Issue with translation in Dolphin

2021-05-31 Thread Johnny Jazeix
Hi,

French translation team received a bug (
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=437856) for a translation issue within
Dolphin.

The issue resides in this code:
https://invent.kde.org/system/dolphin/-/blob/master/src/kitemviews/kfileitemmodel.cpp#L2182-2194
where we expect "'Earlier on' , " to be translated with something
like "'translated text' , ".

In French, we have translated this single quote to French guillemets "«
translated text » , ".

Looking at the code, can you confirm it should be kept with single quotes
instead? If yes, does having a translator comment would help avoiding the
issue?

Cheers,

Johnny


Re: Issue with translation in Dolphin

2021-05-31 Thread Albert Astals Cid
El dilluns, 31 de maig de 2021, a les 21:22:52 (CEST), Johnny Jazeix va 
escriure:
> Hi,
> 
> French translation team received a bug (
> https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=437856) for a translation issue within
> Dolphin.
> 
> The issue resides in this code:
> https://invent.kde.org/system/dolphin/-/blob/master/src/kitemviews/kfileitemmodel.cpp#L2182-2194
> where we expect "'Earlier on' , " to be translated with something
> like "'translated text' , ".
> 
> In French, we have translated this single quote to French guillemets "«
> translated text » , ".
> 
> Looking at the code, can you confirm it should be kept with single quotes
> instead? If yes, does having a translator comment would help avoiding the
> issue?

Yes, the code needs ' since it's passed to QDateTime::toString.

The quotes are not shown to the user, they are used to mark a section as "this 
is text, just pass it though, don't try to do MMM or  substitution here".

Given that the translation comment is already already very long, what would you 
suggest?

Cheers,
  Albert


> 
> Cheers,
> 
> Johnny
> 






Re: Issue with translation in Dolphin

2021-05-31 Thread Johnny Jazeix
Le lun. 31 mai 2021 à 21:47, Albert Astals Cid  a écrit :

> El dilluns, 31 de maig de 2021, a les 21:22:52 (CEST), Johnny Jazeix va
> escriure:
> > Hi,
> >
> > French translation team received a bug (
> > https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=437856) for a translation issue
> within
> > Dolphin.
> >
> > The issue resides in this code:
> >
> https://invent.kde.org/system/dolphin/-/blob/master/src/kitemviews/kfileitemmodel.cpp#L2182-2194
> > where we expect "'Earlier on' , " to be translated with something
> > like "'translated text' , ".
> >
> > In French, we have translated this single quote to French guillemets "«
> > translated text » , ".
> >
> > Looking at the code, can you confirm it should be kept with single quotes
> > instead? If yes, does having a translator comment would help avoiding the
> > issue?
>
> Yes, the code needs ' since it's passed to QDateTime::toString.
>
> The quotes are not shown to the user, they are used to mark a section as
> "this is text, just pass it though, don't try to do MMM or 
> substitution here".
>
>
Thanks for confirming, I've updated it.

Given that the translation comment is already already very long, what would
> you suggest?
>
>
"Keep the words between single quotes in single quotes"? I'm not sure if
French is an exception here on changing the single quotes sometimes to
guillemets. If this is the only times we have a bug filled for it, maybe
it's not needed to add a new comment.

Cheers,

Johnny


> Cheers,
>   Albert
>
>
> >
> > Cheers,
> >
> > Johnny
> >
>
>
>
>
>


Re: Issue with translation in Dolphin

2021-06-01 Thread Nicolás Alvarez
El mar, 1 de jun. de 2021 a la(s) 03:16, Johnny Jazeix
(jaz...@gmail.com) escribió:
>
>
>
> Le lun. 31 mai 2021 à 21:47, Albert Astals Cid  a écrit :
>>
>> El dilluns, 31 de maig de 2021, a les 21:22:52 (CEST), Johnny Jazeix va 
>> escriure:
>> > Hi,
>> >
>> > French translation team received a bug (
>> > https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=437856) for a translation issue within
>> > Dolphin.
>> >
>> > The issue resides in this code:
>> > https://invent.kde.org/system/dolphin/-/blob/master/src/kitemviews/kfileitemmodel.cpp#L2182-2194
>> > where we expect "'Earlier on' , " to be translated with something
>> > like "'translated text' , ".
>> >
>> > In French, we have translated this single quote to French guillemets "«
>> > translated text » , ".
>> >
>> > Looking at the code, can you confirm it should be kept with single quotes
>> > instead? If yes, does having a translator comment would help avoiding the
>> > issue?
>>
>> Yes, the code needs ' since it's passed to QDateTime::toString.
>>
>> The quotes are not shown to the user, they are used to mark a section as 
>> "this is text, just pass it though, don't try to do MMM or  substitution 
>> here".
>>
>
> Thanks for confirming, I've updated it.
>
>> Given that the translation comment is already already very long, what would 
>> you suggest?
>>
>
> "Keep the words between single quotes in single quotes"? I'm not sure if 
> French is an exception here on changing the single quotes sometimes to 
> guillemets. If this is the only times we have a bug filled for it, maybe it's 
> not needed to add a new comment.

