Re: [spectre] The pope the emperor the religions as culture

2006-10-01 Diskussionsfäden Louise Desrenards
Concerning this aspect Avnery does not equate them he tells that the
discourse of the pope was mixing several things that appeared in alliance of
fact with the objectives of Bush.

Of course yes. 

Why the pope would have corrected it as soon as possible if there would not
be a hard problem?

The question was facing the context of the war in the name of the duty of
intervention for warning the violence of certain several Islam (in reality
to subject  the countries of Islam which do not want cooperate). You know
it. 

More there is a racist disposition in the view of the reasonable
intelligence to the very ones (that in a sort means the thought).. It is the
clumsiness which calls back how the sexist tribute to the women is often
self justified by the idea that the women would be less intelligent than the
men... This is a following stereotype of soft racism: the mind being always
in the side of the power, and the madness or innocence in the side of the
exploited ones;-)

For the rest I agree with you.


On 1/10/06 3:23, Heiko Recktenwald [EMAIL PROTECTED] probably wrote:

 To equate the Pop with Bush is absolutely BS and it does not get better
 if it is done by somebody we like.
 
 H.
 
 Louise Desrenards wrote:
 
 __
 SPECTRE list for media culture in Deep Europe
 Info, archive and help:
 http://coredump.buug.de/cgi-bin/mailman/listinfo/spectre
 


__
SPECTRE list for media culture in Deep Europe
Info, archive and help:
http://coredump.buug.de/cgi-bin/mailman/listinfo/spectre



Re: [spectre] The pope the emperor the religions as culture

2006-10-01 Diskussionsfäden Heiko Recktenwald



Why the pope would have corrected it as soon as possible if there would not
be a hard problem?

  
I dont think he has anything corrected, he just made clear what he had 
allready said. Read that speech, it is at vatican.com, with a rather 
ugly background gif.


Maybe I am a little bit picky here, but the dialogue of cultures (or 
however you like to call it) must be based on precision and not on foggy 
fairytales. People should listen to each other and not reproduce their 
prejudices whenever they seem to fit.




H.

__
SPECTRE list for media culture in Deep Europe
Info, archive and help:
http://coredump.buug.de/cgi-bin/mailman/listinfo/spectre



Re: [spectre] The pope the emperor the religions as culture

2006-10-01 Diskussionsfäden Louise Desrenards
Heiko, what not give the active link of a translation in EN or the original
one in German, please?

I have searched but not found fro vatican.com

I have founded it in an integral translation in FR. Sorry I do not founded
it in EN:
http://www.lemonde.fr/web/article/0,[EMAIL PROTECTED],[EMAIL PROTECTED],0.html

Christian Europe is'nt it exactly a part of the cause we refuse this
constitution (more the liberalism and the repression), from our proper part
of atheism but knowing of the importance of other religions in several
country of EU history?

Not to follow the dominant idea of philosophy in the view of Heidegger at
Fribourg ‹ as later he changed. From my part I prefer Hölderlin even front
of Hegel from a hand and Nietzsche without sister from another hand. And far
from the pope giving an homage to Rosa Luxemburg.

No this is an impossible discourse of modernity but the following entropy of
the power against the autonomy.

I'm really sorry. But I cannot approve this discourse as representative of
the directions we would have choice for the future...

May be anyone for help a translation in English or Castellano?

La responsabilité commune du bon usage de la raison
LE MONDE | 16.09.06 | 10h40  €  Mis à jour le 18.09.06 | 18h04

Voici l'intégralité du discours de Benoît XVI à l'université de Ratisbonne,
prononcé à l'occasion d'une rencontre avec les représentants de la science,
mardi 12 septembre 2006, et traduit par Sophie Gherardi à partir de la
version italienne publiée sur le site officiel du Vatican.


   C'est pour moi un moment émouvant que de me trouver encore une fois à
l'université, et encore une fois pouvoir y donner une conférence. Mes
pensées me ramènent à ces années au cours desquelles après une belle période
passée à l'institut supérieur de Freising j'ai commencé mon activité
d'enseignant à l'université de Bonn. C'était ­ en 1959 ­ à l'époque de
l'université à l'ancienne avec ses titulaires pour les différentes chaires,
où il n'y avait ni assistants, ni dactylos mais en revanche, il le contact
avec les étudiants et surtout entre les professeurs était très direct. On se
rencontrait avant et après les cours, dans la salle des professeurs. Les
contacts avec les historiens, les philosophes, les philologues et
naturellement aussi entre les deux facultés de théologie, étaient très
étroits. Une fois par trimestre, il y avait ce qu'on appelait un dies
academicus, où les professeurs de toutes les facultés, se présentaient
devant les étudiants de l'université rendant ainsi possible une expérience
d'universitas (Š) - c'est à dire l'expérience du fait que, malgré toutes nos
spécialisations qui parfois nous rendent incapables de communiquer entre
nous, nous formons un tout et travaillons dans la plénitude de la raison
unique dans ses différentes dimensions, et nous nous trouvons ainsi ensemble
face à la responsabilité commune du bon usage de la raison ­ ce fait
devenait une expérience vivante. L'université sans doute était fière aussi
de ses deux facultés de théologie. Il était clair qu'elles aussi en
s'interrogeant sur la rationalité de la foi, accomplissent un travail, qui
fait nécessairement parti du  tout  de l'universitas scientarium, même si
tous ne pouvaient pas partager la foi, que les théologiens s'attachent à
relier à la raison commune, cette cohésion intérieure dans le cosmos de la
raison ne fut pas même perturbée la fois ou nous parvint la nouvelle qu l'un
de nos collègues avait déclaré qu'il y avait une bizarrerie dans notre
université  : deux facultés qui s'occupaient d'une chose qui n'existait pas
­ Dieu. Que même devant un scepticisme aussi radical, il reste nécessaire et
raisonnable, de s'interroger sur Dieu au moyen de la raison et qu'il faille
le faire dans le contexte de la tradition de la foi chrétienne, était dans
l'ensemble de l'université une conviction indiscutée.

Tout ceci m'est revenu en mémoire quand j'ai lu récemment la partie éditée
par le professeur Théodore Khoury (Münster) du dialogue que l empereur
byzantin érudit Manuel II Paléologue mena en 1391 durant son séjour d'hiver
à Ankara avec un Persan lettré sur le Christianisme et l'Islam et la vérité
des tous deux.. C'est probablement l'empereur lui-même qui retranscrivit ce
dialogue durant le siège de Constantinople, entre 1394 et 1402 ; cela
explique aussi pourquoi ses propres raisonnements sont restitués beaucoup
plus en détail que ceux de son interlocuteur persan. Le dialogue porte sur
l'ensemble des structures de la foi contenues dans la Bible et le Coran et
insiste particulièrement sur l'image de Dieu et de l'homme, mais
nécessairement aussi toujours de nouveau sur la relation entre ­ comme on
disait alors ­  les trois lois  ou les  trois ordres de vie   : l'Ancien
Testament, le Nouveau Testament, le Coran. Je n'ai pas l'intention de
développer ce thème au cours de cette leçon ; je voudrai m'arrêter sur un
seul point plutôt marginal dans la construction du dialogue dans son entier
­ qui dans le contexte du thème 

Re: [spectre] The pope the emperor the religions as culture

2006-10-01 Diskussionsfäden Max Neupert

english:
http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2006/ 
september/documents/hf_ben-xvi_spe_20060912_university- 
regensburg_en.html


français:
http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2006/ 
september/documents/hf_ben-xvi_spe_20060912_university- 
regensburg_fr.html


deutsch:
http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2006/ 
september/documents/hf_ben-xvi_spe_20060912_university- 
regensburg_ge.html





Am 01.10.2006 um 15:39 schrieb Louise Desrenards:

Heiko, what not give the active link of a translation in EN or the  
original

one in German, please?

I have searched but not found fro vatican.com

I have founded it in an integral translation in FR. Sorry I do not  
founded

it in EN:
http://www.lemonde.fr/web/article/ 
0,[EMAIL PROTECTED],[EMAIL PROTECTED],0.html


Christian Europe is'nt it exactly a part of the cause we refuse this
constitution (more the liberalism and the repression), from our  
proper part

of atheism but knowing of the importance of other religions in several
country of EU history?

Not to follow the dominant idea of philosophy in the view of  
Heidegger at
Fribourg — as later he changed. From my part I prefer Hölderlin  
even front
of Hegel from a hand and Nietzsche without sister from another  
hand. And far

from the pope giving an homage to Rosa Luxemburg.

No this is an impossible discourse of modernity but the following  
entropy of

the power against the autonomy.

I'm really sorry. But I cannot approve this discourse as  
representative of

the directions we would have choice for the future...

May be anyone for help a translation in English or Castellano?

La responsabilité commune du bon usage de la raison
LE MONDE | 16.09.06 | 10h40  •  Mis à jour le 18.09.06 | 18h04

Voici l'intégralité du discours de Benoît XVI à l'université de  
Ratisbonne,
prononcé à l'occasion d'une rencontre avec les représentants de la  
science,

mardi 12 septembre 2006, et traduit par Sophie Gherardi à partir de la
version italienne publiée sur le site officiel du Vatican.


   C'est pour moi un moment émouvant que de me trouver encore une  
fois à

l'université, et encore une fois pouvoir y donner une conférence. Mes
pensées me ramènent à ces années au cours desquelles après une  
belle période

passée à l'institut supérieur de Freising j'ai commencé mon activité
d'enseignant à l'université de Bonn. C'était – en 1959 – à l'époque de
l'université à l'ancienne avec ses titulaires pour les différentes  
chaires,
où il n'y avait ni assistants, ni dactylos mais en revanche, il le  
contact
avec les étudiants et surtout entre les professeurs était très  
direct. On se
rencontrait avant et après les cours, dans la salle des  
professeurs. Les

contacts avec les historiens, les philosophes, les philologues et
naturellement aussi entre les deux facultés de théologie, étaient très
étroits. Une fois par trimestre, il y avait ce qu'on appelait un dies
academicus, où les professeurs de toutes les facultés, se présentaient
devant les étudiants de l'université rendant ainsi possible une  
expérience
d'universitas (…) - c'est à dire l'expérience du fait que, malgré  
toutes nos
spécialisations qui parfois nous rendent incapables de communiquer  
entre
nous, nous formons un tout et travaillons dans la plénitude de la  
raison
unique dans ses différentes dimensions, et nous nous trouvons ainsi  
ensemble

face à la responsabilité commune du bon usage de la raison – ce fait
devenait une expérience vivante. L'université sans doute était  
fière aussi

de ses deux facultés de théologie. Il était clair qu'elles aussi en
s'interrogeant sur la rationalité de la foi, accomplissent un  
travail, qui
fait nécessairement parti du  tout  de l'universitas scientarium,  
même si
tous ne pouvaient pas partager la foi, que les théologiens  
s'attachent à
relier à la raison commune, cette cohésion intérieure dans le  
cosmos de la
raison ne fut pas même perturbée la fois ou nous parvint la  
nouvelle qu l'un

de nos collègues avait déclaré qu'il y avait une bizarrerie dans notre
université  : deux facultés qui s'occupaient d'une chose qui  
n'existait pas
– Dieu. Que même devant un scepticisme aussi radical, il reste  
nécessaire et
raisonnable, de s'interroger sur Dieu au moyen de la raison et  
qu'il faille
le faire dans le contexte de la tradition de la foi chrétienne,  
était dans

l'ensemble de l'université une conviction indiscutée.

Tout ceci m'est revenu en mémoire quand j'ai lu récemment la partie  
éditée

par le professeur Théodore Khoury (Münster) du dialogue que l empereur
byzantin érudit Manuel II Paléologue mena en 1391 durant son séjour  
d'hiver
à Ankara avec un Persan lettré sur le Christianisme et l'Islam et  
la vérité
des tous deux.. C'est probablement l'empereur lui-même qui  
retranscrivit ce

dialogue durant le siège de Constantinople, entre 1394 et 1402 ; cela
explique aussi pourquoi ses propres raisonnements sont restitués  
beaucoup
plus en détail que 

Re: [spectre] The pope the emperor the religions as culture

2006-10-01 Diskussionsfäden Louise Desrenards
Thanks.

