Re: [libreoffice-l10n] string freeze has been broken in libreoffice-4-1
On Thu, Nov 07, 2013 at 10:28:50AM +0100, Andras Timar wrote: Hi Khaled, On Wed, Nov 6, 2013 at 4:23 PM, Khaled Hosny khaledho...@eglug.org wrote: Well, we could have avoided re-translating the 470 words in shared, because the translatable strings have not changed, only identifiers. That's a pity. If only Pootle were more intelligent, and distinguished tags from text... Can you elaborate on this issue? For example: Old English string: ahelp hid=HID_ALIGNMENTSets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells./ahelp New English string: ahelp hid=cui/ui/cellalignment/CellsAlignPageSets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells./ahelp Only the hid attribute of ahelp tag changed, which is not localizable anyway. Yet, upon update the old translation is not even offered as fuzzy, because fuzzy matching algorithm does not distinguish tags from text. Tags in segments are usually invariable. Is the ahelp tag almost alway a top level one? If yes, then I think the best way is for PO extraction tool to strip the tags completely and use the hid as msgctx (the PO to help converter will have to be updated, too). It would make sense to take this into account, when you build a local TM and/or eveluate matches from the local TM. I think the fuzzy matching in translate toolkit is pretty simplistic, it probably uses Levenshtein distance and don't do any parsing of the text. We have some ideas on how to improve this, but nothing implemented yet. You can try to experiment with pomigrate2 tool from translate toolkit with or without -p option and see if it gives you better results (with -p option it will use the same logic used by Pootle). Regards, Khaled -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] string freeze has been broken in libreoffice-4-1
On Thu, Nov 7, 2013 at 11:09 AM, Khaled Hosny khaledho...@eglug.org wrote: On Thu, Nov 07, 2013 at 10:28:50AM +0100, Andras Timar wrote: Hi Khaled, On Wed, Nov 6, 2013 at 4:23 PM, Khaled Hosny khaledho...@eglug.org wrote: Well, we could have avoided re-translating the 470 words in shared, because the translatable strings have not changed, only identifiers. That's a pity. If only Pootle were more intelligent, and distinguished tags from text... Can you elaborate on this issue? For example: Old English string: ahelp hid=HID_ALIGNMENTSets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells./ahelp New English string: ahelp hid=cui/ui/cellalignment/CellsAlignPageSets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells./ahelp Only the hid attribute of ahelp tag changed, which is not localizable anyway. Yet, upon update the old translation is not even offered as fuzzy, because fuzzy matching algorithm does not distinguish tags from text. Tags in segments are usually invariable. Is the ahelp tag almost alway a top level one? If yes, then I think the best way is for PO extraction tool to strip the tags completely and use the hid as msgctx (the PO to help converter will have to be updated, too). Unfortunately it's not, that's why it is part of the segment after all. And there are other internal tags apart from ahelp, e.g. image and link which also have non-translatable (and sometimes changing) attributes. Best regards, Andras -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Filtering strings on Pootle by submitter
Finally I made it using custom tools, the Final percentage of Kazakh l10n of LibreOffice 4.1.x dropped to 51%, rest 49% are fuzzy currently. As I explained earlier, Kazakh l10n consisted of old translation and my translation, and old one was in bad shape. I have decided to mark it all as fuzzy and check it all over again. This is a lot of work, of course, but, at least I will be sure for quality of Kazakh localization. Thanks for reading. -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Filtering strings on Pootle by submitter
Hi :) So it's all done? Is it 'just' the quality that you are checking now? It sounds like you have already done an immense amount of work there! Good work all! Many regards from Tom :) On 7 November 2013 16:44, Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com wrote: Finally I made it using custom tools, the Final percentage of Kazakh l10n of LibreOffice 4.1.x dropped to 51%, rest 49% are fuzzy currently. As I explained earlier, Kazakh l10n consisted of old translation and my translation, and old one was in bad shape. I have decided to mark it all as fuzzy and check it all over again. This is a lot of work, of course, but, at least I will be sure for quality of Kazakh localization. Thanks for reading. -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Bambara / Bamanakan
Bambara (bm-ML) is a west African language spoken in several countries, the main one being Mali (ML) Please help me get started in opening what needs to be open on Pootle and on the wiki. As a short introduction, I am a 3d year student at INALCO, Paris (http://www.inalco.fr/) I have implemented a spell-checker for the language, which I submitted for Extensions but for some reason it does not show up there (I need help there too!) Jean-Jacques -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Locale for Bamabara / Bamanankan
Hi all! Good morning / A' ni sɔgɔma I have submitted a locale for this West African language, however I have afterthoughts : My doubts are on two points - It's not clear to me how the long format date parameters ties things together, I certainly do not want to have a long format that looks american like Friday, November 8th, 2013 translated as Juma, Nowamburu 8th, 2013 - Collations/Index key character range LC_INDEX: There are a four extra characters in Bambara, and 3 missing from the A-Z range. I have submitted it as a string: ABCDEƐFGHIJKLMNƝŊOƆPRSTUWYZ but maybe I should have added extra spaces between characters: A B C D E Ɛ F G H I J K L M N Ɲ Ŋ O Ɔ P R S T U W Y Z or maybe I should have put it this way: A-E Ɛ F-N Ɲ Ŋ O Ɔ P R-U W Y Z I may have made other mistakes : thanks for help and tips. JJ PS : yes I have read https://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice_Localization_Guide/How_To_Submit_New_Locale_Data and used the great LocaleGen program at http://www.it46.se/localegen/ but the latter does not give visual feedback of the settings (and idea for improvement?) -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted