Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-06-27 Thread Stefano Campus
What if a string is present just only in a version?

Il gio 27 giu 2019, 19:51 Alexandre Neto  ha scritto:

> Hi,
>
> Won't translating master be a moving target?
>
> Thanks,
>
> Alex
>
> A qui, 27/06/2019, 15:21, Stefano Campus  escreveu:
>
>> thank you for your explication.
>> sometimes it happens that a string is first translated and then later
>> corrected.
>> it is clear that now the correction of a string present in the three
>> branches must propagate both towards the ltr and towards the master.
>> and at the moment this must be done by hand.
>>
>> now it's all a bit more complicated, since you have to keep the three
>> branches under control, but at least you can do everything in transifex.
>> I believe that if someone were able to design the control between the
>> versions it would be something that really deserves to be funded directly
>> by
>> qgis.org.
>>
>> thank you all for help and now it's time to translate :-)
>> ciao!
>> s.
>>
>>
>>
>> --
>> Sent from:
>> http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
>> ___
>> QGIS-Developer mailing list
>> QGIS-Developer@lists.osgeo.org
>> List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
>> Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
>
>
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-06-27 Thread Alexandre Neto
Hi,

Won't translating master be a moving target?

Thanks,

Alex

A qui, 27/06/2019, 15:21, Stefano Campus  escreveu:

> thank you for your explication.
> sometimes it happens that a string is first translated and then later
> corrected.
> it is clear that now the correction of a string present in the three
> branches must propagate both towards the ltr and towards the master.
> and at the moment this must be done by hand.
>
> now it's all a bit more complicated, since you have to keep the three
> branches under control, but at least you can do everything in transifex.
> I believe that if someone were able to design the control between the
> versions it would be something that really deserves to be funded directly
> by
> qgis.org.
>
> thank you all for help and now it's time to translate :-)
> ciao!
> s.
>
>
>
> --
> Sent from:
> http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
> ___
> QGIS-Developer mailing list
> QGIS-Developer@lists.osgeo.org
> List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
> Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-06-27 Thread Stefano Campus
thank you for your explication.
sometimes it happens that a string is first translated and then later
corrected.
it is clear that now the correction of a string present in the three
branches must propagate both towards the ltr and towards the master.
and at the moment this must be done by hand.

now it's all a bit more complicated, since you have to keep the three
branches under control, but at least you can do everything in transifex.
I believe that if someone were able to design the control between the
versions it would be something that really deserves to be funded directly by
qgis.org.

thank you all for help and now it's time to translate :-)
ciao!
s.



--
Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-06-27 Thread DelazJ
qgis-application is master, the release-3-8-qgis-application is for 3.8 and
the release-3-4-qgis-application for 3.4 ltr. Depending on the language,
the strings may not yet been uploaded totally, reason why percentage of
translations may greatly differ.
About what to translate, might be worth checking transifex documentation. I
don't know whether there are pipelines between the different branches and
if you translate something in A, it will fill B and C. I wouldn' bet on it.
But since Transifex keeps memory of translations, i suppose you'll get the
suggestions when translating B or C. IOW, I think you have to translate
each branch you are interested in (once they are fully loaded).

Harrissou

Le jeu. 27 juin 2019 à 15:29, Stefano Campus  a écrit :

> hi, just a question.
> what is the difference between "qgis-application" and
> "release-3-8-qgis-application" in transifex?
> they a different number of total strings and I don't know which branch I
> have to translate.
> thank you
>
> s.
>
> 
>
>
>
>
> --
> Sent from:
> http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
> ___
> QGIS-Developer mailing list
> QGIS-Developer@lists.osgeo.org
> List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
> Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-06-27 Thread Stefano Campus
hi, just a question.
what is the difference between "qgis-application" and
"release-3-8-qgis-application" in transifex?
they a different number of total strings and I don't know which branch I
have to translate.
thank you

s.

 




--
Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-06-27 Thread Stefano Campus
wow, what a news!
thank you for your mail.

and thank you jurgen!

s.



--
Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-06-27 Thread DelazJ
Hi Stefano,

I don't know if you have noticed it (since I did not see any official
announcement, yet) but 3.4 and 3.8 are now available in Transifex for
translation, next to master. Big thanks to Jürgen Fischer.

All should be good and easy now to update translations in released versions.

Greetings,
Harrissou

Le ven. 26 avr. 2019 à 13:06, Stefano Campus  a écrit :

> ciao,
> sorry if I still propose to your attention the problem of updating the
> translation of the LTR version.
> starting from [1] I didn't understand how to work.
> Is it possible to have a very brief guide on the operations to do, as
> proposed by delazj in [2]?
>
> thank you so much
> s.
> [1] https://github.com/qgis/QGIS/pull/9331
> [2] https://github.com/qgis/QGIS-Website/issues/592
>
>
>
> --
> Sent from:
> http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
> ___
> QGIS-Developer mailing list
> QGIS-Developer@lists.osgeo.org
> List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
> Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-04-26 Thread Stefano Campus
ciao,
sorry if I still propose to your attention the problem of updating the
translation of the LTR version.
starting from [1] I didn't understand how to work.
Is it possible to have a very brief guide on the operations to do, as
proposed by delazj in [2]?

thank you so much
s.
[1] https://github.com/qgis/QGIS/pull/9331
[2] https://github.com/qgis/QGIS-Website/issues/592



--
Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-03-15 Thread skampus
ciao  Harrissou, thank you for your reply.
my experience with 2.18 ltr translation was terrificant.
the only solution i have found was to create a personal project in transifex
of qgis 2.18

i used english source file and target (italian) file from here [1] and I
imported them in personal transifex project, but many strings already
translated were not recognised :-(
at the end of work i downloaded from transifex the italian file and sent it
to werner.

i have lost a lot of time to harmonise the versions, because when i found
errors on master or ltr, I i corrected both master and ltr.

I don't understand jurgen's explanation because I don't have the skills, but
i'll try to learn :-)

s.

[1] https://github.com/qgis/QGIS/tree/release-2_18/i18n



--
Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-03-15 Thread DelazJ
Hi S.,

This is a valid issue that also bothers me for a long time (and I think is
not coherent with the LTR status).
And Jürgen Fischer recently pushed a PR that gives me some hope: see
https://github.com/qgis/QGIS/pull/9331 (basically, they are commands that
help to backport transifex translations to elder releases). I quickly gave
it a try but the result did not satisfy me and wanted to do more tests
before reporting anything and bothering Jürgen with beginner's problem. If
you want to give it a try... And maybe, instead of running that only for
german, we could run it for all the languages.

I also opened https://github.com/qgis/QGIS-Website/issues/592 few weeks
ago, asking for a place where we could explain how LTR can be translated
more than only the few weeks preceeding its .0 release.

Regards,
Harrissou

Le ven. 15 mars 2019 à 15:50, skampus  a écrit :

> Dear all, the experience just ended of the first LTR version of QGIS leads
> me
> to make some considerations regarding the management of translations.
> Many QGIS users are users who work in companies and public administrations;
> these users cannot freely choose on which version to operate and therefore
> they will use the LTR version even beyond its end of life.
>
> So the problem of harmonizing translations between the LTR version and the
> master version is a very important aspect.
>
> As you know, the sources of the GUI and documentation relating to the
> master
> version are made available through the transifex platform. When the LTR
> version is released, transifex continues to feed only the master version
> and
> therefore untranslated or worse badly translated strings can no longer be
> treated with transifex.
>
> I ask how to resolve this situation.
> for example, would it be possible to open a transifex instance ONLY for
> 3.4.x ltr? people translate and, as for the master, at every release of the
> ltr, the translation files are automatically taken from transifex "ltr".
> I know that it is possible to translate with qtlinguist and then to do a
> pull request for .qm language file, but in this way it is not possible to
> translate all together with problems for merging different version andd so
> on.
>
> what is your opinion?
>
> thank you in advance
>
> s.
>
>
>
> --
> Sent from:
> http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
> ___
> QGIS-Developer mailing list
> QGIS-Developer@lists.osgeo.org
> List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
> Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

[QGIS-Developer] Translation of QGIS ltr and QGIS master

2019-03-15 Thread skampus
Dear all, the experience just ended of the first LTR version of QGIS leads me
to make some considerations regarding the management of translations.
Many QGIS users are users who work in companies and public administrations;
these users cannot freely choose on which version to operate and therefore
they will use the LTR version even beyond its end of life.

So the problem of harmonizing translations between the LTR version and the
master version is a very important aspect.

As you know, the sources of the GUI and documentation relating to the master
version are made available through the transifex platform. When the LTR
version is released, transifex continues to feed only the master version and
therefore untranslated or worse badly translated strings can no longer be
treated with transifex.

I ask how to resolve this situation.
for example, would it be possible to open a transifex instance ONLY for
3.4.x ltr? people translate and, as for the master, at every release of the
ltr, the translation files are automatically taken from transifex "ltr".
I know that it is possible to translate with qtlinguist and then to do a
pull request for .qm language file, but in this way it is not possible to
translate all together with problems for merging different version andd so
on.

what is your opinion?

thank you in advance

s.



--
Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Developer-f4099106.html
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer