two colors manuscript
Hello We are two authors and one manuscript and we communicate by mail. One of us writes and submits the manuscript (written in one color, let us say black ink) to the other who makes his corrections (addenda, deletiones, etc). We do this in another color (say red) because we don't want to miss anything in the revision. But the only way I know in lyx to do that is: each time I want to insert something in the manuscript go to text style and put the color in red, and this happens each time I add anything. This procedure is boring and error prone. Is there a procedure that do not alter the manuscript color already written but once it has started everything we write is in red, independently of the relative location of each morsel? Thanks a lot Jorge Hernando -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: Fwd: no accents with dead keys (SOLVED)
Hi Jose The soft name is ibus-qt and it is already installed. The response to dnf was Package ibus-qt-1.3.3-24.fc32.x86_64 is already installed Regards and happy christmas Jorge On Wed, Dec 23, 2020 at 9:40 AM José Abílio Matos wrote: > On Thursday, December 17, 2020 7:09:39 PM WET you wrote: > > > I also look the bug report in qt5 but it closed in 2013 and since then I > > > used lyx in several fedora versions with no problems up to this moment. > > > > > > This is well beyond any knowledge I might have, so I'll wait for your > > > instructions > > > > > > Jorge > > Hi Jorge, > > do you have qt-ibus installed? If not could you install it, please? > > The rationale for this comes from this bug report from > > https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=725125 > > I am not sure if this will work though. :-( > > -- > > José Abílio > -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: Fwd: no accents with dead keys (SOLVED)
I'll answer the questions Jose put forward. I have 2 PC both with Fedora 32 installed (english USA), the same software and using mate as a desktop. The only difference is the keyboard, one has spanish keyboard (installed as spanish with dead keys) and the other has an english keyboard (with international english, USA, with dead keys) and in both the lyx behaviour is the same, with qt5 the dead keys are dead and with qt4 they work; are there other options to add?. The lyx version is 2.3.5.2 Regards Jorge On Sun, Dec 13, 2020 at 5:20 PM José Abílio Matos wrote: > On Wednesday, November 11, 2020 4:11:18 PM WET jorge hernando wrote: > > > Hi Jose > > > > > > I searched old e-mails and I believe I can confirm it's a bug in qt5 > that > > > ts triggered by un unknown mechanism. The previous fedora version I had > > > (the 29) had lyx 2.3.3 and qt5.11 and it worked perfectly. When I > installed > > > fedora 32 the deadkeys were effectively dead. However, with featherpad (a > > > qt application) I had the same problem while with nedit (non a qt appl.) > > > had all the dead keys in order. I also think that not all the > installations > > > have the same problem because if it all had it, there probably were a > > > massive outcry: almost every language, except english, has accents. > > > > > > Lastly, I have not the foggiest notion of what Input Methods are; please > > > tell me if there is something I can do. > > > > > > Regards > > > > > > Jorge > > Sorry for bringing this so late. > > What I meant are "keyboard input methods", they are used for languages > like Chinese or Japanese where the keyboard does not hold all the > characters. > > I am asking if it is a question of configuration. > > In my case I use kde, calling System Settings->Hardware->Input > devices->Keyboard. > > There I can choose several items, like the keyboard type, variant (with > and without dead keys) and other more advance options. > > As I have told I remember to had problems like that but it was a long time > ago. > > Best regards, > > -- > > José Abílio > -- > lyx-users mailing list > lyx-users@lists.lyx.org > http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users > -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
no accents with dead keys (SOLVED)
A few more pieces on the puzzle of the dead keys 1) Does not depend on the linux distribution, Flavio de Melo in his mail wrote that he has Ubuntu 18.04 and I have Fedora 32 2) Does not depend on the desktop; in my PC i use mate but I can also use gnome. With both desktops there is no dead keys at all. 3) This is intriguing. Both in mate and in gnome when I save a file with a new name, the dead keys work perfectly on the name, I can use accents in it. Perhaps there is a clue in the difference between both calls. That's all for the moment. Regards Jorge -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Fwd: no accents with dead keys (SOLVED)
I forgot to include lyx-users, here it goes the mail -- Forwarded message - From: jorge hernando Date: Wed, Nov 11, 2020 at 1:05 PM Subject: Re: no accents with dead keys (SOLVED) To: José Abílio Matos Hi Jose I searched old e-mails and I believe I can confirm it's a bug in qt5 that ts triggered by un unknown mechanism. The previous fedora version I had (the 29) had lyx 2.3.3 and qt5.11 and it worked perfectly. When I installed fedora 32 the deadkeys were effectively dead. However, with featherpad (a qt application) I had the same problem while with nedit (non a qt appl.) had all the dead keys in order. I also think that not all the installations have the same problem because if it all had it, there probably were a massive outcry: almost every language, except english, has accents. Lastly, I have not the foggiest notion of what Input Methods are; please tell me if there is something I can do. Regards Jorge On Wed, Nov 11, 2020 at 12:15 PM José Abílio Matos wrote: > Hi Jorge, > > let us keep this discussion in the mailing list to help others that > could have the same problem. :-) > > On Wednesday, November 11, 2020 1:20:37 PM WET jorge hernando wrote: > > > I use mate as a desktop. > > I use mainly kde, sometimes test in gnome, and although I have not mate > installed but I can install it to see if I can reproduce the problem. > > > This is the first time I had problems with lyx, and I'm using it from the > > > very beginning, I think more than twenty years. The previous Fedora I > had, > > > was 29, I don't remember the qt version but I remember that it worked > > > flawlessly. I'm sure that the bug is in the qt5 library, but I don't know > > > how to discover how it is triggered. Any suggestions? > > One of the first things to test is to see if this is a problem of lyx or > if you see it in other qt5 based applications. Simple examples here are > kate and kwrite but any other application based on qt5 is OK to test. Could > you try please and see if the problem also happens there? > > My first guess would be that this is related with Input Methods: > > https://fedoraproject.org/wiki/I18N/InputMethods#Qt_IM_modules > > but only testing can we know. :-) > > > Regards > > > > > > Jorge > > > -- > > José Abílio > -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
no accents with dead keys (SOLVED)
Hi Some time ago I begun a thread about dead keys not working in lyx that ended up with a quite cumbersome and imperfect solution (it didn't work in formulas and was an unmitigated problem in tables); i.e. to write in a non qt-editor and then paste the text. However, a couple of days ago, Flavio Eler de Melo told me in an e-mail the solution. He has the pc under Ubuntu 18.04 which provides both Qt5 and Qt4. He removed qt5 and compiled lyx (even the latest 2.4.0) with Qt4 and the dead keys worked. I'm in fedora 32 and didn't want anything drastic so I downloaded qt4lib and the lyx sources and run configure with the line ./configure --with-qt-dir=/usr/share/qt4 --with-extra-lib=/usr/lib64 --with-version-suffix and ended up with the executable lyx-2.3.5.2 in /usr/local/bin which runs with Qt4 (the dead keys work perfectly) which coexists with the executable (just in case) lyx which runs with Qt5. Jorge -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: inserting a text settings
Merveilleux! It works. Jorge On Wed, Jul 15, 2020 at 7:44 PM Jean-Marc Lasgouttes wrote: > Le 15/07/2020 à 19:08, jorge hernando a écrit : > > This thread, suggested by Daniel Clement, is, in fact, a splitting off > > of a previous track (no accents with dead keys); there it was concluded > > that, at least, qt5 5.14 has a bug and that 5.11 has not. The bug was > > that the dead keys are really dead. > > As a working workaround I tried writing in a non qt application, nedit > > in my case, and do a copy paste with the mouse in lyx. It worked, all > > the accents and c cedille appear but the new lines disappear. If I made > > Insert -> File -> Plain Text the accentuated characters got an icon, > > meaning I don't know this, but the new lines remained. Same behaviour if > > I import the text. > > Therefore the object of this thread: is it possible, with some setting, > > to have the best of both worlds? > > Try maybe Edit>Paste Special>Plain Text. > > JMarc > -- > lyx-users mailing list > lyx-users@lists.lyx.org > http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users > -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
inserting a text settings
