[electron.libre] Re: Langue de bois

2013-11-12 Par sujet Guy Revel

Salut,

C'est que "Wahl" signifie "choix" et, par extension, "election". Mais 
Wahlplatte ne signifie pas commission électorale, la traduction est donc 
étrange. A moins qu'il y ait un passage discret par l'anglais puisque, 
là, le "board" c'est le conseil (d'administration). La seule traduction 
directe correcte (à mon avis) de "Wahlplatte" serait "plateau de 
présentation" (les plateaux tournants utilisés pour le fromage ou les 
desserts dans les restaurants (ou à la maison)). Mais on s'éloigne 
sérieusement du contreplaqué... ;-)
Curieux aussi que "Platte" (en français: plaque ou plateau) soit traduit 
différemment les deux fois, "disque" et "plaque". En allemand, dans le 
langage courant on dit "Platte" pour "Schallplatte", soit "disque 
(audio) " ou même plutôt "microsillon".


Guy R.


Le 12/11/2013 21:41, Jean-Francois Thier a écrit :

/Bah j'avais aussi essayé de traduire en anglais et Google te sort ça://
//Election boards can have color differences to other disks.//
/
/Le plus amusant c'est qu'il persiste en essayant vers le suédois en 
traduisant par "//styrelser", donc la même chose qu'en français ou 
anglais.

/
/Je ne comprends vraiment pas ce que les commissions électorales ou 
"élection boards" ont à voir dans cette histoire de contre-plaqué, 
m'enfin...//

//
/
/J-François//
/
/
//
/
/Le 12 novembre 2013 20:22, //phtirti...@gmail.com 
>//a écrit ://

/

/Un petit truc, allemand vers anglais puis anglais vers français.
C'est plus propre.//
//Pol/

/Le 12 nov. 2013 20:11, "Jean-Francois Thier" mailto:jfth...@gmail.com>//> a écrit :/
/
/

/Bonsoir Hugo,//
/
/Merci pour la traduction correcte :)//
/
/Je ne parle pas allemand, mais avais compris le sens général.
Ctp  avec des défauts d'aspect, (mais moins cher donc ça fera
l'affaire pour des pièces de structure).//
/ /
/
/Bonne soirée//
/
/J-François//
/
/
//
/
/
//
/
/Le 12 novembre 2013 19:04, Hugo liège
//mailto:vanhaverbekeh...@gmail.com>>//a écrit ://
/

//
/Bonjour Jean-François ,/
//
/Cette "traduction" m'a aussi fait beaucoup rire !! ;O)/
/Incroyable ce que l'on trouve lorsque Google "perd le fil
de la conversation" ;O)/
//
/Je présume que tu avais déjà traduit la phrase qui
explique que "la qualité/ choix des panneaux peuvent
présenter des différences de teintes par rapport à
d'autres panneaux que vous posséderiez déjà"/
//
/Bonne fin de journée/
/Cordialement,/
//
/Hugo Vanhaverbeke/
/
//
/
/Le 12 novembre 2013 16:19, Jean-Francois Thier
//mailto:jfth...@gmail.com>>//a écrit :/
/
/

/Bonsoir,//
//
/
/J'ai utilisé Google pour traduire la description d'un
article sur un site allemand.//
//La traduction est amusante://
//Texte original//
//Sperrholz 3mm Pappel 3-schicht, Qualität AB/C,
Plattenmaß 600x400mm//
//Wahl Platten können Farbunterschiede zu anderen
Platten haben.//
/
/...//
//
/
/Traduction Google://
//3mm peuplier 3 couches, qualité AB / C, taille de la
plaque 600x400mm
Commissions électorales peuvent avoir des différences
de couleur aux autres disques.//
//
/
/Les commissions électorales? Sûrement à cause de la
langue de bois des politiques :)//
/
/
//J-François//
/

/


-- 
Hugo Vanhaverbeke /


/
/

/
/




[electron.libre] Re: Langue de bois

2013-11-12 Par sujet Jean-Francois Thier
Bah j'avais aussi essayé de traduire en anglais et Google te sort ça:
Election boards can have color differences to other disks.
Le plus amusant c'est qu'il persiste en essayant vers le suédois en
traduisant par "styrelser", donc la même chose qu'en français ou anglais.
Je ne comprends vraiment pas ce que les commissions électorales ou
"élection boards" ont à voir dans cette histoire de contre-plaqué,
m'enfin...

