Re: [ja-discuss] OpenDocument

2005-09-15 スレッド表示 suzume

(追加情報)

Brian Jones氏ブロッグの初ページから(5月24日):


Office XML website
You can go here to download the Office schemas and documentation:
http://www.microsoft.com/office/xml/default.mspx

XSLT inference tool
For those of you struggling to get your XML into Word in a  
presentable fashion, try this tool. You mark up a document with  
your schema and format it as you wish. Then just save it out and  
run it through the tool. The result will be an XSLT you can apply  
to other XML files that follow your schema, and they’ll take on  
the look of the document:
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx? 
FamilyId=2CB5B04E-61D9-4F16-9B18-223EC626080Edisplaylang=en


WordML viewer for IE
This actually has a number of things. It has an XSLT that goes from  
WordProcessingML into HTML. There is then an add-in to IE that  
automatically will apply the XSLT when opening WordProcessingML  
files. The add-in also handles the display of images in the file,  
which is fairly difficult just using straight XSLT. Lastly, it’s  
extensible, so you can register other XSLTs for various types of XML:
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx? 
familyid=19676b18-1bcd-4852-93ba-0b5a203ea731displaylang=en


http://blogs.msdn.com/brian_jones/archive/2005/5/24.aspx

エラリー
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] OpenDocument

2005-09-15 スレッド表示 suzume
MSが公開し無償ライセンスで利用可能にしている 
XMLスキーマって何?


ちらっと秋山さんにはNSUG大阪セミナーのとき話題 
にしましたが, XPS(XML

Paper Specification)のことです。旧称Metro。


エラリーです。

XPSはAdobePDF形式の代わりとなるMSの形式です。

Office12でも使えますがOffice12のファイル形式は 
「Microsoft Office Open XML Formats」です。先送ったメール 
を参考にして下さい。

Re: [ja-discuss] 仏日訳できる 人?(was: Re: [ja-discuss]

2005-07-06 スレッド表示 suzume

あとは、サマリーの最初の段落の概要がわかれば、
ニュースネタには、十分できます。


和訳したらみてもらえますか?
時間的にはすぐにはできませんが、休みの間にはいけると思います。
エラリー


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 仏日訳できる 人?(was: Re: [ja-discuss]

2005-07-05 スレッド表示 suzume

うーむ。いないようですね。


:)


この白書は公開されていますか。
公開されているなら、その場所を教えていただけませんか。


http://www.logiciel-libre.gouv.qc.ca/fileadmin/Contrib/Realisations/ 
Etudes/MIGRATION.pdf


英語がないみたいですが...

エラリー


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] OOoFAQ wiki 仮オープン

2005-07-03 スレッド表示 suzume

というのは、実際にマック版について質問がないということですか?ある意味でいいことですけど。
エラリー

On 2005/07/04, at 8:00, Yutaka Kachi wrote:


新しい情報は、まだほとんど追加されていません。
もしよければ、その他カテゴリに追加しませんかMacファンの皆さん
項目が増えてきたら、新しいページを作りましょう。



-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[ja-discuss] 仏日訳できる人?(was: Re: [ja -discuss] 自治体に導入したOO

2005-07-03 スレッド表示 suzume

ちなみに、フランス語ですが、ケベック州が行政におけるオオオの導入について
白書を出したんですよ。たまたま、主な例はフランスの行政だったんですがそ
れをある程度日本語に訳せばけっこPRに役に立つのではないでしょうか。


「オープンソースと自治体」という情報は、需要がそこそこあるようです。
いくつか関連サイトがあります。
日本語に訳したら、注目されるかも知れませんね。


仏日訳できる人はいますか?

エラリー


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 民主党が政策 公募

2005-07-02 スレッド表示 suzume

話は変わりますが、検索ついでにあるブログで「北海道伊達市役所では、
経費削減のためOpenoffice.orgを導入」という記述を見つけましたが、
実際のところ導入効果はどうだったんでしょうか?


直接は訊けないんですかね?
エラリー


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] OOoFAQ wiki 仮オープン

2005-07-02 スレッド表示 suzume

erari- desu.

おはようございます。
NeoOfficeについて質問がないみたい。
MacもマックもOSXも検索結果から何も出ません :(

寂しい...


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] ニュースレタ ー編集メモ 2005-07-02 

2005-07-01 スレッド表示 suzume


On 2005/07/01, at 14:59, yutaka kachi wrote:


catchです

ニュースレターについてのコメント、ありがとうございました。
修正しました。

・m113情報を追加
・StraSuite-StarSuite
・OOoConの日付(前回も違ってた)


2.0は遅れているので1.1.5はしばらくしたら出るという話でporting 
devなどのリストで話題になったようですし、フランスNLは来週かその次にQAを始めるそうです。

確かめてからニュースになりますかね...

エラリー


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] ニュースレタ ー編集メモ 2005-07-02 

2005-07-01 スレッド表示 suzume

今回のニュースレターには、間に合わないかも。


オケー

エラリー


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] ニュースレタ ー編集メモ 2005-07-02

2005-07-01 スレッド表示 suzume

On 2005/07/01, at 20:47, tgn1013 wrote:


一般の人が見たら、「セキュリティーに問題のがある物が置かれて居るんだ」
と思ってしまうのではないでしょうか?


一般の人が「セキュリティーアップデート」という言葉は知ってればWindowsやMS社の製品を使わないでしょう...?!?

エラリー :)


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[ja-discuss] よろしく…

2005-06-30 スレッド表示 suzume

catchです
[EMAIL PROTECTED] wrote:

#
エラリーさん、discuss-mlにも参加しませんか。


登録済みみたい!
エラリー


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]