Very interesting philosophical discourse as anthropology of EU formation of
the thought; but EU hegemonic (not integrating the southern culture of FR,
SP, IT which is historically and philosophically a multi culture)

More the renewal of the scientific paradigm from experimental turning
mathematic through the necessary caution of mathematic; can be the
mathematic concept of God...


On 2/10/06 1:08, Max Neupert [EMAIL PROTECTED] probably wrote:

 english:
 http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2006/
 september/documents/hf_ben-xvi_spe_20060912_university-
 regensburg_en.html
 
 français:
 http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2006/
 september/documents/hf_ben-xvi_spe_20060912_university-
 regensburg_fr.html
 
 deutsch:
 http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2006/
 september/documents/hf_ben-xvi_spe_20060912_university-
 regensburg_ge.html
 
 
 
 
 Am 01.10.2006 um 15:39 schrieb Louise Desrenards:
 
 Heiko, what not give the active link of a translation in EN or the
 original
 one in German, please?
 
 I have searched but not found fro vatican.com
 
 I have founded it in an integral translation in FR. Sorry I do not
 founded
 it in EN:
 http://www.lemonde.fr/web/article/
 0,[EMAIL PROTECTED],[EMAIL PROTECTED],0.html
 
 Christian Europe is'nt it exactly a part of the cause we refuse this
 constitution (more the liberalism and the repression), from our
 proper part
 of atheism but knowing of the importance of other religions in several
 country of EU history?
 
 Not to follow the dominant idea of philosophy in the view of
 Heidegger at
 Fribourg ‹ as later he changed. From my part I prefer Hölderlin
 even front
 of Hegel from a hand and Nietzsche without sister from another
 hand. And far
 from the pope giving an homage to Rosa Luxemburg.
 
 No this is an impossible discourse of modernity but the following
 entropy of
 the power against the autonomy.
 
 I'm really sorry. But I cannot approve this discourse as
 representative of
 the directions we would have choice for the future...
 
 May be anyone for help a translation in English or Castellano?
 
 La responsabilité commune du bon usage de la raison
 LE MONDE | 16.09.06 | 10h40  €  Mis à jour le 18.09.06 | 18h04
 
 Voici l'intégralité du discours de Benoît XVI à l'université de
 Ratisbonne,
 prononcé à l'occasion d'une rencontre avec les représentants de la
 science,
 mardi 12 septembre 2006, et traduit par Sophie Gherardi à partir de la
 version italienne publiée sur le site officiel du Vatican.
 
 
C'est pour moi un moment émouvant que de me trouver encore une
 fois à
 l'université, et encore une fois pouvoir y donner une conférence. Mes
 pensées me ramènent à ces années au cours desquelles après une
 belle période
 passée à l'institut supérieur de Freising j'ai commencé mon activité
 d'enseignant à l'université de Bonn. C'était ­ en 1959 ­ à l'époque de
 l'université à l'ancienne avec ses titulaires pour les différentes
 chaires,
 où il n'y avait ni assistants, ni dactylos mais en revanche, il le
 contact
 avec les étudiants et surtout entre les professeurs était très
 direct. On se
 rencontrait avant et après les cours, dans la salle des
 professeurs. Les
 contacts avec les historiens, les philosophes, les philologues et
 naturellement aussi entre les deux facultés de théologie, étaient très
 étroits. Une fois par trimestre, il y avait ce qu'on appelait un dies
 academicus, où les professeurs de toutes les facultés, se présentaient
 devant les étudiants de l'université rendant ainsi possible une
 expérience
 d'universitas (Š) - c'est à dire l'expérience du fait que, malgré
 toutes nos
 spécialisations qui parfois nous rendent incapables de communiquer
 entre
 nous, nous formons un tout et travaillons dans la plénitude de la
 raison
 unique dans ses différentes dimensions, et nous nous trouvons ainsi
 ensemble
 face à la responsabilité commune du bon usage de la raison ­ ce fait
 devenait une expérience vivante. L'université sans doute était
 fière aussi
 de ses deux facultés de théologie. Il était clair qu'elles aussi en
 s'interrogeant sur la rationalité de la foi, accomplissent un
 travail, qui
 fait nécessairement parti du  tout  de l'universitas scientarium,
 même si
 tous ne pouvaient pas partager la foi, que les théologiens
 s'attachent à
 relier à la raison commune, cette cohésion intérieure dans le
 cosmos de la
 raison ne fut pas même perturbée la fois ou nous parvint la
 nouvelle qu l'un
 de nos collègues avait déclaré qu'il y avait une bizarrerie dans notre
 université  : deux facultés qui s'occupaient d'une chose qui
 n'existait pas
 ­ Dieu. Que même devant un scepticisme aussi radical, il reste
 nécessaire et
 raisonnable, de s'interroger sur Dieu au moyen de la raison et
 qu'il faille
 le faire dans le contexte de la tradition de la foi chrétienne,
 était dans
 l'ensemble de l'université une conviction indiscutée.
 
