Re: [OSM-talk-fr] Comment marquer les voies bus en site propre ?
Bonjour, 02/11/2012 23:46 Frantz: Il y a actuellement 2 marquages en guerre sur ces tracés : 1) highway=bus_guideway / access=no / psv=yes (les 2 derniers sont redondants avec le premier je pense) 2) highway=service / access=no / psv=yes Le highway=bus_guideway me semble plus destiné à des voies physiquement inutilisables par d'autres moyens de transport. Le bus_guideway est utilisé pour des voies équipées d'une technologie spécifique qui guide les bus en les serrant entre deux rails latérales. Cela est plus proche d'une ligne de tram que d'une route pour voitures. Si j'ai bien compris, les voies don tu parles n'ont pas cet équipement et bus_guideway n'est donc pas approprié. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bus_guideway Le 2) me semble donc plus approprié, mais le highway=service ne me plaît pas trop. Et highway=bus ne semble pas exister. Si on mettait highway=bus à une voie autorisé pour taxis et vélos, ça ne me plairait pas trop non plus. Je pense que service ou éventuellement unclassified font l'affaire. Il faut rester simple, et pas créer trop de valeurs pour un tag aussi essentiel que highway. Rainer ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] probleme de bief
Finalement, dans OSM, le bief ne s'appelle nulle part... bief. C'est voulu, c'est génant, c'est normal, c'est discuté, c'est fait exprès, j'ai mal compris ?... Le 3 novembre 2012 00:15, PierreV belett...@hotmail.fr a écrit : Bonsoir, Je ne connais pas trop les marais bretons... mais je pense qu'ils doivent être fait de la même manière que celui du Marais Poitevin: Pour ma part, les échelles de taille des cours d'eau sont dans l'ordre suivant: Fossé (waterway=ditch) Bief (waterway=drain) Conche (waterway=stream) Canal (waterway=canal) Rivière (waterway=river) Certains Biefs mals entretenus sont difficiles d'accès par canoé par chez moi... donc l'accès ou non n'est pas nessaire puisque dépend de l'entretient fait par le syndicat et/ou riverains. Seul les fossés ne peuvent etre navigable meme par mon petit canoé... Voila j'espère avoir répondu a ta question? Pour plus d'infos sur les cours d'eau je t'invite aller voir cette page: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:waterway elle correspond plus à un schéma hydraulique général moins pour une zone de marais... mais avec l'échelle que j'applique on peut utiliser les tags déja utilisés. -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/probleme-de-bief-tp5733900p5733921.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Comment marquer les voies bus en site propre ?
J'ai le meme souci avec le bus a haut niveau de service de Metz ... et pour le moment j'ai rien trouvé de tres satisfaisant. De plus parfois le site propre est tellement juxtaposé a la chaussée voiture que ce n'est pas évident de tracer une voie parallèle, meme s'il y un gros trottoir entre les deux. Je pense que le moins pire c'est de partir sur un highway=service et service= quelques chose qui spécifie que c'est une voie dédié aux autobus urbain. Y a ca dans le wiki a la page Buses - Bus roads (asphalt/tarmac): highwayhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway =service http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dservice + service http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:service=bushttp://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Tag:service%3Dbusaction=editredlink=1+ access http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access=nohttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:access%3Dno+ bus http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bus=yeshttp://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Tag:bus%3Dyesaction=editredlink=1 2012/11/2 Frantz frz_ml_...@finux.fr Bonsoir, à Rouen nous avons des lignes TEOR, comprendre des bus circulant parfois sur route ordinaire, parfois en site propre, c'est à dire sans voitures, avec quais pour les arrêts, des marquages au sol au niveau de ces quais pour que le bus s'en approche au mieux automatiquement (guidage optique), et des feux spécifiques. Ces voies sont également (très) utilisées par les véhicules d'urgence, et il y a des discussions pour y autoriser les vélos et les taxis. Il y a actuellement 2 marquages en guerre sur ces tracés : 1) highway=bus_guideway / access=no / psv=yes (les 2 derniers sont redondants avec le premier je pense) 2) highway=service / access=no / psv=yes Le highway=bus_guideway me semble plus destiné à des voies physiquement inutilisables par d'autres moyens de transport. Le 2) me semble donc plus approprié, mais le highway=service ne me plaît pas trop. Et highway=bus ne semble pas exister. Que me conseillez-vous ? -- Frantz ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] probleme de bief
Le 3 novembre 2012 09:21, Ista Pouss ista...@gmail.com a écrit : Finalement, dans OSM, le bief ne s'appelle nulle part... bief. C'est voulu, c'est génant, c'est normal, c'est discuté, c'est fait exprès, j'ai mal compris ?... C'est que dans OSM les tags servent pour décrire les usages, peut-importe le nom donné dans la classification locale ! sinon, comment faire une carte des biefs au niveau européen, avec pas le même mot utilisé en espagnol, en français, en allemand, ... En plus si on regarde bien, le mot bief semble ne pas désigner la même chose dans les différentes parties de la france: dans certains coins il s'agit d'un petit canal de drainage, dans d'autres c'est une amenée d'eaux pour les moulins, ailleurs on en parle comme d'une portion de canal entre des écluses ... le seul point sur lequel tout le monde semble d'accord c'est qu'il a été créé par l'homme ! Par contre si ce bief a un petit nom donné par les locaux, il y a le tag name=Bief de machin qui est là pour ça ;) Sylvain ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Comment marquer les voies bus en site propre ?
Effectivement, bus_guideway désigne une voie réservée à des bus intégralement guidés, il en existe (ou a existé) en Allemagne, en G-B, en Australie. En France, le réseau de Douai voulait utiliser ce mode de transport, mais leur véhicule n'a pas été homologué en mode guidé et ce qu'ils appellent pompeusement tramway n'est qu'un bus en site propre. Ici, à Maubeuge, nous avons un site propre labellisé BusWay qui correspond au TEOR de Rouen. Les vélos et les piétons y sont autorisés. http://www.openstreetmap.org/?lat=50.27406916022301lon=3.969959020614624zoom=17 J'ai tagué : Highway=service access=no psv=designated bicycle=yes foot=yes Ça décrit bien la réalité : voie réservée aux transports en commun et taxis (PSV= Public Service Vehicles) et autorisée aux cyclistes et aux piétons. J.-Lys -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/Comment-marquer-les-voies-bus-en-site-propre-tp5733920p5733946.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] probleme de bief
Le 3 novembre 2012 10:37, Sylvain Maillard sylvain.maill...@gmail.com a écrit : C'est que dans OSM les tags servent pour décrire les usages, peut-importe le nom donné dans la classification locale ! sinon, comment faire une carte des biefs au niveau européen, avec pas le même mot utilisé en espagnol, en français, en allemand, ... Oui, je me doute que c'est pas le même mot en espagnol etc, mais je m'étonne que OSM n'enregistre pas la classification locale. La classification locale n'est-elle pas un fait de terrain ? Je me souviens avoir vu une discussion ici sur ZUP, ZAC,ZI et autre et il me semblait que la conclusion était qu'il fallait enregistrer le terme local. (je ne sais plus comment) En plus si on regarde bien, le mot bief semble ne pas désigner la même chose dans les différentes parties de la france: dans certains coins il s'agit d'un petit canal de drainage, dans d'autres c'est une amenée d'eaux pour les moulins, ailleurs on en parle comme d'une portion de canal entre des écluses ... le seul point sur lequel tout le monde semble d'accord c'est qu'il a été créé par l'homme ! Si les tags par usage permettent de résoudre ce problème... Par contre si ce bief a un petit nom donné par les locaux, il y a le tag name=Bief de machin qui est là pour ça ;) Oui mais le Bief de machin, c'est pas un nom. Par exemple L'église de st quentin les beaurepaire n'est pas le nom de l'église de l'église de st quentin les beaurepaire... soit cette église n'a pas de nom, soit elle s'appelle Eglise St Truc (par ex.) Mais bon je sais bien que le problème est hyper compliqué, je taquine :-) Il me semble quand même qu'iil devrait y avoir un tag spécifique pour l'appellation locale du _type_ de la chose, même si c'est entrer dans une boîte de pandore. Sinon, un européen va peut être retrouver à St Quentin Beaurepaire un waterway=canal, alors qu'un saintquentinbeaurepairoix n'y retrouvera pas un bief... ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Nouvelles données RATP
