Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver
>- >Od: >Přijato: 29.3.2010 14:06:30 >Předmět: Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver > >rmik...@pss.sk napsal(a), dne 29.3.2010 13:50: > >> Slovo "comprehension" ma vseobecne asi viac vyznamov. >> Ja by som preto "list comprehension" neprekladal, ale >> by som to radsej popisal (napriklad ako poznamku >> prekladatela) asi takto [...] Ono to ale vždycky opisem nejde. Potřebujeme rozumný pojem. Dám konkrétní příklad. Název jedné kapitoly té knihy zní... Comprehensions A teď babo raď. Navíc, slovo comprehension má ve spojení list comprehension zcela jasný význam. >> Ja som kedysi tomu co je "list comprehension" tiez nerozumel a pamatam >> si, ze prave Vy ste mi to pred par rokmi vysvetlil v tejto konferencii >> nejakym podobnym sposobom :-) ;) No, ale tenkrát ten rozbor končil pojmem "generátor seznamu", který je pro českého/slovenského čtenáře určitě pochopitelnější, než původní list comprehension. Pavel Kosina reagoval > > Právě že toto je nevýhoda [nechat list comprehension]. Je lepší, > když slovo nebo slovní spojení dávají alespon nějaký nástin > samostatného pochopení v daném jazyce. Nebo se vám pak taky > může stát, že se oborový jazyk stane snůškou cizojazyčných názvů. > Bude to pak vypadat děsně složitě, lidé budou vnímat obor > jako něco velmi nepřístupného. A to je přesný opak toho, o > co jde, že? Tak, tak. To je to, o co tady jde. ;) Díky za podporu. A díky taky Davidovi Rohlederovi za pochopení a protipříklady do diskuse. Mějte se fajn, pepr ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver
rmik...@pss.sk napsal(a), dne 29.3.2010 13:50: Ja by som preto "list comprehension" neprekladal, [...] Ja som kedysi tomu co je "list comprehension" tiez nerozumel a pamatam si, ze prave Vy ste mi to pred par rokmi vysvetlil v tejto konferencii nejakym podobnym sposobom :-) Právě že toto je nevýhoda. Je lepší, když slovo nebo slovní spojení dávají alespon nějaký nástin samostatného pochopení v daném jazyce. Nebo se vám pak taky bude stát, že se oborový jazyk stane snůškou cizojazyčných názvů. Bude to pak vypadat děsně složitě, lidé budou vnímat obor jako něco velmi nepřístupného. A to je přesný opak toho, o co jde, že? -- geon Pavel Kosina ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver
rmik...@pss.sk píše v Po 29. 03. 2010 v 13:50 +0200: > Slovo "comprehension" ma vseobecne asi viac vyznamov. Ja by som preto > "list comprehension" neprekladal, ale by som to radsej popisal > (napriklad ako poznamku prekladatela) asi takto: > > > Zoznamy sa daju vytvarat aj pomocou skratenej notacie (zrejme > pochadzajucej z mnozinovej notacie v matematike). V anglictine sa > tento postup nazyva "list comprehension". > > >>> [i for i in range(1,5)] > [1, 2, 3, 4] > > > Toto citatel urcite pochopi a dalej uz mozete v celom texte pracoval > iba s pojmom "list comprehension". To bude mat aspon 2 vyhody: > 1. Citatel sa neskor lahko zorientuje aj v originalnom anglickom texte > (napr. v dokumentacii) > 2. Vy nebudete musiet kazdy vyskyt tohoto pojmu v texte prekladat > znova do cestiny. Na tomto způsobu je dost blbé to, že se nedá skloňovat, navíc je nepříjemné při čtení přecházet z českého seznam na anglický list. Kniha má být taky čitelná :-) D. ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver
Slovo "comprehension" ma vseobecne asi viac vyznamov. Ja by som preto "list comprehension" neprekladal, ale by som to radsej popisal (napriklad ako poznamku prekladatela) asi takto: Zoznamy sa daju vytvarat aj pomocou skratenej notacie (zrejme pochadzajucej z mnozinovej notacie v matematike). V anglictine sa tento postup nazyva "list comprehension". >>> [i for i in range(1,5)] [1, 2, 3, 4] Toto citatel urcite pochopi a dalej uz mozete v celom texte pracoval iba s pojmom "list comprehension". To bude mat aspon 2 vyhody: 1. Citatel sa neskor lahko zorientuje aj v originalnom anglickom texte (napr. v dokumentacii) 2. Vy nebudete musiet kazdy vyskyt tohoto pojmu v texte prekladat znova do cestiny. Ja som kedysi tomu co je "list comprehension" tiez nerozumel a pamatam si, ze prave Vy ste mi to pred par rokmi vysvetlil v tejto konferencii nejakym podobnym sposobom :-) S pozdravom Roman From: "Přikryl Petr" To: python@py.cz Date: 29.03.2010 12:15 Subject: Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver Sent by: python-boun...@py.cz RMiklos napsal > list comprehension = notace na vytváření seznamu Jo. Jenže [1, 2, 3, 4] je taky notace na vytváření seznamu. A potřebuju dospět k samostatnému ekvivalentu pojmu "comprehension". Hynek Fabian > Přikryl Petr: > > list comprehension = generátorová notace seznamu > > set comprehension = generátorová notace množiny > > dictionary comprehension = generátorová notace slovníku > > Po technické stránce je to perfektní. Ale [...] vítězí krátké > a stručné termíny nad popisnými, a dvanáct slabik je moc. Ano. Zatím jsem na nic stručnějšího při chtěné přesnosti vyjádření nepřišel. > Vsadím jablečný koláč proti psímu sucharu, že „notace“ > bude z praktického užití okamžitě vypuštěna. Je to slovo > přesné a výstižné, ale nadbytečné. To mi nevadí. To je život. Já to tam potřebuju, tak to použiju a nechám na každém, jak moc se toho chce držet při rychlé osobní komunikaci, kdy se věci mohou vyjasňovat doplňujícími dotazy a poznámkami. Generátor seznamu je fajn. Ale bez kontextu to může být víc věcí. P.___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
[python] list comprehension - další kandidát i
ucelený seznam ucelená množina ucelený slovník úplný seznam, slovník, (á) množina souhrnný seznam, slovník, (á) množina jednotný seznam, slovník, (á) množina ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
Re: [python] list comprehension - další kandid áti
Zdeněk Böhm píše v Po 29. 03. 2010 v 13:30 +0200: > ucelený seznam > ucelená množina > ucelený slovník > > úplný seznam, slovník, (á) množina > souhrnný seznam, slovník, (á) množina > jednotný seznam, slovník, (á) množina Tak toto by mně neřeklo už vůbec nic, zvlášť když si do toho seznamu můžeš vrazit generátor generující náhodné prvky. D. ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver
rmik...@pss.sk píše v Po 29. 03. 2010 v 11:55 +0200: > a co toto?: > > list comprehension = notace na vytváření seznamu > to je ještě opisnější a dává to míň smysl. Mně ta původní verze s generátorovou notací seznamu přijde asi nejlepší. D. > > > > From: > Hynek Fabian > > To: > Konference PyCZ > Date: > 29.03.2010 10:39 > Subject: > Re: [python] "list comprehension" > -- prozatimni zaver > Sent by: > python-boun...@py.cz > > > __ > > > > Přikryl Petr: > >list comprehension = generátorová notace seznamu > >set comprehension = generátorová notace množiny > >dictionary comprehension = generátorová notace slovníku > > Po technické stránce je to perfektní. Ale obávám se, že prakticky mají > takové > výrazy stejnou šanci uchytit se jako „smrkonosoplena“. IMO ve > skutečném > používání vítězí krátké a stručné termíny nad popisnými, a dvanáct > slabik je > moc. > Vsadím jablečný koláč proti psímu sucharu, že „notace“ bude z > praktického > užití okamžitě vypuštěna. Je to slovo přesné a výstižné, ale > nadbytečné. > ___ > Python mailing list > Python@py.cz > http://www.py.cz/mailman/listinfo/python > > ___ > Python mailing list > Python@py.cz > http://www.py.cz/mailman/listinfo/python ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver
RMiklos napsal > list comprehension = notace na vytváření seznamu Jo. Jenže [1, 2, 3, 4] je taky notace na vytváření seznamu. A potřebuju dospět k samostatnému ekvivalentu pojmu "comprehension". Hynek Fabian > Přikryl Petr: > > list comprehension = generátorová notace seznamu > > set comprehension = generátorová notace množiny > > dictionary comprehension = generátorová notace slovníku > > Po technické stránce je to perfektní. Ale [...] vítězí krátké > a stručné termíny nad popisnými, a dvanáct slabik je moc. Ano. Zatím jsem na nic stručnějšího při chtěné přesnosti vyjádření nepřišel. > Vsadím jablečný koláč proti psímu sucharu, že „notace“ > bude z praktického užití okamžitě vypuštěna. Je to slovo > přesné a výstižné, ale nadbytečné. To mi nevadí. To je život. Já to tam potřebuju, tak to použiju a nechám na každém, jak moc se toho chce držet při rychlé osobní komunikaci, kdy se věci mohou vyjasňovat doplňujícími dotazy a poznámkami. Generátor seznamu je fajn. Ale bez kontextu to může být víc věcí. P.___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver
a co toto?: list comprehension = notace na vytváření seznamu From: Hynek Fabian To: Konference PyCZ Date: 29.03.2010 10:39 Subject: Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver Sent by: python-boun...@py.cz Přikryl Petr: >list comprehension = generátorová notace seznamu >set comprehension = generátorová notace množiny >dictionary comprehension = generátorová notace slovníku Po technické stránce je to perfektní. Ale obávám se, že prakticky mají takové výrazy stejnou šanci uchytit se jako „smrkonosoplena“. IMO ve skutečném používání vítězí krátké a stručné termíny nad popisnými, a dvanáct slabik je moc. Vsadím jablečný koláč proti psímu sucharu, že „notace“ bude z praktického užití okamžitě vypuštěna. Je to slovo přesné a výstižné, ale nadbytečné. ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
Re: [python] "list comprehension" -- prozatimni zaver
Přikryl Petr: >list comprehension = generátorová notace seznamu >set comprehension = generátorová notace množiny >dictionary comprehension = generátorová notace slovníku Po technické stránce je to perfektní. Ale obávám se, že prakticky mají takové výrazy stejnou šanci uchytit se jako „smrkonosoplena“. IMO ve skutečném používání vítězí krátké a stručné termíny nad popisnými, a dvanáct slabik je moc. Vsadím jablečný koláč proti psímu sucharu, že „notace“ bude z praktického užití okamžitě vypuštěna. Je to slovo přesné a výstižné, ale nadbytečné. ___ Python mailing list Python@py.cz http://www.py.cz/mailman/listinfo/python