 Tout ceci m'est revenu en mémoire quand j'ai lu récemment 

Re: [spectre] The pope the emperor the religions as culture

2006-09-30 Diskussionsfäden Heiko Recktenwald
Uri Avnery is putting things in a strange order, whatever this is good 
for, and, most important, people like to overlook it, he forgets to tell 
us that the question, it was not more than a question, was part of a 
longer conversation amongst FRIENDS!

At the end of the
14th century, the Emperor Manuel II Palaeologus told of a debate he had - or
so he said (its occurrence is in doubt) - with an unnamed Persian Muslim
scholar. In the heat of the argument, the Emperor (according to himself)
flung the following words at his adversary:

Show me just what Mohammed brought that was new, and there you will find
things only evil and inhuman, such as his command to spread by the sword the
faith he preached.
  
This is the question. But what follows next is the basic norm of the 
Pope, what he is fighting for, with which he has started his dies 
academicus speech. The next comes first! It is the introduction to the 
famous question above.


The dies academicus is an institution in Bonn, where the Pope once was 
prof, he said so in his Regensburg speech btw, a feast of though 
sotosay, with Luetzeler, oriental art history, a contradiction in 
person, a gnome that the women liked very much, a speech over some 
aspects of Picasso or whatever, as the usual climax. To say controversal 
things is part of the game. Wow! And then everybody goes to a concert, 
to see and to be seen.

The pope himself threw in a word of caution. As a serious and renowned
theologian, he could not afford to falsify written texts. Therefore, he
admitted that the Qur'an specifically forbade the spreading of the faith by
force. He quoted the second Sura, verse 256 (strangely fallible, for a pope,
he meant verse 257) which says: There must be no coercion in matters of
faith.

  
There were more words of caution, the most important being that the 
conversation was written down by one of the participiants, who was 
concentrated on his own view. Has anybody seen the book, that the Pope 
quoted, where this all comes from?

How can one ignore such an unequivocal statement? The Pope simply argues
  


The Pope probably never simply argues...;-)

that this commandment was laid down by the prophet when he was at the
beginning of his career, still weak and powerless, but that later on he
ordered the use of the sword in the service of the faith. Such an order does
not exist in the Qur'an. True, Muhammad called for the use of the sword in
his war against opposing tribes - Christian, Jewish and others - in Arabia,
when he was building his state. But that was a political act, not a
religious one; basically a fight for territory, not for the spreading of the
faith.
  
Thats right! And to destinguish those two things the Popes speech was 
probably very usefull.


Why did 9/11 happen? To spread Islam? Probably not.

However crazy or whatever it was.

To put the Pope and Bush in the same line is OVERSIMPLIFICATION and to 
do so deminishes the Arabs noble cause.


If you want to fight for something, you have to have a clear target.

Populism, to play with masses of idiots, is never good, neither in the 
west nor in the east.



H.

__
SPECTRE list for media culture in Deep Europe
Info, archive and help:
http://coredump.buug.de/cgi-bin/mailman/listinfo/spectre



Re: [spectre] The pope the emperor the religions as culture

2006-09-30 Diskussionsfäden Louise Desrenards
Hi! Heiko, 

I am not a co-activist from Gush Shalom, but I appreciate their activism
more their traditional mode of aphorisms which tells from inside the one who
writes, a sort of subjective but certain tribute not a command, to others,
what respects self freedom; it is so much more interesting, as activist
expression, just at the moment any of us voluntarily have left the universe
of the watchwords under the command of the political parties or activist
movements. 

As for Uvnery: of course there always stays a part of demagogy from a very
point of view of western and Israeli  comprehensive brotherhood, something
as infra-nationalism fossil, at Avnery's activist publications...

But there is always an interesting point of view in it, that is the
agreement of the positive convivial life as convenient taste of life, by
washing something and making the criticism of the belief itself, can be the
religion, can be sciences, can be politic, even not washing all the view...

From this point: if I send such articles here, it is not as integral
fighting but hope a debate from this relative but real tribute outside of
the religion (but not outside of the consensual western ideology).

For instance, such answer as yours ‹and mostly knowing the context of this
pope from Germany‹ is surely welcome, and probably inescapable argument;-)

Of course I agree your discernment (and that evocates my own position).

L. 


On 30/09/06 12:07, Heiko Recktenwald [EMAIL PROTECTED] probably wrote:

 Uri Avnery is putting things in a strange order, whatever this is good
 for, and, most important, people like to overlook it, he forgets to tell
 us that the question, it was not more than a question, was part of a
 longer conversation amongst FRIENDS!
 At the end of the
 14th century, the Emperor Manuel II Palaeologus told of a debate he had - or
 so he said (its occurrence is in doubt) - with an unnamed Persian Muslim
 scholar. In the heat of the argument, the Emperor (according to himself)
 flung the following words at his adversary:
 
 Show me just what Mohammed brought that was new, and there you will find
 things only evil and inhuman, such as his command to spread by the sword the
 faith he preached.
   
 This is the question. But what follows next is the basic norm of the
 Pope, what he is fighting for, with which he has started his dies
 academicus speech. The next comes first! It is the introduction to the
 famous question above.

Yes
 
 The dies academicus is an institution in Bonn, where the Pope once was
 prof, he said so in his Regensburg speech btw, a feast of though
 sotosay, with Luetzeler, oriental art history, a contradiction in
 person, a gnome that the women liked very much, a speech over some
 aspects of Picasso or whatever, as the usual climax. To say controversal
 things is part of the game. Wow! And then everybody goes to a concert,
 to see and to be seen.
 The pope himself threw in a word of caution. As a serious and renowned
 theologian, he could not afford to falsify written texts. Therefore, he
 admitted that the Qur'an specifically forbade the spreading of the faith by
 force. He quoted the second Sura, verse 256 (strangely fallible, for a pope,
 he meant verse 257) which says: There must be no coercion in matters of
 faith.
 
   
 There were more words of caution, the most important being that the
 conversation was written down by one of the participiants, who was
 concentrated on his own view. Has anybody seen the book, that the Pope
 quoted, where this all comes from?

 How can one ignore such an unequivocal statement? The Pope simply argues
   
 
 The Pope probably never simply argues...;-)
 that this commandment was laid down by the prophet when he was at the
 beginning of his career, still weak and powerless, but that later on he
 ordered the use of the sword in the service of the faith. Such an order does
 not exist in the Qur'an. True, Muhammad called for the use of the sword in
 his war against opposing tribes - Christian, Jewish and others - in Arabia,
 when he was building his state. But that was a political act, not a
 religious one; basically a fight for territory, not for the spreading of the
 faith.
   
 Thats right! And to destinguish those two things the Popes speech was
 probably very usefull.
 
 Why did 9/11 happen? To spread Islam? Probably not.
 
 However crazy or whatever it was.
 
 To put the Pope and Bush in the same line is OVERSIMPLIFICATION and to
 do so deminishes the Arabs noble cause.
 
 If you want to fight for something, you have to have a clear target.
 
 Populism, to play with masses of idiots, is never good, neither in the
 west nor in the east.
 
 
 H.
 
 __
 SPECTRE list for media culture in Deep Europe
 Info, archive and help:
 http://coredump.buug.de/cgi-bin/mailman/listinfo/spectre
 


__
SPECTRE list for media culture in Deep Europe
Info, archive and help: