Re: [ideoL] reflexiones secesionistas

2002-08-17 Thread marc ignasi corral

 --- alounis2000 <[EMAIL PROTECTED]> wrote: 

¿Lo son los holandeses, que dicen hablar neerlandés
cuando todos sabemos que sólo es un dialecto alemán?
Es un dialecto del aleman, como lo es el inglés, a
diferencia que un holandés si puede entender a un
aleman sin haber estudiado dicha lengua, mientras que
al revés no les es posible, también el español es un
dialecto del latín, pero yo no lo entiendo, será que
no hablo latín...
Marc Ignasi

__
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] reflexiones secesionistas

2002-08-17 Thread David Sánchez

Tienes toda la razón Alounis! Con respecto a como una comunidad define o llama a su 
idioma o la diferencias del resto es cosa suya. Sin embargo desde el punto de vista 
lingüístico encuentro de utilidad términos como: Balcavarés, Galaicoportugués, 
Escandinavo, serbocrata o Hindi-Urdu.

Hoy en día la variedad estandarizada neerlandesa es ininteligible (hasta el punto de 
frustrar una conversación por ejemplo) con la variedad altoalemana o alemán estándar. 
Tengo entendido q a medidos del  siglo XIX cuando los dialectos locales eran 
ampliamente usados uno podía viajar desde Suiza (donde se no me equivoco su variedad 
se llama Tüütsch), pasando por München (Höchdeutsch) o Hamburg (Niëderdeutsch) hasta 
Amsterdam (Nederlander) ... sin embargo le pregunté por eso a un compañero holandés 
sobre ese tema y me dijo q era la primera noticia, con lo cual no sé hasta q punto los 
holandeses son conscientes de eso :-)

Y por cierto está el caso diferente de lenguas "diferentes" q sus hablantes o los 
gobiernos de ciertos paises no quieren ver como diferntes: por ejemplo el Gheg y el 
Tosk ambos llamados simplemente Albanés [Shqip(ëri)] o las lenguas chinas de las q 
sería dificil realmente decir cuantas puede haber ya q existen dialectos de transición 
dificiles de clasificar y dialectos madarinizados. La inteligibilidad puede llegar a 
ser tal q se da el caos de que conocí a un matrimonio de físicos ambos de la china 
pero q entre si solo hablaban en inglés pq no se entendían en sus respectivas lenguas 
(por supuesto habría sido rediculo recurrir al chino wen-yen pq eso no sirve para 
hablar!)

Fuera de estas agrupaciones utiles desde un punto de vista clasificatorio lo demás es 
política o religión. (En el caso del nacionalismo no sé si es más bien una "religión 
de verdad absoluta" en el q los q no son de ella son infieles a convertir o es más 
bien una "ideología política q tiene grandes cosas q aportar al s. XXI")

David S.


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] reflexiones secesionistas

2002-08-19 Thread Juan Carlos Azkoitia

Tú lo has dicho, es pura política, de pronto un día se
levanta un político, con lo bien que estaba dormido, y
decide armar bulla demagógica azuzando sentimientos
nacionalistas y exhortando a la gente para que salga a
la calle a decir que el valenciano es una lengua. Sí
claro, podemos dejar que cada uno haga lo que le sale
de las narices, pero es que dentro de cuatro días
todos al frenopático. Dejemos pues las cuestiones
lingüísticas para los lingüistas, y las políticas para
... los políticos? Sielos!

Y como veis, me he pronunciado en castellano, español
o como se llame, aunque a mi idiolecto particular lo
he dado en llamar juancarlés. De hecho escribir en
catalán implica dedicar más tiempo puesto que he de
poner la traducción, la próxima vez será, ahora apago
el ordenador que ya ha terminado mi jornada laborás. 

Un saludo,
PD Miguelón, que hemos quedado que ortografías raras
no ;)


--- alounis2000 <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Unas pequeñas reflexiones, y no creo que se trate de
> atizar aquí 
> ninguna polémica inútil ni alejada del tema
> lingüístico:
> 
> ¿Los suecos son gente ridícula e inculta por
> considerar que 
> hablan "sueco" y no "noruego"?
> ¿Lo son los holandeses, que dicen hablar
> "neerlandés" cuando todos 
> sabemos que sólo es un dialecto alemán?
> ¿Lo son los croatas que hablan "croata" y no serbio?
> (cuando todos 
> eran amiguillos, en la época de Tito, sacaron lo de
> "serbocroata" que 
> era algo así como el "balcavarés", pero cuando se
> divorciaron cada 
> cual se llevó su dialecto a su casa)
> ¿Lo son los portugueses, que hablan "portugués" y no
> "gallego"?
> 
> (Casos opuestos: los luxemburgueses y los suizos
> germanófonos 
> consideran que su lengua es el "alemán", cuando sus
> dialectos de 
> hecho son tanto o más divergentes de la norma que el
> neerlandés).
> 
> Por lo tanto, que los valencianos decidan qué es lo
> que hablan no es 
> tan absurdo ni pone necesariamente en tela de juicio
> el origen 
> catalán del valenciano, pero sí que dejaría sentado
> un principio que-
> digamoslo una vez más- es político y no lingüístico.
> 
> Lo que me disgusta de los nacionalismos es ese
> pontificar de que 
> ellos poseen la "verdad"; la "verdad" ya la posee el
> Papa, todo lo 
> demás son trapicheos humanos, incluído el decidir si
> aceptamos una 
> comunidad lingüística o no.
> 
> Moraleja: Deixeu a la gent en pau y que cada cual
> elija para sí lo 
> que le salga de las gónadas.
> 
> Alounis
> 
> 


__
Do You Yahoo!?
HotJobs - Search Thousands of New Jobs
http://www.hotjobs.com


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] reflexiones secesionistas

2002-08-19 Thread alounis2000

--- En [EMAIL PROTECTED], Juan Carlos Azkoitia <[EMAIL PROTECTED]> 
escribi€ ¦ó:
> Tú lo has dicho, es pura política, de pronto un día se
> levanta un político, con lo bien que estaba dormido, y
> decide armar bulla demagógica azuzando sentimientos
> nacionalistas y exhortando a la gente para que salga a
> la calle a decir que el valenciano es una lengua. 

Hombre, Juan Carlos, xato! ¡Que en esta península de nuestros pecados 
el nacionalismo no es un invento de los "rebeldes" valencianos! De no 
existir nacionalismo catalán, no habría surgido nacionalismo 
valenciano en reacción (el sentimiento de que "no somos catalanes" 
está tan vivo en muchos valencianos, como en muchos vascos lo de "no 
somos españoles"). La lengua habría salido ganando porque nadie 
dudaría de la comunidad lingüística.

Pretender separar la política de las lenguas que se quieren 
implantar, es ingenuo. Otra cosa es si las lenguas fueran -como a mí 
me gustaría- puramente culturales y asociativas. (Aleshores encara jo 
mateix em "normalitzaria" en català, i et puc assegurar que per a 
emprar-lo jo no lo tinc que traduïr como et cal fer a tu).

Por no enzarzarme en una intervención poco lingüística, diré que los 
nacionalismos van a tener cada día menos sentido, en vista de que 
dentro de pocas generaciones buena parte de la población peninsular 
va a ser de origen magrebí, subsahariano y sudamericano. Enshâ'-allâh!

Y ahora, respetando los sentimientos de cada cual... ¿qué tal si 
volvemos a las lenguas?

Alounis



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] reflexiones secesionistas

2002-08-19 Thread marc ignasi corral

 Sobre lenguas y dialectos,

encontrándome yo en Italia (hace ya muchos años),
estuve con gente que hablaba el bergamasco, que
sinceramente, cuando lo hablan cerrado no se entiende
nada en absoluto (yo hablo fluentemente: catalán,
español, inglés, francés e italiano, con nociones de
aleman (2 años en una academia) y me era más fácil
entender alguna cosa de holandés que de Bergamasco).
La fonética del Bergamasco recuerda al francés (la
forma de terminar las palabras, de forma cerrada e
ininteligible), por lo que me dijeron, la construcción
gramatical era tipo alemana. Los italianos con los que
estube, siempre se referían al Bergamasco como
dialecto, nunca como lengua, pero lo que es evidente
es que no es dialecto del italiano, y ni siquiera
ellos me supieron dar referencias del origen del
bergamasco. De hecho yo entré en esta lista esperando
que me iluminaran sobre el Bergamasco y sobre el Damin
(en ambos casos no he recibido ninguna información
satisfactoria). Discutiendo con estos italianos sobre
el porqué llamaban dialecto a una forma de
comunicación que los mismos italianos no podían
entender en absoluto (yo nunca he estudiado gallego
pero lo entiendo bastante, siendo este una lengua
distinta del español y del catalán), la respuesta más
satisfactoria que me dieron fue que nunca hubo un
govierno que utilizara oficialmente dicha lengua y que
por eso la trataban de dialecto, a pesar de no saber
de que lengua era dialecto. Dichos italianos, no eran
personas en absoluto incultas, pero nunca habían
demostrado ningún interés por su riqueza lingüística.
De nuevo vuelvo a pedir que me iluminen sobre el
bergamasco.
Un saludo Marc Ignasi

__
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] reflexiones secesionistas (Marc Ignasi)

2002-08-17 Thread David Sánchez

>>Es un dialecto del aleman, como lo es el inglés, a diferencia que un holandés si 
>puede entender a un aleman sin haber estudiado dicha lengua, mientras que al revés no 
>les es posible, también el español es un dialecto del latín, pero yo no lo entiendo, 
>será que no hablo latín...<<

no, no Marc Ignasi la relación entre dialectos locales de Holanda y dialectos locales 
de Alemania es muy estrecha (no al nivel q tu señalas de que el inglés sea un dialecto 
del alemán, cosa q por otra parte es técnicamente incorrecta). Lo mismo que el 
castellano sea un dialecto del latín.

El caso del neerlandés/alemán es más conflictivo, pero si analizamos el caso del 
noruego bokmal - noruego landsmal - dialectos suecos ahí si existe buena 
intelegibilidad (en ciertas variedades tanta como existe entre catalán y valenciano). 
Y ya no hablemos de Hindi y Urdu o Serbio y Croata q solo se diferencias a parte del 
sistema de escritura (q por otra parte es algo ajeno a los hechos lingüísticos) por 
cierto léxico. El Hindi toma prestado del sánscrito y el Urdu del árabe clásico y el 
persa clásico.

David S.



[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] reflexiones secesionistas (Marc Ignasi)

2002-08-19 Thread marc ignasi corral

no, no Marc Ignasi la relación entre dialectos locales
de Holanda y dialectos locales de Alemania es muy
estrecha (no al nivel q tu señalas de que el inglés
sea un dialecto del alemán, cosa q por otra parte es
técnicamente incorrecta). Lo mismo que el castellano
sea un dialecto del latín.


Que el inglés es dialecto del alemán y que el español
es dialecto del latín, no me lo he inventado yo, así
lo he leido. Si te interesa la bibliografía ya te la
buscaré (espero que no me des trabajo que bastante
retrasado tengo el mío). Lo que pasa es que son
dialectos tan evolucionados que se han convertido en
lenguas distintas de la que proceden. Con lo de los
dialectos del holandés, me refería que tanto el alemán
como el holandés proceden de una misma lengua, no que
los hablantes de los distintos dialectos holandeses no
se entendieran entre ellos... (lo mismo para los
dialectos alemanes).

Perdona que no me alargue en explicaciones más
detalladas, pero ya no recuerdo que me llevó a
responder el mail original, por lo que no puedo
desarrollar ninguna argumentación.


Marc Ignasi

__
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] reflexiones secesionistas (Marc Ignasi)

2002-08-20 Thread Alex Condori

- Original Message -
From: "marc ignasi corral" 
To: 
Sent: Tuesday, August 20, 2002 7:45 AM
Subject: Re: [ideoL] reflexiones secesionistas (Marc Ignasi)

> Que el inglés es dialecto del alemán y que el español
> es dialecto del latín, no me lo he inventado yo, así
> lo he leido. Si te interesa la bibliografía ya te la
> buscaré (espero que no me des trabajo que bastante
> retrasado tengo el mío). Lo que pasa es que son
> dialectos tan evolucionados que se han convertido en
> lenguas distintas de la que proceden

Creo que podríamos quedarnos con que el
actual inglés y el actual alemán tienen
un antecesor común. En eso no parece haber
discusion. De hecho, por propia experiencia
puedo decir que, en el aprendizaje del
alemán, el inglés interfiere bastante y
crea vicios muy feos que todos los profesores
de alemán deben tener que lidiar. Me acuerdo de
que yo antes, medio en broma, medio en serio,
solía usar "suchen für" en vez de "suchen"
calcando del inglés "search for" (buscar).

Saludos

Alex


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html