Re: [l10n-dev] Fwd: AutoText
2009/6/6 Nguyen Vu Hung vuhung16p...@gmail.com: Hi all, Can anyone explain what is the function autotext in openoffice? The Writer Guide seems to have nice explanation on it. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Writer_Guide/Using_AutoText Jeongkyu -- Jeongkyu Kim OpenOffice.org Korean community lead Community website http://openoffice.or.kr Personal blog http://openoffice.or.kr/gomme - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
[l10n-dev] migration analysis tool on dev300_m49
Hi: [Sorry if it's dupe] We, at galician localization team (gl.openoffice.org), are now updating our translation. We're planning this update for OOo 3.2 (november), but we're starting working now. We found that POT files from May, 26 (DEV300_m49) include a folder called migrationanalysis which contains ~900 strings.. Those original english strings are very poor, strange, and not under the same linguistic criteria... so it's very difficult to translate them. So, I'm asking myself, Are we working in the right branch of code??, or do you know in advance, which will be the branch to translate OOO 3.2?? I know that this's not the last branch, there'll be DEV300_m50 or whatever but, we cannot wait to work in our translation because we'll be on holidays during the summer and we have too much strings to translate in help section -- Frco. Javier Rial RodrÃguez http://gl.openoffice.org
Re: [l10n-dev] migration analysis tool on dev300_m49
Fix me when I'm wrong. There is no linguistic check any more several years and new strings appear 'as they are'. Yes it is hard to translate it, but at least we can make translations look and sound much better than original is. ;) ain On Wed, Jun 10, 2009 at 15:02, Frco. Javier Rialfjr...@cesga.es wrote: Hi: [Sorry if it's dupe] We, at galician localization team (gl.openoffice.org), are now updating our translation. We're planning this update for OOo 3.2 (november), but we're starting working now. We found that POT files from May, 26 (DEV300_m49) include a folder called migrationanalysis which contains ~900 strings.. Those original english strings are very poor, strange, and not under the same linguistic criteria... so it's very difficult to translate them. So, I'm asking myself, Are we working in the right branch of code??, or do you know in advance, which will be the branch to translate OOO 3.2?? I know that this's not the last branch, there'll be DEV300_m50 or whatever but, we cannot wait to work in our translation because we'll be on holidays during the summer and we have too much strings to translate in help section -- Frco. Javier Rial RodrÃguez http://gl.openoffice.org - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
Re: [l10n-dev] problem with tunneling to openoffice.org
Belayneh Melka wrote: Hi all, While I try to tunnel to openoffice.org with ssh2 I always get the following message. ssh: connect to host openoffice.org port 22: Connection timed out. I use Ubuntu 9.04. I enter the following to the command line terminal. ssh -2 -x -L 2401:localhost:2401 tun...@openoffice.org Is there any problem with my input? What may be the problem? Thanks in advance Dawit Boka You didn't specify the path to your secret key. Command should look like this; ssh -2 -x -i .ssh/your_secret_key -L 2401:localhost:2401 tun...@openoffice.org Change the path to your key accordingly and you're done. - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
Re: [l10n-dev] problem with tunneling to openoffice.org
Vladimir Stefanov skrev: Belayneh Melka wrote: Hi all, While I try to tunnel to openoffice.org with ssh2 I always get the following message. ssh: connect to host openoffice.org port 22: Connection timed out. I use Ubuntu 9.04. I enter the following to the command line terminal. ssh -2 -x -L 2401:localhost:2401 tun...@openoffice.org Is there any problem with my input? What may be the problem? Thanks in advance Dawit Boka You didn't specify the path to your secret key. Command should look like this; ssh -2 -x -i .ssh/your_secret_key -L 2401:localhost:2401 tun...@openoffice.org Change the path to your key accordingly and you're done. Make sure you run the command using the same user as when you created the keys. Is this the case? Per - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org