J-François


Le 12 novembre 2013 20:22, phtirti...@gmail.com  a
écrit :

> Un petit truc, allemand vers anglais puis anglais vers français. C'est
> plus propre.
> Pol
> Le 12 nov. 2013 20:11, "Jean-Francois Thier"  a écrit :
>
> Bonsoir Hugo,
>> Merci pour la traduction correcte :)
>> Je ne parle pas allemand, mais avais compris le sens général. Ctp  avec
>> des défauts d'aspect, (mais moins cher donc ça fera l'affaire pour des
>> pièces de structure).
>>
>> Bonne soirée
>> J-François
>>
>>
>>
>>
>> Le 12 novembre 2013 19:04, Hugo liège  a
>> écrit :
>>
>>>
>>> Bonjour Jean-François ,
>>>
>>> Cette "traduction" m'a aussi fait beaucoup rire !! ;O)
>>> Incroyable ce que l'on trouve lorsque Google "perd le fil de la
>>> conversation" ;O)
>>>
>>> Je présume que tu avais déjà traduit la phrase qui explique que "la
>>> qualité/ choix des panneaux peuvent présenter des différences de teintes
>>> par rapport à d'autres panneaux que vous posséderiez déjà"
>>>
>>> Bonne fin de journée
>>> Cordialement,
>>>
>>> Hugo Vanhaverbeke
>>>
>>>
>>> Le 12 novembre 2013 16:19, Jean-Francois Thier  a
>>> écrit :
>>>
>>> Bonsoir,

 J'ai utilisé Google pour traduire la description d'un article sur un
 site allemand.
 La traduction est amusante:
 Texte original
 Sperrholz 3mm Pappel 3-schicht, Qualität AB/C, Plattenmaß 600x400mm
 Wahl Platten können Farbunterschiede zu anderen Platten haben.
 ...

 Traduction Google:
 3mm peuplier 3 couches, qualité AB / C, taille de la plaque 600x400mm
 Commissions électorales peuvent avoir des différences de couleur aux autres
 disques.

 Les commissions électorales? Sûrement à cause de la langue de bois des
 politiques :)

 J-François

>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Hugo Vanhaverbeke
>>>
>>
>>


[electron.libre] Re: Langue de bois

2013-11-12 Par sujet phtirti...@gmail.com
Un petit truc, allemand vers anglais puis anglais vers français. C'est plus
propre.
Pol
Le 12 nov. 2013 20:11, "Jean-Francois Thier"  a écrit :

> Bonsoir Hugo,
> Merci pour la traduction correcte :)
> Je ne parle pas allemand, mais avais compris le sens général. Ctp  avec
> des défauts d'aspect, (mais moins cher donc ça fera l'affaire pour des
> pièces de structure).
>
> Bonne soirée
> J-François
>
>
>
>
> Le 12 novembre 2013 19:04, Hugo liège  a
> écrit :
>
>>
>> Bonjour Jean-François ,
>>
>> Cette "traduction" m'a aussi fait beaucoup rire !! ;O)
>> Incroyable ce que l'on trouve lorsque Google "perd le fil de la
>> conversation" ;O)
>>
>> Je présume que tu avais déjà traduit la phrase qui explique que "la
>> qualité/ choix des panneaux peuvent présenter des différences de teintes
>> par rapport à d'autres panneaux que vous posséderiez déjà"
>>
>> Bonne fin de journée
>> Cordialement,
>>
>> Hugo Vanhaverbeke
>>
>>
>> Le 12 novembre 2013 16:19, Jean-Francois Thier  a
>> écrit :
>>
>> Bonsoir,
>>>
>>> J'ai utilisé Google pour traduire la description d'un article sur un
>>> site allemand.
>>> La traduction est amusante:
>>> Texte original
>>> Sperrholz 3mm Pappel 3-schicht, Qualität AB/C, Plattenmaß 600x400mm
>>> Wahl Platten können Farbunterschiede zu anderen Platten haben.
>>> ...
>>>
>>> Traduction Google:
>>> 3mm peuplier 3 couches, qualité AB / C, taille de la plaque 600x400mm
>>> Commissions électorales peuvent avoir des différences de couleur aux autres
>>> disques.
>>>
>>> Les commissions électorales? Sûrement à cause de la langue de bois des
>>> politiques :)
>>>
>>> J-François
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> Hugo Vanhaverbeke
>>
>
>


[electron.libre] Re: Langue de bois

2013-11-12 Par sujet Jean-Francois Thier
Bonsoir Hugo,
Merci pour la traduction correcte :)
Je ne parle pas allemand, mais avais compris le sens général. Ctp  avec des
défauts d'aspect, (mais moins cher donc ça fera l'affaire pour des pièces
de structure).

Bonne soirée
J-François




Le 12 novembre 2013 19:04, Hugo liège  a écrit :

>
> Bonjour Jean-François ,
>
> Cette "traduction" m'a aussi fait beaucoup rire !! ;O)
> Incroyable ce que l'on trouve lorsque Google "perd le fil de la
> conversation" ;O)
>
> Je présume que tu avais déjà traduit la phrase qui explique que "la
> qualité/ choix des panneaux peuvent présenter des différences de teintes
> par rapport à d'autres panneaux que vous posséderiez déjà"
>
> Bonne fin de journée
> Cordialement,
>
> Hugo Vanhaverbeke
>
>
> Le 12 novembre 2013 16:19, Jean-Francois Thier  a
> écrit :
>
> Bonsoir,
>>
>> J'ai utilisé Google pour traduire la description d'un article sur un site
>> allemand.
>> La traduction est amusante:
>> Texte original
>> Sperrholz 3mm Pappel 3-schicht, Qualität AB/C, Plattenmaß 600x400mm
>> Wahl Platten können Farbunterschiede zu anderen Platten haben.
>> ...
>>
>> Traduction Google:
>> 3mm peuplier 3 couches, qualité AB / C, taille de la plaque 600x400mm
>> Commissions électorales peuvent avoir des différences de couleur aux autres
>> disques.
>>
>> Les commissions électorales? Sûrement à cause de la langue de bois des
>> politiques :)
>>
>> J-François
>>
>
>
>
> --
> Hugo Vanhaverbeke
>


[electron.libre] Re: Langue de bois

2013-11-12 Par sujet Hugo liège
Bonjour Jean-François ,

Cette "traduction" m'a aussi fait beaucoup rire !! ;O)
Incroyable ce que l'on trouve lorsque Google "perd le fil de la
conversation" ;O)

Je présume que tu avais déjà traduit la phrase qui explique que "la
qualité/ choix des panneaux peuvent présenter des différences de teintes
par rapport à d'autres panneaux que vous posséderiez déjà"

Bonne fin de journée
Cordialement,

Hugo Vanhaverbeke


Le 12 novembre 2013 16:19, Jean-Francois Thier  a écrit :

> Bonsoir,
>
> J'ai utilisé Google pour traduire la description d'un article sur un site
> allemand.
> La traduction est amusante:
> Texte original
> Sperrholz 3mm Pappel 3-schicht, Qualität AB/C, Plattenmaß 600x400mm
> Wahl Platten können Farbunterschiede zu anderen Platten haben.
> ...
>
> Traduction Google:
> 3mm peuplier 3 couches, qualité AB / C, taille de la plaque 600x400mm
> Commissions électorales peuvent avoir des différences de couleur aux autres
> disques.
>
> Les commissions électorales? Sûrement à cause de la langue de bois des
> politiques :)
>
> J-François
>



