keystone 2012.1.1-4: Please update debconf PO translation for the package keystone

2012-08-11 Conversa Christian Perrier
Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
keystone. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Saturday, August 25, 2012.

Thanks,

# Galician translations for nova package.
# Copyright (C) 2012 THE nova'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the nova package.
#
# Jorge Barreiro Gonzalez yortx.ba...@gmail.com, 2012.
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: nova\n
Report-Msgid-Bugs-To: keyst...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2012-08-11 08:37+0200\n
PO-Revision-Date: 2012-06-25 01:13+0200\n
Last-Translator: Jorge Barreiro yortx.ba...@gmail.com\n
Language-Team: Galician proxecto@trasno.net\n
Language: gl\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: Lokalize 1.0\n
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../keystone.templates:2001
msgid Set up a database for Keystone?
msgstr Quere configurar unha base de datos para Keystone?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../keystone.templates:2001
msgid 
No database has been set up for Keystone to use. If you want to set one up 
now, please make sure you have all needed information:
msgstr 
Non se configurou ningunha base de datos para que use Keystone. Se quere 
configurar unha agora asegúrese de dispor de toda a información requirida:

#. Type: boolean
#. Description
#: ../keystone.templates:2001
msgid 
 * the host name of the database server (which must allow TCP\n
   connections from this machine);\n
 * a username and password to access the database;\n
 * the type of database management software you want to use.
msgstr 
 * o nome da máquina que aloxa o servidor da base de datos (que \n
   debe permitir conexións TCP desde esta máquina);\n
 * un nome de usuario e contrasinal para acceder á base de datos\n
 * o tipo de xestor de base de datos que quere usar.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../keystone.templates:2001
msgid 
If you don't choose this option, no database will be set up and Keystone 
will use regular SQLite support.
msgstr 
Se non escolle esta opción, non se configurará ningunha base de datos e 
Keystone usará a infraestrutura SQLite normal.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../keystone.templates:2001
msgid 
You can change this setting later on by running \dpkg-reconfigure -plow 
keystone\.
msgstr 
Pode cambiar esta opción máis tarde executando «dpkg-reconfigure -plow nova-
common».

#. Type: string
#. Description
#: ../keystone.templates:3001
msgid Authentication server administration token:
msgstr 

#. Type: string
#. Description
#: ../keystone.templates:3001
msgid Please enter the token to use with the authentication server.
msgstr 
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Consulta sobre a localización de Wordpress

2012-08-11 Conversa Amador Loureiro Blanco
Os ficheiros do repositorio non están tan actualizados como os que
descarguei do GlotPress e incluín no zip. Se vos fixades están os de varias
versións de WP e algúns outros complementarios como o de cidades e paises,
etc. Pensei que era mellor meter por exceso que por defecto :)

Sobre o de optar por un ou outro, a verdade é que non sei que criterio
usar. Máis actualizados están os do zip e probablemente os do repositorio
teñan moitas cadeas xa obsoletas.

Non sei se pode facer unha mega-macro-fusión de todo, pero igual é un caos
ou entorpece o uso posterior do TMX.

Grazas Leandro polo traballo!

2012/8/10 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com

 2012/8/9 Amador Loureiro Blanco dor...@adorfunteca.org
 
  Oh! Desculpas. Respondín a Antón sen facelo á lista. Supoño que a memoria
  está construída sobre os ficheiros de GlotPress, pero inclúo con este
 correo
  o ficheiro por se faltaba algo.

 A memoria que xerei eu está feita cos ficheiros que hai en
 http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/gl_ES/ e que non sei se se
 corresponden coa última versión de WordPress.

 Acabo de descargar o que enviou Amador (moitas grazas) e xerei un
 ficheiro TMX. Antes de substituír o que hai no FTP do Proxecto Trasno
 fun mirar cal era o que tiña máis palabras (ou cadeas) e resulta que o
 que eu tiña xerado de antes ten máis palabras e máis cadeas. Isto
 pareceume un pouco raro porque de partida Amador enviou moitos máis
 ficheiros dos que eu lembro ter empregado para xerar a outra memoria.

 Visto o que hai creo que vou manter a memoria que xa está subida e
 paso de subir esta nova memoria, a non ser que se corresponda coa
 publicación dunha versión oficial de WordPress, caso no que
 probablemente interese ter outra memoria máis. Vós diredes.

 Deica
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto




-- 

Amador Loureiro Blanco | *dorfun* | *http://www.adorfunteca.org*
[image: Twitter] http://www.twitter.com/dorfun [image:
Facebook]http://www.facebook.com/amador.loureiro.blanco
 [image: LinkedIn] http://www.linkedin.com/in/dorfun [image: Google
Reader] http://www.google.com/reader/shared/dorfun [image: Blog
RSS]http://feeds.feedburner.com/adorfunteca
 [image: SlideShare] http://www.slideshare.net/dorfun [image:
Flickr]http://www.flickr.com/photos/dorfun/
 [image: YouTube] http://www.youtube.com/profile?user=dorfun [image:
Delicious] http://delicious.com/dorfun [image:
Last.fm]http://www.last.fm/user/dorfun/
 [image: Tumblr] http://dorfun.tumblr.com/ [image:
Vimeo]http://vimeo.com/dorfun
 [image: FriendFeed] http://friendfeed.com/dorfun
[image: Google Talk/] dorfun [image: Y! messenger/] dorfun [image: MSN/]
dor...@hotmail.com [image: Skype/] dorfun
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Consulta sobre a localización de Wordpress

2012-08-11 Conversa Leandro Regueiro
2012/8/11 Amador Loureiro Blanco dor...@adorfunteca.org

 Os ficheiros do repositorio non están tan actualizados como os que
 descarguei do GlotPress e incluín no zip. Se vos fixades están os de varias
 versións de WP e algúns outros complementarios como o de cidades e paises,
 etc. Pensei que era mellor meter por exceso que por defecto :)

 Sobre o de optar por un ou outro, a verdade é que non sei que criterio
 usar. Máis actualizados están os do zip e probablemente os do repositorio
 teñan moitas cadeas xa obsoletas.

 Non sei se pode facer unha mega-macro-fusión de todo, pero igual é un caos
 ou entorpece o uso posterior do TMX.

Sendo unha versión máis actualizada entón meterei o novo TMX tamén. Os
ficheiros que enviaches correspóndense con algunha versión concreta?

Deica

 Grazas Leandro polo traballo!

 2012/8/10 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com

 2012/8/9 Amador Loureiro Blanco dor...@adorfunteca.org
 
  Oh! Desculpas. Respondín a Antón sen facelo á lista. Supoño que a
  memoria
  está construída sobre os ficheiros de GlotPress, pero inclúo con este
  correo
  o ficheiro por se faltaba algo.

 A memoria que xerei eu está feita cos ficheiros que hai en
 http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/gl_ES/ e que non sei se se
 corresponden coa última versión de WordPress.

 Acabo de descargar o que enviou Amador (moitas grazas) e xerei un
 ficheiro TMX. Antes de substituír o que hai no FTP do Proxecto Trasno
 fun mirar cal era o que tiña máis palabras (ou cadeas) e resulta que o
 que eu tiña xerado de antes ten máis palabras e máis cadeas. Isto
 pareceume un pouco raro porque de partida Amador enviou moitos máis
 ficheiros dos que eu lembro ter empregado para xerar a outra memoria.

 Visto o que hai creo que vou manter a memoria que xa está subida e
 paso de subir esta nova memoria, a non ser que se corresponda coa
 publicación dunha versión oficial de WordPress, caso no que
 probablemente interese ter outra memoria máis. Vós diredes.

 Deica
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto




 --

 Amador Loureiro Blanco | dorfun | http://www.adorfunteca.org


  dorfun  dorfun  dor...@hotmail.com  dorfun

 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Consulta sobre a localización de Wordpress

2012-08-11 Conversa Leandro Regueiro
2012/8/11 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com:
 2012/8/11 Amador Loureiro Blanco dor...@adorfunteca.org

 Os ficheiros do repositorio non están tan actualizados como os que
 descarguei do GlotPress e incluín no zip. Se vos fixades están os de varias
 versións de WP e algúns outros complementarios como o de cidades e paises,
 etc. Pensei que era mellor meter por exceso que por defecto :)

 Sobre o de optar por un ou outro, a verdade é que non sei que criterio
 usar. Máis actualizados están os do zip e probablemente os do repositorio
 teñan moitas cadeas xa obsoletas.

 Non sei se pode facer unha mega-macro-fusión de todo, pero igual é un caos
 ou entorpece o uso posterior do TMX.

 Sendo unha versión máis actualizada entón meterei o novo TMX tamén. Os
 ficheiros que enviaches correspóndense con algunha versión concreta?

Publiquei o TMX dos ficheiros que enviou Amador como se fora da versión 3.4.1.

Deica
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto