Artėja GNOME 3.0

2011-03-18 Thread Gintautas Miliauskas
Sveiki,

artėja GNOME 3.0 leidimas ir labai reikėtų savanorių pagalbos jį
verčiant. Esamą būklę galite pamatyti čia:

http://l10n.gnome.org/languages/lt/gnome-3-0/ui/

Ten pat rasite ir vertimo failus. Su jais dirbti nesunku, rašykite
asmeniškai, padėsiu.

GNOME 3.0 bus išleista balandžio pradžioje, tad turime apie dvi savaites.

Atsiprašau, kad neparašiau anksčiau – pastaruoju metu buvo daug kitų reikalų.

Iki,
-- 
Gintautas Miliauskas
GNOME lietuvių vertimo koordinatorius
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String freeze break: Anjuta

2011-03-18 Thread F Wolff

Op Do, 2011-03-17 om 13:53 -0400 skryf Johannes Schmid:
 Hi!
 
 To fix
 https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645049
 
 I would need to add a string to anjuta:
 
   /* 
* Translators: This regex should match the password prompts of
* at least the su and the sudo command line utility in your
* language and possible other things like ssh.
*/
   const gchar* i18n_regex = _([Pp]assword.*:);
 
 I know that regular expressions aren't nice to translate but it is
 difficult to get right in any other way. It always tried the english and
 the localized version of this expression to match password prompts.
 
 I ask for a string-freeze break because otherwise installation as root
 doesn't work for non-english users.


If/when this goes in, can we please expand the comment with a URL that
describes the regex syntax? Even for translators who know what regular
expressions are, they might be used to another syntax than POSIX. I
guess only half of the people contributing in my team would know what
regular expressions are, and we don't want anybody to break this,
right? :-)

Keep well
Friedel


--
Recently on my blog:
http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/better-lies-about-gnome-localisation

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String freeze break: Anjuta

2011-03-18 Thread Lucian Adrian Grijincu
On Fri, Mar 18, 2011 at 12:23 PM, F Wolff frie...@translate.org.za wrote:
       const gchar* i18n_regex = _([Pp]assword.*:);

 If/when this goes in, can we please expand the comment with a URL that
 describes the regex syntax? Even for translators who know what regular
 expressions are, they might be used to another syntax than POSIX. I
 guess only half of the people contributing in my team would know what
 regular expressions are, and we don't want anybody to break this,
 right? :-)


Better off give an example of how one would do this if sometimes the
string is translated and sometimes not.

For example su, sudo, login may be translated (to parole for
example), but ssh not.

We'll need to match on Parole, parole, Password, password.


-- 
 .
..: Lucian
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String freeze break: Anjuta

2011-03-18 Thread Johannes Schmid
Hi!

  If/when this goes in, can we please expand the comment with a URL that
  describes the regex syntax? Even for translators who know what regular
  expressions are, they might be used to another syntax than POSIX. I
  guess only half of the people contributing in my team would know what
  regular expressions are, and we don't want anybody to break this,
  right? :-)

Sure, I can add a link to the regular expression syntax.

 
 Better off give an example of how one would do this if sometimes the
 string is translated and sometimes not.
 
 For example su, sudo, login may be translated (to parole for
 example), but ssh not.
 
 We'll need to match on Parole, parole, Password, password.

Basically this string exists in an untranslated version and a translated
version and both are matched. If sudo is untranslated for example (it is
here in German locale) and su is than it still works for if you just
match the regex against Parole/parole in your translated string
because the english strings are always tried.

Regards,
Johannes


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String freeze break: Anjuta

2011-03-18 Thread Gabor Kelemen

2011-03-18 12:56 keltezéssel, Johannes Schmid írta:

Basically this string exists in an untranslated version and a translated
version and both are matched. If sudo is untranslated for example (it is
here in German locale) and su is than it still works for if you just
match the regex against Parole/parole in your translated string
because the english strings are always tried.


Then it might just work - i18n approval 2/2.

Btw, the sudo source package does not have any i18n support: 
http://www.sudo.ws/bugs/show_bug.cgi?id=244


Regards
Gabor Kelemen
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String additions to 'gnome-control-center.master'

2011-03-18 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.

There have been following string additions to module 
'gnome-control-center.master':

+ This is not recommended for untrusted public networks.
+ Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not 
provided.

Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String additions to 'gnome-control-center.master'

2011-03-18 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.

There have been following string additions to module 
'gnome-control-center.master':

+ Add New Printer
+ No printers available
+ The printing service (CUPS) is not running,\nplease check with your 
system administrator.

Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String additions to 'anjuta.master'

2011-03-18 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.

There have been following string additions to module 'anjuta.master':

+ [Pp]assword.*:

Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String freeze break: Anjuta

2011-03-18 Thread Johannes Schmid
Hi!

 Then it might just work - i18n approval 2/2.

Pushed as
http://git.gnome.org/browse/anjuta/commit/?id=7712a20b4c931cddfacd90ed41ce7be7b6b91130

 Btw, the sudo source package does not have any i18n support: 
 http://www.sudo.ws/bugs/show_bug.cgi?id=244

OK, I always wondered why sudo did work with the unstranlated version.
Strange that it has no i18n support...

Thanks,
Johannes

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String additions to 'gnome-control-center.master'

2011-03-18 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.

There have been following string additions to module 
'gnome-control-center.master':

+ Sorry! The system printing service\ndoesn't seem to be available.

Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String additions to 'gnome-session.master'

2011-03-18 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.

There have been following string additions to module 'gnome-session.master':

+ A fatal system error has occurred: %s
+ A system error has occurred: %s
+ Component '%s': %s
+ Exited with code %d
+ Killed by signal %d
+ Killed by signal
+ Stopped by signal %d
+ Try _Recovery

Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'gnome-session.master'

2011-03-18 Thread Andre Klapper
On Fri, 2011-03-18 at 19:36 +, GNOME Status Pages wrote:
 There have been following string additions to module 'gnome-session.master':
 + A fatal system error has occurred: %s
 + A system error has occurred: %s
 + Component '%s': %s
 + Exited with code %d
 + Killed by signal %d
 + Killed by signal
 + Stopped by signal %d
 + Try _Recovery

Same category as
http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2011-March/msg00129.html .
See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=642497#c30 for the story.

andre
-- 
mailto:ak...@gmx.net | failed
http://blogs.gnome.org/aklapper | http://www.openismus.com

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


control center string freeze break request

2011-03-18 Thread Ray Strode
Hey guys,

The region panel of control center allows the user to change their
configured locale.  The problem is, the string says:

Select a display language

but the effects don't take effect until next login.  This is pretty
confusing.  We'd like to something like:

-property name=label
translatable=yesSelect a display language/property
+property name=label
translatable=yesSelect a display language for next login/property

to make things a lot clearer.  Is this okay?

--Ray
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: control center string freeze break request

2011-03-18 Thread Johannes Schmid
Hi!

 The region panel of control center allows the user to change their
 configured locale.  The problem is, the string says:
 
 Select a display language
 
 but the effects don't take effect until next login.  This is pretty
 confusing.  We'd like to something like:
 
 -property name=label
 translatable=yesSelect a display language/property
 +property name=label
 translatable=yesSelect a display language for next login/property
 
 to make things a lot clearer.  Is this okay?

Hmm, I see your point but wouldn't we rather do

Display language (takes effect on next login)?

In general this is ugly from the UI point of view anyway but I guess it
is a technical problem that cannot be solved easily.

Regards,
Johannes

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: control center string freeze break request

2011-03-18 Thread Andre Klapper
On Fri, 2011-03-18 at 16:15 -0400, Johannes Schmid wrote:
  -property name=label
  translatable=yesSelect a display language/property
  +property name=label
  translatable=yesSelect a display language for next login/property
  to make things a lot clearer.  Is this okay?
 
 Hmm, I see your point but wouldn't we rather do
 Display language (takes effect on next login)?

Agreeing with Johannes, as for next login implies for next login
only to me, and I assume that's not what you want...

andre
-- 
mailto:ak...@gmx.net | failed
http://blogs.gnome.org/aklapper | http://www.openismus.com

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: control center string freeze break request

2011-03-18 Thread Khaled Hosny
On Fri, Mar 18, 2011 at 09:40:41PM +0100, Andre Klapper wrote:
 On Fri, 2011-03-18 at 16:15 -0400, Johannes Schmid wrote:
   -property name=label
   translatable=yesSelect a display language/property
   +property name=label
   translatable=yesSelect a display language for next login/property
   to make things a lot clearer.  Is this okay?
  
  Hmm, I see your point but wouldn't we rather do
  Display language (takes effect on next login)?
 
 Agreeing with Johannes, as for next login implies for next login
 only to me, and I assume that's not what you want...

This how I'd understand it too, so I think a subtitle in the lines of
will take effect next login makes more sense.

Regards,
 Khaled

-- 
 Khaled Hosny
 Egyptian
 Arab
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String additions to 'gnome-shell.master'

2011-03-18 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.

There have been following string additions to module 'gnome-shell.master':

+ Connection established

Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'gnome-shell.master'

2011-03-18 Thread Johannes Schmid
Hi!

 + Connection established

This is fixing a typo...

Johannes

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'gnome-shell.master'

2011-03-18 Thread Wouter Bolsterlee
El vie, 18-03-2011 a las 20:20 -0400, Johannes Schmid escribió:
  + Connection established
 This is fixing a typo...

(You're too fast, Johannes!)

This was my commit:
http://git.gnome.org/browse/gnome-shell/commit/?id=8ab25de6c6d9f0270d1145ef16a9ebb65f5e7490

I've also changed the existing translations, so this doesn't need any
further attention from translators.

— Wouter


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: control center string freeze break request

2011-03-18 Thread Ray Strode
Hi,

On Fri, Mar 18, 2011 at 4:40 PM, Andre Klapper ak...@gmx.net wrote:
 On Fri, 2011-03-18 at 16:15 -0400, Johannes Schmid wrote:
  -                        property name=label
  translatable=yesSelect a display language/property
  +                        property name=label
  translatable=yesSelect a display language for next login/property
  to make things a lot clearer.  Is this okay?

 Hmm, I see your point but wouldn't we rather do
 Display language (takes effect on next login)?

 Agreeing with Johannes, as for next login implies for next login
 only to me, and I assume that's not what you want...

Okay, how about

Select a display language for subsequent logins

?

--Ray
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n