Re: [Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores
Oi galera, Alexandre tem razão. A partir do alemão ao inglês já é em HTML. ;-) ## Manfred Reiter - mobile - please excuse typos and brevity Am 19.06.2015 13:03 schrieb Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: Pelo que entendi do fluxograma https://wiki.openstreetmap.org/w/images/3/3a/Weekly_OSM_workflow.png, eles fazem a redação em alemão usando Markdown. Isso é convertido, colocado em Wordpress (HTML), e só então são iniciadas as traduções — pelo inglês. Alexandre Em 19 de junho de 2015 14:33, Vitor George vitor.geo...@gmail.com escreveu: Pelo que li, o processo de tradução é bem simples. A equipe de coleta fecha o texto até segunda-feira à noite e a partir daí começam as traduções. Eles publicam o arquivo em Markdown em algum lugar e cada equipe de idioma o devolve traduzido. Parece tranquilo de fazer em três pessoas, mesmo que tenham pouco tempo. O e-mail para participar é theweekly...@gmail.com. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores
Alexandre, valeu por traduzir a página do wiki, ficou ótimo. Pelo que li, o processo de tradução é bem simples. A equipe de coleta fecha o texto até segunda-feira à noite e a partir daí começam as traduções. Eles publicam o arquivo em Markdown em algum lugar e cada equipe de idioma o devolve traduzido. Parece tranquilo de fazer em três pessoas, mesmo que tenham pouco tempo. O e-mail para participar é theweekly...@gmail.com. Em qui, 18 de jun de 2015 às 23:04, Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com escreveu: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:WeeklyOSM Não sei como é a métrica de critério para receberem colaboradores. Eu posso pegar um artigo por semana, e não um artigo extenso. Posso até chegar a traduzir mais, mas só quero assumir essa medida menor. Até por que não sei se os assuntos me interessariam a ponto de corresponderem a uma recompensa. E alemão... eu não sei nem pra onde vai! Nem inglês falado; só escrito, e também espanhol. Alexandre 2015-06-18 16:47 GMT-03:00 Vitor George vitor.geo...@gmail.com: Alguém interessado em formar um grupo para traduzir o semanário ao português? Não é muito trabalho, mas eles pedem ao menos três pessoas por idioma. Acho bem importante para nossa comunidade. Eu mandei um e-mail para eles sugerindo a criação do semanário pt-br. Quem puder participar, mande um e-mail direto pra eles também ou entre em contato pelo site. Aqui tem mais informações sobre como participar: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM Vitor -- Forwarded message -- From: Carlos Alonso car...@weeklyosm.eu Date: 2015-06-18 15:39 GMT-03:00 Subject: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores To: To: talk...@openstreetmap.org talk...@openstreetmap.org, talk-la...@openstreetmap.org talk-la...@openstreetmap.org Hola El semanario # 254 y 255 de weeklyosm, el sumario de todo lo que está ocurriendo en mundo OSM está en linea en español http:/ www.weeklyosm.eu/?lang=es Laura de Cuba y Luís de Ecuador se han incorporado al equipo de traducción siendo los responsables de la traducción de los citados números. La proyección weeklyosm es imparable! Disfrutadlo! ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores
Pelo que entendi do fluxograma https://wiki.openstreetmap.org/w/images/3/3a/Weekly_OSM_workflow.png, eles fazem a redação em alemão usando Markdown. Isso é convertido, colocado em Wordpress (HTML), e só então são iniciadas as traduções — pelo inglês. Alexandre Em 19 de junho de 2015 14:33, Vitor George vitor.geo...@gmail.com escreveu: Pelo que li, o processo de tradução é bem simples. A equipe de coleta fecha o texto até segunda-feira à noite e a partir daí começam as traduções. Eles publicam o arquivo em Markdown em algum lugar e cada equipe de idioma o devolve traduzido. Parece tranquilo de fazer em três pessoas, mesmo que tenham pouco tempo. O e-mail para participar é theweekly...@gmail.com. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:WeeklyOSM Não sei como é a métrica de critério para receberem colaboradores. Eu posso pegar um artigo por semana, e não um artigo extenso. Posso até chegar a traduzir mais, mas só quero assumir essa medida menor. Até por que não sei se os assuntos me interessariam a ponto de corresponderem a uma recompensa. E alemão... eu não sei nem pra onde vai! Nem inglês falado; só escrito, e também espanhol. Alexandre 2015-06-18 16:47 GMT-03:00 Vitor George vitor.geo...@gmail.com: Alguém interessado em formar um grupo para traduzir o semanário ao português? Não é muito trabalho, mas eles pedem ao menos três pessoas por idioma. Acho bem importante para nossa comunidade. Eu mandei um e-mail para eles sugerindo a criação do semanário pt-br. Quem puder participar, mande um e-mail direto pra eles também ou entre em contato pelo site. Aqui tem mais informações sobre como participar: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM Vitor -- Forwarded message -- From: Carlos Alonso car...@weeklyosm.eu Date: 2015-06-18 15:39 GMT-03:00 Subject: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores To: To: talk...@openstreetmap.org talk...@openstreetmap.org, talk-la...@openstreetmap.org talk-la...@openstreetmap.org Hola El semanario # 254 y 255 de weeklyosm, el sumario de todo lo que está ocurriendo en mundo OSM está en linea en español http:/ www.weeklyosm.eu/?lang=es Laura de Cuba y Luís de Ecuador se han incorporado al equipo de traducción siendo los responsables de la traducción de los citados números. La proyección weeklyosm es imparable! Disfrutadlo! ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores
Alguém interessado em formar um grupo para traduzir o semanário ao português? Não é muito trabalho, mas eles pedem ao menos três pessoas por idioma. Acho bem importante para nossa comunidade. Eu mandei um e-mail para eles sugerindo a criação do semanário pt-br. Quem puder participar, mande um e-mail direto pra eles também ou entre em contato pelo site. Aqui tem mais informações sobre como participar: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM Vitor -- Forwarded message -- From: Carlos Alonso car...@weeklyosm.eu Date: 2015-06-18 15:39 GMT-03:00 Subject: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores To: To: talk...@openstreetmap.org talk...@openstreetmap.org, talk-la...@openstreetmap.org talk-la...@openstreetmap.org Hola El semanario # 254 y 255 de weeklyosm, el sumario de todo lo que está ocurriendo en mundo OSM está en linea en español http:/ www.weeklyosm.eu/?lang=es Laura de Cuba y Luís de Ecuador se han incorporado al equipo de traducción siendo los responsables de la traducción de los citados números. La proyección weeklyosm es imparable! Disfrutadlo! ___ talk-latam mailing list talk-la...@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-latam ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br