Your message to xml-bindings awaits moderator approval
Your mail to 'xml-bindings' with the subject Re: Movie Is being held until the list moderator can review it for approval. The reason it is being held: Post by non-member to a members-only list Either the message will get posted to the list, or you will receive notification of the moderator's decision. ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: mutt-announce@mutt.org: Non-member submission from
Looks like someone here has a virus... :( On Fri, Jun 27, 2003 at 04:06:46AM -, [EMAIL PROTECTED] wrote: > Your submission to the list has been forwarded to the list > owner <[EMAIL PROTECTED]> for approval because you do not seem to be on > that list. > If you want to join the list, send email to <[EMAIL PROTECTED]>, with > "subscribe mutt-announce" in the message text (not the subject). > ___ > Lilypond-user mailing list > [EMAIL PROTECTED] > http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user -- --Tim [EMAIL PROTECTED] | <>< Truth | | GPG fingerprint = 1612 3E41 D649 63ED 222D EB27 E84D 4274 392C A50A pgp0.pgp Description: PGP signature ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: hebrew lyrics lilypond!!
Aaron wrote: Ok lets try to unconfuse me. 1.\\HeblatexRedefineL honestly this is from the hebrew latex but I am not sure what it means, does the L at the end stand for left?? if so maybe I should us an R?? 2. \\R or \\L I see how you used the "" which I didn't do 3. \\sethebrew or \\unsethebrew - can this be used in the lilyfile?? I am generally confused whether to use this at all or maybe I need it in the wrapper??? 4. then there is the font issue do I need to define the font if I am using //hebalef?? These questions have nothing to do with Lilypond, please post to the ivrtex (or whatever it was called) list! -- Now I have some idea of what to do next. 1. the \\R with the quotes according to mats. 2. If that doesn't work \\HeblatexRedefineL with the quotes according to mats. I will run these tests and include the outputs and the files so that things will I hope be clearer. Thanks Aaron am trying the following 1. } text = \context Lyrics \lyrics { \\HeblatexRedefineL { "\\hebalef" "\\hebgimel" "\\hebalef" "\\hebalef" } } This would mean that the first syllable of the lyrics is \HeblatexRedefine, then you have a curly brace that does nothing. You have to switch manually to Hebrew for each single syllable, see my previous posts! /Mats ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: hebrew lyrics lilypond!!
Ok lets try to unconfuse me. 1.\\HeblatexRedefineL honestly this is from the hebrew latex but I am not sure what it means, does the L at the end stand for left?? if so maybe I should us an R?? 2. \\R or \\L I see how you used the "" which I didn't do 3. \\sethebrew or \\unsethebrew - can this be used in the lilyfile?? I am generally confused whether to use this at all or maybe I need it in the wrapper??? 4. then there is the font issue do I need to define the font if I am using //hebalef?? -- Now I have some idea of what to do next. 1. the \\R with the quotes according to mats. 2. If that doesn't work \\HeblatexRedefineL with the quotes according to mats. I will run these tests and include the outputs and the files so that things will I hope be clearer. Thanks Aaron am trying the following 1. } text = \context Lyrics \lyrics { \\HeblatexRedefineL { "\\hebalef" "\\hebgimel" "\\hebalef" "\\hebalef" } } 2. ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: Mailing list settings
What I ment was: I get on this E-Mail adress three lists (our physics list, the scigraphica-list and lily) and as I'm using KMail I see the subject, sender and date while looking through the list of mails on this adress. And I thought it would be easier just to look at the subject and you know the origin of the mail. So you could also better sort the mails. But I found a filter that could rewrite the header of the mail so that it fits my needs. If anyone is interested I can post my solution if I found it. Regards Jan Kohnert -- Am Freitag, 27. Juni 2003 14:33 schrieb Han-Wen Nienhuys: > [EMAIL PROTECTED] writes: > > This is slightly unfortunate. Lilypond mailing lists should ideally do a > > better job at eliminating SPAM. If we wait after the proper legislation > > to pop up at a planetary level, we are going to suffer a lot and for > > long! :-) > > Spam on the ML is off-topic on this list. Please conduct further > discussions in private. > > The problem is that the lists are run at gnu.org, and -I believe- spam > filtering is (or should be) implemented over there. If this filtering > is inadequate, this is something to take up with gnu.org system > administration. > > FWIW, all my mail passes through spam checks before being delivered to > a mailbox. > > -- > Han-Wen Nienhuys | [EMAIL PROTECTED] | http://www.xs4all.nl/~hanwen > > > ___ > Lilypond-user mailing list > [EMAIL PROTECTED] > http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: hebrew lyrics lilypond!!
