Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-05 Thread Matt


  On Sat, 05 Mar 2022 13:23:22 -0500 Blake Shaw 
 wrote 
 > Thank you so much! Thats awesome work. I'll take a look at the parts
 > that were difficult... but I'm not sure what software I need to use this
 > file format. Lmk and I'll get you the corrections.

You're welcome.

I used aegisub to do the captioning. The file appears to be a text format.  
Noticed that mpv auto-detected the subtitles when placed in the same directory 
as the video.



Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-05 Thread Blake Shaw
Hi Matt,
Matt  writes:

>   On Tue, 01 Mar 2022 22:44:18 -0500 Matt  wrote 
>  > 
>  >   On Tue, 01 Mar 2022 18:18:42 -0500 Matt  wrote 
> 
>  > 
>  >  > I've started working on the "Dreaming of better patch review".  This is 
> great steno practice!
>
> I'm (finally) done!
>
> There were some things he said that I couldn't understand. I notated
> all of them using square brackets and three question marks, [like
> this???]. You should be able to search on "???" to find them.
>
> It was an interesting talk with good points and some smart ideas.  I'm happy 
> to have been able to make it more accessible to others.  :)
>
>
Thank you so much! Thats awesome work. I'll take a look at the parts
that were difficult... but I'm not sure what software I need to use this
file format. Lmk and I'll get you the corrections.

ez,
b
-- 
“In girum imus nocte et consumimur igni”



Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-05 Thread Matt


  On Sat, 05 Mar 2022 05:01:35 -0500 Oliver Propst 
 wrote 
 > On 2022-03-05 06:30, Matt wrote:
 > > I've started on the "Deep Dive into the Guile Docs & Makeover Proposal" 
 > > talk.
 >
 > I  might be interested to help with adding 
 > subtitles to some parts of talk at some point in a not to distant 
 > future.

Cool.  It took me ~30 minutes to get to 4:15 in the video. The video is about 
79 minutes long. If my math is right and I work at that rate, it would take 
about 10 hours to finish.  :O  Every little bit counts.  

It looks like the .ass format simply appends each line of dialogue to the file, 
along with a time stamp.  The default time increment for aegisub looks to be 2 
seconds:

Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0,0,0,,it allows us to
Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0,0,0,,paint videos on
Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0,0,0,,walls and

I think if you were to start at the halfway point or 3/4 (or whatever you have 
time for) of the video, we could merge it easily.

I hope you don't mind me replying to you on list.  I figure that's the most 
visible way to coordinate, in case others also want to help.  It'd be a shame 
if someone duplicated our efforts!



Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-04 Thread Matt
I've started on the "Deep Dive into the Guile Docs & Makeover Proposal" talk.

I'm only about 4:15 in and it's a long one, like 79 minutes. If any wants to 
split it up, let me know. Otherwise I'll just chip away at it in between life.


guix-days-2022-documentation.ass
Description: Binary data


Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-04 Thread Matt

  On Tue, 01 Mar 2022 22:44:18 -0500 Matt  wrote 
 > 
 >   On Tue, 01 Mar 2022 18:18:42 -0500 Matt  wrote 
 > 
 >  > I've started working on the "Dreaming of better patch review".  This is 
 > great steno practice!

I'm (finally) done!

There were some things he said that I couldn't understand. I notated all of 
them using square brackets and three question marks, [like this???]. You should 
be able to search on "???" to find them. 

It was an interesting talk with good points and some smart ideas.  I'm happy to 
have been able to make it more accessible to others.  :)

guix-days-2022-patch-review.ass
Description: Binary data


Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-02 Thread Tanguy LE CARROUR
Hi Matt,

Quoting Matt (2022-03-02 00:18:42)
> 
>   On Tue, 01 Mar 2022 09:36:19 -0500 Julien Lepiller  
> wrote 
>  > I'm looking for volunteers to create English subtitles for the Guix Days
>  > talks. It would be great for people who are not very good with spoken
>  > English but who can still understand text.
>  > […]
>  
> Aegisub kept crashing when setting hotkeys, but I was able to set some up 
> that make navigation easier.  
> 
> In the "subtitle edit box", I added:
> Alt-P audio/play/line
> Ctrl-N time/next
> Ctrl-P time/prev
> 
> This is allows me to navigate by lines, play the audio for that section, and 
> then press Return to "commit" what I wrote for the subtitle.

Sorry to hear that it was painful for you! :-(

For, what it's worth, here is how it went for me…

I started before someone added the instructions on the pad, so I went
straight to watching a tuto on YT:
« Aegisub tutorial - Timing Subtitles - FAST METHOD »

The guy suggested to first do the transcription and then the video sync'.
This is what I did using the good old Vim. Took me 1h30 for 17min of video.

Once the transcription file was loaded into Aegisub I discovered that the
keybings were right under my right hand fingers! I use a French Bépo
layout, and I can access D-S-G-F with only 2 fingers! 8-)

This allowed me to use my mouse (I use my mouse with my left hand) to
move the start (right click) and end (left click) of a section.

Muscle memory did the rest! s…d…left click…d…g *ad nauseam* :-)

I wouldn't go so far as to say that it was the best evening of my life,
but it was not the most painful 3 hours either! … actually, the fact
that the talk was super interesting and the speaker's English was really good
helped a lot! Thanks Lars-Dominik! :-)

-- 
Tanguy



Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-01 Thread Matt

  On Tue, 01 Mar 2022 18:18:42 -0500 Matt  wrote 

 > I've started working on the "Dreaming of better patch review".  This is 
 > great steno practice!

Got to about the 9:21 mark. Putting my work so far here in case I get abducted 
by aliens before I can complete it.

Guix - Packaging tutorial-R8DtPnP4eL8.ass
Description: Binary data


Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-01 Thread Matt


  On Tue, 01 Mar 2022 09:36:19 -0500 Julien Lepiller  
wrote 
 > Hi Guix!
 > 
 > I'm looking for volunteers to create English subtitles for the Guix Days
 > talks. It would be great for people who are not very good with spoken
 > English but who can still understand text.
 > 
 > We have created a pad with the list of videos and steps to coordinate
 > and make sure we don't all work on the same videos. Please add you name
 > in front of the video you want to create subtitles for:
 > 
 > https://mensuel.framapad.org/p/guixdays2022-videosubtitles-9stl
 > 
 > You can use aegisub to create the subtitles. Note that it's a lot of
 > work (typically 1 hour for ~10 minutes of video), so I'd be glad for any
 > work you can do, even if it's partial. Please send me the subtitles once
 > they are completed, I'll add them with the videos.
 > 
 
I've started working on the "Dreaming of better patch review".  This is great 
steno practice!

Aegisub kept crashing when setting hotkeys, but I was able to set some up that 
make navigation easier.  

In the "subtitle edit box", I added:
Alt-P audio/play/line
Ctrl-N time/next
Ctrl-P time/prev

This is allows me to navigate by lines, play the audio for that section, and 
then press Return to "commit" what I wrote for the subtitle.



Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-01 Thread Julien Lepiller
Thanks, I changed the default format and published the .ass file on my server. 
Not sure about the other files.

On March 1, 2022 11:08:50 PM GMT+01:00, Tanguy LE CARROUR 
 wrote:
>Hi Julien,
>
>
>Quoting Julien Lepiller (2022-03-01 15:36:19)
>> I'm looking for volunteers to create English subtitles for the Guix Days
>> talks. […] Please send me the subtitles once
>> they are completed, I'll add them with the videos.
>
>It's my first time, so thank you for your indulgence! :-)
>
>I'm attaching my humble contribution:
>
>- `.txt` the transcription ;
>- `.ass` the file created by Aegisub ; and
>- `.sub` an attempt to export it to sub format.
>
>I have to admit that is pretty bad "punctuation-wise", because I was not
>sure were the sentences started and ended. Sorry!
>
>Just let me know if I have to fix anything.
>
>Regards,
>
>-- 
>Tanguy

Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-01 Thread Tanguy LE CARROUR
Hi Julien,


Quoting Julien Lepiller (2022-03-01 15:36:19)
> I'm looking for volunteers to create English subtitles for the Guix Days
> talks. […] Please send me the subtitles once
> they are completed, I'll add them with the videos.

It's my first time, so thank you for your indulgence! :-)

I'm attaching my humble contribution:

- `.txt` the transcription ;
- `.ass` the file created by Aegisub ; and
- `.sub` an attempt to export it to sub format.

I have to admit that is pretty bad "punctuation-wise", because I was not
sure were the sentences started and ended. Sorry!

Just let me know if I have to fix anything.

Regards,

-- 
Tanguyhello everyone
nice to have you here at Guix Days 2022
I would like to talk about Python build system
and why we need to modernize it
python-build-system is the Guix component
that turns the source distribution of any Python package out there
into an installable image
so, basically, a directory under the GNU store
let's have a look at tomli a quite simple Python package
which has no external dependencies
so, if we import it using `guix import`, here
add a few imports to the resulting file
and then try to build it
it should work out of the box, right?
The problem is, it does not!
and instead we see at the bottom
an error message saying "no setup.py found"
and, indeed, if we look at the source distribution
there is no `setup.py` to be found anywhere
So, what is going on?
Fortunately, this package is already available in Guix
as `python-tomli`
so we can have a look at its definition
to see how it is currently built
let's just do that
looking at the build system's arguments
we see the phases `build` here and `install` here
which are usually provided by Python build system
replaced with custom code
I'm only showing the interesting parts here
the actual commands are actually much longer
first the build phase
uses a Python module called `build`
to build the wheel, as we can see here
the wheel is basically a distribution format in the Python world
then in the install phase
we simply use a well known tool called Pip
to install the wheel that we just built
into the output which would be somewhere around the GNU store
so how does the build module knows what to do
what to build?
it follows PEP 517
PEPs are kind of the RFCs of the Python world
and this PEP basically splits building wheels into two parts
a frontend and a backend
the frontend is the user facing part
for example the `build` we just saw here
this is the user facing part of the build process
and then a backend
the frontend is supposed to read a file called `pyproject.toml`
this is what we are seeing here
and in that TOML file, a section called `build-system`
this one here
declares which backend will actually build our wheel
and, in this case, another package called `flit_core`
its requirements a build time dependency of tomli
and its module `flit_core.buildapi`
is providing us with the build entrypoint.
The file also contains standardize metadata
and tool related configuration data
which I'm not showing here
A PEP 517* compatible build backend
provides a standard function entrypoint
called `build_wheel`
in the module I just referenced here in the top
and, if we call it, it will just do its magic
and it will produce a wheel file
and its first argument it's the wheel directory
that wheel is basically a zip file
with a predefined structure
that we can extract into our store
and we are almost done
and this is what Pip does in the install phase here
and that's basically the entire build process
as specified by PEP 517
there is no `setup.py` involved any more
we don't have to call it
we don't have to create it as a package provider
so the reason why the error message I showed, showed up earlier
will keep on poping up more and more
is simple: we are late!
we are really really late, actually
because PEP 517 was originally created in 2015
and that it gained provisional acceptance in 2017
and just last year,
after being basically being the *de facto* successor of `setup.py` for some time
it has been finalized and fully accepted
and more importantly, flit which you remember from the previous slide
is also able to create source distributions
and upload them to PyPI
Python public package repository basically
so far, it has been generating a `setup.py`
and does nobody really noticed
but since version 3.5, which was released in November 2021
flit stop doing that by default
and thus we are seeing more and more packages without `setup.py`
in their source distributions
and so we are basically unable to build this projects right now
or this Python modules
a look at the Guix's repository in late January
and back then only 11 packages actually used Pip
or PyPA build as we've seen
but I think our ecosystem is quite old
about half the packages not being the latest versions available upstream
according to `guix refresh`
so it's possible that more packages actually require support for this 
`pyproject.toml`
and we simply have not updated them yet for 

Re: Creating subtitles for the Guix Days videos!

2022-03-01 Thread Luis Felipe
Hi,

On Tuesday, March 1st, 2022 at 2:36 PM, Julien Lepiller  
wrote:

> You can use aegisub to create the subtitles.

Just wanted to mention that there's also an application called Gaupol, which 
people new to subtitling may find less intimidating. You can save to WebVTT 
format.

These are the basic steps to use it:

https://github.com/otsaloma/gaupol/blob/master/doc/creating-subtitles.md

publickey - luis.felipe.la@protonmail.com - 0x12DE1598.asc
Description: application/pgp-keys


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature