[l10n-dev] Re: Pootle updated, milestone OOO340m0

2011-04-26 Thread Jordi Serratosa

Hi
I understand from this message that Pootle files were updated for 
milestone OOO340m0, but as far as Catalan (ca) is concerned, no files 
were modified, not for UI nor Help...

Am I missing something?

salut
jordi s

El 20/04/2011 12:56, en/na Frank Mau ha escrit:

No further action needed, thank you
-Frank


--
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Khmer Language on Pootle?

2011-04-26 Thread sungkhum
I am interested in having Khmer (the language of Cambodia) added to the
OO.o Extension Webpage Project at
http://pootle.services.openoffice.org/projects/extension_web/

How should I proceed?  My username is sungkhum

Thank you,
Nathan Wells
sbbic.org
-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Catalan UI+Help 100% completed for OOo 3.4

2011-04-26 Thread Jordi Serratosa

Hi all,
This is just to let you know that Catalan localization is at 100%.

salut
jordi s
--
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Re: Khmer Language on Pootle?

2011-04-26 Thread Javier Sola

Dear Nathan,

The Khmer project for OpenOffice works using a different technology from 
Pootle for localization of OpenOffice (XLIFF), much more advanced in my 
opinion, and incompatible with Pootle.


Cheers,

Javier

sungk...@gmail.com wrote:

I am interested in having Khmer (the language of Cambodia) added to the
OO.o Extension Webpage Project at
http://pootle.services.openoffice.org/projects/extension_web/

How should I proceed?  My username is sungkhum

Thank you,
Nathan Wells
sbbic.org
  


--
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Re: Pootle updated, milestone OOO340m0

2011-04-26 Thread Jordi Serratosa

Hi all
I did not get a reply on this issue. Tomorrow 27th is the deadline for 
translations.
Could anybody tell me whether it is normal that Catalan Pootle files 
were identical before and after update to milestone OOO340m0 announced 
by Frank?


salut
jordi s

El 24/04/2011 16:02, en/na Jordi Serratosa ha escrit:

Hi
I understand from this message that Pootle files were updated for 
milestone OOO340m0, but as far as Catalan (ca) is concerned, no files 
were modified, not for UI nor Help...

Am I missing something?

salut
jordi s

El 20/04/2011 12:56, en/na Frank Mau ha escrit:

No further action needed, thank you
-Frank


--
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Re: Pootle updated, milestone OOO340m0

2011-04-26 Thread Paolo Pozzan
Hello Jordi,
even for italian there were no changes in strings after the announcement.
I suppose that cryptic message No further action needed stands for
no source strings modified or added.

Paolo

2011/4/26 Jordi Serratosa jordis.li...@gmail.com:
 Hi all
 I did not get a reply on this issue. Tomorrow 27th is the deadline for
 translations.
 Could anybody tell me whether it is normal that Catalan Pootle files were
 identical before and after update to milestone OOO340m0 announced by Frank?

 salut
 jordi s

 El 24/04/2011 16:02, en/na Jordi Serratosa ha escrit:

 Hi
 I understand from this message that Pootle files were updated for
 milestone OOO340m0, but as far as Catalan (ca) is concerned, no files were
 modified, not for UI nor Help...
 Am I missing something?

 salut
 jordi s

 El 20/04/2011 12:56, en/na Frank Mau ha escrit:

 No further action needed, thank you
 -Frank

 --
 -
 To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
 For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
 with Subject: help

-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Re: Pootle updated, milestone OOO340m0

2011-04-26 Thread Jordi Serratosa

Glad to know I'm not alone!
Thanks Paolo!

El 26/04/2011 17:26, en/na Paolo Pozzan ha escrit:

Hello Jordi,
even for italian there were no changes in strings after the announcement.
I suppose that cryptic message No further action needed stands for
no source strings modified or added.

Paolo

2011/4/26 Jordi Serratosajordis.li...@gmail.com:

Hi all
I did not get a reply on this issue. Tomorrow 27th is the deadline for
translations.
Could anybody tell me whether it is normal that Catalan Pootle files were
identical before and after update to milestone OOO340m0 announced by Frank?

salut
jordi s

El 24/04/2011 16:02, en/na Jordi Serratosa ha escrit:

Hi
I understand from this message that Pootle files were updated for
milestone OOO340m0, but as far as Catalan (ca) is concerned, no files were
modified, not for UI nor Help...
Am I missing something?

salut
jordi s

El 20/04/2011 12:56, en/na Frank Mau ha escrit:

No further action needed, thank you
-Frank


--
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


--
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Re: IMPORTANT: OpenOffice.org 3.4 - Localization Schedule

2011-04-26 Thread Goran Rakic
Serbian translations have been delivered via issues:
sr: http://openoffice.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=117935
sh: http://openoffice.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=117936

Kind Regards,
Goran Rakic


-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Re: Catalan UI+Help 100% completed for OOo 3.4

2011-04-26 Thread Pau Iranzo
Same for Catalan (Valencian)!

2011/4/26 Pau Iranzo pauli...@gmail.com:
 The same for Catalan (Valencian)!

 2011/4/26 Jordi Serratosa jordis.li...@gmail.com:
 Hi all,
 This is just to let you know that Catalan localization is at 100%.

 salut
 jordi s
 --
 -
 To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
 For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
 with Subject: help


-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Re: Catalan UI+Help 100% completed for OOo 3.4

2011-04-26 Thread Anton Meixome
Hi Jordi

Sure?
http://pootle.services.openoffice.org/ca/openoffice_org/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated

Apologize me :-)


2011/4/26 Pau Iranzo p...@somgnu.cat:
 Same for Catalan (Valencian)!

 2011/4/26 Pau Iranzo pauli...@gmail.com:
 The same for Catalan (Valencian)!

 2011/4/26 Jordi Serratosa jordis.li...@gmail.com:
 Hi all,
 This is just to let you know that Catalan localization is at 100%.

 salut
 jordi s
 --
 -
 To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
 For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
 with Subject: help


 --
 -
 To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
 For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
 with Subject: help




-- 
Antón Méixome - Blog about Galician Office Suite
Galician community OOo.org  LibO
http://blog.openoffice.gl // http://blog.libreoffice.gl
-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


[l10n-dev] Re: Catalan UI+Help 100% completed for OOo 3.4

2011-04-26 Thread Jordi Serratosa

Hi Anton
Positive!
The remaining 81 untranslated words belong to the file 
pootle-terminology.po, which is not used by OOo:

http://pootle.services.openoffice.org/ca/openoffice_org/
(check at the very bottom)
I don't even know who was putting it there...

Thanks for your concerns!

salut
jordi s

El 26/04/2011 19:47, en/na Anton Meixome ha escrit:

Hi Jordi

Sure?
http://pootle.services.openoffice.org/ca/openoffice_org/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated

Apologize me :-)


2011/4/26 Pau Iranzop...@somgnu.cat:

Same for Catalan (Valencian)!

2011/4/26 Pau Iranzopauli...@gmail.com:

The same for Catalan (Valencian)!

2011/4/26 Jordi Serratosajordis.li...@gmail.com:

Hi all,
This is just to let you know that Catalan localization is at 100%.

salut
jordi s
--
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help


--
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help





--
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@l10n.openoffice.org
with Subject: help