la causa debian ?

2002-10-23 Por tema Javi Castelo
El Mié 23 Oct 2002 14:07, [EMAIL PROTECTED] escribió:
> No te ofendas, lo veo como muy sano y genuina la ayuda que queres dar, pero
> fijate porque esta lleno de gente que se muere de hambre... podria aceptar
> que debian deje de existir y en lugar de donarle dinero a debian se lo
> dones a alguna entidad que este en el tema digo, perdon si suena super
> desubicado el tema.
>
No me ofendo pero:

Del dinero que el estado español me saca en impuestos, el propio estado se 
encarga de destinar partidas para ayudas a paises pobres.

Ademas en las opciones de declaración de la renta siempre marco "Asignación 
de cantidades a fines sociales".

Siempre cumplo con el DOMUND.

Creo que en el aspecto humano de las donaciones hago como cualquiera con una 
renta media-baja.

¿Quizás no pensaste en eso?

Un saludo.

Javi Castelo.

P.D. Mi pregunta sigue sin contestar.



¿ Como donar dinero a la causa debian ?

2002-10-23 Por tema Javi Castelo
Hola,

despues de leer en la página de donaciones de Debian esto:

... Aunque creada por voluntarios a lo largo del mundo, Debian tiene gastos 
que han sido pagados, hasta ahora, del bolsillo de algunos de los 
desarrolladores...

se me calló el alma a los pies y me entró un sudor frío ... ¡ Que puñetas ! 
Haré una donación anual, aunque sea la de un humilde usuario doméstico.

Debian dice:
...Asegúrese que especifica que el dinero está destinado a Debian

Sin embargo la página donde me remite (http://www.spi-inc.org/donations) dice:
Please do not make donations payable to SPI member projects, such as "Debian".

Por otra parte, he traducido (con mi pobre inglés) la citada página y no me 
queda claro:

1) De las dos alternativas que dan, sé lo que es "check" pero ... ¿Qué es 
money order payable ? ¿Lo que aquí llamamos giro postal? (perdonad mi 
ignorancia).

2) Debo remitir el cheque a la dirección que me indican en la citada página a 
nombre de "Software in the Public Interest, Inc." pero visto lo anterior 
¿Cómo especifico que es para la causa Debian?

3) ¿ Admitirán cheques de bancos y cajas de ahorros españolas ?

4) Igualmente ¿ Admitirán que el importe vaya en euros ?

Si alguien ya lo ha hecho le agradecería que me dijera cómo.

Un saludo.

Javi Castelo.



Re: Utilidad para ver un gz en consola

2002-10-18 Por tema Javi Castelo
El Vie 18 Oct 2002 21:11, Javi Castelo escribió:

Me respondo a mi mismo es zless.

> ¿ Existe algun comando para leer el contenido de un fichero *.gz en consola

Sorry.

Javi Castelo.



Utilidad para ver un gz en consola

2002-10-18 Por tema Javi Castelo
Hola,

¿ Existe algun comando para leer el contenido de un fichero *.gz en consola ?

Si mal no recuerdo gless lo hace en las X.

De antemano gracias.

Javi Castelo.



Re: dosfsck en la secuencia de booteo

2002-10-14 Por tema Javi Castelo
El Sáb 12 Oct 2002 10:43, none escribió:

> > He estado leyendo la página del manual correspondiente a dosfsk, pero no
> > encuentro a qué paquete pertence.
> > Tengo instalada Woody 3.0 y cada vez que booteo el equipo arranca a
> > realizar un chequeo de las particiones FAT, y realmente no me interesa.
> >
> > ¿Dónde se saca eso?
> >
> > Gracias,

Puede que sea este paquete:

 apt-cache search dosfstools
dosfstools - Utilities to create and check MS-DOS FAT filesystems



Re: Mouse en XFree86, yo tampoco

2002-10-10 Por tema Javi Castelo
El Jue 10 Oct 2002 17:56, Andrés Sáyago escribió:
> Saludos.
>
> Yo también tengo un problema con el mouse. Lo pude
> configurar en modo consola, y en modo gráfico. Pero en
> el modo gráfico de vez en cuando se vuelve "loco", los
> movimientos son desccordinados. Pero a ratos vuelve a
> funcionar normalmente. He cambiado los valores de
> Rate, pero con el único que me sirve es con el que se
> se comporta así, los demás no sirven.
>
> Alguien me pasa su archivo XF86Config-4?
> Uso Debian 3.0r0, mouse PS/2 de 3 teclas, XFree86
> versión 4.

Yo tengo un ratón igual que el tuyo. Aquí tienes mi sección correspondiente 
del XF86Config-4:

Section "InputDevice"
Identifier  "Mouse0"
Driver  "mouse"
Option  "Protocol" "PS/2"
Option  "Device" "/dev/psaux"
EndSection

Tambien recuerdo haber tenido un problema parecido al tuyo lo solucioné con 
gpmconfig que es como configuro en consola el ratón (paquete gpm). Adjunto te 
remito como te debe quedar el fichero /etc/gpm.conf después de configurarlo 
con gpmconfig:

device=/dev/psaux
responsiveness=20
repeat_type=
type=ps2
append=""
sample_rate=

Suerte y un saludo.

Javi Castelo



Re: Eliminar archivos konqueror

2002-10-10 Por tema Javi Castelo
El Jue 10 Oct 2002 01:08, hub1 escribió:

> En netscape tienes la posibilidad de vaciar la caché del navegador. Sin
> embargo no he visto lo mismo en konqueror. ¿Sabéis cómo hacerlo?.

Desde Konqueror haz click en Opciones --> Configurar Konqueror --> Proxies y 
caché --> Caché --> Borrar Caché

Un saludo

Javi Castelo



Cuelgues en KDE

2002-10-09 Por tema Javi Castelo
Hola,

¡Vale! Sé que existe la lista debian-kde@lists.debian.org permitidme que 
escriba primero en esta lista dado mi pobre inglés al escribir.

Konqueror se me cuelga aleatoriamente ya sea viendo archivos o URLs entonces 
me lo quito de enmedio con Ctrl+Alt+Esc y click sobre la ventana o bien con 
Ctrl+Esc (vigilante del sistema KDE) seleccionando y matando konqueror.

El problema es que cuando trato de lanzar de nuevo Konqueror me aparece un 
momento el reloj de arena en la barra de tareas pero la ventana no llega a 
aparecer.

Tengo que cerrar la sesión y volver a logear entonces me aparecen las 
ventanas que no se abrieron en la última sesión.

¿ A alguien le pasa o sabe como solucionar esto ?

¿ Puede que tenga que ver con el hecho de que actualizé de woody/unstable a 
woody/stable?

Gracias anticipadas.

Saludos,

Javi Castelo.



  1   2   >