-- 
Hugo Vanhaverbeke


[electron.libre] Langue de bois

2013-11-12 Par sujet Jean-Francois Thier
Bonsoir,

J'ai utilisé Google pour traduire la description d'un article sur un site
allemand.
La traduction est amusante:
Texte original
Sperrholz 3mm Pappel 3-schicht, Qualität AB/C, Plattenmaß 600x400mm
Wahl Platten können Farbunterschiede zu anderen Platten haben.
...

Traduction Google:
3mm peuplier 3 couches, qualité AB / C, taille de la plaque 600x400mm
Commissions électorales peuvent avoir des différences de couleur aux autres
disques.

Les commissions électorales? Sûrement à cause de la langue de bois des
politiques :)

J-François


[electron.libre] Re: antivirus

2013-11-12 Par sujet Garage

C'est plutôt Fedora si je ne m'abuse.
A pour la NSA, en Europe ça s'appelle "Echelon" ... et ça fait la même 
chose sinon pire ...


Le 12/11/2013 08:36, mld mld a écrit :

Salut,

Le principe de l'open source est de te donner le logiciel et de te 
faire payer en particulier  le support technique, le service 
(installation, configuration), les formations.
Cela existe sous Linux depuis des années : la société Redhat par 
exemple propose une distribution réalisée par une communauté. Tu payes 
une redevance annuelle pour le support et les correctifs validés par 
Redhat et des consultants si l'entreprise a besoin d'aide pour mettre 
en place une solution.
La version "gratuite" de Redhat est CentOS. C'est le même code, sans 
les logos Redhat.


Donc si tu as les compétences pour mettre en place qq chose, tu ne 
payes pas.


Et pour le côté paranoïaque, aucun antivirus ne te protège de la NSA. 
Regarde un peu sur le net l'histoire du post-it de la NSA. Tu verras 
que la NSA lit facilement tout ce qui circule chez google ou yahoo. Et 
le chifrrement n'y peut rien. Pour s'en convaincre, un livre 
passionnant : "L'histoire des codes secrets". 
https://fr.wikipedia.org/wiki/Histoire_des_codes_secrets._De_l%27%C3%89gypte_des_pharaons_%C3%A0_l%27ordinateur_quantique




Bons vols




Le 11 novembre 2013 12:24, Serge NOEL > a écrit :


Bonjour,

Régis, ne pas comprendre , c'est ignorer les logiciels libres.
Pour le néophyte, donner un logiciel qui a coûté des heures de
travail peut paraître anormal,  mais il y plein de façon de se
faire payer

Certains préfèrent en vivre (ou tenter de le faire) et échange
leur savoir faire contre monnaie sonnante et trébuchante, d'autre
ont d'autre but.

J'ai pour ma part développé un logiciel de gestion de courrier, en
voici la genèse : au début, un peu brouillon dans mes courriers,
je désirais réaliser un logiciel pour éviter d'oublier mes
factures, de perdre mes documents : j'en ai parlé, et une société
avec laquelle je travaille m'a annoncé travailler sur le sujet.
J'ai donc travailler sur ce logiciel (j'en suis à environ 60 jours
de travail).
Actuellement, cette société se recentre sur son coeur de métier...
Mon logiciel ne sera donc pas distribué par ce biais. Que faire ?

  * Je peux tout laisser tomber, et perdre la somme de travail que
j'ai investi,
  * je peux m'en servir tout seul dans mon coin
  * Je peux le distribuer en OpenSource, il devrait être utilisé
par une communauté et qui sait peut être pourrais-je vendre
mes services pour l'installation, la maintenance, des ajouts
spécifiques...


En deux mots, même si pour certains cela peut paraître du
bénévolat, on en est loin

En espérant que ces explications permettront de mieux comprendre
'le gratuit'.

Serge





Le 11/11/2013 11:28, Regis Mira a écrit :

Bonjour

 Croyez-vous réellement au tout gratuit dans ce monde de profits?
Moi pas. Quelles raisons ont ces fournisseurs d'antivirus de vous
offrir leur services et leur mises à jour gratuitement? Moi j'en
doute fortement. L'époque où les gentils virus qui faisaient
tomber toutes les lettres en bas de l'écran est bien révolue. Les
virus actuels sont bien plus dangereux en ne faisant pas de
bruit,  en fouillant dans votre base de données, dans vos
adresses mails, dans vos saisies clavier, ceux qui vous traquent
dans vos surfs internet, qui tentent de récupérer vos coordonnées
bancaires et vos  mots de passe... Je doute que ceux-ci soient
bien détectés par le tout gratuit, et je me demande à quel point
certains malwares ne sont pas introduits par ces gentils
fournisseurs dit gratuits afin de revendre vous contacts mail à
des publicitaires.  Il faut bien que ces gens qui passent leur
temps la dessus y trouvent leur compte. Alors comment? Regardez
le cout annuel réel d'un vrai antivirus payant et vous verrez que
ce n'est pas excessif, mais c'est vrai que la mode est au tout
gratuit:  les logiciels, les films, la musique...

Régis ( peut être un peu parano...)



Le 11/11/2013 08:36, Garage a écrit :

Bonjour,

Il y a ClamAv, très performant et qui n'impose rien.
Entièrement gratuit et facile à paramétrer mais c'est en anglais.

Cordialement.

Le 10/11/2013 18:31, patrice a écrit :

Bonsoir à Tous,
un peu hors sujet... mais je sais qu'il y a d'excellents
connaisseurs...

=> je commence à avoir ras le bol de l'anti virus "avast" qui
essaie tout le temps de m'imposer "google chrome" et qui
devient un peu "tordu et vicieux" à paramétrer...

==>> auriez vous connaissance d'un autre bon anti virus
gratuit... qui ne cherche pas à vous arnaquer... :o))

merci


*P@trice*







-- 
IMPORTANT:

Si vous Transférez ce message, PROTEGEZ-VOUS, ainsi que vos am

[electron.libre] Re: antivirus

2013-11-12 Par sujet Garage

Bien sûr, il doit même figurer dans la liste des dépots Ubuntu.

Le 11/11/2013 18:00, phtirti...@gmail.com a écrit :


Et ç'est compatible Ubuntu ?

Le 11 nov. 2013 17:35, "Garage" > a écrit :


Le 11/11/2013 10:06, JC_Et a écrit :

*Bonjour*, Le 11/11/2013 08:36, Garage a écrit :

Il y a ClamAv, très performant et qui n'impose rien.
Entièrement gratuit et facile à paramétrer mais c'est en
anglais.


C'est plutôt Clamwin pour Windows, ClamAV est le moteur antivirus
Il faut d’ailleurs lui associé Clam Sentinel (détecte toutes
les modifications apportées aux fichiers système et analyse
les fichiers modifiés ou ajoutés) car Clamwin n'inclut pas de
scanner temps réel

Clamwin (logiciel libre)http://fr.clamwin.com/content/view/71/63/
Clam Sentinel (logiciel libre)
http://clamsentinel.sourceforge.net/index.php?Lang=fr


Désolé j'ai pas Windows heureusement et sous Fedora, ça marche
tout seul.
Quoi qu'il en soit, c'est un très bon produit (ClamAv pour Gnome
ou KlamAv pour KDE).

Cordialement.

PS : Heureux de discuter avec vous, j'aime bien vos softs.
-- 
Liste de diffusion electron.libre

archives de la listes sur :
http://www.mail-archive.com/electron.libre%40ml.free.fr/

le site ftp de la liste (quand il fonctionne):
ftp://electrolibriste:electropower@82.243.212.11:21 ou
http://electrolibriste:electropower@82.243.212.11:12020/ftpelectronlibre/
ou en plus rapide http://electrolibriste.free.fr


la liste de discussion hors sujet :
mailto:el.barducoin-requ...@ml.free.fr
?subject=subscribe
la carte mondiale des électrolibristes:
http://mappemonde.net/bdd/electronlibre
Pour se désinscrire : mailto:electron.libre-requ...@ml.free.fr
?subject=unsubscribe








[electron.libre] Re: antivirus

2013-11-12 Par sujet jean francois pion

Le 12/11/2013 11:49, MathJea a écrit :
Le "libre" c'est aussi se que l'on appel: PASSION, la passion c'est 
aussi le partage. sur un forum je partage un tutoriel
que j'ai fait pour un GPS (qui est sans notice d'utilisation). Bref, 
on ne vend pas ça passion!. nous ne sommes pas tous égos

avec la vision du partage.. suivez mon regard!!.

Jean

ok stop

pour ce genre de discussion c'est au bar

A+

--

JF Pion

_*
*_« En ces temps de tromperie universelle, dire la vérité devient un 
acte révolutionnaire. »


G. Orwell


Des montages électroniques pour le modélisme 
http://jean.francois.pion.free.fr

le site du vol électrique http://electrofly.free.fr/



[electron.libre] Re: antivirus

2013-11-12 Par sujet MathJea
Le "libre" c'est aussi se que l'on appel: PASSION, la passion c'est 
aussi le partage. sur un forum je partage un tutoriel
que j'ai fait pour un GPS (qui est sans notice d'utilisation). Bref, on 
ne vend pas ça passion!. nous ne sommes pas tous égos

avec la vision du partage.. suivez mon regard!!.

Jean



Le 12/11/2013 10:07, Serge NOEL a écrit :

Vous connaissez Open9x, ... ?

C'est un logiciel qui permet de modifier une radio commande Turnigy et 
autres, et qui est inclus dans la nouvelle Taranis. C'est du logiciel 
libre, pas de redevance, pas de support technique payant, du vrai libre.
Il y a plein d'autres logiciels libre (dont est constitué Linux). Que 
certains en profitent pour faire de l'argent ne change en rien le but 
premier du libre.. Il n'y a pas de but caché, juste des effets pervers 
parfaitement tolérés dans le principe même de la liberté fondamentale 
de ces logiciels.


En ce qui concerne RedHat, le principal apport de RedHat est le 
système d'installation et le logiciel afférent (rpm), tout le reste 
est libre. Debian est 100% libre et est défendue farouchement par ses 
défenseurs pour respecter 'à la lettre' les principes de l'Open Source 
(parfois un peu extrémiste..)


Il a bel et bien du vrai libre, disponible gratuitement, sans idée de 
se faire payer. Pour l'anti-virus, clamav (clamwin) est dans ce cas...


Maintenant grâce à la liberté du libre (qui garanti 4 libertés 
fondamentales) chacun peut choisir l'option qui lui convient. Je n'ai 
personnellement rien contre les logiciels payants, même si je choisi 
en priorité du libre pour pas mal de raisons.


Je ne peux pas laisser croire que payant c'est facile et libre c'est 
réservé aux initiés : prenez un CD Ubuntu, c'est plus facile à 
installer que Windows. Les commerciaux liés aux éditeurs font tout 
pour que le grand public continue de croire que le libre c'est 
difficile, pas performant... D'ailleurs dans l'inconscient collectif, 
il faut payer cher pour avoir de la qualité, alors du gratuit vous 
pensez...
En terme de radio, je dispose de 2 Futaba 6ex et 7c, et d'une Turnigy 
; que vous me croyez ou non, je préfère et de loin la Turnigy qui ne 
m'a pas coûté bien cher et qui dispose de fonctionnalités bien plus 
étendues...


Dernière remarque : sur cette liste, Guy fait un travail admirable de 
collection de documentation et pourtant, il le fait gratuitement...


Serge

Le 12/11/2013 08:36, mld mld a écrit :

Salut,

Le principe de l'open source est de te donner le logiciel et de te 
faire payer en particulier  le support technique, le service 
(installation, configuration), les formations.
Cela existe sous Linux depuis des années : la société Redhat par 
exemple propose une distribution réalisée par une communauté. Tu 
payes une redevance annuelle pour le support et les correctifs 
validés par Redhat et des consultants si l'entreprise a besoin d'aide 
pour mettre en place une solution.
La version "gratuite" de Redhat est CentOS. C'est le même code, sans 
les logos Redhat.


Donc si tu as les compétences pour mettre en place qq chose, tu ne 
payes pas.


Et pour le côté paranoïaque, aucun antivirus ne te protège de la NSA. 
Regarde un peu sur le net l'histoire du post-it de la NSA. Tu verras 
que la NSA lit facilement tout ce qui circule chez google ou yahoo. 
Et le chifrrement n'y peut rien. Pour s'en convaincre, un livre 
passionnant : "L'histoire des codes secrets". 
https://fr.wikipedia.org/wiki/Histoire_des_codes_secrets._De_l%27%C3%89gypte_des_pharaons_%C3%A0_l%27ordinateur_quantique




Bons vols




Le 11 novembre 2013 12:24, Serge NOEL > a écrit :


Bonjour,

Régis, ne pas comprendre , c'est ignorer les logiciels libres.
Pour le néophyte, donner un logiciel qui a coûté des heures de
travail peut paraître anormal,  mais il y plein de façon de se
faire payer

Certains préfèrent en vivre (ou tenter de le faire) et échange
leur savoir faire contre monnaie sonnante et trébuchante, d'autre
ont d'autre but.

J'ai pour ma part développé un logiciel de gestion de courrier,
en voici la genèse : au début, un peu brouillon dans mes
courriers, je désirais réaliser un logiciel pour éviter d'oublier
mes factures, de perdre mes documents : j'en ai parlé, et une
société avec laquelle je travaille m'a annoncé travailler sur le
sujet. J'ai donc travailler sur ce logiciel (j'en suis à environ
60 jours de travail).
Actuellement, cette société se recentre sur son coeur de
métier... Mon logiciel ne sera donc pas distribué par ce biais.
Que faire ?

  * Je peux tout laisser tomber, et perdre la somme de travail
que j'ai investi,
  * je peux m'en servir tout seul dans mon coin
  * Je peux le distribuer en OpenSource, il devrait être utilisé
par une communauté et qui sait peut être pourrais-je vendre
mes services pour l'installation, la maintenance, des ajouts

[electron.libre] Re: antivirus

2013-11-12 Par sujet Serge NOEL

Vous connaissez Open9x, ... ?

C'est un logiciel qui permet de modifier une radio commande Turnigy et 
autres, et qui est inclus dans la nouvelle Taranis. C'est du logiciel 
libre, pas de redevance, pas de support technique payant, du vrai libre.
Il y a plein d'autres logiciels libre (dont est constitué Linux). Que 
certains en profitent pour faire de l'argent ne change en rien le but 
premier du libre.. Il n'y a pas de but caché, juste des effets pervers 
parfaitement tolérés dans le principe même de la liberté fondamentale de 
ces logiciels.


En ce qui concerne RedHat, le principal apport de RedHat est le système 
d'installation et le logiciel afférent (rpm), tout le reste est libre. 
Debian est 100% libre et est défendue farouchement par ses défenseurs 
pour respecter 'à la lettre' les principes de l'Open Source (parfois un 
peu extrémiste..)


Il a bel et bien du vrai libre, disponible gratuitement, sans idée de se 
faire payer. Pour l'anti-virus, clamav (clamwin) est dans ce cas...


Maintenant grâce à la liberté du libre (qui garanti 4 libertés 
fondamentales) chacun peut choisir l'option qui lui convient. Je n'ai 
personnellement rien contre les logiciels payants, même si je choisi en 
priorité du libre pour pas mal de raisons.


Je ne peux pas laisser croire que payant c'est facile et libre c'est 
réservé aux initiés : prenez un CD Ubuntu, c'est plus facile à installer 
que Windows. Les commerciaux liés aux éditeurs font tout pour que le 
grand public continue de croire que le libre c'est difficile, pas 
performant... D'ailleurs dans l'inconscient collectif, il faut payer 
cher pour avoir de la qualité, alors du gratuit vous pensez...
En terme de radio, je dispose de 2 Futaba 6ex et 7c, et d'une Turnigy ; 
que vous me croyez ou non, je préfère et de loin la Turnigy qui ne m'a 
pas coûté bien cher et qui dispose de fonctionnalités bien plus étendues...


Dernière remarque : sur cette liste, Guy fait un travail admirable de 
collection de documentation et pourtant, il le fait gratuitement...


Serge

Le 12/11/2013 08:36, mld mld a écrit :

Salut,

Le principe de l'open source est de te donner le logiciel et de te 
faire payer en particulier  le support technique, le service 
(installation, configuration), les formations.
Cela existe sous Linux depuis des années : la société Redhat par 
exemple propose une distribution réalisée par une communauté. Tu payes 
une redevance annuelle pour le support et les correctifs validés par 
Redhat et des consultants si l'entreprise a besoin d'aide pour mettre 
en place une solution.
La version "gratuite" de Redhat est CentOS. C'est le même code, sans 
les logos Redhat.


Donc si tu as les compétences pour mettre en place qq chose, tu ne 
payes pas.


Et pour le côté paranoïaque, aucun antivirus ne te protège de la NSA. 
Regarde un peu sur le net l'histoire du post-it de la NSA. Tu verras 
que la NSA lit facilement tout ce qui circule chez google ou yahoo. Et 
le chifrrement n'y peut rien. Pour s'en convaincre, un livre 
passionnant : "L'histoire des codes secrets". 
https://fr.wikipedia.org/wiki/Histoire_des_codes_secrets._De_l%27%C3%89gypte_des_pharaons_%C3%A0_l%27ordinateur_quantique




Bons vols




Le 11 novembre 2013 12:24, Serge NOEL > a écrit :


Bonjour,

Régis, ne pas comprendre , c'est ignorer les logiciels libres.
Pour le néophyte, donner un logiciel qui a coûté des heures de
travail peut paraître anormal,  mais il y plein de façon de se
faire payer

Certains préfèrent en vivre (ou tenter de le faire) et échange
leur savoir faire contre monnaie sonnante et trébuchante, d'autre
ont d'autre but.

J'ai pour ma part développé un logiciel de gestion de courrier, en
voici la genèse : au début, un peu brouillon dans mes courriers,
je désirais réaliser un logiciel pour éviter d'oublier mes
factures, de perdre mes documents : j'en ai parlé, et une société
avec laquelle je travaille m'a annoncé travailler sur le sujet.
J'ai donc travailler sur ce logiciel (j'en suis à environ 60 jours
de travail).
Actuellement, cette société se recentre sur son coeur de métier...
Mon logiciel ne sera donc pas distribué par ce biais. Que faire ?

  * Je peux tout laisser tomber, et perdre la somme de travail que
j'ai investi,
  * je peux m'en servir tout seul dans mon coin
  * Je peux le distribuer en OpenSource, il devrait être utilisé
par une communauté et qui sait peut être pourrais-je vendre
mes services pour l'installation, la maintenance, des ajouts
spécifiques...


En deux mots, même si pour certains cela peut paraître du
bénévolat, on en est loin

En espérant que ces explications permettront de mieux comprendre
'le gratuit'.

Serge





Le 11/11/2013 11:28, Regis Mira a écrit :

Bonjour

 Croyez-vous réellement au tout gratuit dans ce monde de profits?
Moi pas. Quelles raisons ont ces f