It would actually help if you provided more complete examples of what you tried to do. If the example you show below is what you typed in the lyrics section, I fully understand why nothing works. First of all, you have to realize that the syllables are separated by blanks. If you want to include a space or any special character such as curly braces in a syllable you have to add double quotes around the full syllable. Thus, you probably want mylyricsline = \lyrics{ "\\R{\\hebalef}" ... } which should result in a \hbox{\R{\hebalef}} command in the generated TeX file. /Mats Aaron wrote: HM?? It is doubled. \\R { "\\hebalef" } There is an error in the log file which complains about undefined control sequence. What I need is someone else on the list to who could try this out as well. I am getting the feeling that either I am just consistantly doing something wrong or there is a bug in lilypond-book or ??? Aaron On Fri, 2003-06-27 at 02:19, Ferenc Wagner wrote: Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes: \lyitem{ -1.8893 }{ 43.7506 }{\magfontMOPIomMMBo\hbox{hebalef}}% ,-^ Here you have a problem: the backslash did not get through. Double it! Feri. ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: alternate note of trill and its accidental
[EMAIL PROTECTED] writes: > Mats Bengtsson wrote: > > > Notice that Lilypond considers the grace notes to have zero duration. > > Did you mean for playback or in terms of print spacing? Is that related > to why there are problems with grace notes and bar lines, etc.? no, in fact it is more complicated than that. Grace notes occur in a special "duration" type: each time-stamp has two elements, normal time and grace time. In c4 \grace { c16 c16 } c4 events occur at (0,0) (1/4, -1/8) (1/4, -1/16) (1/4, 0) (1/2, 0) Where each pair denotes (normal-time, grace-time). Notice that this model also neatly allows for grace notes after the main note (just use positive grace-time), and allows grace notes across voices to be synchronized (unsynchronized graces could be faked using \times). The hard part of this model is that you have to convert from nested music expressions to grace-timing. This was a lot of work to get right. This is also the reason that I'm reluctant to add grace-notes after the main note, because it would involve another significant amount of work. -- Han-Wen Nienhuys | [EMAIL PROTECTED] | http://www.xs4all.nl/~hanwen ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: hebrew lily lyrics
Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Sorry about the headers, I will try harder. No need to try especially hard. Just use followup instead of reply in your mailer. It's better to keep the discussion on the list. > I took your suggestion and I tried to get hebrew and > english to work in latex and it did no problem, see > attached dvi and latex file. You did it the other way. You should be able to escape from the default english to hebrew. Check my example again, and notice the order of the babel options. Only use elatex if latex does not work. >> \documentclass{article} >> \usepackage[hebrew,english]{babel} >> \begin{document} >> Wow, this is an English sentence with the Hebrew word >> \foreignlanguage{hebrew}{gibberish} in it. >> \end{document} Good luck! Feri. ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: Mailing list settings
[EMAIL PROTECTED] writes: > This is slightly unfortunate. Lilypond mailing lists should ideally do a > better job at eliminating SPAM. If we wait after the proper legislation to > pop up at a planetary level, we are going to suffer a lot and for long! :-) Spam on the ML is off-topic on this list. Please conduct further discussions in private. The problem is that the lists are run at gnu.org, and -I believe- spam filtering is (or should be) implemented over there. If this filtering is inadequate, this is something to take up with gnu.org system administration. FWIW, all my mail passes through spam checks before being delivered to a mailbox. -- Han-Wen Nienhuys | [EMAIL PROTECTED] | http://www.xs4all.nl/~hanwen ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: hebrew lily lyrics
Thanks I will try it. The change of subject unfortunetly comes from replying to letters which doesn't automatically go back to the list and which may not have the same header. And being senile I sorta forget the header name. I will try to keep the header from now on. On Fri, 2003-06-27 at 12:37, Ferenc Wagner wrote: > Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > > I added "\\hebalef" and I got errors and no output. now it runs funny... but still no hebrew. You are saying I think that if I get a file to work in hebrew english latex it should work in lilypond. see: http://www.math.bgu.ac.il/howtos/hebrewlatex.html#tth_sEc3 which is what I am using as a basis for these experiments. They work fine in latex but inside lily??? I will run them again just to be sure it isn't my system, which is the problem. Thanks Aaron > > This is the way to embed LaTeX commands into lyrics. From > which stage did you get what errors? Does the .tex file > contain the expected \hebalef commands? Go like this: > create a .tex file (preferably for LaTeX, maybe eLaTeX or > whatever), which is *generally* english, but you can escape > to Hebrew, like for example (untested): > > \documentclass{article} > \usepackage[hebrew,english]{babel} > \begin{document} > Wow, this is an English sentence with the Hebrew word > \foreignlanguage{hebrew}{gibberish} in it. > \end{document} > > Once you get it work, you will know how to embed Hebrew into > the lyrics. > Feri. > > Ps: would you mind not changing the subject every two mail, > or adding the appropriate References: header? You break up > the thread badly. > > > ___ > Lilypond-user mailing list > [EMAIL PROTECTED] > http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: Mailing list settings
[Ferenc Wagner] > My mail reader is able to filter by header lines. Are webmails really > uncapable of this? On the other hand, my mail reader is also able to > remove useless crap from the subject line... :) I can see that you are using a really good one! :-) > The question is: which hurts more. We could probably afford the > bandwidth. (I did not follow the thread -- maybe this has been discussed before?) Of course, if Lilypond mailing lists had a little less SPAM, maybe the above problem might be a bit less pressing. The SPAM filters I use are biting at the mail directly sent to me. I consider that each mailing list I'm subscribed to should be eliminating SPAM at its end, before broadcasting the mail it receives, and my own SPAM filters should be instructed to just let pass what those lists decided to broadcast. It works well on average, but only for a few lists, and Lilypond related lists among them, I have to tell my filters to not trust the list decision, and rather add their own extra-layers of filtering. This is slightly unfortunate. Lilypond mailing lists should ideally do a better job at eliminating SPAM. If we wait after the proper legislation to pop up at a planetary level, we are going to suffer a lot and for long! :-) -- François Pinard http://www.iro.umontreal.ca/~pinard ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: Mailing list settings
Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Jan Kohnert <[EMAIL PROTECTED]> writes: > >> subject="[lilypond-user] blah" (or similar)? I have some lists on the same > > I think this is silly. It takes useless space from the subject line. I never liked it. My mail reader is able to filter by header lines. Are webmails really uncapable of this? On the other hand, my mail reader is also able to remove useless crap from the subject line... :) The question is: which hurts more. We could probably afford the bandwidth. Feri. ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: hebrew lily lyrics
Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I added "\\hebalef" and I got errors and no output. This is the way to embed LaTeX commands into lyrics. From which stage did you get what errors? Does the .tex file contain the expected \hebalef commands? Go like this: create a .tex file (preferably for LaTeX, maybe eLaTeX or whatever), which is *generally* english, but you can escape to Hebrew, like for example (untested): \documentclass{article} \usepackage[hebrew,english]{babel} \begin{document} Wow, this is an English sentence with the Hebrew word \foreignlanguage{hebrew}{gibberish} in it. \end{document} Once you get it work, you will know how to embed Hebrew into the lyrics. Feri. Ps: would you mind not changing the subject every two mail, or adding the appropriate References: header? You break up the thread badly. ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
Re: Mailing list settings
Jan Kohnert <[EMAIL PROTECTED]> writes: > subject="[lilypond-user] blah" (or similar)? I have some lists on the same > > Thanks for your reply! I think this is silly. It takes useless space from the subject line. Jan. -- Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> | GNU LilyPond - The music typesetter http://www.xs4all.nl/~jantien | http://www.lilypond.org ___ Lilypond-user mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user