Re: [ja-discuss] トップページから、 2.4.1ダウンロード
中本です。 On Mon, 01 Dec 2008 12:28:49 +0900 (JST) Maho NAKATA [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] wrote: 可知さん、 トップページのダウンロードアイコンからは、 バージョン3.0.0のみダウンロードできます。2.4.1も入れておくべきでしょうか。 これまで通り、各ダウンロードページの右下に旧版の案内があれば良いのではないでしょうか? http://ja.openoffice.org/download/3.0.0/ についても、すでに右下に2.4.1へのリンクがあると思いますし、本家についても、同じ対応 をしています。 http://download.openoffice.org/ ダウンロードアイコンをクリックすると3.0.0ダウンロードというのは 正しいと思いますが。 (勝手ながら)左メニューには2.4.1を加えました。 * 最新版(3.0.0)ダウンロード * 安定版(2.4.1)ダウンロード となっているのを確認しました。ただ、これでは、素直に見たら3.0.0が安定していない版に見 えてしまい、ちょっとまずいのではないかと思うのですがいかがでしょうか?3.0.0も最新の安 定版なはずです。 かつて、1.1.5のことを英語では legacy 版などと言っていましたが、これに相当するいい日 本語としては...「旧版」とかではどうでしょうか?いずれにしても、今のままでは3.0.0が不 安定版に見えてしまう可能性が大いにあるので、何らかの改善が必要だと思います。妙案がな ければ、「安定版」という記述を削るだけでもよいと思います。 以上、ご検討ください。よろしくお願いします。 -- Takashi Nakamoto [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] - To unsubscribe, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] For additional commands, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
[ja-discuss] [アナウンスドラフト] OpenOffice.org 日本語プロジェクトの翻訳プロジェクト 正式再開のお知らせ
タイトル: OpenOffice.org日本語プロジェクトの翻訳プロジェクト 正式再開のお知らせ 内容: OpenOffice.org日本語プロジェクトの翻訳プロジェクトを再開いたしました。 先にOpenOffice.org日本ユーザー会とOpenOffice.org日本語プロジェクト の関係について[1]でお伝えしたとおり、翻訳プロジェクトは非常に曖昧な 状況でしたが、この度正式に再開します。 翻訳プロジェクトへの参加方法など詳細は http://ja.openoffice.org/translation/ をご覧ください。 [1] http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announcemsgNo=285 翻訳プロジェクト コーディネーター 平野一成 ([#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]) - To unsubscribe, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] For additional commands, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Re: [ja-discuss] トップページ 岡島案
中本です。 それなら、ダウンロード内容を自動的に選択されるアイディアと、ダウンロードボタンを 目立たせるアイディアと合わせて http://bd.tank.jp/ja.PNG というような感じにするのではいかがでしょうか? # 誰にも確認せずに日本語プロジェクトのページを変えてスクリーンキャプチャしました # が、著作権的に問題があれば言ってください。すぐ削除し、別の方法でアップすること # にします。 現状の日本語プロジェクトのトップページのデザインを尊重しつつ、本家のダウンロード ボタンをもってくることで、機能性も持っています。ただ、青のボタンと緑のボタンがあ まりマッチしていない気もするので、実際に使うとなるのであればもう少し詰める必要が ありそうです。 今、可知さんが忙しいとのことですが、とりあえずアイディアが思いついたうちにやって みようと思って試しに作ってみました。また、お暇な時にでもご検討くだされば嬉しいで す。 そういえば、以前はトップページのデザインをいろんな人に案を出していただいて、その 中から決めた記憶がありますが、またそんなんがあればいいなぁと、ふと思いました。 以上、よろしくお願いいたします。 -- Takashi Nakamoto [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] On Sun, 30 Nov 2008 11:58:35 +0900 Jun OKAJIMA [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] wrote: なお、A案のサンプルを見ればわかるように、 べつに、ボタンはいろいろ作ってもいいんですよ。 100個も200個も、ってならアレですが、 5つや6つぐらいなら許容範囲。 ただ、小さくしろ、と。 とにかく、ダウンロードボタンを目立たせ、 コンバージョンレートを向上させるべきです。 有限会社デジタルインフラ 岡島 - To unsubscribe, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] For additional commands, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] - To unsubscribe, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] For additional commands, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Re: [ja-discuss] トップページから、2 .4.1ダウンロード
From: Takashi Nakamoto [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] Subject: Re: [ja-discuss] トップページから、2.4.1ダウンロード Date: Mon, 1 Dec 2008 22:26:19 +0900 * 最新版(3.0.0)ダウンロード * 安定版(2.4.1)ダウンロード となっているのを確認しました。ただ、これでは、素直に見たら3.0.0が安定していない版に見 えてしまい、ちょっとまずいのではないかと思うのですがいかがでしょうか?3.0.0も最新の安 定版なはずです。 かつて、1.1.5のことを英語では legacy 版などと言っていましたが、これに相当するいい日 本語としては...「旧版」とかではどうでしょうか?いずれにしても、今のままでは3.0.0が不 安定版に見えてしまう可能性が大いにあるので、何らかの改善が必要だと思います。妙案がな ければ、「安定版」という記述を削るだけでもよいと思います。 安定という言葉は我々の説明できる範囲を越えている、と理解しました。 legacyの訳でここに適切に当てはまるものは今すぐ私も分かりません。 旧版は正しいと思います。そうさせていただきました。 相変わらず更新しても反映まで時間がかかることがあるようです。 ありがとうございます。 -- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/ - To unsubscribe, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] For additional commands, e-mail: [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]