Les données sont maintenant disponibles à l'intégration dans OSM : http://osmose.openstreetmap.fr/map/?zoom=16lat=48.82486lon=2.30252layers=B000FFTitem=8040,8041level=1,2,3 Si c'est trop la pagaille au niveau des bus je peux réduire la distance de conflation, elle est de 100m là. Frédéric. Le 01/11/2012 12:56, Sylvain Maillard a écrit : ah oui exact, il y a 2 fichiers ... 1 avec les coordonnées réelles, et 1 avec les coordonnées en pixels sur le plan ... je n'avais vu que celui avec les coordonnées en pixels :( Le 1 novembre 2012 12:48, Frédéric Rodrigo fred.rodr...@gmail.com mailto:fred.rodr...@gmail.com a écrit : Le 01/11/2012 12:42, Pieren a écrit : 2012/11/1 Frédéric Rodrigo fred.rodr...@gmail.com mailto:fred.rodr...@gmail.com: On peut s'en tirer en géo-référencent le plan, si c'est faisable. Mais des coordonnées en pixel sur un plan c'est à la limite du foutage de gueules. Le fichier csv que j'ai ouvert avait l'air correct (coordonnées WGS84). Il y a effectivement deux fichiers différents. Je vais intégrer ça à osmose. Frédéric. _ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org mailto:Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.__org/listinfo/talk-fr http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] enseigne à l'entrée d'une entreprise (comment taguer une ...)
salut, je me demande comment tagguer une enseigne à l'entrée d'une entreprise. Exemple : http://www.rfi.fr/actufr/images/052/enseigne_google220.jpg j'ai trouvé sur le wiki ( https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:advertising) le tag * advertising=sign* mais il ne plaît pas car c'est une enseigne, pas un panneau publicitaire : le but est d'après moi plus informatif que publicitaire. help ! -- *Florian Lainez* http://twitter.com/overflorian http://www.nouslesgeeks.fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] enseigne à l'entrée d'une entreprise (comment taguer une ...)
Le 03/11/2012 12:30, Florian LAINEZ a écrit : salut, je me demande comment tagguer une enseigne à l'entrée d'une entreprise. Exemple : http://www.rfi.fr/actufr/images/052/enseigne_google220.jpg j'ai trouvé sur le wiki (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:advertising) le tag /advertising=sign/ mais il ne plaît pas car c'est une enseigne, pas un panneau publicitaire : le but est d'après moi plus informatif que publicitaire. help ! -- *Florian Lainez* http://twitter.com/overflorian http://www.nouslesgeeks.fr http://www.nouslesgeeks.fr/ ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr Bonjour, je te trouve bien taquin dans ton exemple ! Sinon, sérieusement, je dirais que l'on ne tague pas le panneau, mais ce qu'il annonce : on ne tague pas la plaque de rue, mais la rue elle-même, on en tague pas l'enseigne d'un magasin, mais ça surface ou son entrée ;-) A+ Marc ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] enseigne à l'entrée d'une entreprise (comment taguer une ...)
Le 03/11/2012 13:00, Marc Sibert a écrit : Sinon, sérieusement, je dirais que l'on ne tague pas le panneau, mais ce qu'il annonce : on ne tague pas la plaque de rue, mais la rue elle-même, on en tague pas l'enseigne d'un magasin, mais ça surface ou son entrée ;-) Pas forcément, on peut taguer la vitesse maximale autorisée sur une route et le panneau annonçant la limitation de vitesse (traffic_sign=maxspeed). Vu que l'objet physique existe et est en général séparé du bâtiment de l'entreprise, ça peut être intéressant de l'indiquer. Il peut constituer un obstacle, un point de repère visible à une certaine distance... Sur la question de la clé, c'est vrai qu'il ne s'agit pas de publicité en soi, mais advertising=sign semble être ce qui s'en rapproche le plus. Peut-être proposer une nouvelle valeur, par exemple advertising=totem qui désignerait ce genre d'objets. Cordialement. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] role de ces tags ?
bonjour si vous éditez http://www.openstreetmap.org/?lat=47.60681lon=6.47519zoom=17layers=M sur la D 265 il y a des points taggués JOSM avec ele et time. Est-ce que cela correspond à l'altitude. Dans ce cas il ne faut pas les bouger. Est-ce utile ? merci d'éclaircir ma lanterne. Jeff ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] role de ces tags ?
'ele' correspond en effet à l'altitude, comme l'explique sa page sur le wikihttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:ele. Par contre, le tag 'time' semble plus être un reliquat de la trace GPS, et n'a, selon moi, rien à faire ici... Francescu Le 3 novembre 2012 14:57, Jean-François Gaffard jean-francois.gaff...@laposte.net a écrit : bonjour si vous éditez http://www.openstreetmap.org/?lat=47.60681lon=6.47519zoom=17layers=M sur la D 265 il y a des points taggués JOSM avec ele et time. Est-ce que cela correspond à l'altitude. Dans ce cas il ne faut pas les bouger. Est-ce utile ? merci d'éclaircir ma lanterne. Jeff ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- Cordialement, Francescu GAROBY ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] role de ces tags ?
Voici un des objets en question pour les flemmards curieux : http://www.openstreetmap.org/browse/node/2103533 Je rencontre quelques fois certains nodes comme celui-ci. Il s'agit en effet d'une vielle trace GPS (en juillet 2005) converti en .osm et uploadé sur OSM en mai 2006. Le script .gpx = .osm a converti l'heure en tag time et l'altitude en tag ele. Quand je croise des noeuds comme celui-ci, je supprime directement le tag time, qui ne sert strictement à rien. Pour le tag ele, j'ai vu des points semblables mais à la version 2 ou + qui étaient déplacés de plusieurs dizaines de mètres, donc la valeur n'avait plus grande utilité Comme celui-la : http://www.openstreetmap.org/browse/node/2103481 Il a été déplacé de 80m entre la version 1 et 2. Même à la version 1 de l'objet, la précision de la mesure n'est pas très utilisable à mon avis. Le nombre de décimale me fait sourire. Et puis rien me dit que l’altimètre du GPS (pas la mesure de l'altitude par GPS) était bien étalonné. Bref, j'accorde vraiment aucune qualité à ce tag ele dans ce cas la. Il m'arrive donc de le supprimer. Le 3 novembre 2012 15:11, Francescu GAROBY windu...@gmail.com a écrit : 'ele' correspond en effet à l'altitude, comme l'explique sa page sur le wiki http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:ele. Par contre, le tag 'time' semble plus être un reliquat de la trace GPS, et n'a, selon moi, rien à faire ici... Francescu Le 3 novembre 2012 14:57, Jean-François Gaffard jean-francois.gaff...@laposte.net a écrit : bonjour si vous éditez http://www.openstreetmap.org/?lat=47.60681lon=6.47519zoom=17layers=M sur la D 265 il y a des points taggués JOSM avec ele et time. Est-ce que cela correspond à l'altitude. Dans ce cas il ne faut pas les bouger. Est-ce utile ? merci d'éclaircir ma lanterne. Jeff ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- Cordialement, Francescu GAROBY ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] role de ces tags ?
Même à la version 1 de l'objet, la précision de la mesure n'est pas très utilisable à mon avis. Le nombre de décimale me fait sourire. Et puis rien me dit que l’altimètre du GPS (pas la mesure de l'altitude par GPS) était bien étalonné. Bref, j'accorde vraiment aucune qualité à ce tag ele dans ce cas la. Il m'arrive donc de le supprimer. A part en zone urbaine (et peut être dans une forêt) où les batiments (et les arbres) peuvent gêner le radar, est-ce que le tag ele sert vraiment, raisonnablement, sachant que les données d'élévation SRTM sont disponibles librement sur l'intégralité du monde ? -- Clément ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] faux positifs sur osmose
Bonjour C'est pour savoir ce qui est fait des faux positifs annoncés sur Osmose concernant les monuments, poste, école... Est-ce qu'ils sont analysés manuellement pour être placés au bon endroit? Est-ce qu'il y a un tableau de ceux qui n'ont pas été replacés? Bref, qu'est ce qui est fait une fois que des faux positifs sont annoncés sur Osmose... merci d'avance de votre réponse. Pierre -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/faux-positifs-sur-osmose-tp5733978.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Comment marquer les voies bus en site propre ?
2012/11/3 J.-Lys jacq...@famille-lys.com: Au vue de la description du tag bus_guideway, je pencherais aussi pour highway=service + access Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Avocats, médecins, et autres plaques sur les porches
Bonjour, Peut-on tagguer les diverses professions libérales qui ont pour habitude de poser une plaque dorée à leur porche ? Je pense que oui, dans la mesure où il s'agit d'une profession, et non d'une atteinte à la vie privée, même quand le nom apparait sur la plaque, mais je tenais à en être sûr. De plus, se pose un problème : comment représenter les X plaques (parfois de la même profession. Ex: plusieurs avocats) apposées au même porche. Doit-on mettre X points dans le bâtiment ? ça risque d'être surchargé, non ? -- Cordialement, Francescu GAROBY ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] probleme de bief
2012/11/2 Sylvain Maillard sylvain.maill...@gmail.com: il faudrait effectivement ajouter également d'autres tags pour préciser. Je mettrais: waterway=canal service=water_power boat=no et éventuellement width= Il faut voir à quoi correspond son bief sur le terrain. Je n'utiliserais pas canal pour quelque chose qui ressemble plus à un ruisseau. Et pourquoi pas waterway=drain ? http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway%3Ddrain Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] probleme de bief
Wiktionary donne trois sens a Bief, ca réconcilie tout le monde. 1Portion d’un canal de navigation on d’une rivière canalisée comprise entre deux écluses, deux barrages ou deux chutes. Le bief supérieur, le bief inférieur d’un canal. 2 Canal de dérivation. 3 Canal conduisant l’eau sur la roue d’un moulin. LA source c'est le dico de l'académie francaise http://fr.wiktionary.org/wiki/bief 2012/11/2 Hélène PETIT h...@free.fr: Le 02/11/2012 22:14, Philippe Verdy a écrit : Là je pense qu'il faut ajouter boat=no, car la plupart des canaux sont justement faits pour être navigables, pas le bief, A mon avis c'est faux ; le bief est la portion de canal entre deux écluses ; citation : Sur le Canal du Midi, Le bief le plus long est de 53,87 km entre l'écluse d'Argens (Aude) et les écluses de Fonserannes (Hérault) tandis que le bief le plus court est de 105 m entre les deux écluses du Fresquel. Le mot bief ne dit donc rien sur la navigabilité. Hélène ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Comment tagguer les services d'aide à domicile ?
(re-)Bonjour, Je n'arrive pas à trouver comment tagguer les services d'aide à domicile (appelés aussi aides à la personne). Je ne parle pas des soins regroupés sous le tag 'social_facility', mais de choses moins vitales : devoirs scolaires, ménages/repassages, ... (Le but étant de tagguer les bureaux d'entreprises offrant ce genre de services). -- Cordialement, Francescu GAROBY ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] role de ces tags ?
On 03/11/2012 15:41, Clément Stenac wrote: A part en zone urbaine (et peut être dans une forêt) où les batiments (et les arbres) peuvent gêner le radar, est-ce que le tag ele sert vraiment, raisonnablement, sachant que les données d'élévation SRTM sont disponibles librement sur l'intégralité du monde ? Oui, en montagne, où la précision SRTM est très mauvaise à cause du relief accidenté. En particulier, c'est très utile pour les sommets. JeanèClaude ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] role de ces tags ?
En effet, SRTM n'est pas précis. Mais les tags ele en question ci-dessus ne le sont pas non plus à mon avis. Par contre, le tag ele est en effet indispensable pour les sommets, les points remarquables, ... Je note toutes les altitudes dans OSM lors de mes randonnée pédestre quand je rencontre ce genre de panneau : http://www.pays-du-vuache.fr/wp-content/uploads/2011/09/32-Poteau-directionnel-Clarafond-Arcine-FB.jpg Le 3 novembre 2012 19:29, Jean-Claude Repetto jrepe...@free.fr a écrit : On 03/11/2012 15:41, Clément Stenac wrote: A part en zone urbaine (et peut être dans une forêt) où les batiments (et les arbres) peuvent gêner le radar, est-ce que le tag ele sert vraiment, raisonnablement, sachant que les données d'élévation SRTM sont disponibles librement sur l'intégralité du monde ? Oui, en montagne, où la précision SRTM est très mauvaise à cause du relief accidenté. En particulier, c'est très utile pour les sommets. JeanèClaude ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] role de ces tags ?
Il ne faut pas oublier que les usages des données OSM sont variés. Les données d'élévation sont utiles plus particulièrement pour les cyclistes et les randonneurs. Et il faut penser à des informations synthétiques et pertinentes pour l'affichage sur des GPS de randonnée. En randonnée, le GPS est utile si on peut se repérer rapidement. J'importe dans mon GPS des tracés de sentiers y incluant les bornes kilométriques. Ces repères visuels me permettent de voir rapidement ma progression sur le sentier. Je sais ainsi que je suis près de tel kilomètre ou de tel point de vue ou halte. Je n'ai pas testé, mais je penses bien que l'élévation devrait aussi s'afficher si elle était ajoutée. Pierre De : Etienne Trimaille etienne.trimai...@gmail.com À : Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org Envoyé le : Samedi 3 novembre 2012 15h42 Objet : Re: [OSM-talk-fr] role de ces tags ? En effet, SRTM n'est pas précis. Mais les tags ele en question ci-dessus ne le sont pas non plus à mon avis. Par contre, le tag ele est en effet indispensable pour les sommets, les points remarquables, ... Je note toutes les altitudes dans OSM lors de mes randonnée pédestre quand je rencontre ce genre de panneau : http://www.pays-du-vuache.fr/wp-content/uploads/2011/09/32-Poteau-directionnel-Clarafond-Arcine-FB.jpg Le 3 novembre 2012 19:29, Jean-Claude Repetto jrepe...@free.fr a écrit : On 03/11/2012 15:41, Clément Stenac wrote: A part en zone urbaine (et peut être dans une forêt) où les batiments (et les arbres) peuvent gêner le radar, est-ce que le tag ele sert vraiment, raisonnablement, sachant que les données d'élévation SRTM sont disponibles librement sur l'intégralité du monde ? Oui, en montagne, où la précision SRTM est très mauvaise à cause du relief accidenté. En particulier, c'est très utile pour les sommets. JeanèClaude ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Outil de suivi des objets qu on a edite
Bonjour, Depuis quelques temps je developpe un logiciel d analyse de diff OSM. Une des applications qui m a paru interessante etait de suivre les modifications effectuees par d autres contributeurs sur des objets que j ai cree ou modifie. J ai un prototype qui commence a marcher, il n est pas termine et reste assez basic pour le moment mais je me suis dit que cela pourrait peut etre interesser d autres personnes. Je le mets donc a disposition en esperant que certains le testeront et me donneront leur avis. Vous devriez trouver en piece jointe de ce mail un exemple de rapport genere par l outil. Il s agit d un fichier HTML indiquant quels objets ont ete modifies et donnant des details sur les modifications effectues ( changeset,user): Node : ajout/suppresion/modifications de tags, deplacement, suppression Way : ajout/suppresion/modifications de tags, ajout/suppression de node Relation : ajout/suppresion/modifications de tags, ajout/suppression de membre, changement de role d un membre Chaque objet OSM est accessible via les liens HTML, dans le cas d une suppression le lien pointe sur la dernier version avant suppression. Un parametre permet d indiquer le nom de l utilisateur dont on veut suivre les objets. A chaque fois que l utilisateur cree ou modifie un objet celui sera marque comme a surveiller et stocke en cache. ( il est aussi possible d ajouter arbitrairement des objets a surveiller en editant la base de donnee de l outil ) Dans le cas d un way tous les nodes qui le composent sont marques, c est aussi le cas pour les relations ( cela sera certainement parametrable dans le futur ) A chaque fois qu un objet marque a surveiller est modifie l outil va comparer la nouvelle version avec la precedente ( si celle-ci n est pas en cache elle sera telechargee) et generer le rapport indiquant les differences qu il est capable de detecter Un fichier de conf XML permet de parametrer l outil ( un exemple est fourni dans le package). library indique l emplacement de la librairie de suivi des objets analyzer permet de creer un instance du module