Re: [l10n-dev] Fwd: AutoText

2009-06-10 Thread Jeongkyu Kim
2009/6/6 Nguyen Vu Hung vuhung16p...@gmail.com:
 Hi all,

 Can anyone explain what is the function autotext in openoffice?


The Writer Guide seems to have nice explanation on it.

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Writer_Guide/Using_AutoText

Jeongkyu
-- 
Jeongkyu Kim
OpenOffice.org Korean community lead

Community website http://openoffice.or.kr
Personal blog http://openoffice.or.kr/gomme

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



[l10n-dev] migration analysis tool on dev300_m49

2009-06-10 Thread Frco. Javier Rial
Hi:

[Sorry if it's dupe]

We, at galician localization team (gl.openoffice.org), are now updating our 
translation.

We're planning this update for OOo 3.2 (november), but we're starting working 
now.

We found that POT files from May, 26 (DEV300_m49) include a folder called 
migrationanalysis which contains ~900 strings..

Those original english strings are very poor, strange, and not under the 
same linguistic criteria... so it's very difficult to translate them.

So, I'm asking myself, Are we working in the right branch of code??, or do 
you know in advance, which will be the branch to translate OOO 3.2??

I know that this's not the last branch, there'll be DEV300_m50 or whatever 
but, we cannot wait to work in our translation because we'll be on holidays 
during the summer and we have too much strings to translate in help section


-- 
Frco. Javier Rial Rodríguez 
  
http://gl.openoffice.org



Re: [l10n-dev] migration analysis tool on dev300_m49

2009-06-10 Thread Ain Vagula
Fix me when I'm wrong. There is no linguistic check any more several
years and new strings appear 'as they are'. Yes it is hard to
translate it, but at least we can make translations look and sound
much better than original is. ;)

ain


On Wed, Jun 10, 2009 at 15:02, Frco. Javier Rialfjr...@cesga.es wrote:
 Hi:

 [Sorry if it's dupe]

 We, at galician localization team (gl.openoffice.org), are now updating our
 translation.

 We're planning this update for OOo 3.2 (november), but we're starting working
 now.

 We found that POT files from May, 26 (DEV300_m49) include a folder called
 migrationanalysis which contains ~900 strings..

 Those original english strings are very poor, strange, and not under the
 same linguistic criteria... so it's very difficult to translate them.

 So, I'm asking myself, Are we working in the right branch of code??, or do
 you know in advance, which will be the branch to translate OOO 3.2??

 I know that this's not the last branch, there'll be DEV300_m50 or whatever
 but, we cannot wait to work in our translation because we'll be on holidays
 during the summer and we have too much strings to translate in help section


 --
 Frco. Javier Rial Rodríguez
 http://gl.openoffice.org



-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] problem with tunneling to openoffice.org

2009-06-10 Thread Vladimir Stefanov

Belayneh Melka wrote:

Hi all,

 While I try to tunnel to openoffice.org with ssh2 I always get the 
following message.
ssh: connect to host openoffice.org port 22: Connection timed out.

  I use Ubuntu 9.04. I enter the following  to the command line 
terminal.

   ssh -2 -x -L 2401:localhost:2401 tun...@openoffice.org


Is there any problem with my input? What may be the problem?

Thanks in advance
Dawit Boka


  
  
You didn't specify the path to your secret key. Command should look like 
this;


ssh -2 -x -i .ssh/your_secret_key -L 2401:localhost:2401 tun...@openoffice.org

Change the path to your key accordingly and you're done.




-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] problem with tunneling to openoffice.org

2009-06-10 Thread Per Eriksson

Vladimir Stefanov skrev:

Belayneh Melka wrote:

Hi all,

 While I try to tunnel to openoffice.org with ssh2 I always 
get the following message.

ssh: connect to host openoffice.org port 22: Connection timed out.

  I use Ubuntu 9.04. I enter the following  to the command 
line terminal.
   ssh -2 -x -L 2401:localhost:2401 
tun...@openoffice.org


Is there any problem with my input? What may be the problem?

Thanks in advance
Dawit Boka



You didn't specify the path to your secret key. Command should look 
like this;


ssh -2 -x -i .ssh/your_secret_key -L 2401:localhost:2401 
tun...@openoffice.org


Change the path to your key accordingly and you're done.


Make sure you run the command using the same user as when you created 
the keys. Is this the case?


Per


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org