Maybe this should use a comment instead of the translation context,
since it's getting so long?
https://api.kde.org/frameworks/ki18n/html/prg_guide.html#ctxt_extc

-- 
Nicolás


Re: Issue with translation in Dolphin

2021-06-01 Thread Albert Astals Cid
El dimarts, 1 de juny de 2021, a les 21:50:54 (CEST), Nicolás Alvarez va 
escriure:
> El mar, 1 de jun. de 2021 a la(s) 03:16, Johnny Jazeix
> (jaz...@gmail.com) escribió:
> >
> >
> >
> > Le lun. 31 mai 2021 à 21:47, Albert Astals Cid  a écrit :
> >>
> >> El dilluns, 31 de maig de 2021, a les 21:22:52 (CEST), Johnny Jazeix va 
> >> escriure:
> >> > Hi,
> >> >
> >> > French translation team received a bug (
> >> > https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=437856) for a translation issue 
> >> > within
> >> > Dolphin.
> >> >
> >> > The issue resides in this code:
> >> > https://invent.kde.org/system/dolphin/-/blob/master/src/kitemviews/kfileitemmodel.cpp#L2182-2194
> >> > where we expect "'Earlier on' , " to be translated with something
> >> > like "'translated text' , ".
> >> >
> >> > In French, we have translated this single quote to French guillemets "«
> >> > translated text » , ".
> >> >
> >> > Looking at the code, can you confirm it should be kept with single quotes
> >> > instead? If yes, does having a translator comment would help avoiding the
> >> > issue?
> >>
> >> Yes, the code needs ' since it's passed to QDateTime::toString.
> >>
> >> The quotes are not shown to the user, they are used to mark a section as 
> >> "this is text, just pass it though, don't try to do MMM or  
> >> substitution here".
> >>
> >
> > Thanks for confirming, I've updated it.
> >
> >> Given that the translation comment is already already very long, what 
> >> would you suggest?
> >>
> >
> > "Keep the words between single quotes in single quotes"? I'm not sure if 
> > French is an exception here on changing the single quotes sometimes to 
> > guillemets. If this is the only times we have a bug filled for it, maybe 
> > it's not needed to add a new comment.
> 
> Maybe this should use a comment instead of the translation context,
> since it's getting so long?
> https://api.kde.org/frameworks/ki18n/html/prg_guide.html#ctxt_extc

Why would that be any better?

Cheers,
  Albert

> 
> 






Re: Issue with translation in Dolphin

2021-06-01 Thread Albert Astals Cid
El dimarts, 1 de juny de 2021, a les 8:16:04 (CEST), Johnny Jazeix va escriure:
> Le lun. 31 mai 2021 à 21:47, Albert Astals Cid  a écrit :
> 
> > El dilluns, 31 de maig de 2021, a les 21:22:52 (CEST), Johnny Jazeix va
> > escriure:
> > > Hi,
> > >
> > > French translation team received a bug (
> > > https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=437856) for a translation issue
> > within
> > > Dolphin.
> > >
> > > The issue resides in this code:
> > >
> > https://invent.kde.org/system/dolphin/-/blob/master/src/kitemviews/kfileitemmodel.cpp#L2182-2194
> > > where we expect "'Earlier on' , " to be translated with something
> > > like "'translated text' , ".
> > >
> > > In French, we have translated this single quote to French guillemets "«
> > > translated text » , ".
> > >
> > > Looking at the code, can you confirm it should be kept with single quotes
> > > instead? If yes, does having a translator comment would help avoiding the
> > > issue?
> >
> > Yes, the code needs ' since it's passed to QDateTime::toString.
> >
> > The quotes are not shown to the user, they are used to mark a section as
> > "this is text, just pass it though, don't try to do MMM or 
> > substitution here".
> >
> >
> Thanks for confirming, I've updated it.
> 
> Given that the translation comment is already already very long, what would
> > you suggest?
> >
> >
> "Keep the words between single quotes in single quotes"? I'm not sure if
> French is an exception here on changing the single quotes sometimes to
> guillemets. If this is the only times we have a bug filled for it, maybe
> it's not needed to add a new comment.

Lots of teams seem to do it wrong, so 

https://invent.kde.org/system/dolphin/-/merge_requests/218

Cheers,
  Albert

> 
> Cheers,
> 
> Johnny
> 
> 
> > Cheers,
> >   Albert
> >
> >
> > >
> > > Cheers,
> > >
> > > Johnny
> > >
> >
> >
> >
> >
> >
>