[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Christopher.Birch
Oops, outlook tells me I've already sent a reply. I wonder what it said...

Barry, et al.

May I point you to the Dolmetsch dictionary

http://www.dolmetsch.com/defss4.htm

Thanks, this is very interesting but unfortunately reminds me that dictionaries 
are not infallible. (I have been working as a professional translator since 
1974).

And indeed that musicians and lexicographers cannot always agree on the precise 
meaning of the terminology they use.

For example, here: http://www.winterkonzerte.de/fachbegriffe.html

I found: spiccato: Deutlich, abgesetzt, mit gestoßenen Noten (Bogentechnik bei 
Streichinstrumenten). 
staccato: Gestoßen, kurz, abgehackt. Gegensatz:- legato

The terminology here is very vague, and doesn't explain the fundamental 
difference between staccato and spiccato, i.e. that staccato stays on the 
string and spiccato bounces. This is further confused by the fact that 
French-speakers tend to call any bouncing stroke sautillé even though this 
term more strictly applies to the rapid bouncing of the wood of the bow 
unassisted, as it were, and is related to tremolo. sautillé works well on 
fast semiquavers, spiccato can be used on relatively slow notes. It is 
performed with the upper arm and the bow reaches and leaves the string like an 
aircraft landing and immediatly taking off again or like a stone skimmed across 
water.

Back to Dolmetsch: it does give staccare (Italian) to detach, to separate each 
note as the basic meaning. Then things get complicated. For example, I can 
assure you that détaché means what I described in my previous posting, as also 
found here: http://www.violinonline.com/bowstrokes.htm Détaché indicates 
smooth, separate bow strokes should be used for each note (it does not mean 
detached or disconnected). Notes are of equal value, and are produced with an 
even, seamless stroke with no variation in pressure. 

Not because I necessarily trust this source (for example, it makes martelé and 
staccato sound like the same thing) but having been trained in Luxembourg 
(where the system and terminology are very much based on the French model) and 
Liège - and sometimes by French-speaking teachers - this is what I have learnt 
that the expressions mean.

Back to Dolmetsch again: it implies that staccato is the same thing as gestoßen 
(German), détaché (French), piqué (French).

Gestoßen certainly means détaché but piqué doesn't; it means something more 
like staccatissimo.

So I wouldn't rely too much on dictionaries (for example, what is the relevance 
of the reference to Monteverdi's use of pizzicato in this context?)  

 
Personally, staccato is a word I use for musical effects and 
never for  
a piping style. I think it merely confuses matters.

Quite rightly. But it does have a technical meaning for string players.

Sorry if I sound like a know-all, but the above is merely a distillation of 
what I have gathered over several decades to be the consensus among practising 
string players as opposed to lexicographers and musicologists and is offered 
FWIW.

Best,

Chris (wer übt, hat's nötig) Birch



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Julia Say
On 20 Jun 2011, Gibbons, John wrote: 

 stacc.   abbreviated form of staccato (Italian: detached, separated)
 staccare  (Italian) to detach, to separate each note
 The word has its natural meaning, in other words.

 Stacatissimo is what some people think it means, but it doesn't!

I believe I read (probably in the online dolmetsch.com music theory site since 
that's what I tend to use) that in classical / art music terms these days, a 
note 
with a staccato dot should be played half length of what is printed, (so a 
crotchet 
becomes a quaver, for instance), whilst staccatissimo means the note should be 
played one quarter of the written value.

I have more than a suspicion that the precise meaning of these terms varies 
from 
instrument to instrument (different characteristics and all that) as well as 
through historical and musical time.

Maybe an exploration of the relevance and meaning of such terms for the nsp is 
worthwhile. Tenuto also appears to mean separated, but only by a hair's 
breadth, 
which I think we should appropriate, as it describes exactly what we sometimes 
want.  Reading (this time on Wikipedia) legato can be either separated or 
joined 
(slurred legato?) depending on instrument and context. What / which do we 
(nsp-ers) 
mean by it? And under what circumstances?

I once played classical flute - where staccato dots often (but not always) 
meant 
tongueing, slurs meant no tongueing. And so on and so forth. Each of us is 
coming 
to the nsp with a slightly different perspective and experience and we have to 
bear 
this in mind in discussions

We have staccatissimo marks in Peacock on Meggy's Foot - and all seem agreed 
that 
this is a highly exaggerated staccato tune.

So, in our case, staccatissimo could be said to be as short as you can 
possibly 
make it, whilst staccato is with the bounce that most players seem to apply 
to 
(for example) the first of a pair of repeated notes. Not something that's ever 
been 
pointed out to me formally but most players do it, almost by instinct. Which 
makes it traditional in my book.

If we can find a consensus on how these terms are / should be used in nspiping, 
discussions might be a little less confrontational.

Julia (who has been told off by both Chris O and I- Adrian for playing too 
staccato - yees!)



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Christopher.Birch
that's what I tend to use) that in classical / art music terms 
these days, a note 
with a staccato dot should be played half length of what is 
printed, (so a crotchet 
becomes a quaver, for instance), 

This is the convention I'm familiar with too.
I find a useful practise technique for NSP, now that I'm emerging from the 
doldrums (= renewed obsession with fiddle/violin/viola/viols there are not 
enough hours in the day) and learning the Jacky Layton variations, is to set 
the metronome to the semiquaver (very slowly for the time being) and play the 
semis as demis, the quavers as semis, dotted quavers as quavers and crotchets 
as dotted quavers. Strict discipline, folks.
Do you think Inky and the Big O would approve?
Csírz

PS détaché doesn't meant the same thing.



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Francis Wood

On 21 Jun 2011, at 10:38, christopher.bi...@ec.europa.eu wrote:

 now that I'm emerging from the doldrums

Doldra, surely?

Francis



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Christopher.Birch
I forgot to mention the stupid percussion, sorry ;-)
c 

-Original Message-
From: Francis Wood [mailto:oatenp...@googlemail.com] 
Sent: Tuesday, June 21, 2011 11:53 AM
To: BIRCH Christopher (DGT)
Cc: julia@nspipes.co.uk; barr...@nspipes.co.uk; 
j.gibb...@imperial.ac.uk; nsp@cs.dartmouth.edu
Subject: Re: [NSP] Re: Deaf/dead


On 21 Jun 2011, at 10:38, christopher.bi...@ec.europa.eu wrote:

 now that I'm emerging from the doldrums

Doldra, surely?

Francis





To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Francis Wood
Hello Julia and others,

I like this reply very much. This has been a good thread and a great 
endorsement of the varied interests which emerge from and return to the 
discussion of our favourite instrument.

It's also a good demonstration of both the value and the disadvantages of this 
list medium. The disadvantages are obvious. Searching for topics in the list 
archives would be unsuccessful in the present instance since the header is 
'Deaf/Dead' . . the discussion has now migrated far from that original idea. 
For sequence of topics and responses the Forum medium is far superior.

On the other hand, the present list facility is excellent for immediate 
conversational responses. And I must say, I thoroughly enjoy the odd and 
interesting mutations that emerge in these discussions!

Francis

 
On 21 Jun 2011, at 10:05, Julia Say wrote:

 On 20 Jun 2011, Gibbons, John wrote: 
 
 stacc.  abbreviated form of staccato (Italian: detached, separated)
 staccare (Italian) to detach, to separate each note
 The word has its natural meaning, in other words.
 
 Stacatissimo is what some people think it means, but it doesn't!
 
 I believe I read (probably in the online dolmetsch.com music theory site 
 since 
 that's what I tend to use) that in classical / art music terms these days, a 
 note 
 with a staccato dot should be played half length of what is printed, (so a 
 crotchet 
 becomes a quaver, for instance), whilst staccatissimo means the note should 
 be 
 played one quarter of the written value.
 
 I have more than a suspicion that the precise meaning of these terms varies 
 from 
 instrument to instrument (different characteristics and all that) as well as 
 through historical and musical time.
 
 Maybe an exploration of the relevance and meaning of such terms for the nsp 
 is 
 worthwhile. Tenuto also appears to mean separated, but only by a hair's 
 breadth, 
 which I think we should appropriate, as it describes exactly what we 
 sometimes 
 want.  Reading (this time on Wikipedia) legato can be either separated or 
 joined 
 (slurred legato?) depending on instrument and context. What / which do we 
 (nsp-ers) 
 mean by it? And under what circumstances?
 
 I once played classical flute - where staccato dots often (but not always) 
 meant 
 tongueing, slurs meant no tongueing. And so on and so forth. Each of us is 
 coming 
 to the nsp with a slightly different perspective and experience and we have 
 to bear 
 this in mind in discussions
 
 We have staccatissimo marks in Peacock on Meggy's Foot - and all seem agreed 
 that 
 this is a highly exaggerated staccato tune.
 
 So, in our case, staccatissimo could be said to be as short as you can 
 possibly 
 make it, whilst staccato is with the bounce that most players seem to 
 apply to 
 (for example) the first of a pair of repeated notes. Not something that's 
 ever been 
 pointed out to me formally but most players do it, almost by instinct. 
 Which 
 makes it traditional in my book.
 
 If we can find a consensus on how these terms are / should be used in 
 nspiping, 
 discussions might be a little less confrontational.
 
 Julia (who has been told off by both Chris O and I- Adrian for playing too 
 staccato - yees!)
 
 
 
 To get on or off this list see list information at
 http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html





[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Christopher.Birch
And no one threw any tantra
C 

-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu 
[mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On Behalf Of Francis Wood
Sent: Tuesday, June 21, 2011 12:17 PM
To: julia@nspipes.co.uk
Cc: Dartmouth nsp list N.P.S. site
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead

Hello Julia and others,

I like this reply very much. This has been a good thread and a 
great endorsement of the varied interests which emerge from 
and return to the discussion of our favourite instrument.

It's also a good demonstration of both the value and the 
disadvantages of this list medium. The disadvantages are 
obvious. Searching for topics in the list archives would be 
unsuccessful in the present instance since the header is 
'Deaf/Dead' . . the discussion has now migrated far from that 
original idea. For sequence of topics and responses the Forum 
medium is far superior.

On the other hand, the present list facility is excellent for 
immediate conversational responses. And I must say, I 
thoroughly enjoy the odd and interesting mutations that emerge 
in these discussions!

Francis

 
On 21 Jun 2011, at 10:05, Julia Say wrote:

 On 20 Jun 2011, Gibbons, John wrote: 
 
 stacc. abbreviated form of staccato (Italian: 
detached, separated)
 staccare(Italian) to detach, to separate each note
 The word has its natural meaning, in other words.
 
 Stacatissimo is what some people think it means, but it doesn't!
 
 I believe I read (probably in the online dolmetsch.com music 
theory site since 
 that's what I tend to use) that in classical / art music 
terms these days, a note 
 with a staccato dot should be played half length of what is 
printed, (so a crotchet 
 becomes a quaver, for instance), whilst staccatissimo means 
the note should be 
 played one quarter of the written value.
 
 I have more than a suspicion that the precise meaning of 
these terms varies from 
 instrument to instrument (different characteristics and all 
that) as well as 
 through historical and musical time.
 
 Maybe an exploration of the relevance and meaning of such 
terms for the nsp is 
 worthwhile. Tenuto also appears to mean separated, but only 
by a hair's breadth, 
 which I think we should appropriate, as it describes exactly 
what we sometimes 
 want.  Reading (this time on Wikipedia) legato can be either 
separated or joined 
 (slurred legato?) depending on instrument and context. What 
/ which do we (nsp-ers) 
 mean by it? And under what circumstances?
 
 I once played classical flute - where staccato dots often 
(but not always) meant 
 tongueing, slurs meant no tongueing. And so on and so forth. 
Each of us is coming 
 to the nsp with a slightly different perspective and 
experience and we have to bear 
 this in mind in discussions
 
 We have staccatissimo marks in Peacock on Meggy's Foot - and 
all seem agreed that 
 this is a highly exaggerated staccato tune.
 
 So, in our case, staccatissimo could be said to be as short 
as you can possibly 
 make it, whilst staccato is with the bounce that most 
players seem to apply to 
 (for example) the first of a pair of repeated notes. Not 
something that's ever been 
 pointed out to me formally but most players do it, almost 
by instinct. Which 
 makes it traditional in my book.
 
 If we can find a consensus on how these terms are / should 
be used in nspiping, 
 discussions might be a little less confrontational.
 
 Julia (who has been told off by both Chris O and I- Adrian 
for playing too 
 staccato - yees!)
 
 
 
 To get on or off this list see list information at
 http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html








[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Gibbons, John
 
When I was in a choir, a composer of a piece we'd commissioned explained
legato, poco staccato and staccato respectively as pah, pom, and pop.

For NSP, pah is a no-no, as notes need definite ends.
So the spectrum we work between is somewhere between pom and pop.
Occasional ventures into staccatissimo, as in Meggy's Foot, need a pip instead.

But generally the notes should come out like peas, not lentils.

John

-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On Behalf Of 
christopher.bi...@ec.europa.eu
Sent: 21 June 2011 09:45
To: barr...@nspipes.co.uk
Cc: rich...@lizards.force9.co.uk; nsp@cs.dartmouth.edu
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead

Oops, outlook tells me I've already sent a reply. I wonder what it said...

Barry, et al.

May I point you to the Dolmetsch dictionary

http://www.dolmetsch.com/defss4.htm

Thanks, this is very interesting but unfortunately reminds me that dictionaries 
are not infallible. (I have been working as a professional translator since 
1974).

And indeed that musicians and lexicographers cannot always agree on the precise 
meaning of the terminology they use.

For example, here: http://www.winterkonzerte.de/fachbegriffe.html

I found: spiccato: Deutlich, abgesetzt, mit gestoßenen Noten (Bogentechnik bei 
Streichinstrumenten). 
staccato: Gestoßen, kurz, abgehackt. Gegensatz:- legato

The terminology here is very vague, and doesn't explain the fundamental 
difference between staccato and spiccato, i.e. that staccato stays on the 
string and spiccato bounces. This is further confused by the fact that 
French-speakers tend to call any bouncing stroke sautillé even though this 
term more strictly applies to the rapid bouncing of the wood of the bow 
unassisted, as it were, and is related to tremolo. sautillé works well on 
fast semiquavers, spiccato can be used on relatively slow notes. It is 
performed with the upper arm and the bow reaches and leaves the string like an 
aircraft landing and immediatly taking off again or like a stone skimmed across 
water.

Back to Dolmetsch: it does give staccare (Italian) to detach, to separate each 
note as the basic meaning. Then things get complicated. For example, I can 
assure you that détaché means what I described in my previous posting, as also 
found here: http://www.violinonline.com/bowstrokes.htm Détaché indicates 
smooth, separate bow strokes should be used for each note (it does not mean 
detached or disconnected). Notes are of equal value, and are produced with an 
even, seamless stroke with no variation in pressure. 

Not because I necessarily trust this source (for example, it makes martelé and 
staccato sound like the same thing) but having been trained in Luxembourg 
(where the system and terminology are very much based on the French model) and 
Liège - and sometimes by French-speaking teachers - this is what I have learnt 
that the expressions mean.

Back to Dolmetsch again: it implies that staccato is the same thing as gestoßen 
(German), détaché (French), piqué (French).

Gestoßen certainly means détaché but piqué doesn't; it means something more 
like staccatissimo.

So I wouldn't rely too much on dictionaries (for example, what is the relevance 
of the reference to Monteverdi's use of pizzicato in this context?)  

 
Personally, staccato is a word I use for musical effects and 
never for  
a piping style. I think it merely confuses matters.

Quite rightly. But it does have a technical meaning for string players.

Sorry if I sound like a know-all, but the above is merely a distillation of 
what I have gathered over several decades to be the consensus among practising 
string players as opposed to lexicographers and musicologists and is offered 
FWIW.

Best,

Chris (wer übt, hat's nötig) Birch



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html




[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Gibbons, John
Most of the argument here seems to be about the word staccato than any great 
stylistic difference.
 

-Original Message-
From: Julia Say [mailto:julia@nspipes.co.uk] 
Sent: 21 June 2011 10:05
To: barr...@nspipes.co.uk; Gibbons, John
Cc: nsp@cs.dartmouth.edu
Subject: Re: [NSP] Re: Deaf/dead

On 20 Jun 2011, Gibbons, John wrote: 

 stacc.   abbreviated form of staccato (Italian: detached, separated)
 staccare  (Italian) to detach, to separate each note
 The word has its natural meaning, in other words.

 Stacatissimo is what some people think it means, but it doesn't!

I believe I read (probably in the online dolmetsch.com music theory site since 
that's what I tend to use) that in classical / art music terms these days, a 
note 
with a staccato dot should be played half length of what is printed, (so a 
crotchet 
becomes a quaver, for instance), whilst staccatissimo means the note should be 
played one quarter of the written value.

I have more than a suspicion that the precise meaning of these terms varies 
from 
instrument to instrument (different characteristics and all that) as well as 
through historical and musical time.

Maybe an exploration of the relevance and meaning of such terms for the nsp is 
worthwhile. Tenuto also appears to mean separated, but only by a hair's 
breadth, 
which I think we should appropriate, as it describes exactly what we sometimes 
want.  Reading (this time on Wikipedia) legato can be either separated or 
joined 
(slurred legato?) depending on instrument and context. What / which do we 
(nsp-ers) 
mean by it? And under what circumstances?

I once played classical flute - where staccato dots often (but not always) 
meant 
tongueing, slurs meant no tongueing. And so on and so forth. Each of us is 
coming 
to the nsp with a slightly different perspective and experience and we have to 
bear 
this in mind in discussions

We have staccatissimo marks in Peacock on Meggy's Foot - and all seem agreed 
that 
this is a highly exaggerated staccato tune.

So, in our case, staccatissimo could be said to be as short as you can 
possibly 
make it, whilst staccato is with the bounce that most players seem to apply 
to 
(for example) the first of a pair of repeated notes. Not something that's ever 
been 
pointed out to me formally but most players do it, almost by instinct. Which 
makes it traditional in my book.

If we can find a consensus on how these terms are / should be used in nspiping, 
discussions might be a little less confrontational.

Julia (who has been told off by both Chris O and I- Adrian for playing too 
staccato - yees!)



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Gibbons, John
 In Jacky Layton, and other 4/4's going back to Dixon, playing the semis 
slightly inegales is a good idea.
But still with gaps between!

John

-Original Message-
From: christopher.bi...@ec.europa.eu [mailto:christopher.bi...@ec.europa.eu] 
Sent: 21 June 2011 10:39
To: julia@nspipes.co.uk; barr...@nspipes.co.uk; Gibbons, John
Cc: nsp@cs.dartmouth.edu
Subject: RE: [NSP] Re: Deaf/dead

that's what I tend to use) that in classical / art music terms 
these days, a note 
with a staccato dot should be played half length of what is 
printed, (so a crotchet 
becomes a quaver, for instance), 

This is the convention I'm familiar with too.
I find a useful practise technique for NSP, now that I'm emerging from the 
doldrums (= renewed obsession with fiddle/violin/viola/viols there are not 
enough hours in the day) and learning the Jacky Layton variations, is to set 
the metronome to the semiquaver (very slowly for the time being) and play the 
semis as demis, the quavers as semis, dotted quavers as quavers and crotchets 
as dotted quavers. Strict discipline, folks.
Do you think Inky and the Big O would approve?
Csírz

PS détaché doesn't meant the same thing.



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Tim Rolls
Popapoms would be the Australian version then? 

Tim
On 21 Jun 2011, at 14:44, Dave S wrote:

 Colin, that would be popapoms then, er, hope there are no cheerleaders 
 affronted
 
 Dave
 
 On 6/21/2011 3:31 PM, cwhill wrote:
 So popadoms then :)
 
 Colin Hill
 
 
 On 21/06/2011 12:18, Gibbons, John wrote:
 
 
 When I was in a choir, a composer of a piece we'd commissioned explained
 legato, poco staccato and staccato respectively as pah, pom, and pop.
 
 For NSP, pah is a no-no, as notes need definite ends.
 So the spectrum we work between is somewhere between pom and pop.
 Occasional ventures into staccatissimo, as in Meggy's Foot, need a pip 
 instead.
 
 But generally the notes should come out like peas, not lentils.
 
 John
 
 -Original Message-
 From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On 
 Behalf Of christopher.bi...@ec.europa.eu
 Sent: 21 June 2011 09:45
 To: barr...@nspipes.co.uk
 Cc: rich...@lizards.force9.co.uk; nsp@cs.dartmouth.edu
 Subject: [NSP] Re: Deaf/dead
 
 Oops, outlook tells me I've already sent a reply. I wonder what it said...
 
 Barry, et al.
 
 May I point you to the Dolmetsch dictionary
 
 http://www.dolmetsch.com/defss4.htm
 
 Thanks, this is very interesting but unfortunately reminds me that 
 dictionaries are not infallible. (I have been working as a professional 
 translator since 1974).
 
 And indeed that musicians and lexicographers cannot always agree on the 
 precise meaning of the terminology they use.
 
 For example, here: http://www.winterkonzerte.de/fachbegriffe.html
 
 I found: spiccato: Deutlich, abgesetzt, mit gestoßenen Noten (Bogentechnik 
 bei Streichinstrumenten).
 staccato: Gestoßen, kurz, abgehackt. Gegensatz:-  legato
 
 The terminology here is very vague, and doesn't explain the fundamental 
 difference between staccato and spiccato, i.e. that staccato stays on the 
 string and spiccato bounces. This is further confused by the fact that 
 French-speakers tend to call any bouncing stroke sautillé even though 
 this term more strictly applies to the rapid bouncing of the wood of the 
 bow unassisted, as it were, and is related to tremolo. sautillé works 
 well on fast semiquavers, spiccato can be used on relatively slow notes. It 
 is performed with the upper arm and the bow reaches and leaves the string 
 like an aircraft landing and immediatly taking off again or like a stone 
 skimmed across water.
 
 Back to Dolmetsch: it does give staccare (Italian) to detach, to separate 
 each note as the basic meaning. Then things get complicated. For example, 
 I can assure you that détaché means what I described in my previous 
 posting, as also found here: http://www.violinonline.com/bowstrokes.htm 
 Détaché indicates smooth, separate bow strokes should be used for each 
 note (it does not mean detached or disconnected). Notes are of equal value, 
 and are produced with an even, seamless stroke with no variation in 
 pressure.
 
 Not because I necessarily trust this source (for example, it makes martelé 
 and staccato sound like the same thing) but having been trained in 
 Luxembourg (where the system and terminology are very much based on the 
 French model) and Liège - and sometimes by French-speaking teachers - this 
 is what I have learnt that the expressions mean.
 
 Back to Dolmetsch again: it implies that staccato is the same thing as 
 gestoßen (German), détaché (French), piqué (French).
 
 Gestoßen certainly means détaché but piqué doesn't; it means something more 
 like staccatissimo.
 
 So I wouldn't rely too much on dictionaries (for example, what is the 
 relevance of the reference to Monteverdi's use of pizzicato in this 
 context?)
 
 
 Personally, staccato is a word I use for musical effects and
 never for
 a piping style. I think it merely confuses matters.
 
 Quite rightly. But it does have a technical meaning for string players.
 
 Sorry if I sound like a know-all, but the above is merely a distillation of 
 what I have gathered over several decades to be the consensus among 
 practising string players as opposed to lexicographers and musicologists 
 and is offered FWIW.
 
 Best,
 
 Chris (wer übt, hat's nötig) Birch
 
 
 
 To get on or off this list see list information at
 http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
 
 
 
 
 
 -
 No virus found in this message.
 Checked by AVG - www.avg.com
 Version: 10.0.1382 / Virus Database: 1513/3717 - Release Date: 06/21/11
 
 
 
 
 
 -
 No virus found in this message.
 Checked by AVG - www.avg.com
 Version: 10.0.1382 / Virus Database: 1513/3717 - Release Date: 06/21/11
 
 
 
 
 
 
 -
 No virus found in this message.
 Checked by AVG - www.avg.com
 Version: 10.0.1382 / Virus Database: 1513/3717 - Release Date: 06/21/11
 
 
 
 





[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Francis Wood

On 21 Jun 2011, at 14:54, Tim Rolls wrote:

 Popapoms would be the Australian version then? 

Well, which country is this? :

Poppadom, Poppadom Pom Pom Pom . . .

Francis



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Dave S

nah Tim, propa poms

Dave

On 6/21/2011 3:54 PM, Tim Rolls wrote:

Popapoms would be the Australian version then?

Tim
On 21 Jun 2011, at 14:44, Dave S wrote:


Colin, that would be popapoms then, er, hope there are no cheerleaders affronted

Dave

On 6/21/2011 3:31 PM, cwhill wrote:

So popadoms then :)

Colin Hill


On 21/06/2011 12:18, Gibbons, John wrote:


When I was in a choir, a composer of a piece we'd commissioned explained
legato, poco staccato and staccato respectively as pah, pom, and pop.

For NSP, pah is a no-no, as notes need definite ends.
So the spectrum we work between is somewhere between pom and pop.
Occasional ventures into staccatissimo, as in Meggy's Foot, need a pip instead.

But generally the notes should come out like peas, not lentils.

John

-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On Behalf Of 
christopher.bi...@ec.europa.eu
Sent: 21 June 2011 09:45
To: barr...@nspipes.co.uk
Cc: rich...@lizards.force9.co.uk; nsp@cs.dartmouth.edu
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead

Oops, outlook tells me I've already sent a reply. I wonder what it said...

Barry, et al.


May I point you to the Dolmetsch dictionary

http://www.dolmetsch.com/defss4.htm


Thanks, this is very interesting but unfortunately reminds me that dictionaries 
are not infallible. (I have been working as a professional translator since 
1974).

And indeed that musicians and lexicographers cannot always agree on the precise 
meaning of the terminology they use.

For example, here: http://www.winterkonzerte.de/fachbegriffe.html

I found: spiccato: Deutlich, abgesetzt, mit gestoßenen Noten (Bogentechnik bei 
Streichinstrumenten).
staccato: Gestoßen, kurz, abgehackt. Gegensatz:-   legato

The terminology here is very vague, and doesn't explain the fundamental difference between staccato 
and spiccato, i.e. that staccato stays on the string and spiccato bounces. This is further confused 
by the fact that French-speakers tend to call any bouncing stroke sautillé even though 
this term more strictly applies to the rapid bouncing of the wood of the bow unassisted, as it 
were, and is related to tremolo. sautillé works well on fast semiquavers, spiccato can 
be used on relatively slow notes. It is performed with the upper arm and the bow reaches and leaves 
the string like an aircraft landing and immediatly taking off again or like a stone skimmed across 
water.

Back to Dolmetsch: it does give staccare (Italian) to detach, to separate each note as 
the basic meaning. Then things get complicated. For example, I can assure you that détaché means 
what I described in my previous posting, as also found here: 
http://www.violinonline.com/bowstrokes.htm Détaché indicates smooth, separate bow strokes 
should be used for each note (it does not mean detached or disconnected). Notes are of equal value, 
and are produced with an even, seamless stroke with no variation in pressure.

Not because I necessarily trust this source (for example, it makes martelé and 
staccato sound like the same thing) but having been trained in Luxembourg 
(where the system and terminology are very much based on the French model) and 
Liège - and sometimes by French-speaking teachers - this is what I have learnt 
that the expressions mean.

Back to Dolmetsch again: it implies that staccato is the same thing as gestoßen 
(German), détaché (French), piqué (French).

Gestoßen certainly means détaché but piqué doesn't; it means something more 
like staccatissimo.

So I wouldn't rely too much on dictionaries (for example, what is the relevance 
of the reference to Monteverdi's use of pizzicato in this context?)



Personally, staccato is a word I use for musical effects and
never for
a piping style. I think it merely confuses matters.

Quite rightly. But it does have a technical meaning for string players.

Sorry if I sound like a know-all, but the above is merely a distillation of 
what I have gathered over several decades to be the consensus among practising 
string players as opposed to lexicographers and musicologists and is offered 
FWIW.

Best,

Chris (wer übt, hat's nötig) Birch



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html





-
No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 10.0.1382 / Virus Database: 1513/3717 - Release Date: 06/21/11





-
No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 10.0.1382 / Virus Database: 1513/3717 - Release Date: 06/21/11






-
No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 10.0.1382 / Virus Database: 1513/3717 - Release Date: 06/21/11









-
No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 10.0.1382 / Virus Database: 1513/3717 - Release Date: 06/21/11







[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Ian Lawther
Thank you Frances.you had me whistling the Radetzky March while 
cooking breakfast.I'm probably stuck with it for the day!


Ian




Francis Wood wrote:

On 21 Jun 2011, at 14:54, Tim Rolls wrote:

  
Popapoms would be the Australian version then? 



Well, which country is this? :

Poppadom, Poppadom Pom Pom Pom . . .

Francis



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html

  





[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Francis Wood
P
On 21 Jun 2011, at 15:51, Richard York wrote:

 Then there's the Beethoven version- poppopaDOM

Or this, anyone?

Poppadom, Poppadom, Poppadom-pom ?

Francis



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Gibbons, John
Or

poppaDOMpompompom POPpadom?

-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On Behalf Of 
Francis Wood
Sent: 21 June 2011 16:29
To: Richard York
Cc: NSP group
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead

P
On 21 Jun 2011, at 15:51, Richard York wrote:

 Then there's the Beethoven version- poppopaDOM

Or this, anyone?

Poppadom, Poppadom, Poppadom-pom ?

Francis



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html





[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread barry07

Quoting richard.hea...@tiscali.co.uk richard.hea...@tiscali.co.uk:


Is that the crispy stuff they put in their toblerone's, then?
Toblerone's?  trombones? - whatever!
Who can Tell?
Richard



The Lone Ranger, of course.

Tonto



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread simon
I assume all this food based music will be played on a crumpet or a cornetto 
--Original Message--
From: Gibbons, John
Sender: lute-...@cs.dartmouth.edu
To: 'Francis Wood'
To: Richard York
Cc: NSP group
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead
Sent: Jun 21, 2011 4:36 PM


Or

poppaDOMpompompom POPpadom?

-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On Behalf Of 
Francis Wood
Sent: 21 June 2011 16:29
To: Richard York
Cc: NSP group
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead

P
On 21 Jun 2011, at 15:51, Richard York wrote:

 Then there's the Beethoven version- poppopaDOM

Or this, anyone?

Poppadom, Poppadom, Poppadom-pom ?

Francis



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html






[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread simon
I assume all this food based music will be played on a crumpet or a cornetto 
--Original Message--
From: Gibbons, John
Sender: lute-...@cs.dartmouth.edu
To: 'Francis Wood'
To: Richard York
Cc: NSP group
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead
Sent: Jun 21, 2011 4:36 PM


Or

poppaDOMpompompom POPpadom?

-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On Behalf Of 
Francis Wood
Sent: 21 June 2011 16:29
To: Richard York
Cc: NSP group
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead

P
On 21 Jun 2011, at 15:51, Richard York wrote:

 Then there's the Beethoven version- poppopaDOM

Or this, anyone?

Poppadom, Poppadom, Poppadom-pom ?

Francis



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html






[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Tim Rolls
Served up by Sir Adrian Boulti ?

T
On 21 Jun 2011, at 16:58, si...@leveau8.fsnet.co.uk wrote:

 I assume all this food based music will be played on a crumpet or a cornetto 
 --Original Message--
 From: Gibbons, John
 Sender: lute-...@cs.dartmouth.edu
 To: 'Francis Wood'
 To: Richard York
 Cc: NSP group
 Subject: [NSP] Re: Deaf/dead
 Sent: Jun 21, 2011 4:36 PM
 
 
 Or
 
 poppaDOMpompompom POPpadom?
 
 -Original Message-
 From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On Behalf 
 Of Francis Wood
 Sent: 21 June 2011 16:29
 To: Richard York
 Cc: NSP group
 Subject: [NSP] Re: Deaf/dead
 
 P
 On 21 Jun 2011, at 15:51, Richard York wrote:
 
 Then there's the Beethoven version- poppopaDOM
 
 Or this, anyone?
 
 Poppadom, Poppadom, Poppadom-pom ?
 
 Francis
 
 
 
 To get on or off this list see list information at
 http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
 
 
 
 





[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Ian Lawther
As I need to make a birthday cake for tomorrow I am likely to be doing 
some piping.


Ian


si...@leveau8.fsnet.co.uk wrote:
I assume all this food based music will be played on a crumpet or a cornetto 
--Original Message--

From: Gibbons, John
Sender: lute-...@cs.dartmouth.edu
To: 'Francis Wood'
To: Richard York
Cc: NSP group
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead
Sent: Jun 21, 2011 4:36 PM


Or

poppaDOMpompompom POPpadom?

-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On Behalf Of 
Francis Wood
Sent: 21 June 2011 16:29
To: Richard York
Cc: NSP group
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead

P
On 21 Jun 2011, at 15:51, Richard York wrote:

  

Then there's the Beethoven version- poppopaDOM



Or this, anyone?

Poppadom, Poppadom, Poppadom-pom ?

Francis



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html





  





[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread barry07

Quoting Richard York rich...@lizards.force9.co.uk:

All of which goes to show that it's really, really difficult writing  
down on paper the precise quality of something which we hear and/or  
play in such a way that other people can do it.


Perhaps Aural Transmission really is the best method.
(waits for someone to produce a dubious double entendre)



I think this is where we hit the difference between what is generally  
called 'traditional' music and on the other hand 'classical' music.


'Traditional' musicians played in their communities or where they  
would. Jimmy Allen played for the crowds, so his accomplices could  
lighten their pockets.


In a more modern time rock musicians played enthralling music which  
wowed millions with only the sketchiest of musical theory. Now go into  
a decent guitar shop and their is some guitar-nerd (technical term)  
reproducing a famous lead solo on a fender stratocaster they will  
never be able to afford.  That is perhaps also Aural transmission.


Conversely, much of what we refer to as 'Classical' music was composed  
by courtiers, retainers, civic employees or household members, who  
owed their livelihood too being able to please their paymasters. In  
particular, they had to 'write' music which professional musicians  
could play either almost or completely at sight, and all the  
directions had to be on the page.  The larger the group of musicians,  
the more more meticulous the directions had to be.


To my way of thinking, in the classical mode (as I have described it)  
the technical terms are prescriptive and the Composer to the Elector  
of Wotsitburg can say to his orchestra, When I say this bit is  
staccato I mean Proper Poppa dopadumds, or whatever. Either they got  
the message or they should set out for the next city state and find a  
different employer.


For Traditional music I think we should regard such technical terms as  
descriptive. The music is as it is played by those who represent the  
tradition (you choose). We imbibe it, we imitate it, and we develop  
it. It is useful and helpful to talk to others as we grow into the  
tradition, and for this we need a language.  We may reach to the  
'classical' world for descriptive terms or we may invent our own  
terms, such as 'detached' to describe:


Playing NSP with a fresh start to each note but not necessarily a  
clearly audible silence (Chirz)


Any thoughts?

Barry

PS my spellchecker offered as alternatives to 'stratocaster':  
'toastmaster' or castrated.  Ah! the wonders of a digital age.




To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Malcolm Craven

Nice one Barry.
I particularly like the idea of 'Stairway to heaven' on a castrated!
Lovely vision
Malcolm



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Francis Wood

On 21 Jun 2011, at 23:13, barr...@nspipes.co.uk wrote:

 PS my spellchecker offered as alternatives to 'stratocaster': 'toastmaster' 
 or castrated.  Ah! the wonders of a digital age.

Don't know about 'toastmaster', but 'castrated' is a proper musical term.
In Italian, that is.

More seriously, a good post, Barry.

'Staccato' as a useful description works just fine for me. I've not found the 
need to refine a very precise meaning, but it conveys a common concept to most 
people.

'Detached' is not an equivalent, though. I'll play a slow air, or everything 
else for that manner with 'detached fingering' because that's how a stopped 
chanter works. And it's not the opposite of 'legato'!  I take 'detached 
fingering' to mean only that and nothing more. Only one finger off at any time, 
with either an infinitesimal or a more pronounced gap between notes. Once it is 
more noticeable, then it's staccato.  'Meggy's Foot' to take an extreme example 
and 'Lads of Alnwick' less so. 'Rothbury Hills' or whatever, hardly at all.

Francis








To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[NSP] Re: Deaf/dead

2011-06-21 Thread Richard York
   Meanwhile I'm working on my next piece for the competitions later in
   the year.
I've got as far as Dum poppapoppapoppadum poppa, but can't decide if
   it should be dum or pop next. Thoughtful and considered artistic advice
   of a sensitive nature would be most welcome, please.
   Richard.
   On 21/06/2011 17:00, [1]si...@leveau8.fsnet.co.uk wrote:

I assume all this food based music will be played on a crumpet or a cornetto
--Original Message--
From: Gibbons, John
Sender: [2]lute-...@cs.dartmouth.edu
To: 'Francis Wood'
To: Richard York
Cc: NSP group
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead
Sent: Jun 21, 2011 4:36 PM


Or

poppaDOMpompompom POPpadom?

-Original Message-
From: [3]lute-...@cs.dartmouth.edu [[4]mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On Beha
lf Of Francis Wood
Sent: 21 June 2011 16:29
To: Richard York
Cc: NSP group
Subject: [NSP] Re: Deaf/dead

P
On 21 Jun 2011, at 15:51, Richard York wrote:


Then there's the Beethoven version- poppopaDOM

Or this, anyone?

Poppadom, Poppadom, Poppadom-pom ?

Francis



To get on or off this list see list information at
[5]http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html







   --

References

   1. mailto:si...@leveau8.fsnet.co.uk
   2. mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu
   3. mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu
   4. mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu
   5. http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html