[delphi-br] delphi e firebird
Olá pessoal! Atualmente uso o delphi 7 com firebird 1.5. Gostaria de saber se alguém já mudou de firebird 1.5 para 2.0 e se teve algum problema. Mesmo se não mudou, qual seria a opinião de vocês: Mudo a versão do BD ou não ? Desde de já agradeço. []´s Ricardo Cabral
[delphi-br] Como criar instalador deste client
Pessoal: (desculpem se ja´ receberam esta mensagem; ja´ enviei 2 vezes, mas nao a vejo na lista) Gostaria de criar um instalador proprio, que instalasse a parte do client do SQL-Server 2000 e 2005, sem ter de usar o instalador do CD do SQL-Server. Pergunta 1: --- Sabem se isso e´ viavel ? (obs.: Vou usar apenas para facilitar meu trabalho em alguns clientes - todos os clientes de meus sistemas possuem o SQL-Server devidamente licenciado). Pelo que eu descobri ate´ o momento, as DLLs que fazem parte do client do SQL-Server ficam em C:\WINDOWS\SYSTEM32, e sao estas: DBNMPNTW.DLL DBNETLIB.DLL DBMSRPCN.DLL DBMSASDSN.DLL DBMSVINN.DLL Vi essas DLLs atraves do menu Iniciar/Programas/Microsoft SQL Server/Client Network Utility. Pergunta 2: - Alguem sabe se basta copiar essas DLLs para \WINDOWS\SYSTEM32 ? Fiz um teste em algumas maquinas, copiando manualmente essas DLLs, e parece que funcionou bem, mas nao sei se pode aparecer algum problema futuro que eu nao tenha percebido ainda. Grato pela atencao de todos Paulo
Re: [delphi-br] Abrindo o sqldataset ?
Ainda tenho pouca experiencia com o DBExpress, mas pelo que programei ate´ o momento, basta abrir o ClientDataSet, e cada um dos demais componentes executam automaticamente seu papel. Paulo [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] Quero sair do grupo
Por favor Quero sair do grupo. Att Xavier __ Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger http://br.messenger.yahoo.com/ [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Abrindo o sqldataset ?
Não precisa abrir o SQLDataset. Quando vc abre o ClientDataset ele automaticamente abre o SQLDataSet. Plinio Cesar Pavin - Original Message - From: Leonardo Anselmo To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 1:46 AM Subject: [delphi-br] Abrindo o sqldataset ? Pessoal, Utilizo 4 componentes de acesso para visualizar as informacoes em um grid ou qualquer outro dataware de visualizacao. Sao eles: sqldataset, datasetprovider, clientedataset e o datasource. Na minha aplicacao eu estou abrindo o sqldataset e o clientdataset toda vez que preciso fazer uma pesquisa por exemplo. A minha pergunta eh preciso abrir o sqldataset ou quando eu abro o clientdataset ele sai abrindo os demais. Valeu Leonardo Anselmo [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede
Seguinte o erro é de: EInOutError with message 'I/O error 123' Estou tentando acessar o arquivo desta maneira: COMPUTADOR:UNIDADE:\DIRETORIO\ARQUIVO.txt - Original Message - From: Alessandro DUARTE de Moraes To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:21 PM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Mas que erro está dando? Uma pergunta: está mapeado o drive do cliente, ou estás tentando acessar por \\COMPUTADOR\COMPARTILHAMENTO\arquivo.txt? - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 3:09 PM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Bom.. seguinte.. tenho um arquivo .TXT armazenado em um diretorio em um estação cliente atraves.. da estação servidor.. preciso escrever nesse arquivo... e não estou conseguindo.. utilizo Delphi 7 . firebird 1.5. sei que o problema não é esse...mas.. não consigo encontrar solução. Junior - Araraquara/SP - Original Message - From: Alessandro DUARTE de Moraes To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 3:09 PM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Não entendi bem tua dúvida. O procedimento é o mesmo de gerar na máquina local! Explique mais detalhadamente tua dúvida. []'s - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 11:20 AM Subject: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Boa Tarde... Desejo antes de tudo.. felicidades as todos.. nesse novo ano que inicia.. muita paz..alegria.. e serviço...rsr.. pois isso que nos motiva cada vez mais.. a progredir Bom..estou com duvidas.. quanto aos procedimentos de escrita em arquivo .TXT via rede.. Alguém saberia como eu posso fazer isso?? Grato... Junior - Araraquara/SP [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- E-mail Seguro Vetorial.net Mensagem classificada como NÃO-SPAM. Para classificar como SPAM, encaminhe para [EMAIL PROTECTED] Chave de Identificação: 54568,45a3a532605981760690636 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- E-mail Seguro Vetorial.net Mensagem classificada como NÃO-SPAM. Para classificar como SPAM, encaminhe para [EMAIL PROTECTED] Chave de Identificação: 54568,45a52d5c749688449418965 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Quero sair do grupo
Veja no rodapé desta mensagem, aliás, de todas, tem um link Sair do Grupo; é o último link da página. Mas... por que te vais? JDorea - Original Message - From: anderson roberto To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 6:58 AM Subject: [delphi-br] Quero sair do grupo Por favor Quero sair do grupo. Att Xavier __ Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger http://br.messenger.yahoo.com/ [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Usar serviço do correio p ara conseguir CEP através da aplicação
Sim já tentei, se alguém desenvolveu e está funcionando perfeitamente, poderia me mandar os fontes em PVT? desde já agradeço a ajuda e compreensão. Att. Rodrigo Emerson Cassio escreveu: Essa mensagem retorna qdo não encontra o cep na base de dados, já tentou outro cep? - Original Message - From: galvao_em To: delphi-br@yahoogrupos.com.br mailto:delphi-br%40yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 1:07 PM Subject: Re: [delphi-br] Usar serviço do correio para conseguir CEP através da aplicação Olá, fiz como está descrito no passo a passo abaixo, mas na hora de pesquisar ele me retorna que o cep não foi encontrado. que devo fazer? Att. Rodrigo Emerson Cassio escreveu: Crie um novo Projeto (Delphi 7 em diante) Salve o projeto e a unit. Clique File..New...Other Selecione a Aba WebServices WSDL Importer...Ok em Location of WSDLFileor URL digite: http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl Clique Next...Finish Salve a unit criada com o nome CEP Selecione o Form Principal do Projeto Clique File...Use Unit...Selecione CEP e clique OK. Adicione no Form o componente HTTPRIO da aba WebServices Propriedade WSDLLocation coloque http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl Propriedade Service coloque CEPService Propriedade Port coloque CEPServicePort Adicione no Form um Componente Edit e um Botão De dois Clique no Botão e adicione o seguinte código: procedure TForm1.Button1Click(Sender: TObject); var ObjSoap : CEPServicePort; Num : string; begin ObjSoap:=HTTPRIO1 as CEPServicePort; Num:=Edit1.text; memo1.Lines.Add(ObjSoap.obterLogradouro(Num)); end; Pronto rode o projeto, digite o cep no Edit tanto faz o formato 7800 ou 78000-000 clique o botão e no memo aparecerá o respectivo endereço, bastando usar a criatividade para usar da forma que melhor convir. Codigo completo da Unit Principal unit Unit1; interface uses Windows, Messages, SysUtils, Variants, Classes, Graphics, Controls, Forms, Dialogs, InvokeRegistry, StdCtrls, Rio, SOAPHTTPClient; type TForm1 = class(TForm) HTTPRIO1: THTTPRIO; Button1: TButton; Edit1: TEdit; Memo1: TMemo; procedure Button1Click(Sender: TObject); private { Private declarations } public { Public declarations } end; var Form1: TForm1; implementation uses cep; {$R *.dfm} procedure TForm1.Button1Click(Sender: TObject); var ObjSoap : CEPServicePort; Num : string; begin ObjSoap:=HTTPRIO1 as CEPServicePort; Num:=Edit1.text; memo1.Lines.Add(ObjSoap.obterLogradouro(Num)); end; end. Codigo Completo da Unit CEP // // // The types declared in this file were generated from data read from the // WSDL File described below: // WSDL : http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl http://www.byjg.com.br/xmlnuke-php/webservice.php/ws/cep?wsdl // Encoding : utf-8 // Version : 1.0 // (06-01-07 00:54:32 - 1.33.2.5) // // unit cep; interface uses InvokeRegistry, SOAPHTTPClient, Types, XSBuiltIns; type // // // The following types, referred to in the WSDL document are not being represented // in this file. They are either [EMAIL PROTECTED] of other types represented or were referred // to but never[!] declared in the document. The types from the latter category // typically map to predefined/known XML or Borland types; however, they could also // indicate incorrect WSDL documents that failed to declare or import a schema type. // // // !:string - http://www.w3.org/2001/XMLSchema http://www.w3.org/2001/XMLSchema http://www.w3.org/2001/XMLSchema http://www.w3.org/2001/XMLSchema ArrayOfstring = array of WideString; { urn:CEPService } // // // Namespace : urn:http://www.byjg.com.br http://www.byjg.com.br http://www.byjg.com.br http://www.byjg.com.br // soapAction:
Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg
Marcos, Ninguém deu, mas receio que não vá resolver; o problema tem se mostrado quando usamos uma aplicação com packets ao invés de usar uma que faça o build de todos eles para dentro do executável!! É como se o Delphi não recompilasse os pacotes, não refizesse os dcps! E talvez não refaça mesmo, mas tem que ter um jeito... Henrique - Original Message - From: Marcos Douglas To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 2:13 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Se não quiser alterar nada do Delphi, nem ter que apagar DCU, etc, etc... É só pegar o const.pas (ou qq outra unit que se queira alterar) e fazer uma CÓPIA para dentro da pasta do seu projeto. Após isso é só dar um build no projeto. Acontece que o compilador procura os arquivos na pasta atual do projeto e somente depois do path do Delphi. PS: Me desculpe se alguém já deu esta dica, pois não estou acompanhando esta thread desde o início. -- Marcos Douglas Mensagem Original From: Eric D. [EMAIL PROTECTED] To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Qua, Janeiro 10, 2007 2:12 pm Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Vale lembrar que Application.MessageBox não traduz nada. Ele apenas mostra os captions dos botões segundo a linguagem do SO instalado no computador onde a aplicação está rodando. Ou seja, em um Win PT_BR, vai aparece Sim, Não, etc... já num Win US_EN vai aparecer Yes, No, etc... []'s Eric D. - Desenvolvimento e Soluções de Tecnologia [EMAIL PROTECTED] Talk is cheap, show me the code... - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:32 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que tenho é o pacote vcl.dcp, mas não consigo recompila-lo. Obrigado desde ja, Alexandre [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] ___ Yahoo! Mail - Sempre a melhor opção para você! Experimente já e veja as novidades. http://br.yahoo.com/mailbeta/tudonovo/ __ Informação do NOD32 IMON 1967 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham
Re: [delphi-br] Quero sair do grupo
esse negócio de quero sair ENCHE O SACO. Sabem, quando vou ensinar alguém q nunca mexeu no micro, eu falo: LEIA TUDO QUE TIVER NO VÍDEO. Assim, vc consegue entender o q acontece. O cára entra num grupo e não lê nada... nem uma mensagem... Daí assusta com a quantidade de emails q recebe na sua caixa postal... imagina o q se pode fazer com alguém assim, q não lê nada... é facim facim passar a perna nele... porque não lê as cláusulas... e tudo isso é boa notícia para nós: é sinal q estamos discutindo muito sobre delphi. Anderson Revoltado da Silva. - Original Message - From: JDorea To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 8:18 AM Subject: Re: [delphi-br] Quero sair do grupo Veja no rodapé desta mensagem, aliás, de todas, tem um link Sair do Grupo; é o último link da página. Mas... por que te vais? JDorea - Original Message - From: anderson roberto To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 6:58 AM Subject: [delphi-br] Quero sair do grupo Por favor Quero sair do grupo. Att Xavier __ Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger http://br.messenger.yahoo.com/ [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] __ Informação do NOD32 IMON 1971 (20070110) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
RES: [delphi-br] delphi e firebird
Bom dia, Eu realizei essa mudança para a versão 2.0 ...com o Delphi 7.0 Nao tive nenhum tipo de problema.Na verdade ele é uma grande evolução que traz muitas inovações que devem compensar o seu uso, mesmo que não tiremos proveito de todas essas inovações em relação a versão anterior. Aconselho vc a fazer essa substituição. Tirei de um site essas inovações: Características inclusas no release: 1. Uma completa remontagem completa do engine de índices para elevar a performance e minimizar gargalos em buscas e combinações. 2. Diversas limitações herdadas do antigo código agora se foram, como o limite de 252 bytes em tamanho de índices e o limite de 30Gb no tamanho de tabelas. 3. Uma nova interface para charsets internacionais, incluindo melhorias no suporte UNICODE, junto com um número de novos e collations e correções nos existentes. 4. Suporte a plataforma 64-bit com uso dos releases para AMD64 e Intel EM64T no Linux. Versões para Windows 64-bit estão prontas e sendo testadas, e estarão disponíveis em um novo release. 5. Uma intensa revisão da segurança do servidor, incluindo criptografia forte das senhas e dispositivo de proteção contra ataques baseados em brute-force embutido no próprio banco. 6. Suporte a tabelas derivadas do SQL200x, incluindo aninhamento de múltiplos níveis e junção de sub-queries. 7. Sintaxe EXECUTE BLOCK para habilitar blocos de SQL procedural (PSQL) para serem executados a partir de um SQL dinâmico. 8. Cursores explícitos em PSQL, também disponíveis dentro de EXECUTE BLOCK. 9. WAIT para travar conflitos de timeout, disponível tanto como argumento em SET TRANSACTION como um parâmetro de transação nas APIs. 10. Novíssima capacidade de back up incremental. 11. Completa re-arquitetura de serverless do protocolo de conexão local no Windows para eliminar a instabilidade herdada do protocolo IPServer. 12. Implementação completa do Serviço de API em todas as plataformas _ De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Ricardo Cabral Enviada em: quinta-feira, 11 de janeiro de 2007 06:06 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] delphi e firebird Olá pessoal! Atualmente uso o delphi 7 com firebird 1.5. Gostaria de saber se alguém já mudou de firebird 1.5 para 2.0 e se teve algum problema. Mesmo se não mudou, qual seria a opinião de vocês: Mudo a versão do BD ou não ? Desde de já agradeço. []´s Ricardo Cabral __ Informação do NOD32 IMON 1971 (20070110) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: Res: Res: [delphi-br] Traba lhando com Objetos: Criação de Componente - Apostila e Exemplo Gratuito para Downloa d
Pessoal eu testei o download ta legal, mas realmente mtas pessoas estão reclamando. eu peço encarecidamente que quem quiser me peça em pvt que envio o arquivo. eis o email: [EMAIL PROTECTED] Peço tb para que enviem o erro com a tela de erro para o Andreano, a fim de corrigirmos o quanto antes o problema. o email dele é [EMAIL PROTECTED] e no mais estou as ordens para o que precisarem abração Bruno Lichot CodeGear Team Brazil http://www.codegear.com http://cc.codegear.com/Author.aspx?ID=795118 Renato Lorandi escreveu: desculpe amigo pela minha ignorancia, mas então é exatamente isso tenho que me cadastrar rs... agora venho lhe perguntar onde? pois no site não consegui encontrar onde me cadastro para conseguir baixar os materiais... - Mensagem original De: Bruno Lichot [EMAIL PROTECTED] Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Enviadas: Quarta-feira, 10 de Janeiro de 2007 14:25:14 Assunto: Re: Res: [delphi-br] Trabalhando com Objetos: Criação de Componente - Apostila e Exemplo Gratuito para Download Salve Dr. Renato! Olha acabei de acessar o Link: http://cc.codegear. com/Author/ 795118 e consegui baixar de boa, inclusive já outras pessoas fizeram o download do exemplo. Este problema pode ocorrer devido a necessidade de se cadastrar no CodeCentral, é gratuito e tem muitos beneficios, se vc ainda não se inscreveu no CodeCentral, é só se inscrever e baixar td q vc quiser, o codecentral e o maior repositorio de qq coisa relacionado ao desenvolvimento Borland do mundo é mt legal mesmo, vale a pena! No mais estou as ordens, tenta de novo ai, se continuar falhando me avisa. Abração Abraços Bruno Lichot CodeGear Team Brazil http://www.codegear .com http://cc.codegear. com/Author. aspx?ID=795118 http://cc.codegear. com/Author. aspx?ID=795118 Renato Lorandi escreveu: bha amigo, era realmente isso que estava procurando, mas infelizmente ainda não consegui baixar a apostila o link esta quebrado me parece. - Mensagem original De: Bruno Lichot [EMAIL PROTECTED] com.br Para: [EMAIL PROTECTED] os.com.br; [EMAIL PROTECTED] com.br Enviadas: Quarta-feira, 10 de Janeiro de 2007 12:38:07 Assunto: [delphi-br] Trabalhando com Objetos: Criação de Componente - Apostila e Exemplo Gratuito para Download Salve Galera! Incrementando ainda mais um pouco o meu link de downloads, acabei de disponibilizar uma apostila super bacana e completa, bem fácil de entendimento e passo a passo sobre a criação de componentes. Ficou muito legal o material e vale a pena conferir, pois tem várias aplicabilidades além de mostra como personalizar e criar componentes para auxilio no desenvolvimento diário. Por várias vezes tive que criar componentes para melhorar funcionalidades dos meus sistemas ou até mesmo resolver grandes problemas, com certeza é um material de altíssima qualidade e indispensável a qualquer desenvolvedor. link: http://cc.codegear. com/Author/ 795118 Estou as ordens para o que for necessário. Abração Bruno Lichot CodeGear Team Brazil !-- #ygrp-mlmsg {font-size:13px; font-family: arial,helvetica, clean,sans- serif;} #ygrp-mlmsg table {font-size:inherit; font:100% ;} #ygrp-mlmsg select, input, textarea {font:99% arial,helvetica, clean,sans- serif;} #ygrp-mlmsg pre, code {font:115% monospace;} #ygrp-mlmsg * {line-height: 1.22em;} #ygrp-text{ font-family: Georgia; } #ygrp-text p{ margin:0 0 1em 0; } #ygrp-tpmsgs{ font-family: Arial; clear:both; } #ygrp-vitnav{ padding-top: 10px; font-family: Verdana; font-size:77% ; margin:0; } #ygrp-vitnav a{ padding:0 1px; } #ygrp-actbar{ clear:both; margin:25px 0; white-space: nowrap; color:#666; text-align:right; } #ygrp-actbar .left{ float:left; white-space: nowrap; } .bld{font-weight: bold;} #ygrp-grft{ font-family: Verdana; font-size:77% ; padding:15px
Re: RES: [delphi-br] delphi e firebird
o que vc está usando para conexão? dbexpress, ado, ibx, uib --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Marcos P. M. de Souza [EMAIL PROTECTED] escreveu Bom dia, Eu realizei essa mudança para a versão 2.0 ...com o Delphi 7.0 Nao tive nenhum tipo de problema.Na verdade ele é uma grande evolução que traz muitas inovações que devem compensar o seu uso, mesmo que não tiremos proveito de todas essas inovações em relação a versão anterior. Aconselho vc a fazer essa substituição. Tirei de um site essas inovações: Características inclusas no release: 1.Uma completa remontagem completa do engine de índices para elevar a performance e minimizar gargalos em buscas e combinações. 2.Diversas limitações herdadas do antigo código agora se foram, como o limite de 252 bytes em tamanho de índices e o limite de 30Gb no tamanho de tabelas. 3.Uma nova interface para charsets internacionais, incluindo melhorias no suporte UNICODE, junto com um número de novos e collations e correções nos existentes. 4.Suporte a plataforma 64-bit com uso dos releases para AMD64 e Intel EM64T no Linux. Versões para Windows 64-bit estão prontas e sendo testadas, e estarão disponíveis em um novo release. 5.Uma intensa revisão da segurança do servidor, incluindo criptografia forte das senhas e dispositivo de proteção contra ataques baseados em brute-force embutido no próprio banco. 6.Suporte a tabelas derivadas do SQL200x, incluindo aninhamento de múltiplos níveis e junção de sub-queries. 7.Sintaxe EXECUTE BLOCK para habilitar blocos de SQL procedural (PSQL) para serem executados a partir de um SQL dinâmico. 8.Cursores explícitos em PSQL, também disponíveis dentro de EXECUTE BLOCK. 9.WAIT para travar conflitos de timeout, disponível tanto como argumento em SET TRANSACTION como um parâmetro de transação nas APIs. 10. Novíssima capacidade de back up incremental. 11. Completa re-arquitetura de serverless do protocolo de conexão local no Windows para eliminar a instabilidade herdada do protocolo IPServer. 12. Implementação completa do Serviço de API em todas as plataformas _ De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Ricardo Cabral Enviada em: quinta-feira, 11 de janeiro de 2007 06:06 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] delphi e firebird Olá pessoal! Atualmente uso o delphi 7 com firebird 1.5. Gostaria de saber se alguém já mudou de firebird 1.5 para 2.0 e se teve algum problema. Mesmo se não mudou, qual seria a opinião de vocês: Mudo a versão do BD ou não ? Desde de já agradeço. []´s Ricardo Cabral __ Informação do NOD32 IMON 1971 (20070110) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg
Oi Alex Eu tentei usar essa função Windows.MessageBox, mas não funcionou. Somente na função windows.MessageBoxEx é que existe o parametro Language, mas eu não consegui fazer ela funcionar.:( Como você conseguiu fazer? Mani --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Alexandre [EMAIL PROTECTED] escreveu Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:delphi- [EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que tenho é o pacote vcl.dcp, mas não consigo recompila-lo. Obrigado desde ja, Alexandre [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] ___ Yahoo! Mail - Sempre a melhor opção para você! Experimente já e veja as novidades. http://br.yahoo.com/mailbeta/tudonovo/ __ Informação do NOD32 IMON 1967 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Duvida ao Carregar objeto criado
Olha, criar um objeto é obrigatório para a sua utilização, caso contrário ele não existe na memória. Bem, como queres fazer algo transparente, sem a necessidade de dar o create, que tal transformá-lo em um componente, e adicionar ele no Form !!! Acho que assim seria mais coerente, visto que um componente ao ser inserido em um Form, a responsabilidade do create fica automática por conta do Form, bem como o Free. []'s - Original Message - From: Rafael Marques To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 2:31 PM Subject: [delphi-br] Duvida ao Carregar objeto criado Boa Tarde!! eu criei aqui um objeto bem simples que mostra uma pequena msg (atraves d um pequeno form criado para a propria msg) no lado direito superior da tela. essa msg é mostrada por uns 3seg e depois fecha. qdo eu quero mostrar uma msg, eu chamo um metodo MSG que criei e entao a msg é mostrada lá em cima. o problema é q eu tenho q ficar dando um Create antes de chamar o metodo!! (pelo menos na primeira vez) senao da erro de memoria. este metodo eu coloquei vazio dentro do objeto (só pra constar mesmo). existe alguma forma de se fazer isso sem precisar chamar esse metodo Create?!? exemplo: (atualmente ) xxx := tMostraMsg.Create; xxx.MSG('Mensagem de teste'); eu precisaria d n ficar chamando o create antes mto obrigado Rafael [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- E-mail Seguro Vetorial.net Mensagem classificada como NÃO-SPAM. Para classificar como SPAM, encaminhe para [EMAIL PROTECTED] Chave de Identificação: 54568,45a5239695851498750432 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg
Exatamente. - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 8:56 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Marcos, Ninguém deu, mas receio que não vá resolver; o problema tem se mostrado quando usamos uma aplicação com packets ao invés de usar uma que faça o build de todos eles para dentro do executável!! É como se o Delphi não recompilasse os pacotes, não refizesse os dcps! E talvez não refaça mesmo, mas tem que ter um jeito... Henrique - Original Message - From: Marcos Douglas To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 2:13 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Se não quiser alterar nada do Delphi, nem ter que apagar DCU, etc, etc... É só pegar o const.pas (ou qq outra unit que se queira alterar) e fazer uma CÓPIA para dentro da pasta do seu projeto. Após isso é só dar um build no projeto. Acontece que o compilador procura os arquivos na pasta atual do projeto e somente depois do path do Delphi. PS: Me desculpe se alguém já deu esta dica, pois não estou acompanhando esta thread desde o início. -- Marcos Douglas Mensagem Original From: Eric D. [EMAIL PROTECTED] To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Qua, Janeiro 10, 2007 2:12 pm Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Vale lembrar que Application.MessageBox não traduz nada. Ele apenas mostra os captions dos botões segundo a linguagem do SO instalado no computador onde a aplicação está rodando. Ou seja, em um Win PT_BR, vai aparece Sim, Não, etc... já num Win US_EN vai aparecer Yes, No, etc... []'s Eric D. - Desenvolvimento e Soluções de Tecnologia [EMAIL PROTECTED] Talk is cheap, show me the code... - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:32 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que tenho é o pacote vcl.dcp, mas não consigo recompila-lo. Obrigado desde ja, Alexandre [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] ___ Yahoo! Mail - Sempre a melhor opção para você! Experimente já e veja as novidades. http://br.yahoo.com/mailbeta/tudonovo/ __ Informação do NOD32 IMON 1967 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que
Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg
Windows.MessageBox(Handle,PChar(Mensagem),PChar(Titulo da janela),MB_YESNO); - Original Message - From: maniacapordelphi To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 10:08 AM Subject: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Oi Alex Eu tentei usar essa função Windows.MessageBox, mas não funcionou. Somente na função windows.MessageBoxEx é que existe o parametro Language, mas eu não consegui fazer ela funcionar.:( Como você conseguiu fazer? Mani --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Alexandre [EMAIL PROTECTED] escreveu Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:delphi- [EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que tenho é o pacote vcl.dcp, mas não consigo recompila-lo. Obrigado desde ja, Alexandre [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] ___ Yahoo! Mail - Sempre a melhor opção para você! Experimente já e veja as novidades. http://br.yahoo.com/mailbeta/tudonovo/ __ Informação do NOD32 IMON 1967 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg
Sta. Maníaca, Se vc não quiser traduzir as msgs do Delphi nas units correspondentes, sugiro utilizar Application.MessageBox, pois este exibe os botões com a linguagem do Sistema Operacional. Abraços, -- Marcos Douglas Mensagem Original From: maniacapordelphi [EMAIL PROTECTED] To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Qui, Janeiro 11, 2007 10:08 am Subject: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Oi Alex Eu tentei usar essa função Windows.MessageBox, mas não funcionou. Somente na função windows.MessageBoxEx é que existe o parametro Language, mas eu não consegui fazer ela funcionar.:( Como você conseguiu fazer? Mani --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Alexandre [EMAIL PROTECTED] escreveu Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:delphi- [EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que tenho é o pacote vcl.dcp, mas não consigo recompila-lo. Obrigado desde ja, Alexandre [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] ___ Yahoo! Mail - Sempre a melhor opção para você! Experimente já e veja as novidades. http://br.yahoo.com/mailbeta/tudonovo/ __ Informação do NOD32 IMON 1967 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- FAVOR REMOVER ESTA PARTE AO RESPONDER ESTA MENSAGEM Links do Yahoo! Grupos
Re: [delphi-br] PROGRAMADOR DELPHI
por favor nos envie currículo, seria possível? - Original Message - From: Hudson To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 4:23 PM Subject: Re: [delphi-br] PROGRAMADOR DELPHI Ola Patrícia, Moro em BH e tenho certo interesse de saber mais sobre a proposta. me adicione no MSN [EMAIL PROTECTED] meu celular 8806-0649 Grato Hudson - Original Message - From: Suporte To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:18 AM Subject: [delphi-br] PROGRAMADOR DELPHI bom dia a todos. estamos necessitando de profissional ou mesmo empresa prestadora de serviços de programação em DELPHI. Caso conhecem alguém aqui em belo horizonte - mg, nos informe por favor. Obrigada, Patrícia [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.5.432 / Virus Database: 268.16.8/621 - Release Date: 9/1/2007 13:37 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg
Bem, isso traduz os botões - não no meu caso, pois meu windows é em inglês.. mas e as mensagens do sistema, como campo requerido e etc? Ou vc não usa esse tipo de recurso? Henrique - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 11:18 AM Subject: Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Windows.MessageBox(Handle,PChar(Mensagem),PChar(Titulo da janela),MB_YESNO); - Original Message - From: maniacapordelphi To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 10:08 AM Subject: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Oi Alex Eu tentei usar essa função Windows.MessageBox, mas não funcionou. Somente na função windows.MessageBoxEx é que existe o parametro Language, mas eu não consegui fazer ela funcionar.:( Como você conseguiu fazer? Mani --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Alexandre [EMAIL PROTECTED] escreveu Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:delphi- [EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que tenho é o pacote vcl.dcp, mas não consigo recompila-lo. Obrigado desde ja, Alexandre [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] ___ Yahoo! Mail - Sempre a melhor opção para você! Experimente já e veja as novidades. http://br.yahoo.com/mailbeta/tudonovo/ __ Informação do NOD32 IMON 1967 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg
Então, outro tipo de tradução infelizmente ainda não consegui, estou estudando tambem essa tradução. - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 11:23 AM Subject: Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Bem, isso traduz os botões - não no meu caso, pois meu windows é em inglês.. mas e as mensagens do sistema, como campo requerido e etc? Ou vc não usa esse tipo de recurso? Henrique - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 11:18 AM Subject: Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Windows.MessageBox(Handle,PChar(Mensagem),PChar(Titulo da janela),MB_YESNO); - Original Message - From: maniacapordelphi To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 10:08 AM Subject: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Oi Alex Eu tentei usar essa função Windows.MessageBox, mas não funcionou. Somente na função windows.MessageBoxEx é que existe o parametro Language, mas eu não consegui fazer ela funcionar.:( Como você conseguiu fazer? Mani --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Alexandre [EMAIL PROTECTED] escreveu Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:delphi- [EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que tenho é o pacote vcl.dcp, mas não consigo recompila-lo. Obrigado desde ja, Alexandre [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] ___ Yahoo! Mail - Sempre a melhor opção para você! Experimente já e veja as novidades. http://br.yahoo.com/mailbeta/tudonovo/ __ Informação do NOD32 IMON 1967 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] off-top Compro TEF+ECF
Prezados Parceiros e Desenvolvedores Estou precisando imprementar em meu sistema de farmácia (Delphi7+FB1.5) as rotinas do TEF+ECF(varios modelos)+NOVARTIS+FARMACIA POPULAR, tenho urgencia nisso, então me proponho a pagar o valor que for justo para aquisição das mesma, porém é essencial que essas rotinas já tenham passado pela homologação e estejam em pleno funcionamento, me disponho a ir até a sua sede para verificar o funcionamento das rotinas, aos interessados favor entrar em contato em pvt pelo [EMAIL PROTECTED] obrigado. Sérgio Toshio Kawahara [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede
Mude essa URL de acesso. Use assim: \\computador\unidade$\diretorio\arquivo.txt Ex: \\estacao002\d$\arquivos\log_aplicacao.txt Posta aí o resultado. Abraço. Atenciosamente: Eduardo Cláudio Nicácio Analista Programador JR. Fábrica 02 - CTIS Tel.: (11) 3150-6834 [EMAIL PROTECTED] - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 7:18 AM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Seguinte o erro é de: EInOutError with message 'I/O error 123' Estou tentando acessar o arquivo desta maneira: COMPUTADOR:UNIDADE:\DIRETORIO\ARQUIVO.txt - Original Message - From: Alessandro DUARTE de Moraes To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:21 PM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Mas que erro está dando? Uma pergunta: está mapeado o drive do cliente, ou estás tentando acessar por \\COMPUTADOR\COMPARTILHAMENTO\arquivo.txt? - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 3:09 PM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Bom.. seguinte.. tenho um arquivo .TXT armazenado em um diretorio em um estação cliente atraves.. da estação servidor.. preciso escrever nesse arquivo... e não estou conseguindo.. utilizo Delphi 7 . firebird 1.5. sei que o problema não é esse...mas.. não consigo encontrar solução. Junior - Araraquara/SP - Original Message - From: Alessandro DUARTE de Moraes To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 3:09 PM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Não entendi bem tua dúvida. O procedimento é o mesmo de gerar na máquina local! Explique mais detalhadamente tua dúvida. []'s - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 11:20 AM Subject: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Boa Tarde... Desejo antes de tudo.. felicidades as todos.. nesse novo ano que inicia.. muita paz..alegria.. e serviço...rsr.. pois isso que nos motiva cada vez mais.. a progredir Bom..estou com duvidas.. quanto aos procedimentos de escrita em arquivo .TXT via rede.. Alguém saberia como eu posso fazer isso?? Grato... Junior - Araraquara/SP [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- E-mail Seguro Vetorial.net Mensagem classificada como NÃO-SPAM. Para classificar como SPAM, encaminhe para [EMAIL PROTECTED] Chave de Identificação: 54568,45a3a532605981760690636 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- E-mail Seguro Vetorial.net Mensagem classificada como NÃO-SPAM. Para classificar como SPAM, encaminhe para [EMAIL PROTECTED] Chave de Identificação: 54568,45a52d5c749688449418965 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede
Complementando, dê uma olhada no link abaixo: http://www.delphipages.com/threads/thread.cfm?ID=164334G=164325 E aqui: http://www.google.com.br/search?hl=pt-BRq=delphi+I%2FO+error+123meta= Abraço. Atenciosamente: Eduardo Cláudio Nicácio Analista Programador JR. Fábrica 02 - CTIS Tel.: (11) 3150-6834 [EMAIL PROTECTED] - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 7:18 AM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Seguinte o erro é de: EInOutError with message 'I/O error 123' Estou tentando acessar o arquivo desta maneira: COMPUTADOR:UNIDADE:\DIRETORIO\ARQUIVO.txt - Original Message - From: Alessandro DUARTE de Moraes To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:21 PM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Mas que erro está dando? Uma pergunta: está mapeado o drive do cliente, ou estás tentando acessar por \\COMPUTADOR\COMPARTILHAMENTO\arquivo.txt? - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 3:09 PM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Bom.. seguinte.. tenho um arquivo .TXT armazenado em um diretorio em um estação cliente atraves.. da estação servidor.. preciso escrever nesse arquivo... e não estou conseguindo.. utilizo Delphi 7 . firebird 1.5. sei que o problema não é esse...mas.. não consigo encontrar solução. Junior - Araraquara/SP - Original Message - From: Alessandro DUARTE de Moraes To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 3:09 PM Subject: Re: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Não entendi bem tua dúvida. O procedimento é o mesmo de gerar na máquina local! Explique mais detalhadamente tua dúvida. []'s - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 11:20 AM Subject: [delphi-br] Escrever em Arquivo .TXT via rede Boa Tarde... Desejo antes de tudo.. felicidades as todos.. nesse novo ano que inicia.. muita paz..alegria.. e serviço...rsr.. pois isso que nos motiva cada vez mais.. a progredir Bom..estou com duvidas.. quanto aos procedimentos de escrita em arquivo .TXT via rede.. Alguém saberia como eu posso fazer isso?? Grato... Junior - Araraquara/SP [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- E-mail Seguro Vetorial.net Mensagem classificada como NÃO-SPAM. Para classificar como SPAM, encaminhe para [EMAIL PROTECTED] Chave de Identificação: 54568,45a3a532605981760690636 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- E-mail Seguro Vetorial.net Mensagem classificada como NÃO-SPAM. Para classificar como SPAM, encaminhe para [EMAIL PROTECTED] Chave de Identificação: 54568,45a52d5c749688449418965 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg
Vem cá, você quer traduzir os Captions dos botões, ou as mensagens da SUA aplicação? Para traduzir as mensagens da sua aplicação sugiro que você dê uma procurada por material referente à Internacionalização no Delphi... Ou então, crie você mesma seus arquivos .ini, ou .lng (texto plano, apenas com a extensão diferente, como os do Winrar) ou DLLs que contenham as mensagem que você quer exibir na sua aplicação e, dependendo da localidade dfinida no sistema operacional ou seleção do usuário, você as altera. Ex: pt_BR.lngPortuguês do Brasil pt_PT.lngPortuguês de Portugal en_US.lngInglês dos Estados Unidos en.UK.lngInglês do Reino Unido en_AU.lngInglês da Austrália de_DE.lngAlemão da Alemanha (também há o da Áustria) es_EP.lngEspanhol da Espanha etc. Vai dar trabalho, mas acredito que é a maneira certa de se fazer. Abraço. Atenciosamente: Eduardo Cláudio Nicácio Analista Programador JR. Fábrica 02 - CTIS Tel.: (11) 3150-6834 [EMAIL PROTECTED] - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 10:18 AM Subject: Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Windows.MessageBox(Handle,PChar(Mensagem),PChar(Titulo da janela),MB_YESNO); - Original Message - From: maniacapordelphi To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 10:08 AM Subject: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Oi Alex Eu tentei usar essa função Windows.MessageBox, mas não funcionou. Somente na função windows.MessageBoxEx é que existe o parametro Language, mas eu não consegui fazer ela funcionar.:( Como você conseguiu fazer? Mani --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Alexandre [EMAIL PROTECTED] escreveu Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:delphi- [EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que tenho é o pacote vcl.dcp, mas não consigo recompila-lo. Obrigado desde ja, Alexandre [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] ___ Yahoo! Mail - Sempre a melhor opção para você! Experimente já e veja as novidades. http://br.yahoo.com/mailbeta/tudonovo/ __ Informação do NOD32 IMON 1967 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que
Re: [delphi-br] PROGRAMADOR DELPHI
Só duas dicas: Use o OFF-TOPIC no assunto da mensagem; Negociações devem ser feitas em private. Obrigado. Atenciosamente: Eduardo Cláudio Nicácio Analista Programador JR. Fábrica 02 - CTIS Tel.: (11) 3150-6834 [EMAIL PROTECTED] - Original Message - From: Suporte To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 7:14 AM Subject: Re: [delphi-br] PROGRAMADOR DELPHI por favor nos envie currículo, seria possível? - Original Message - From: Hudson To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 4:23 PM Subject: Re: [delphi-br] PROGRAMADOR DELPHI Ola Patrícia, Moro em BH e tenho certo interesse de saber mais sobre a proposta. me adicione no MSN [EMAIL PROTECTED] meu celular 8806-0649 Grato Hudson - Original Message - From: Suporte To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:18 AM Subject: [delphi-br] PROGRAMADOR DELPHI bom dia a todos. estamos necessitando de profissional ou mesmo empresa prestadora de serviços de programação em DELPHI. Caso conhecem alguém aqui em belo horizonte - mg, nos informe por favor. Obrigada, Patrícia [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.5.432 / Virus Database: 268.16.8/621 - Release Date: 9/1/2007 13:37 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Res: [delphi-br] PROGRAMADOR DELPHI
Segue em anexo o meu curriculum. André Luis da Silveira __ Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger http://br.messenger.yahoo.com/ [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg
Edu.. Obrigado... deu certo dessa maneira.. valeu - Original Message - From: Edu Nicácio To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 1:09 PM Subject: Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Vem cá, você quer traduzir os Captions dos botões, ou as mensagens da SUA aplicação? Para traduzir as mensagens da sua aplicação sugiro que você dê uma procurada por material referente à Internacionalização no Delphi... Ou então, crie você mesma seus arquivos .ini, ou .lng (texto plano, apenas com a extensão diferente, como os do Winrar) ou DLLs que contenham as mensagem que você quer exibir na sua aplicação e, dependendo da localidade dfinida no sistema operacional ou seleção do usuário, você as altera. Ex: pt_BR.lng Português do Brasil pt_PT.lng Português de Portugal en_US.lng Inglês dos Estados Unidos en.UK.lng Inglês do Reino Unido en_AU.lng Inglês da Austrália de_DE.lng Alemão da Alemanha (também há o da Áustria) es_EP.lng Espanhol da Espanha etc. Vai dar trabalho, mas acredito que é a maneira certa de se fazer. Abraço. -- Atenciosamente: Eduardo Cláudio Nicácio Analista Programador JR. Fábrica 02 - CTIS Tel.: (11) 3150-6834 [EMAIL PROTECTED] - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 10:18 AM Subject: Re: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Windows.MessageBox(Handle,PChar(Mensagem),PChar(Titulo da janela),MB_YESNO); - Original Message - From: maniacapordelphi To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 10:08 AM Subject: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg Oi Alex Eu tentei usar essa função Windows.MessageBox, mas não funcionou. Somente na função windows.MessageBoxEx é que existe o parametro Language, mas eu não consegui fazer ela funcionar.:( Como você conseguiu fazer? Mani --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Alexandre [EMAIL PROTECTED] escreveu Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:delphi- [EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que tenho é o pacote vcl.dcp, mas não consigo recompila-lo. Obrigado desde ja, Alexandre [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] ___ Yahoo! Mail - Sempre a melhor opção para você! Experimente já e veja as novidades. http://br.yahoo.com/mailbeta/tudonovo/ __ Informação do NOD32 IMON 1967 (20070109) __
Res: [delphi-br] PROGRAMADOR DELPHI
Mandei errado a msg e peço a todos os participantes que me desculpem. André Luis da Silveira __ Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger http://br.messenger.yahoo.com/ [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Duvida ao Carregar objeto criado
Boa Tarde Alessandro! num da pra ser em forma de componente n, pq ele vai ser trabalhado com um ShowMessage!!! a diferenca basica entre este e um showmessage seria q este n tem o botao!! abre-se uma janelinha com uma msg (e esta fica um tempo aberta, +/- 1 seg) e em seguida fecha sozinha!!! eu estou utilizando, na maioria das vzs, pra ir mostrando mensagens referente ao processo atual, por exemplo qdo clica-se em um botao e é realizada uma serie de tarefas (demoradas), vai mostrando uma msg da tarefa atual q está sendo realizada!! Rafael - Original Message - From: Alessandro DUARTE de Moraes To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 4:39 PM Subject: Re: [delphi-br] Duvida ao Carregar objeto criado Olha, criar um objeto é obrigatório para a sua utilização, caso contrário ele não existe na memória. Bem, como queres fazer algo transparente, sem a necessidade de dar o create, que tal transformá-lo em um componente, e adicionar ele no Form !!! Acho que assim seria mais coerente, visto que um componente ao ser inserido em um Form, a responsabilidade do create fica automática por conta do Form, bem como o Free. []'s - Original Message - From: Rafael Marques To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 2:31 PM Subject: [delphi-br] Duvida ao Carregar objeto criado Boa Tarde!! eu criei aqui um objeto bem simples que mostra uma pequena msg (atraves d um pequeno form criado para a propria msg) no lado direito superior da tela. essa msg é mostrada por uns 3seg e depois fecha. qdo eu quero mostrar uma msg, eu chamo um metodo MSG que criei e entao a msg é mostrada lá em cima. o problema é q eu tenho q ficar dando um Create antes de chamar o metodo!! (pelo menos na primeira vez) senao da erro de memoria. este metodo eu coloquei vazio dentro do objeto (só pra constar mesmo). existe alguma forma de se fazer isso sem precisar chamar esse metodo Create?!? exemplo: (atualmente ) xxx := tMostraMsg.Create; xxx.MSG('Mensagem de teste'); eu precisaria d n ficar chamando o create antes mto obrigado Rafael [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- E-mail Seguro Vetorial.net Mensagem classificada como NÃO-SPAM. Para classificar como SPAM, encaminhe para [EMAIL PROTECTED] Chave de Identificação: 54568,45a5239695851498750432 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- Esta mensagem foi verificada pelo E-mail Protegido Terra. Scan engine: McAfee VirusScan / Atualizado em 10/01/2007 / Versão: 5.1.00/4936 Proteja o seu e-mail Terra: http://mail.terra.com.br/ [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
RES: RES: [delphi-br] delphi e firebird
Os componentes da Peleta InterBase do Delphi 7.0 IBTadabase, IBQuery, IBTransaction e IBStoreProc _ De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Murillo Proença Enviada em: quinta-feira, 11 de janeiro de 2007 10:03 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: Re: RES: [delphi-br] delphi e firebird o que vc está usando para conexão? dbexpress, ado, ibx, uib --- Em [EMAIL PROTECTED] mailto:delphi-br%40yahoogrupos.com.br os.com.br, Marcos P. M. de Souza [EMAIL PROTECTED] escreveu Bom dia, Eu realizei essa mudança para a versão 2.0 ...com o Delphi 7.0 Nao tive nenhum tipo de problema.Na verdade ele é uma grande evolução que traz muitas inovações que devem compensar o seu uso, mesmo que não tiremos proveito de todas essas inovações em relação a versão anterior. Aconselho vc a fazer essa substituição. Tirei de um site essas inovações: Características inclusas no release: 1. Uma completa remontagem completa do engine de índices para elevar a performance e minimizar gargalos em buscas e combinações. 2. Diversas limitações herdadas do antigo código agora se foram, como o limite de 252 bytes em tamanho de índices e o limite de 30Gb no tamanho de tabelas. 3. Uma nova interface para charsets internacionais, incluindo melhorias no suporte UNICODE, junto com um número de novos e collations e correções nos existentes. 4. Suporte a plataforma 64-bit com uso dos releases para AMD64 e Intel EM64T no Linux. Versões para Windows 64-bit estão prontas e sendo testadas, e estarão disponíveis em um novo release. 5. Uma intensa revisão da segurança do servidor, incluindo criptografia forte das senhas e dispositivo de proteção contra ataques baseados em brute-force embutido no próprio banco. 6. Suporte a tabelas derivadas do SQL200x, incluindo aninhamento de múltiplos níveis e junção de sub-queries. 7. Sintaxe EXECUTE BLOCK para habilitar blocos de SQL procedural (PSQL) para serem executados a partir de um SQL dinâmico. 8. Cursores explícitos em PSQL, também disponíveis dentro de EXECUTE BLOCK. 9. WAIT para travar conflitos de timeout, disponível tanto como argumento em SET TRANSACTION como um parâmetro de transação nas APIs. 10. Novíssima capacidade de back up incremental. 11. Completa re-arquitetura de serverless do protocolo de conexão local no Windows para eliminar a instabilidade herdada do protocolo IPServer. 12. Implementação completa do Serviço de API em todas as plataformas _ De: [EMAIL PROTECTED] mailto:delphi-br%40yahoogrupos.com.br os.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:delphi-br%40yahoogrupos.com.br os.com.br] Em nome de Ricardo Cabral Enviada em: quinta-feira, 11 de janeiro de 2007 06:06 Para: [EMAIL PROTECTED] mailto:delphi-br%40yahoogrupos.com.br os.com.br Assunto: [delphi-br] delphi e firebird Olá pessoal! Atualmente uso o delphi 7 com firebird 1.5. Gostaria de saber se alguém já mudou de firebird 1.5 para 2.0 e se teve algum problema. Mesmo se não mudou, qual seria a opinião de vocês: Mudo a versão do BD ou não ? Desde de já agradeço. []´s Ricardo Cabral __ Informação do NOD32 IMON 1971 (20070110) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset. http://www.eset.com.br com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] __ Informação do NOD32 IMON 1971 (20070110) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
RES: [delphi-br] Abrindo o sqldataset ?
não se faz necessário abrir o sqldataset não, quando vc abre o clientdataset.. ele se encarrega de abrir o sqldataset automaticamente. inclusive.. se no datasetprovider vc seleciont options/poallowcommanttext = True. se estiver True vc pode inclusive dar um commandtext no problio clientdataset.. []'s Thiago De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Leonardo Anselmo Enviada em: quinta-feira, 11 de janeiro de 2007 05:02 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Abrindo o sqldataset ? Pessoal, Utilizo 4 componentes de acesso para visualizar as informacoes em um grid ou qualquer outro dataware de visualizacao. Sao eles: sqldataset, datasetprovider, clientedataset e o datasource. Na minha aplicacao eu estou abrindo o sqldataset e o clientdataset toda vez que preciso fazer uma pesquisa por exemplo. A minha pergunta eh preciso abrir o sqldataset ou quando eu abro o clientdataset ele sai abrindo os demais. Valeu Leonardo Anselmo [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Intraweb - Encerrar Sessão quando fe cha o browse
Como manipulo o timeout do server controller ou como faço para saber o evento do browse quando for fechado. Att Herbert Eduardo M. Jr. Analista Programador (55 (27) 3233-4688 www.setinfo.com.br Nós Confiamos No Futuro Há 10 Anos com Você! - Original Message - From: Bruno Lichot To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 9:31 AM Subject: Re: [delphi-br] Intraweb - Encerrar Sessão quando fecha o browse Então.. isto ocorre mesmo, pq cada usuario e uma sessao nova com espaço alocado em memoria pra ela... vc tem a propriedade no server controller sobre o tempo de timeout, ou seja, se o usuario explicitamente não sair do sistema qto tempo uma sessao fica aberta sem atividade.. isso resolve seu problema.. outra solução e vc colocar no evento de fechamento do browser o applicartion terminate Abração Bruno Lichot Herbert Meiners Jr escreveu: Pessoal, bom dia! Preciso de ajuda de vocês. Tenho uma aplicação que a parte client é feita em Intraweb que é rodado em browse. O que acontece é que quando inicio uma sessão o uso de memória aumenta (isso é normal). Ai quando clico no botão [sair do sistema], a sessão é finalizada com o comando: WebApplication.Terminate(); - (o uso da memória diminui) O que acontece é que quando o usuário fecha o browse sem clicar no botão [sair do sistema] antes, a sessão não é finalizada, ou seja, a sessão fica aberta. E acontece que a memória não diminui. Alguém já passou por isso e sabe como resolver. Ou mesmo que não tenha passado e saiba ou tenha sugestão como responder. Agradeço desde já Att, Herbert Eduardo M. Jr. Analista Programador (55 (27) 3233-4688 www.setinfo.com.br Nós Confiamos No Futuro Há 10 Anos com Você! [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] __ Informação do NOD32 IMON 1968 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br -- -- []´s Bruno Lichot [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Intraweb - Encerrar Sessão qu ando fecha o browse
o timeout do servercontroleer e uma propriedade se não me engano o nome dela e session time out.. ou coisa parecida.. o fechar do browser acredito q seja via java script, não lembro agora e nem tenho como dar uma olhada no momento.. mas de timeout eu sei q tem exemplo, não sei se o de fechamento do borwser tem, mas com certeza tem exemplos de javascript nos exemplos de IW no meu link de downloads. link: http://cc.codegear.com/Author.aspx?ID=795118 Espro poder ter ajdudado.. qq coisa chama agente ai! Abraços Bruno Lichot Herbert Meiners Jr escreveu: Como manipulo o timeout do server controller ou como faço para saber o evento do browse quando for fechado. Att Herbert Eduardo M. Jr. Analista Programador (55 (27) 3233-4688 www.setinfo.com.br Nós Confiamos No Futuro Há 10 Anos com Você! - Original Message - From: Bruno Lichot To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 9:31 AM Subject: Re: [delphi-br] Intraweb - Encerrar Sessão quando fecha o browse Então.. isto ocorre mesmo, pq cada usuario e uma sessao nova com espaço alocado em memoria pra ela... vc tem a propriedade no server controller sobre o tempo de timeout, ou seja, se o usuario explicitamente não sair do sistema qto tempo uma sessao fica aberta sem atividade.. isso resolve seu problema.. outra solução e vc colocar no evento de fechamento do browser o applicartion terminate Abração Bruno Lichot Herbert Meiners Jr escreveu: Pessoal, bom dia! Preciso de ajuda de vocês. Tenho uma aplicação que a parte client é feita em Intraweb que é rodado em browse. O que acontece é que quando inicio uma sessão o uso de memória aumenta (isso é normal). Ai quando clico no botão [sair do sistema], a sessão é finalizada com o comando: WebApplication.Terminate(); - (o uso da memória diminui) O que acontece é que quando o usuário fecha o browse sem clicar no botão [sair do sistema] antes, a sessão não é finalizada, ou seja, a sessão fica aberta. E acontece que a memória não diminui. Alguém já passou por isso e sabe como resolver. Ou mesmo que não tenha passado e saiba ou tenha sugestão como responder. Agradeço desde já Att, Herbert Eduardo M. Jr. Analista Programador (55 (27) 3233-4688 www.setinfo.com.br Nós Confiamos No Futuro Há 10 Anos com Você! [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] __ Informação do NOD32 IMON 1968 (20070109) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br -- -- []´s Bruno Lichot [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] __ Informação do NOD32 IMON 1971 (20070110) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br -- -- []´s Bruno Lichot
RES: [delphi-br] Re: Traduzir Mensagens MessageDlg
aqui eu utilizo a Consts abaixo.. e minhas mensagens no MessageDlg ja vem traduzidas... Essa unit eu deixo na pasta a aplicação. Espero ter ajudado []'s Thiago Filiano - {***} { } { Borland Delphi Visual Component Library } { } { Copyright (c) 1995-2004 Borland Software Corporation } { } {***} unit Consts; interface resourcestring SOpenFileTitle = 'Open'; SCantWriteResourceStreamError = 'Can''t write to a read-only resource stream'; SDuplicateReference = 'WriteObject called twice for the same instance'; SClassMismatch = 'Resource %s is of incorrect class'; SInvalidTabIndex = 'Tab index out of bounds'; SInvalidTabPosition = 'Tab position incompatible with current tab style'; SInvalidTabStyle = 'Tab style incompatible with current tab position'; SInvalidBitmap = 'Bitmap image is not valid'; SInvalidIcon = 'Icon image is not valid'; SInvalidMetafile = 'Metafile is not valid'; SInvalidPixelFormat = 'Invalid pixel format'; SInvalidImage = 'Invalid image'; SBitmapEmpty = 'Bitmap is empty'; SScanLine = 'Scan line index out of range'; SChangeIconSize = 'Cannot change the size of an icon'; SOleGraphic = 'Invalid operation on TOleGraphic'; SUnknownExtension = 'Unknown picture file extension (.%s)'; SUnknownClipboardFormat = 'Unsupported clipboard format'; SOutOfResources = 'Out of system resources'; SNoCanvasHandle = 'Canvas does not allow drawing'; SInvalidImageSize = 'Invalid image size'; STooManyImages = 'Too many images'; SDimsDoNotMatch = 'Image dimensions do not match image list dimensions'; SInvalidImageList = 'Invalid ImageList'; SReplaceImage = 'Unable to Replace Image'; SImageIndexError = 'Invalid ImageList Index'; SImageReadFail = 'Failed to read ImageList data from stream'; SImageWriteFail = 'Failed to write ImageList data to stream'; SWindowDCError = 'Error creating window device context'; SClientNotSet = 'Client of TDrag not initialized'; SWindowClass = 'Error creating window class'; SWindowCreate = 'Error creating window'; SCannotFocus = 'Cannot focus a disabled or invisible window'; SParentRequired = 'Control ''%s'' has no parent window'; SParentGivenNotAParent = 'Parent given is not a parent of ''%s'''; SMDIChildNotVisible = 'Cannot hide an MDI Child Form'; SVisibleChanged = 'Cannot change Visible in OnShow or OnHide'; SCannotShowModal = 'Cannot make a visible window modal'; SScrollBarRange = 'Scrollbar property out of range'; SPropertyOutOfRange = '%s property out of range'; SMenuIndexError = 'Menu index out of range'; SMenuReinserted = 'Menu inserted twice'; SMenuNotFound = 'Sub-menu is not in menu'; SNoTimers = 'Not enough timers available'; SNotPrinting = 'Printer is not currently printing'; SPrinting = 'Printing in progress'; SPrinterIndexError = 'Printer index out of range'; SInvalidPrinter = 'Printer selected is not valid'; SDeviceOnPort = '%s on %s'; SGroupIndexTooLow = 'GroupIndex cannot be less than a previous menu item''s GroupIndex'; STwoMDIForms = 'Cannot have more than one MDI form per application'; SNoMDIForm = 'Cannot create form. No MDI forms are currently active'; SImageCanvasNeedsBitmap = 'Can only modify an image if it contains a bitmap'; SControlParentSetToSelf = 'A control cannot have itself as its parent'; SOKButton = 'OK'; SCancelButton = 'Cancelar'; SYesButton = 'Sim'; SNoButton = 'Não'; SHelpButton = 'Ajuda'; SCloseButton = 'Fechar'; SIgnoreButton = 'Ignorar'; SRetryButton = 'Repetir'; SAbortButton = 'Abortar'; SAllButton = 'Tudo'; SCannotDragForm = 'Cannot drag a form'; SPutObjectError = 'PutObject to undefined item'; SCardDLLNotLoaded = 'Could not load CARDS.DLL'; SDuplicateCardId = 'Duplicate CardId found'; SDdeErr = 'An error returned from DDE ($0%x)'; SDdeConvErr = 'DDE Error - conversation not established ($0%x)'; SDdeMemErr = 'Error occurred when DDE ran out of memory ($0%x)'; SDdeNoConnect = 'Unable to connect DDE conversation'; SFB = 'FB'; SFG = 'FG'; SBG = 'BG'; SOldTShape = 'Cannot load older version of TShape'; SVMetafiles = 'Metafiles'; SVEnhMetafiles = 'Enhanced Metafiles'; SVIcons = 'Icons'; SVBitmaps = 'Bitmaps'; SGridTooLarge = 'Grid too large for operation'; STooManyDeleted = 'Too many rows or columns deleted'; SIndexOutOfRange = 'Grid index out of range'; SFixedColTooBig = 'Fixed column count must be less than column count'; SFixedRowTooBig = 'Fixed row count must be less than row count'; SInvalidStringGridOp = 'Cannot insert or delete rows from grid'; SInvalidEnumValue = 'Invalid Enum Value'; SInvalidNumber = 'Invalid numeric value'; SOutlineIndexError = 'Outline index not
[delphi-br] Programa executar outro Programa atraves de parametros
Boa tarde a todos da lista.. Gostaria de saber se é possivel atraves do Delphi eu criar u programa que execute outro programa compilado no Delphi e o mesmo somente execute se receber o parametro de chamada do primeiro.. Não sei se fui claro; ex. Prog.exe excuta chamando o Prog2.exe mas o Prog2.exe somente eh executado se for chamado pelo Prog1.exe ao contrario.. msg de erro de execução. Se isso for possivel e alguém souber me dizer, fico grato Junior - Araraquara/SP [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] Sistema para frigorifico !!!
Pessoal , alguem ja desenvolveu ou conhece alguma empresa que tenha um sistema especifico para frigorifico para fazer parceria ?? Onde gerencia toda parte de vendas , pagar e receber , controle de animais vivos (boi , vaca , suino) e converte para o frigorifico (ja morto) para venda?? Quem tiver favor entrar em contato em PVT ou pelo msn ou skype listado logo abaixo. JESUS TE AMA !!! Itabyte Tecnologia®-www.itabyte.com MarcioCC® Analista/Programador - Delphi MSN : [EMAIL PROTECTED] SKYPE : itabytetec Fone : 15-3524-1946 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- FAVOR REMOVER ESTA PARTE AO RESPONDER ESTA MENSAGEM * Para ver as mensagens antigas, acesse: http://br.groups.yahoo.com/group/delphi-br/messages * Para falar com o moderador, envie um e-mail para: [EMAIL PROTECTED] Links do Yahoo! Grupos * Para visitar o site do seu grupo na web, acesse: http://br.groups.yahoo.com/group/delphi-br/ * Para sair deste grupo, envie um e-mail para: [EMAIL PROTECTED] * O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos: http://br.yahoo.com/info/utos.html
Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg
Henrique, A solução que eu falei tb serve para pacotes. O problema é que vc terá que recompilar todos os pacotes que utilizam esta unit. Lembre-se que a unit tb deve estar o mais próximo possível do projeto de cada pacote, ou seja, o melhor seria estar na mesma pasta de cada .DPR. Se vc recompilar somente alguns pacotes, vc terá pacotes que utilizam a const.pas padrão e pacotes que utilizam a const.pas alterada, entendeu? Abraços, -- Marcos Douglas Mensagem Original From: Henrique Netzka \(Vetor Sistemas\) [EMAIL PROTECTED] To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Qui, Janeiro 11, 2007 8:56 am Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Marcos, Ninguém deu, mas receio que não vá resolver; o problema tem se mostrado quando usamos uma aplicação com packets ao invés de usar uma que faça o build de todos eles para dentro do executável!! É como se o Delphi não recompilasse os pacotes, não refizesse os dcps! E talvez não refaça mesmo, mas tem que ter um jeito... Henrique - Original Message - From: Marcos Douglas To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 2:13 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Se não quiser alterar nada do Delphi, nem ter que apagar DCU, etc, etc... É só pegar o const.pas (ou qq outra unit que se queira alterar) e fazer uma CÓPIA para dentro da pasta do seu projeto. Após isso é só dar um build no projeto. Acontece que o compilador procura os arquivos na pasta atual do projeto e somente depois do path do Delphi. PS: Me desculpe se alguém já deu esta dica, pois não estou acompanhando esta thread desde o início. -- Marcos Douglas Mensagem Original From: Eric D. [EMAIL PROTECTED] To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Qua, Janeiro 10, 2007 2:12 pm Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Vale lembrar que Application.MessageBox não traduz nada. Ele apenas mostra os captions dos botões segundo a linguagem do SO instalado no computador onde a aplicação está rodando. Ou seja, em um Win PT_BR, vai aparece Sim, Não, etc... já num Win US_EN vai aparecer Yes, No, etc... []'s Eric D. - Desenvolvimento e Soluções de Tecnologia [EMAIL PROTECTED] Talk is cheap, show me the code... - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:32 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Eu descobri outra função que traduz: Windows.Messagebox Aqui funcionou perfeitamente, Alex - Original Message - From: Henrique Netzka (Vetor Sistemas) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 11:25 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Alexandre, Se serve de consolo, estou correndo atrás da mesma solução!! Abraços, Henrique Netzka - Original Message - From: Alexandre To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 7:36 AM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Ja apaguei o dcu, foi o que eu disse, quando eu crio um projeto vazio que não usa RUNTIME PACKAGE ele traduz normal, é só eu usar pacote lincado ao projeto que fica tudo em ingles novamente. - Original Message - From: Desenvolvimento (Anderson) To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Wednesday, January 10, 2007 5:44 PM Subject: Re: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg na verdade é assim: vc precisa apagar o consts.dcu... pq se vc não der um build no consts.pas, ele não vai compilar seu programa com ele não... pq qdo compila, o delphi pega só os .dcu para gerar o .exe. logo, apague o .dcu. And - Original Message - From: Elazar Dornelles Ceza To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Tuesday, January 09, 2007 5:21 PM Subject: RES: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Boa tarde Acho que vai ser necessário voce dar um build no pacote onde esta o const.pas. Atenc. Elazar -Mensagem original- De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Alexandre Enviada em: terça-feira, 9 de janeiro de 2007 15:30 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: [delphi-br] Traduzir Mensagens MessageDlg Pessoal estou com um problemão, eu traduzi as mensagens do meu Delphi 2005 no arquivo consts.pas e fiz o teste em um executavel vazio e traduziu beleza, mas quando eu rodo o meu sistema que chama um pacote com a opção BUILD RUNTIME PACKAGE as mensagens vem em inglês, procurei em todas as livrarias do delphi mas não consigo achar da onde ele esta buscando essas mensagens em ingles sendo que ja traduzi e o consts.pas. O unico parametro que
Re: [delphi-br] Como criar instalador deste client
Boa tarde Paulo... Realmente nunca fiz isso que você disse, não sei dizer se pode ter problemas. Mas quanto a distribuição do banco junto com a aplicação, com instalação transparente, se você usa o SQL Server e é uma aplicação de pequeno porte, vale a pena dar uma olhada no MSDE (Microsoft Database Engine). Serve exatamente pra isso, porém, claro, tem algumas restrições, mas a vantagem de ser gratuito e de fácil integração com SQL Server. Dá uma olhada no link http://www.macoratti.net/vbn_msde.htm Está explicado como fazer a instalação. Mas no próprio site da Microsoft você deve encontrar muita documentação a respeito dele também. Veja se encaixa nas suas necessidades. Espero que seja isso. Abraço. Claudiney. N2 Solutions - Original Message - From: psdias2 To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 7:28 AM Subject: [delphi-br] Como criar instalador deste client Pessoal: (desculpem se ja´ receberam esta mensagem; ja´ enviei 2 vezes, mas nao a vejo na lista) Gostaria de criar um instalador proprio, que instalasse a parte do client do SQL-Server 2000 e 2005, sem ter de usar o instalador do CD do SQL-Server. Pergunta 1: --- Sabem se isso e´ viavel ? (obs.: Vou usar apenas para facilitar meu trabalho em alguns clientes - todos os clientes de meus sistemas possuem o SQL-Server devidamente licenciado). Pelo que eu descobri ate´ o momento, as DLLs que fazem parte do client do SQL-Server ficam em C:\WINDOWS\SYSTEM32, e sao estas: DBNMPNTW.DLL DBNETLIB.DLL DBMSRPCN.DLL DBMSASDSN.DLL DBMSVINN.DLL Vi essas DLLs atraves do menu Iniciar/Programas/Microsoft SQL Server/Client Network Utility. Pergunta 2: - Alguem sabe se basta copiar essas DLLs para \WINDOWS\SYSTEM32 ? Fiz um teste em algumas maquinas, copiando manualmente essas DLLs, e parece que funcionou bem, mas nao sei se pode aparecer algum problema futuro que eu nao tenha percebido ainda. Grato pela atencao de todos Paulo [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Programa executar outro Programa atraves de parametros
Dá sim. Você pode usar o primeiro programa para passar um parâmetro ao segundo que somente esse promeiro sabe. Exemplo: 1º programa monitora diretório. Quando cai uma imagem, executa o programa que carrega essa imagem no banco. 2º programa não é executado enquanto o primeiro não chamá-lo na linha de comando com o parâmetro esperado. Ex: prog1.exe: ShellExecute(HANDLE, 'open', 'prog2.exe','-p=prog1.exe -f=C:\tempdir\bitmap001.bmp',nil,SW_HIDE); parâmetros: -p: passa o nome do programa chamador ao programa que será executado. -f: passa o caminho da imagem em disco como segundo parâmetro ao programa que será executado. Ou seja, apenas o prog1.exe conhece os parâmetros que o prog2.exe está esperando. Dessa forma, qualquer tentativa de executá-lo sem esses parâmetros resultará em sua não execução. Espero ter sido claro. Um abraço. Atenciosamente: Eduardo Cláudio Nicácio Analista Programador JR. Fábrica 02 - CTIS Tel.: (11) 3150-6834 [EMAIL PROTECTED] - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br ; FireBase Sent: Thursday, January 11, 2007 2:07 PM Subject: [delphi-br] Programa executar outro Programa atraves de parametros Boa tarde a todos da lista.. Gostaria de saber se é possivel atraves do Delphi eu criar u programa que execute outro programa compilado no Delphi e o mesmo somente execute se receber o parametro de chamada do primeiro.. Não sei se fui claro; ex. Prog.exe excuta chamando o Prog2.exe mas o Prog2.exe somente eh executado se for chamado pelo Prog1.exe ao contrario.. msg de erro de execução. Se isso for possivel e alguém souber me dizer, fico grato Junior - Araraquara/SP [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] Versao Personal
Ola pessoal, Eu estava precisando de uma versao personal do Delphi, me recomendaram o turbo delphi 2006, porem a versao disponibilizada e Trial. Eu preciso de uma versao personal, pois vou utilizar para fins academicos. Ja tentei baixar na pagina da borland, mas la so fornecem o key das versoes personal. Desde ja agradeco a ajuda que me for prestada.
Re: [delphi-br] Versao Personal
que trial o que !!! larga de ser zé ruela e aprende a ler as coisas ! http://www.turboexplorer.com/downloads baixe a versão Explorer putz . fico loco com isso ! - - - - att' Paulo Batalhão - [EMAIL PROTECTED] arphanet.com http://www.arphanet.com/ http://www.arphanet.rainulf.org/ - http://arphanet.rainulf.org/ saudeamericana.com.br http://www.saudeamericana.com.br/ fusame.com.br http://www.fusame.com.br/ Não existe patch para a estupidez humana - Original Message - From: w29m To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 4:40 PM Subject: [delphi-br] Versao Personal Ola pessoal, Eu estava precisando de uma versao personal do Delphi, me recomendaram o turbo delphi 2006, porem a versao disponibilizada e Trial. Eu preciso de uma versao personal, pois vou utilizar para fins academicos. Ja tentei baixar na pagina da borland, mas la so fornecem o key das versoes personal. Desde ja agradeco a ajuda que me for prestada. [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Versao Personal
Pegando o gancho na mensagem abaixo, será que existe patch para a falta de educação humana? On 1/11/07, Paulo Batalhão [EMAIL PROTECTED] wrote: que trial o que !!! larga de ser zé ruela e aprende a ler as coisas ! http://www.turboexplorer.com/downloads baixe a versão Explorer putz . fico loco com isso ! - - - - att' Paulo Batalhão - [EMAIL PROTECTED] batalhao%40msn.com arphanet.com http://www.arphanet.com/ http://www.arphanet.rainulf.org/ - http://arphanet.rainulf.org/ saudeamericana.com.br http://www.saudeamericana.com.br/ fusame.com.br http://www.fusame.com.br/ Não existe patch para a estupidez humana - Original Message - From: w29m To: delphi-br@yahoogrupos.com.br delphi-br%40yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 4:40 PM Subject: [delphi-br] Versao Personal Ola pessoal, Eu estava precisando de uma versao personal do Delphi, me recomendaram o turbo delphi 2006, porem a versao disponibilizada e Trial. Eu preciso de uma versao personal, pois vou utilizar para fins academicos. Ja tentei baixar na pagina da borland, mas la so fornecem o key das versoes personal. Desde ja agradeco a ajuda que me for prestada. [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] -- Não te esqueças de que o arado, dilacerando o solo, acaba igualmente desmantelado e ferido, entretanto, desse choque de forças surge o pão que te supre a mesa. [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] Clonar objeto
Povo Preciso clonar um objeto criado na minha aplicação. Alguém sabe onde posso procurar informação a respeito? Atenciosamente Cândido Luís Dias Ferreira [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] Como arredondar sempre para o primeiro inteiro superior
Pessoal: Existe alguma funcao pronta do Delphi (7 ou superior) que arredonde um valor decimal (real, extended, etc.) sempre para o valor inteiro mais proximo ? Por exemplo: 12,01 para 13 12,42 para 13 12,05 para 13 12,5para 13 12,9para 13 etc. Ou seja, no caso acima, se o valor e´ maior que 12, a funcao arredonda para 13, que e´ o primeiro numero inteiro maior que 12,xx. Se nao existir algo pronto, vou tentar criar uma rotina. Grato pela atencao de todos Paulo [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] Re: Versao Personal
Eu acho que devemos tratar os demais companheiros do grupo como gostariamos que fossemos nós mesmos tratados. Ninguem aqui tem o direito de dizer que sabe tudo porque todos nós sabemos muito bem que por mais que saibamos tudo, todo dia aparece alguma coisa, no nosso cotidiano, que nos mostra que sabemos tudo menos alguma coisa. Nunca saberemos tudo porque na informática as coisas evoluem é da noite para o dia e nosso conhecimento não cresce nesta mesma velocidade. E saber menos não implica em dizer que o cara é um zé ruela e as vezes não nem questão de não ler as coisas ou não saber, mas sim de saber expressar o que está pedindo mas mesmo assim isto não implica que o cara seja isto ou aquilo. Respeitar não faz mal algum e muito menos é atestado de bundão. []s Walter Alves Chagas Junior Belo Horizonte - MG - Brazil [EMAIL PROTECTED] http://www.geocities.com/SiliconValley/Bay/1058 MSN: [EMAIL PROTECTED] --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Paulo Batalhão [EMAIL PROTECTED] escreveu que trial o que !!! larga de ser zé ruela e aprende a ler as coisas ! http://www.turboexplorer.com/downloads baixe a versão Explorer putz . fico loco com isso ! - - - - att' Paulo Batalhão - [EMAIL PROTECTED] arphanet.com http://www.arphanet.com/ http://www.arphanet.rainulf.org/ - http://arphanet.rainulf.org/ saudeamericana.com.br http://www.saudeamericana.com.br/ fusame.com.br http://www.fusame.com.br/ Não existe patch para a estupidez humana - Original Message - From: w29m To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 4:40 PM Subject: [delphi-br] Versao Personal Ola pessoal, Eu estava precisando de uma versao personal do Delphi, me recomendaram o turbo delphi 2006, porem a versao disponibilizada e Trial. Eu preciso de uma versao personal, pois vou utilizar para fins academicos. Ja tentei baixar na pagina da borland, mas la so fornecem o key das versoes personal. Desde ja agradeco a ajuda que me for prestada. [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Programa executar outro Programa atraves de parametros
Edu.. Legal.. mas como fazer para que o Prog2 conheça o param informado? Junior - Original Message - From: Edu Nicácio To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 4:47 PM Subject: Re: [delphi-br] Programa executar outro Programa atraves de parametros Dá sim. Você pode usar o primeiro programa para passar um parâmetro ao segundo que somente esse promeiro sabe. Exemplo: 1º programa monitora diretório. Quando cai uma imagem, executa o programa que carrega essa imagem no banco. 2º programa não é executado enquanto o primeiro não chamá-lo na linha de comando com o parâmetro esperado. Ex: prog1.exe: ShellExecute(HANDLE, 'open', 'prog2.exe','-p=prog1.exe -f=C:\tempdir\bitmap001.bmp',nil,SW_HIDE); parâmetros: -p: passa o nome do programa chamador ao programa que será executado. -f: passa o caminho da imagem em disco como segundo parâmetro ao programa que será executado. Ou seja, apenas o prog1.exe conhece os parâmetros que o prog2.exe está esperando. Dessa forma, qualquer tentativa de executá-lo sem esses parâmetros resultará em sua não execução. Espero ter sido claro. Um abraço. -- Atenciosamente: Eduardo Cláudio Nicácio Analista Programador JR. Fábrica 02 - CTIS Tel.: (11) 3150-6834 [EMAIL PROTECTED] - Original Message - From: Luizcm_jr To: delphi-br@yahoogrupos.com.br ; FireBase Sent: Thursday, January 11, 2007 2:07 PM Subject: [delphi-br] Programa executar outro Programa atraves de parametros Boa tarde a todos da lista.. Gostaria de saber se é possivel atraves do Delphi eu criar u programa que execute outro programa compilado no Delphi e o mesmo somente execute se receber o parametro de chamada do primeiro.. Não sei se fui claro; ex. Prog.exe excuta chamando o Prog2.exe mas o Prog2.exe somente eh executado se for chamado pelo Prog1.exe ao contrario.. msg de erro de execução. Se isso for possivel e alguém souber me dizer, fico grato Junior - Araraquara/SP [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] Re: Como arredondar sempre para o primeiro inteiro superior
Cara, é uma saída um pouco idiota mas funciona: valor := Trunc(valor+1); []'s --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Paulo Sérgio Dias (GMail) [EMAIL PROTECTED] escreveu Pessoal: Existe alguma funcao pronta do Delphi (7 ou superior) que arredonde um valor decimal (real, extended, etc.) sempre para o valor inteiro mais proximo ? Por exemplo: 12,01 para 13 12,42 para 13 12,05 para 13 12,5para 13 12,9para 13 etc. Ou seja, no caso acima, se o valor e´ maior que 12, a funcao arredonda para 13, que e´ o primeiro numero inteiro maior que 12,xx. Se nao existir algo pronto, vou tentar criar uma rotina. Grato pela atencao de todos Paulo [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: RES: RES: [delphi-br] delphi e firebird
Eu uso o DbExpress. Será ser teria alguma resntrição na versão 2.0 do firebird ? Marcos P. M. de Souza [EMAIL PROTECTED] escreveu: Os componentes da Peleta InterBase do Delphi 7.0 IBTadabase, IBQuery, IBTransaction e IBStoreProc _ De: delphi-br@yahoogrupos.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em nome de Murillo Proença Enviada em: quinta-feira, 11 de janeiro de 2007 10:03 Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Assunto: Re: RES: [delphi-br] delphi e firebird o que vc está usando para conexão? dbexpress, ado, ibx, uib --- Em [EMAIL PROTECTED] mailto:delphi-br%40yahoogrupos.com.br os.com.br, Marcos P. M. de Souza [EMAIL PROTECTED] escreveu Bom dia, Eu realizei essa mudança para a versão 2.0 ...com o Delphi 7.0 Nao tive nenhum tipo de problema.Na verdade ele é uma grande evolução que traz muitas inovações que devem compensar o seu uso, mesmo que não tiremos proveito de todas essas inovações em relação a versão anterior. Aconselho vc a fazer essa substituição. Tirei de um site essas inovações: Características inclusas no release: 1. Uma completa remontagem completa do engine de índices para elevar a performance e minimizar gargalos em buscas e combinações. 2. Diversas limitações herdadas do antigo código agora se foram, como o limite de 252 bytes em tamanho de índices e o limite de 30Gb no tamanho de tabelas. 3. Uma nova interface para charsets internacionais, incluindo melhorias no suporte UNICODE, junto com um número de novos e collations e correções nos existentes. 4. Suporte a plataforma 64-bit com uso dos releases para AMD64 e Intel EM64T no Linux. Versões para Windows 64-bit estão prontas e sendo testadas, e estarão disponíveis em um novo release. 5. Uma intensa revisão da segurança do servidor, incluindo criptografia forte das senhas e dispositivo de proteção contra ataques baseados em brute-force embutido no próprio banco. 6. Suporte a tabelas derivadas do SQL200x, incluindo aninhamento de múltiplos níveis e junção de sub-queries. 7. Sintaxe EXECUTE BLOCK para habilitar blocos de SQL procedural (PSQL) para serem executados a partir de um SQL dinâmico. 8. Cursores explícitos em PSQL, também disponíveis dentro de EXECUTE BLOCK. 9. WAIT para travar conflitos de timeout, disponível tanto como argumento em SET TRANSACTION como um parâmetro de transação nas APIs. 10. Novíssima capacidade de back up incremental. 11. Completa re-arquitetura de serverless do protocolo de conexão local no Windows para eliminar a instabilidade herdada do protocolo IPServer. 12. Implementação completa do Serviço de API em todas as plataformas _ De: [EMAIL PROTECTED] mailto:delphi-br%40yahoogrupos.com.br os.com.br [mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:delphi-br%40yahoogrupos.com.br os.com.br] Em nome de Ricardo Cabral Enviada em: quinta-feira, 11 de janeiro de 2007 06:06 Para: [EMAIL PROTECTED] mailto:delphi-br%40yahoogrupos.com.br os.com.br Assunto: [delphi-br] delphi e firebird Olá pessoal! Atualmente uso o delphi 7 com firebird 1.5. Gostaria de saber se alguém já mudou de firebird 1.5 para 2.0 e se teve algum problema. Mesmo se não mudou, qual seria a opinião de vocês: Mudo a versão do BD ou não ? Desde de já agradeço. []´s Ricardo Cabral __ Informação do NOD32 IMON 1971 (20070110) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset. http://www.eset.com.br com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] __ Informação do NOD32 IMON 1971 (20070110) __ Esta mensagem foi verificada pelo NOD32 sistema antivírus http://www.eset.com.br [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] Abraços, Ricardo Cabral __ Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger http://br.messenger.yahoo.com/ [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Res: [delphi-br] Clonar objeto
dá uma olhada neste link http://groups.google.com.br/group/borland.public.delphi.objectpascal/browse_frm/thread/89aeb38415f8ef20/c668ecb6a384088e?hl=pt-BRlr=rnum=1prev=/groups%3Fq%3DPeter%2520Below%2520TRgroup%26hl%3Dpt-BR%26lr%3D%26sa%3DN%26tab%3Dwg#c668ecb6a384088e André Luis da Silveira - Mensagem original De: Cândido Luís Dias Ferreira [EMAIL PROTECTED] Para: delphi-br@yahoogrupos.com.br Enviadas: Quinta-feira, 11 de Janeiro de 2007 18:13:08 Assunto: [delphi-br] Clonar objeto Povo Preciso clonar um objeto criado na minha aplicação. Alguém sabe onde posso procurar informação a respeito? Atenciosamente Cândido Luís Dias Ferreira [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] !-- #ygrp-mlmsg {font-size:13px;font-family:arial,helvetica,clean,sans-serif;} #ygrp-mlmsg table {font-size:inherit;font:100%;} #ygrp-mlmsg select, input, textarea {font:99% arial,helvetica,clean,sans-serif;} #ygrp-mlmsg pre, code {font:115% monospace;} #ygrp-mlmsg * {line-height:1.22em;} #ygrp-text{ font-family:Georgia; } #ygrp-text p{ margin:0 0 1em 0; } #ygrp-tpmsgs{ font-family:Arial; clear:both; } #ygrp-vitnav{ padding-top:10px; font-family:Verdana; font-size:77%; margin:0; } #ygrp-vitnav a{ padding:0 1px; } #ygrp-actbar{ clear:both; margin:25px 0; white-space:nowrap; color:#666; text-align:right; } #ygrp-actbar .left{ float:left; white-space:nowrap; } .bld{font-weight:bold;} #ygrp-grft{ font-family:Verdana; font-size:77%; padding:15px 0; } #ygrp-ft{ font-family:verdana; font-size:77%; border-top:1px solid #666; padding:5px 0; } #ygrp-mlmsg #logo{ padding-bottom:10px; } #ygrp-vital{ background-color:#e0ecee; margin-bottom:20px; padding:2px 0 8px 8px; } #ygrp-vital #vithd{ font-size:77%; font-family:Verdana; font-weight:bold; color:#333; text-transform:uppercase; } #ygrp-vital ul{ padding:0; margin:2px 0; } #ygrp-vital ul li{ list-style-type:none; clear:both; border:1px solid #e0ecee; } #ygrp-vital ul li .ct{ font-weight:bold; color:#ff7900; float:right; width:2em; text-align:right; padding-right:.5em; } #ygrp-vital ul li .cat{ font-weight:bold; } #ygrp-vital a { text-decoration:none; } #ygrp-vital a:hover{ text-decoration:underline; } #ygrp-sponsor #hd{ color:#999; font-size:77%; } #ygrp-sponsor #ov{ padding:6px 13px; background-color:#e0ecee; margin-bottom:20px; } #ygrp-sponsor #ov ul{ padding:0 0 0 8px; margin:0; } #ygrp-sponsor #ov li{ list-style-type:square; padding:6px 0; font-size:77%; } #ygrp-sponsor #ov li a{ text-decoration:none; font-size:130%; } #ygrp-sponsor #nc { background-color:#eee; margin-bottom:20px; padding:0 8px; } #ygrp-sponsor .ad{ padding:8px 0; } #ygrp-sponsor .ad #hd1{ font-family:Arial; font-weight:bold; color:#628c2a; font-size:100%; line-height:122%; } #ygrp-sponsor .ad a{ text-decoration:none; } #ygrp-sponsor .ad a:hover{ text-decoration:underline; } #ygrp-sponsor .ad p{ margin:0; } o {font-size:0;} .MsoNormal { margin:0 0 0 0; } #ygrp-text tt{ font-size:120%; } blockquote{margin:0 0 0 4px;} .replbq {margin:4;} -- __ Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger http://br.messenger.yahoo.com/ [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Versao Personal
Olá. Vá até o site www.turboexplorer.com Baixe a versão Turbo XXX Explorer nesses link: Turbo C# : http://torrent.borland.com/turbocsharp_en.exe Turbo C++ : http://torrent.borland.com/turbocpp_en.exe Turbo Delphi: http://torrent.borland.com/turbodelphi_en.exe Turbo Delphi .NET: http://torrent.borland.com/turbodelphi4net_en.exe Baixe também os arquivos (pré requisitos) necessários para sua instalação, aqui: http://torrent.borland.com/prereqs_en.zip Depois, entre nessa página, faça o cadastro e você receberá um email da Borland. Salve o documento de texto que virá em anexo no diretório: C:\Documents and Setting\seu nome Pronto. É só usar sua cópia licenciada do Turbo Delphi Explorer. A única limitação é só poder instalar uma versão dos produtos Turbo por máquina. O restante é só alegria, podendo-se utilizar os produtos, mesmo em suas versões Explorer, para desenvolver aplicativos comerciais. Abraço. Atenciosamente: Eduardo Cláudio Nicácio Analista Programador JR. Fábrica 02 - CTIS Tel.: (11) 3150-6834 [EMAIL PROTECTED] - Original Message - From: w29m To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 3:40 PM Subject: [delphi-br] Versao Personal Ola pessoal, Eu estava precisando de uma versao personal do Delphi, me recomendaram o turbo delphi 2006, porem a versao disponibilizada e Trial. Eu preciso de uma versao personal, pois vou utilizar para fins academicos. Ja tentei baixar na pagina da borland, mas la so fornecem o key das versoes personal. Desde ja agradeco a ajuda que me for prestada. [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Re: [delphi-br] Re: Como arredondar sempre para o primeiro inteiro superior
Não é idiota não, já que é essa mesma a regra que ele irá aplicar. Tá certinho... Abraço. Atenciosamente: Eduardo Cláudio Nicácio Analista Programador JR. Fábrica 02 - CTIS Tel.: (11) 3150-6834 [EMAIL PROTECTED] - Original Message - From: Alessandro Duarte de Moraes To: delphi-br@yahoogrupos.com.br Sent: Thursday, January 11, 2007 5:05 PM Subject: [delphi-br] Re: Como arredondar sempre para o primeiro inteiro superior Cara, é uma saída um pouco idiota mas funciona: valor := Trunc(valor+1); []'s --- Em delphi-br@yahoogrupos.com.br, Paulo Sérgio Dias (GMail) [EMAIL PROTECTED] escreveu Pessoal: Existe alguma funcao pronta do Delphi (7 ou superior) que arredonde um valor decimal (real, extended, etc.) sempre para o valor inteiro mais proximo ? Por exemplo: 12,01 para 13 12,42 para 13 12,05 para 13 12,5 para 13 12,9 para 13 etc. Ou seja, no caso acima, se o valor e´ maior que 12, a funcao arredonda para 13, que e´ o primeiro numero inteiro maior que 12,xx. Se nao existir algo pronto, vou tentar criar uma rotina. Grato pela atencao de todos Paulo [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
[delphi-br] re: Programa que gerencia a execução de outro programa
Ois, Carlos: pensei em duas alternativas: 1) existem proteções contra cópias que são envelopadores de executáveis, ou seja, não é preciso ter acesso ao código fonte; não são tão eficientes como componentes que modificam o código, mas pro que o Jesus tá procurando pode ser suficiente 2) já vi dois (eldos.org e aidaim.com) sistemas de arquivos embutidos em um arquivão, que pode ser criptografado - assim, colocar-se-ia o programa X num arquivo desses, que só pode ser aberto pelo programa A, que sabe a senha pra isso, e daí roda o X - novamente, não é assim 100% anti-hackers, mas teria que ser um profissional com bastante tempo e ferramentas pra quebrar. Na próxima semana estarei testando a sua primeira alternativa. Marcelo Hoepfner: O que voce pode fazer tambem é o seguinte, Cria uma pasta oculta no servidor e não divulga pra ninguem, Faz o programa porteiro acessar esta pasta e copiar para a maquina local, ai você já impede que executem o programa diretamente.. Adotei esta sua sugestão que me pareceu no momento a mais rápida de ser implementada. Agradeço os amigos Carlos e Marcelo pelas dicas... Abs:) Jesus [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]