This thread, suggested by Daniel Clement, is, in fact, a splitting off of a previous track (no accents with dead keys); there it was concluded that, at least, qt5 5.14 has a bug and that 5.11 has not. The bug was that the dead keys are really dead. As a working workaround I tried writing in a non qt application, nedit in my case, and do a copy paste with the mouse in lyx. It worked, all the accents and c cedille appear but the new lines disappear. If I made Insert -> File -> Plain Text the accentuated characters got an icon, meaning I don't know this, but the new lines remained. Same behaviour if I import the text. Therefore the object of this thread: is it possible, with some setting, to have the best of both worlds? Jorge -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: no accents with dead keys
I can also confirm that the qt5 5.11 works well. My old setup, fedora 29 and lyx 2.3.3, where all the accents worked had qt5 5.11. By the way, if I write in another application (not qt based) like nedit and made copy and paste with the mouse I obtain the accents but not the newlines, if I insert the file (Insert -> file -> plain text) I obtain the new lines but not the accents (same behaviour if I import the text). Does it exist a setting in lyx in order to have the best of both procedures? Jorge On Wed, Jul 15, 2020 at 4:03 AM Daniel CLEMENT wrote: > Le lundi 13 juillet 2020 à 11:14 -0300, jorge hernando a écrit : > > Thanks to all of you. I believe I can confirm that this is a qt bug. > > Following Daniel's suggestion I installed featherpad (a qt > > application) and it has the same lyx behaviour: the dead keys are > > really dead. [...] > > Just FWIW, I tried something: I'm planning to update my oldstable > Debian (9) to stable (10) these months and I wanted to check whether > everything was OK. > > So I ran the newer distro from a live USB session and installed > Featherpad (not LyX, because it would pull a whole TeX system). > > The dead keys were working well! (except the cedilla of course) All the > libqt5... thingies had version 5.11.3. The regression in QT (if any) > must have come later. > > I hope you can get back a working setup soon. BR, Daniel > > > > > > Thanks to all of you > > > > Jorge > > > > On Mon, Jul 13, 2020 at 3:50 AM Daniel CLEMENT > > wrote: > > > Hi Jorge, I have struggled a long time with dead keys, but only for > > > the > > > cedilla character. I posted several times about that; I can but > > > offer > > > to compare our setups > > > > > > Le dimanche 12 juillet 2020 à 17:02 -0300, jorge hernando a écrit : > > > > Hallo > > > > I have one PC with english keyboard (US international with dead > > > > keys) > > > > > > same here (LyX 2.3.2 - Debian Stretch [yeah I know...]) > > > > > > > [...] the accents work perfectly (e.g. á is " 'a ") when in a > > > > terminal, opening nedit, ooffice, etc. > > > > > > But these are not "QT applications". Could you compare with another > > > such app. (Filezilla? Scribus? Master PDF?...) > > > > > > > but in lyx not only it doesn't work, the dead key is really dead: > > > if > > > > I type ' in lyx it doesn't type anything [...] > > > > > > Can't you even get the apostrophe with ' + spacebar? > > > > > > > > [...] I looked at some .kmap files in > > > > /usr/share/lyx/kbd, [...] > > > > > > I understand that these files are now deprecated, and overridden by > > > the > > > QT settings (can someone confirm that?) > > > > > > > [...] I looked at /usr/share/lyx/bind > > > > > > This is for shortcuts, but of course you want to type accented > > > characters the same way in LyX as in other apps, don't you? > > > > > > So here, working PC with US Intl + dead keys: > > > - my ~.lyx/kbd folder is empty; > > > - in LyX under Tools -> Editing -> Keyboard/Mouse I have no > > > "keyboard > > > remap" specified. > > > > > > This generally allows me to get the accented characters (except the > > > cedilla). What about first trying with a completely blank LyX setup > > > (e.g. renaming your .lyx folder)? > > > > > > > [...] In the mailing list it is mentioned (in 2019) that there is > > > a > > > > workaround related with Qt: to include in .xsessionrc the line > > > > export QT_IM_MODULE=xim > > > > I created the file with that line but didn't work > > > > > > In case you came across a post of mine, I was referring to > > > https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ibus/+bug/518056 > > > (especially post #39) But it's about getting the cedilla, not _all_ > > > of > > > the accented characters, but you might want to review this thread. > > > > > > However, the "export QT_IM_MODULE=xim" thing is not a solution by > > > itself, but comes after tweaking some QT config files (mentioned in > > > the > > > thread above). Maybe something got broken there with a QT update? > > > It > > > always happens to me. > > > > > > But let's hope you won't have to dive into this for each and every > > > accented character! > > > > > > Good luck - Daniel > > > > -- > Daniel CLEMENT > -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: no accents with dead keys
Thanks to all of you. I believe I can confirm that this is a qt bug. Following Daniel's suggestion I installed featherpad (a qt application) and it has the same lyx behaviour: the dead keys are really dead. I was going to install from source but I think that it doesn't matter. Has it appeared any workaround? Thanks to all of you Jorge On Mon, Jul 13, 2020 at 3:50 AM Daniel CLEMENT wrote: > Hi Jorge, I have struggled a long time with dead keys, but only for the > cedilla character. I posted several times about that; I can but offer > to compare our setups > > Le dimanche 12 juillet 2020 à 17:02 -0300, jorge hernando a écrit : > > Hallo > > I have one PC with english keyboard (US international with dead > > keys) > > same here (LyX 2.3.2 - Debian Stretch [yeah I know...]) > > > [...] the accents work perfectly (e.g. á is " 'a ") when in a > > terminal, opening nedit, ooffice, etc. > > But these are not "QT applications". Could you compare with another > such app. (Filezilla? Scribus? Master PDF?...) > > > but in lyx not only it doesn't work, the dead key is really dead: if > > I type ' in lyx it doesn't type anything [...] > > Can't you even get the apostrophe with ' + spacebar? > > > > [...] I looked at some .kmap files in > > /usr/share/lyx/kbd, [...] > > I understand that these files are now deprecated, and overridden by the > QT settings (can someone confirm that?) > > > [...] I looked at /usr/share/lyx/bind > > This is for shortcuts, but of course you want to type accented > characters the same way in LyX as in other apps, don't you? > > So here, working PC with US Intl + dead keys: > - my ~.lyx/kbd folder is empty; > - in LyX under Tools -> Editing -> Keyboard/Mouse I have no "keyboard > remap" specified. > > This generally allows me to get the accented characters (except the > cedilla). What about first trying with a completely blank LyX setup > (e.g. renaming your .lyx folder)? > > > [...] In the mailing list it is mentioned (in 2019) that there is a > > workaround related with Qt: to include in .xsessionrc the line > > export QT_IM_MODULE=xim > > I created the file with that line but didn't work > > In case you came across a post of mine, I was referring to > https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ibus/+bug/518056 > (especially post #39) But it's about getting the cedilla, not _all_ of > the accented characters, but you might want to review this thread. > > However, the "export QT_IM_MODULE=xim" thing is not a solution by > itself, but comes after tweaking some QT config files (mentioned in the > thread above). Maybe something got broken there with a QT update? It > always happens to me. > > But let's hope you won't have to dive into this for each and every > accented character! > > Good luck - Daniel > -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
no accents with dead keys
Hallo I have one PC with english keyboard (US international with dead keys) and another one with spanish keyboard (Castilian Spanish with dead keys) both with fedora 32 (since a couple of days) and lyx 2.3.5.2. In both PC have the same problem: the accents work perfectly (e.g. á is " 'a ") when in a terminal, opening nedit, ooffice, etc. but in lyx not only it doesn't work, the dead key is really dead: if I type ' in lyx it doesn't type anything but, there is at least one exception, when saving a file, I can type a name with accents (?) A couple of days ago, I updated the PCs which both were with fedora 29 and lyx 2.3.3 and worked correctly. I tried downgrading lyx to 2.3.4 to no avail. I wanted to install the lyx 2.3.3 of fedora 29 but couldn't. I tried, according to the customization manual, to add the following line to the file .lyx/lyxrc.default accent-circumflex "S-^" to no avail. I created the file .lyx/lyxrc with the same line and with the same result. I looked at some .kmap files in /usr/share/lyx/kbd, specifically at the francais.kmap, espanol.kmap and the european.kmap and all of them have the acents defined. Then I went to Tools -> Editing -> Keyboard/Mouse and included them in turn with no change at all. I looked at /usr/share/lyx/bind and was completely lost; I didn't understand a thing. Searching with google I found some references but also didn't understand them. In the mailing list it is mentioned (in 2019) that there is a workaround related with Qt: to include in .xsessionrc the line export QT_IM_MODULE=xim I created the file with that line but didn't work As now I'm writing in french, which needs all the dead keys combinations, I exclude the use of latex writing style. As conclusion: am I doing anything wrong? The other possibilities I see are: either I'm a lucky guy and I found a bug in lyx or the fedora 32 implementation went askew. Any suggestions? Jorge Hernando -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: selling lyx part 2
On Tue, 1 Mar 2005, Martin A. Hansen wrote: Hello! This is a litle besides the thread but I think it could be useful pros: = * journals may provide latex classes of thier own I'm a physcist and a couple of years ago I tried (and failed) to adapt the revtex layout to the style provided by the Institute of Physics. Pressed by time I reverted to the article style and exported the latex in the final version, changed the styles and corrected until it compiled. It should be quite useful a brief tutorial (addressed to people not very knowledgeable in latex) on how to adapt a layout file. I apologize if it exists as I didn't check for its existence. jorge -- - # # # # Dr. Jorge A. Hernando # e-mail: [EMAIL PROTECTED] # # Physics Dept., CNEA# phone: 54-11-6772-7106# # Av. Libertador 8250# fax: 54-11-6772-7121# # 1429 Buenos Aires # # # Argentina # # -
Re: selling lyx
On Wed, 2 Mar 2005, G. Milde wrote: On 1.03.05, Wolfgang Engelmann wrote: Am Montag, 28. Februar 2005 19:51 schrieb Martin A. Hansen: ... , how to produce figures (mentioning gimp for bitmapped and xfig for vector graphics and PSTricks), math-stuff, formats, styles, margins, references and bibtex (pybliographer and lyxpipe), index. Please mention that any gimp and xfig are only examples. Any application that produces eps (ipe, tgif, dia, sketch, sodipodi, ...) will work nicely with lyx. For bibtex databases, there are other editors too. (tkbibtex is simple and straightforward and includes a pipe-to lyx feature) Plain postcript also works perfectly. Also, if you compile lyx with grace already installed (http://plasma-gate.weizmann.ac.il/Grace) it understands (and opens) its files *.agr. I don't know if that it is also possible with other plotting packages (gnuplot?) Regards jorge -- - # # # # Dr. Jorge A. Hernando # e-mail: [EMAIL PROTECTED] # # Physics Dept., CNEA# phone: 54-11-6772-7106# # Av. Libertador 8250# fax: 54-11-6772-7121# # 1429 Buenos Aires # # # Argentina # # -
Re: selling lyx part 2
On Tue, 1 Mar 2005, Martin A. Hansen wrote: Hello! This is a litle besides the thread but I think it could be useful pros: = * journals may provide latex classes of thier own I'm a physcist and a couple of years ago I tried (and failed) to adapt the revtex layout to the style provided by the Institute of Physics. Pressed by time I reverted to the article style and exported the latex in the final version, changed the styles and corrected until it compiled. It should be quite useful a brief tutorial (addressed to people not very knowledgeable in latex) on how to adapt a layout file. I apologize if it exists as I didn't check for its existence. jorge -- - # # # # Dr. Jorge A. Hernando # e-mail: [EMAIL PROTECTED] # # Physics Dept., CNEA# phone: 54-11-6772-7106# # Av. Libertador 8250# fax: 54-11-6772-7121# # 1429 Buenos Aires # # # Argentina # # -
Re: selling lyx
On Wed, 2 Mar 2005, G. Milde wrote: On 1.03.05, Wolfgang Engelmann wrote: Am Montag, 28. Februar 2005 19:51 schrieb Martin A. Hansen: ... , how to produce figures (mentioning gimp for bitmapped and xfig for vector graphics and PSTricks), math-stuff, formats, styles, margins, references and bibtex (pybliographer and lyxpipe), index. Please mention that any gimp and xfig are only examples. Any application that produces eps (ipe, tgif, dia, sketch, sodipodi, ...) will work nicely with lyx. For bibtex databases, there are other editors too. (tkbibtex is simple and straightforward and includes a pipe-to lyx feature) Plain postcript also works perfectly. Also, if you compile lyx with grace already installed (http://plasma-gate.weizmann.ac.il/Grace) it understands (and opens) its files *.agr. I don't know if that it is also possible with other plotting packages (gnuplot?) Regards jorge -- - # # # # Dr. Jorge A. Hernando # e-mail: [EMAIL PROTECTED] # # Physics Dept., CNEA# phone: 54-11-6772-7106# # Av. Libertador 8250# fax: 54-11-6772-7121# # 1429 Buenos Aires # # # Argentina # # -
Re: selling lyx part 2
On Tue, 1 Mar 2005, Martin A. Hansen wrote: Hello! This is a litle besides the thread but I think it could be useful > pros: > = > > > * journals may provide latex classes of thier own > > I'm a physcist and a couple of years ago I tried (and failed) to adapt the revtex layout to the style provided by the Institute of Physics. Pressed by time I reverted to the article style and exported the latex in the final version, changed the styles and corrected until it compiled. It should be quite useful a brief tutorial (addressed to people not very knowledgeable in latex) on how to adapt a layout file. I apologize if it exists as I didn't check for its existence. jorge -- - # # # # Dr. Jorge A. Hernando # e-mail: [EMAIL PROTECTED] # # Physics Dept., CNEA# phone: 54-11-6772-7106# # Av. Libertador 8250# fax: 54-11-6772-7121# # 1429 Buenos Aires # # # Argentina # # -
Re: selling lyx
On Wed, 2 Mar 2005, G. Milde wrote: > On 1.03.05, Wolfgang Engelmann wrote: > > Am Montag, 28. Februar 2005 19:51 schrieb Martin A. Hansen: > > > ... , how to produce figures (mentioning gimp > > for bitmapped and xfig for vector graphics and PSTricks), math-stuff, > > formats, styles, margins, references and bibtex (pybliographer and lyxpipe), > > index. > > Please mention that any gimp and xfig are only examples. Any application > that produces eps (ipe, tgif, dia, sketch, sodipodi, ...) will work nicely > with lyx. For bibtex databases, there are other editors too. (tkbibtex is > simple and straightforward and includes a pipe-to lyx feature) > Plain postcript also works perfectly. Also, if you compile lyx with grace already installed (http://plasma-gate.weizmann.ac.il/Grace) it understands (and opens) its files *.agr. I don't know if that it is also possible with other plotting packages (gnuplot?) Regards jorge -- - # # # # Dr. Jorge A. Hernando # e-mail: [EMAIL PROTECTED] # # Physics Dept., CNEA# phone: 54-11-6772-7106# # Av. Libertador 8250# fax: 54-11-6772-7121# # 1429 Buenos Aires # # # Argentina # # -
customisable palette
Hi: I'm a relatively new user to lyx and very happy with it. There a couple of features I'd like to see in lyx: 1) Months ago I installed in my PC the styles of the Institute of Physics without a problem. However, I couldn't generate a .layout file in order to incorporate it into lyx. As IOP publishes a lot of scientific european journals, I think it could be quite useful to have its style in lyx. It can be found in ftp://ftp.iop.org/pub/journals/latex2e and the web page of IOP is htp://www.iop.org 2) My second wish is that it could be very handy to have a customisable palette, or set of buttons and to be able to put them in the palette. For example, I'm now writing a paper with a lot of bold greek letters and would be very useful to have an immediate access to them. Thanks a lot to the lyx team for a great program! Jorge -- - # # # # Dr. Jorge A. Hernando # e-mail: [EMAIL PROTECTED] # # Physics Dept., CNEA# phone: 54-11-6772-7106# # Av. Libertador 8250# fax: 54-11-6772-7121# # 1429 Buenos Aires # # # Argentina # # -
customisable palette
Hi: I'm a relatively new user to lyx and very happy with it. There a couple of features I'd like to see in lyx: 1) Months ago I installed in my PC the styles of the Institute of Physics without a problem. However, I couldn't generate a .layout file in order to incorporate it into lyx. As IOP publishes a lot of scientific european journals, I think it could be quite useful to have its style in lyx. It can be found in ftp://ftp.iop.org/pub/journals/latex2e and the web page of IOP is htp://www.iop.org 2) My second wish is that it could be very handy to have a customisable palette, or set of buttons and to be able to put them in the palette. For example, I'm now writing a paper with a lot of bold greek letters and would be very useful to have an immediate access to them. Thanks a lot to the lyx team for a great program! Jorge -- - # # # # Dr. Jorge A. Hernando # e-mail: [EMAIL PROTECTED] # # Physics Dept., CNEA# phone: 54-11-6772-7106# # Av. Libertador 8250# fax: 54-11-6772-7121# # 1429 Buenos Aires # # # Argentina # # -
customisable palette
Hi: I'm a relatively new user to lyx and very happy with it. There a couple of features I'd like to see in lyx: 1) Months ago I installed in my PC the styles of the Institute of Physics without a problem. However, I couldn't generate a .layout file in order to incorporate it into lyx. As IOP publishes a lot of scientific european journals, I think it could be quite useful to have its style in lyx. It can be found in ftp://ftp.iop.org/pub/journals/latex2e and the web page of IOP is htp://www.iop.org 2) My second wish is that it could be very handy to have a customisable palette, or set of buttons and to be able to put them in the palette. For example, I'm now writing a paper with a lot of bold greek letters and would be very useful to have an immediate access to them. Thanks a lot to the lyx team for a great program! Jorge -- - # # # # Dr. Jorge A. Hernando # e-mail: [EMAIL PROTECTED] # # Physics Dept., CNEA# phone: 54-11-6772-7106# # Av. Libertador 8250# fax: 54-11-6772-7121# # 1429 Buenos Aires # # # Argentina # # -