Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

2009-08-06 Diskussionsfäden Hurtig, Ruediger
Hallo Manuel,

Über die Priorität des Tickets. Soweit ich weiß aber nur als Besitzer oder 
Verantwortlicher.

Gruß

Rüdiger 

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Wieser Manuel
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:08
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Bruno

Und wie kann ich das Service von einem Ticket ändern. Geht das im Interface 
auch oder muss ich das über die Datenbank machen?

Mit freundlichen Grüßen
Maneul

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:05
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel

ändern kannst Du praktisch alles, nur löschen nicht, damit die Integrität der 
Daten gewahrt bleibt. Dafür gibts dann den Typ invalid.

Gruss,
Bruno 

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Wieser Manuel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:59 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Also danke erstmal. Habe die einstellungen gefunden.

Aber eine frage habe ich noch. Kann ich das Service und SLA im nachhinein als 
admin auch nocheinmal ändern? Beim ticket selbst habe ich nichts gefunden.

Mit freundlichen Grüßen
Manuel

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 08:37
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

oder als default service markieren. Dann ist dieser Service für alle 
sichtbar, die keinen Service explizit zugewiesen haben.

Gruss,
Bruno 

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Rene Kleffel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:33 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

du musst dem Kunden auch noch den Service zuweisen.

Gruß,
René

Am 05.08.2009 um 08:13 schrieb Wieser Manuel:



Hallo

 

Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann  dieser 
ein Service und SLA auswählen.
Bei mir steht in den Feldern nur ein -.

 

Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe schon 
im Admin bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich sehe jedoch keine 
einträge im Formular.

 

Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was?

 

Bitte um hilfe
Danke

 

Manuel

 





CONFIDENTIAL: The information contained in this email message, 
including attached documents or files, is privileged and confidential.  If the 
reader of this message is not the intended recipient (or the employee or agent 
responsible to deliver it to the intended recipient), you are hereby notified 
that any dissemination, distribution or copying of this communication is 
prohibited.  If you receive this communication in error, please notify the 
sender immediately by email or telephone and permanently delete the message. 


VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente ist 
vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte Empfänger sein, 
dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten Dokumente weder kopieren oder 
diese an Dritte weitergeben, noch in sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese 
E-Mail irrtümlich erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und 
löschen Sie dieses E-Mail unverzüglich.

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/
-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support

[otrs-de] Service und SLA anlgegen

2009-08-05 Diskussionsfäden Wieser Manuel
Hallo

 

Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann  dieser ein 
Service und SLA auswählen.

Bei mir steht in den Feldern nur ein -.

 

Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe schon im Admin 
bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich sehe jedoch keine einträge im 
Formular.

 

Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was?

 

Bitte um hilfe

Danke

 

Manuel

 


CONFIDENTIAL: The information contained in this email message, including 
attached documents or files, is privileged and confidential.  If the reader of 
this message is not the intended recipient (or the employee or agent 
responsible to deliver it to the intended recipient), you are hereby notified 
that any dissemination, distribution or copying of this communication is 
prohibited.  If you receive this communication in error, please notify the 
sender immediately by email or telephone and permanently delete the message.

VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente ist 
vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte Empfänger sein, 
dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten Dokumente weder kopieren oder 
diese an Dritte weitergeben, noch in sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese 
E-Mail irrtümlich erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und 
löschen Sie dieses E-Mail unverzüglich.

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

2009-08-05 Diskussionsfäden Rene Kleffel

Hallo Manuel,

du musst dem Kunden auch noch den Service zuweisen.

Gruß,
René

Am 05.08.2009 um 08:13 schrieb Wieser Manuel:


Hallo

Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann   
dieser ein Service und SLA auswählen.

Bei mir steht in den Feldern nur ein „-„.

Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe  
schon im Admin bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich  
sehe jedoch keine einträge im Formular.


Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was?

Bitte um hilfe
Danke

Manuel

CONFIDENTIAL: The information contained in this email message,  
including attached documents or files, is privileged and  
confidential.  If the reader of this message is not the intended  
recipient (or the employee or agent responsible to deliver it to the  
intended recipient), you are hereby notified that any dissemination,  
distribution or copying of this communication is prohibited.  If you  
receive this communication in error, please notify the sender  
immediately by email or telephone and permanently delete the message.


VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente  
ist vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte  
Empfänger sein, dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten  
Dokumente weder kopieren oder diese an Dritte weitergeben, noch in  
sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese E-Mail irrtümlich  
erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und löschen Sie  
dieses E-Mail unverzüglich.


-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/


-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

2009-08-05 Diskussionsfäden Klaus Bruno
Hallo Manuel,

oder als default service markieren. Dann ist dieser Service für alle 
sichtbar, die keinen Service explizit zugewiesen haben.

Gruss,
Bruno 

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Rene Kleffel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:33 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

du musst dem Kunden auch noch den Service zuweisen.

Gruß,
René

Am 05.08.2009 um 08:13 schrieb Wieser Manuel:



Hallo

 

Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann  dieser 
ein Service und SLA auswählen.
Bei mir steht in den Feldern nur ein -.

 

Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe schon 
im Admin bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich sehe jedoch keine 
einträge im Formular.

 

Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was?

 

Bitte um hilfe
Danke

 

Manuel

 





CONFIDENTIAL: The information contained in this email message, 
including attached documents or files, is privileged and confidential.  If the 
reader of this message is not the intended recipient (or the employee or agent 
responsible to deliver it to the intended recipient), you are hereby notified 
that any dissemination, distribution or copying of this communication is 
prohibited.  If you receive this communication in error, please notify the 
sender immediately by email or telephone and permanently delete the message. 


VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente ist 
vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte Empfänger sein, 
dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten Dokumente weder kopieren oder 
diese an Dritte weitergeben, noch in sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese 
E-Mail irrtümlich erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und 
löschen Sie dieses E-Mail unverzüglich.

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/



smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature
-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

2009-08-05 Diskussionsfäden Wieser Manuel
Also danke erstmal. Habe die einstellungen gefunden.

Aber eine frage habe ich noch. Kann ich das Service und SLA im nachhinein als 
admin auch nocheinmal ändern? Beim ticket selbst habe ich nichts gefunden.

Mit freundlichen Grüßen
Manuel

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 08:37
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

oder als default service markieren. Dann ist dieser Service für alle 
sichtbar, die keinen Service explizit zugewiesen haben.

Gruss,
Bruno 

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Rene Kleffel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:33 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

du musst dem Kunden auch noch den Service zuweisen.

Gruß,
René

Am 05.08.2009 um 08:13 schrieb Wieser Manuel:



Hallo

 

Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann  dieser 
ein Service und SLA auswählen.
Bei mir steht in den Feldern nur ein -.

 

Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe schon 
im Admin bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich sehe jedoch keine 
einträge im Formular.

 

Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was?

 

Bitte um hilfe
Danke

 

Manuel

 





CONFIDENTIAL: The information contained in this email message, 
including attached documents or files, is privileged and confidential.  If the 
reader of this message is not the intended recipient (or the employee or agent 
responsible to deliver it to the intended recipient), you are hereby notified 
that any dissemination, distribution or copying of this communication is 
prohibited.  If you receive this communication in error, please notify the 
sender immediately by email or telephone and permanently delete the message. 


VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente ist 
vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte Empfänger sein, 
dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten Dokumente weder kopieren oder 
diese an Dritte weitergeben, noch in sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese 
E-Mail irrtümlich erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und 
löschen Sie dieses E-Mail unverzüglich.

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/


Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

2009-08-05 Diskussionsfäden Klaus Bruno
Hallo Manuel

ändern kannst Du praktisch alles, nur löschen nicht, damit die Integrität der 
Daten gewahrt bleibt. Dafür gibts dann den Typ invalid.

Gruss,
Bruno 

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Wieser Manuel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:59 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Also danke erstmal. Habe die einstellungen gefunden.

Aber eine frage habe ich noch. Kann ich das Service und SLA im nachhinein als 
admin auch nocheinmal ändern? Beim ticket selbst habe ich nichts gefunden.

Mit freundlichen Grüßen
Manuel

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 08:37
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

oder als default service markieren. Dann ist dieser Service für alle 
sichtbar, die keinen Service explizit zugewiesen haben.

Gruss,
Bruno 

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Rene Kleffel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:33 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

du musst dem Kunden auch noch den Service zuweisen.

Gruß,
René

Am 05.08.2009 um 08:13 schrieb Wieser Manuel:



Hallo

 

Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann  dieser 
ein Service und SLA auswählen.
Bei mir steht in den Feldern nur ein -.

 

Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe schon 
im Admin bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich sehe jedoch keine 
einträge im Formular.

 

Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was?

 

Bitte um hilfe
Danke

 

Manuel

 





CONFIDENTIAL: The information contained in this email message, 
including attached documents or files, is privileged and confidential.  If the 
reader of this message is not the intended recipient (or the employee or agent 
responsible to deliver it to the intended recipient), you are hereby notified 
that any dissemination, distribution or copying of this communication is 
prohibited.  If you receive this communication in error, please notify the 
sender immediately by email or telephone and permanently delete the message. 


VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente ist 
vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte Empfänger sein, 
dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten Dokumente weder kopieren oder 
diese an Dritte weitergeben, noch in sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese 
E-Mail irrtümlich erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und 
löschen Sie dieses E-Mail unverzüglich.

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature
-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

2009-08-05 Diskussionsfäden Wieser Manuel
Hallo Bruno

Und wie kann ich das Service von einem Ticket ändern. Geht das im Interface 
auch oder muss ich das über die Datenbank machen?

Mit freundlichen Grüßen
Maneul

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:05
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel

ändern kannst Du praktisch alles, nur löschen nicht, damit die Integrität der 
Daten gewahrt bleibt. Dafür gibts dann den Typ invalid.

Gruss,
Bruno 

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Wieser Manuel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:59 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Also danke erstmal. Habe die einstellungen gefunden.

Aber eine frage habe ich noch. Kann ich das Service und SLA im nachhinein als 
admin auch nocheinmal ändern? Beim ticket selbst habe ich nichts gefunden.

Mit freundlichen Grüßen
Manuel

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 08:37
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

oder als default service markieren. Dann ist dieser Service für alle 
sichtbar, die keinen Service explizit zugewiesen haben.

Gruss,
Bruno 

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Rene Kleffel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:33 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

du musst dem Kunden auch noch den Service zuweisen.

Gruß,
René

Am 05.08.2009 um 08:13 schrieb Wieser Manuel:



Hallo

 

Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann  dieser 
ein Service und SLA auswählen.
Bei mir steht in den Feldern nur ein -.

 

Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe schon 
im Admin bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich sehe jedoch keine 
einträge im Formular.

 

Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was?

 

Bitte um hilfe
Danke

 

Manuel

 





CONFIDENTIAL: The information contained in this email message, 
including attached documents or files, is privileged and confidential.  If the 
reader of this message is not the intended recipient (or the employee or agent 
responsible to deliver it to the intended recipient), you are hereby notified 
that any dissemination, distribution or copying of this communication is 
prohibited.  If you receive this communication in error, please notify the 
sender immediately by email or telephone and permanently delete the message. 


VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente ist 
vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte Empfänger sein, 
dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten Dokumente weder kopieren oder 
diese an Dritte weitergeben, noch in sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese 
E-Mail irrtümlich erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und 
löschen Sie dieses E-Mail unverzüglich.

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/
-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/


Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

2009-08-05 Diskussionsfäden Osterode, Roland (init)
Hallo,

nicht ganz klar was du eigentlich willst. Im Ticket kann man über den Link 
Priorität den an das Ticket angehängten Service gegen einen anderen Service 
tauschen. Änderungen an den Attributen eines Services macht man in der 
Servicekonfiguration, die Änderungen sind global und wirken sich natürlich auf 
alle referenzierten Tickets aus.

Mfg
osterode

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Wieser Manuel
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:08
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Bruno

Und wie kann ich das Service von einem Ticket ändern. Geht das im Interface 
auch oder muss ich das über die Datenbank machen?

Mit freundlichen Grüßen
Maneul

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:05
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel

ändern kannst Du praktisch alles, nur löschen nicht, damit die Integrität der 
Daten gewahrt bleibt. Dafür gibts dann den Typ invalid.

Gruss,
Bruno

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Wieser Manuel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:59 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Also danke erstmal. Habe die einstellungen gefunden.

Aber eine frage habe ich noch. Kann ich das Service und SLA im nachhinein als 
admin auch nocheinmal ändern? Beim ticket selbst habe ich nichts gefunden.

Mit freundlichen Grüßen
Manuel

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 08:37
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

oder als default service markieren. Dann ist dieser Service für alle 
sichtbar, die keinen Service explizit zugewiesen haben.

Gruss,
Bruno

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Rene Kleffel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:33 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

du musst dem Kunden auch noch den Service zuweisen.

Gruß,
René

Am 05.08.2009 um 08:13 schrieb Wieser Manuel:



Hallo



Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann  dieser 
ein Service und SLA auswählen.
Bei mir steht in den Feldern nur ein -.



Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe schon 
im Admin bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich sehe jedoch keine 
einträge im Formular.



Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was?



Bitte um hilfe
Danke



Manuel







CONFIDENTIAL: The information contained in this email message, 
including attached documents or files, is privileged and confidential.  If the 
reader of this message is not the intended recipient (or the employee or agent 
responsible to deliver it to the intended recipient), you are hereby notified 
that any dissemination, distribution or copying of this communication is 
prohibited.  If you receive this communication in error, please notify the 
sender immediately by email or telephone and permanently delete the message.


VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente ist 
vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte Empfänger sein, 
dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten Dokumente weder kopieren oder 
diese an Dritte weitergeben, noch in sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese 
E-Mail irrtümlich erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und 
löschen Sie dieses E-Mail unverzüglich.

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/
-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe

Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

2009-08-05 Diskussionsfäden Wieser Manuel
Hallo

Ok. Danke das mit der Priorität habe ich gesucht.

Dank an alle.

Mit freundlichen Grüßen
Manuel

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Osterode, Roland (init)
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:14
An: 'User questions and discussions about OTRS.org in German'
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo,

nicht ganz klar was du eigentlich willst. Im Ticket kann man über den Link 
Priorität den an das Ticket angehängten Service gegen einen anderen Service 
tauschen. Änderungen an den Attributen eines Services macht man in der 
Servicekonfiguration, die Änderungen sind global und wirken sich natürlich auf 
alle referenzierten Tickets aus.

Mfg
osterode

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Wieser Manuel
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:08
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Bruno

Und wie kann ich das Service von einem Ticket ändern. Geht das im Interface 
auch oder muss ich das über die Datenbank machen?

Mit freundlichen Grüßen
Maneul

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 09:05
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel

ändern kannst Du praktisch alles, nur löschen nicht, damit die Integrität der 
Daten gewahrt bleibt. Dafür gibts dann den Typ invalid.

Gruss,
Bruno

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Wieser Manuel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:59 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Also danke erstmal. Habe die einstellungen gefunden.

Aber eine frage habe ich noch. Kann ich das Service und SLA im nachhinein als 
admin auch nocheinmal ändern? Beim ticket selbst habe ich nichts gefunden.

Mit freundlichen Grüßen
Manuel

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] Im Auftrag von 
Klaus Bruno
Gesendet: Mittwoch, 5. August 2009 08:37
An: User questions and discussions about OTRS.org in German
Betreff: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

oder als default service markieren. Dann ist dieser Service für alle 
sichtbar, die keinen Service explizit zugewiesen haben.

Gruss,
Bruno

-Original Message-
From: otrs-de-boun...@otrs.org [mailto:otrs-de-boun...@otrs.org] On Behalf Of 
Rene Kleffel
Sent: Wednesday, August 05, 2009 8:33 AM
To: User questions and discussions about OTRS.org in German
Subject: Re: [otrs-de] Service und SLA anlgegen

Hallo Manuel,

du musst dem Kunden auch noch den Service zuweisen.

Gruß,
René

Am 05.08.2009 um 08:13 schrieb Wieser Manuel:



Hallo



Wenn der Kunde in der customer.pl ein neues Ticket anlegt kann  dieser 
ein Service und SLA auswählen.
Bei mir steht in den Feldern nur ein -.



Kann mir bitte jemand sagen wie ich diese anlegen kann. Ich habe schon 
im Admin bereich unter SLA und Service etwas angelegt, ich sehe jedoch keine 
einträge im Formular.



Wo muss ich die verbindungen setzen und mit was?



Bitte um hilfe
Danke



Manuel







CONFIDENTIAL: The information contained in this email message, 
including attached documents or files, is privileged and confidential.  If the 
reader of this message is not the intended recipient (or the employee or agent 
responsible to deliver it to the intended recipient), you are hereby notified 
that any dissemination, distribution or copying of this communication is 
prohibited.  If you receive this communication in error, please notify the 
sender immediately by email or telephone and permanently delete the message.


VERTRAULICH: Der Inhalt dieser E-mail und der angefügten Dokumente ist 
vertraulich und geheim. Sollten Sie nicht der beabsichtigte Empfänger sein, 
dürfen sie diese Nachricht incl. der angefügten Dokumente weder kopieren oder 
diese an Dritte weitergeben, noch in sonstiger Weise verwerten. Falls Sie diese 
E-Mail irrtümlich erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte sofort mit und 
löschen Sie dieses E-Mail unverzüglich.

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de

NEU! ENTERPRISE SUBSCRIPTION - JETZT informieren und buchen!
http://www.otrs.com/de/support/enterprise-subscription/

-
OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http