de suivi d objet. son parametre user_name est utilise pour decider des objets a mettre sous suivi les parametres proxy_authentication permettent de se connecter derriere un proxy start_policy et start_sequence_number sont utilises pour analyser les diffs de l exemple. Il est possible de configurer l outil pour qu il reparte de la derniere diff analysee en configurant start_policy a stored iteration_number indique a l outil de s arreter apres l analyse de deux minutes-diff. Si l on ne precise pas de valeur l outil continuera son execution jusqu a ce qu il recoive un signal Control+C auquel cas il s arretera apres avoir fini l analyse en cours et stocke son numero de sequence Pour l instant je n ai fais les tests que sous Linux. A part la gestion du signal Control+C il s agit de C++ standard donc cela peut peut etre marcher sous MinGW sur Windows Pour que la compilation fonctionne il faut avoir installe les libs suivantes : perl sqlite3 expat curl zlib Le package est telechargeable ici : http://thevenon.julien.free.fr/osm_object_watcher/object_watch.tar.gz Il contient deux repertoires et un README: repository qui contient le code source de l outil data qui contient les fichiers de confs et donnees necessaires pour l executer et obtenir le rapport d exemple qui se trouve en piece jointe de ce mail Le README indique la procedure a suivre pour compiler l outil Au niveau des ameliorations a apporter voici quelques idees en vrac des amelioriations que je compte apporter: + ajout d alerte quand on modifie un way contenant un node a surveiller ( idem pour les relations et leur membres) + parametrer si l on souhaite marquer un way avec ses nodes ou pas ( idem pour les relations ) + ajouter des objets a surveiller a partir d un fichier OSM + choisir si un objet continue a etre surveille apres modifications ou pas + ajouter une interface graphique a l outil Si vous avez des questions ou suggestions n hesitez pas, mon framework est concu pour etre modulaire,le suivi d objets n est qu un des modules sur lesquels je developpe JulienTitle: Geogast object report Geogast object report node 274262518 has been modified by user wheelmap_visitor in changeset 13720658 Tag "wheelchair" with value "no" has been added node 293791437 has been modified by user AmiFritz in changeset 13722049 Coordinates has changed from (48.0880089,7.4123621) to (48.0880013,7.4123702) node 1860363981 has been deleted by user Blekota in changeset 13723005 way 26784109 has been modified by user AmiFritz in changeset 13722049 Node 1993724157 has been added to Way 26784109 way 26784110 has been modified by user AmiFritz in changeset 13722049 Tag "source" with value "Bing" has been added Node 1993724166 has been added to Way 26784110 Node 1993724164 has been added to Way 26784110 Node 1993724161 has been added to Way 26784110 Node 1993724160 has been added to
Re: [OSM-talk-fr] probleme de bief
Moi je tag bief=steack Ok, je sort :-) Le 3 nov. 2012 17:50, Tetsuo Shima tets...@gmail.com a écrit : Wiktionary donne trois sens a Bief, ca réconcilie tout le monde. 1Portion d’un canal de navigation on d’une rivière canalisée comprise entre deux écluses, deux barrages ou deux chutes. Le bief supérieur, le bief inférieur d’un canal. 2 Canal de dérivation. 3 Canal conduisant l’eau sur la roue d’un moulin. LA source c'est le dico de l'académie francaise http://fr.wiktionary.org/wiki/bief 2012/11/2 Hélène PETIT h...@free.fr: Le 02/11/2012 22:14, Philippe Verdy a écrit : Là je pense qu'il faut ajouter boat=no, car la plupart des canaux sont justement faits pour être navigables, pas le bief, A mon avis c'est faux ; le bief est la portion de canal entre deux écluses ; citation : Sur le Canal du Midi, Le bief le plus long est de 53,87 km entre l'écluse d'Argens (Aude) et les écluses de Fonserannes (Hérault) tandis que le bief le plus court est de 105 m entre les deux écluses du Fresquel. Le mot bief ne dit donc rien sur la navigabilité. Hélène ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr