Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse
Le 20/08/2018 à 12:56, caroline.cornu a écrit : Bonjour, Bonjour Caroline et bienvenue à bord :) Je suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en ajoutant le bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je me suis servie de cadastre.gouv. Dans ma grande naïveté, j'utilise https://cadastre.openstreetmap.fr/ pour l'import semi-automatique des nouveaux bâtiments sur ma zone. Probablement parce que j'ai la chance que le cadastre y soit sous format vectoriel... Il ne peut pas fonctionner si le cadastre n'est pas vectorisé, c'est bien ça ? D'autre part, ce n'est pas forcément un outil très simple à utiliser lorsqu'on débute (il faut jongler avec JOSM et ses plugins de correction du bâti importé). -- deuzeffe, perplexe ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Rapport sur les données géographiques souveraines
Le 20/08/2018 15:10, gwen...@niadomo.net a écrit : > je ne crois pas avoir vu passer cette info sur la liste : > > Valeria Faure-Muntian, députée de la Loire, a remis le 20 juillet dernier > un rapport sur les "données géographiques souveraines" Bonjour, Il y a eu un fil de discussion en juillet : Mission sur les données géographiques souveraines... https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2018-July/089296.html Avec notamment cette citation qui mérite d'être propagée, je trouve : Rapport #donnéessouveraines @V_Faure_Muntian : "La licence ouverte est la plus adaptée aux données géographiques souveraines" : de nouvelles perspectives de contribution dans #OSM à partir de #RGE ? https://twitter.com/XDurang/status/1020368374440906754 Bonne journée JCB -- Thomas Jefferson - Les inventions, par nature, ne peuvent donc être sujettes à la propriété http://www.apitux.org/index.php?2006/07/09/90-thomas-jefferson-les-inventions-par-nature-ne-peuvent-donc-etre-sujettes-a-la-propriete ==APITUX : le choix du logiciel libre== APITUX - Jean-Christophe Becquet BP 32 - 04001 Digne-les-Bains Cedex 06 25 86 07 92 - j...@apitux.com - http://www.apitux.com SIRET : 452 887 441 00031 - APE : 6202A === ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards
Le mar. 21 août 2018 à 01:30, Jérôme Seigneuret a écrit : > @Philippe ma question n'est pas de savoir si elle on un réel impact pour > le moment car j'ai pas de donner pour les analyser... la barrière à en > effet deux rôles : empêcher de tomber dans un ravin et la décapitation > quelque soit le membre... bref on est plus en danger c'est un fait. A juste > titre @Marc pour les vélo c'est aussi le même cas. A voir donc si l'on peut > trouver un cas générique et ajouter des particularités comme pour la > protection spécifique des chutes en bicycle (voir monocycle a moteur) > Fait pas trop attention à Philippe, c'est souvent qu'il répond à côté. Je pense qu'il n'a pas comprit de quoi tu parles :) barrier=guard_rail ok vu que c'est comme ça que sont taguer les barrière de sécurité le long des routes mais guard_rail:motorcycle=yes je trouve que c'est pas trop clair . Après les ":" je trouve que motorcycle seul c'est pas terrible ça ferait plus penser à un rail de sécurité fait avec des moto :) guard_rail:motorcycle_safety=yes Ou autre chose que safety me semblerai plus clair. Et peut être la possibilité de mettre ce tag guard_rail:motorcycle_safety=yes (ou un autre) seul sur le way de la route le long duquel sont les barrières. > En effet l'article parle de plusieurs km aménagé pour la protection des > motards. > > Si la proposition a du sens ainsi je ferai une proposition sur la list > talk. > Bonne soirée > > > Le mar. 21 août 2018 01:10, marc marc a > écrit : > >> Le 21. 08. 18 à 00:15, Jérôme Seigneuret a écrit : >> >> > >> https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693 >> >> je sais pas si c'est à cause de l'abus de tracker qui affole privacy >> badger mais la page n'a pas de contenu réel chez moi. >> J'imagine que cela parle des barrières intégrable qui vont jusqu'au sol >> au lieu des barrières surélevé avec des poteaux en guise de boucher. >> >> > Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a >> > pas de tag actuellement pour cela? >> > barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes >> >> cela me semble une bonne idée et le tag adapté même si techniquement >> la barrière protège aussi le "découpage" d'un cycliste en cas d'accident >> >> Cordialement, >> Marc >> ___ >> Talk-fr mailing list >> Talk-fr@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >> > ___ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Comment taguer un « sens interdit sauf desserte locale » ?
Peux tu nous mettre le lien oms de la rue en question merci Le lun. 20 août 2018 13:17, Sébastien Dinot a écrit : > Bonjour, > > Une bonne âme saurait-elle me dire comment on tague un « sens interdit > sauf desserte locale » ? J'ai pensé à : > > oneway=yes > access=destination > > Mais à la réflexion, je ne suis pas certain que ce soit pertinent car la > balise access peut alors se comprendre comme valant pour les deux sens de > parcours... > > Auriez-vous mieux à me proposer ? > > Sébastien > > -- > Sébastien Dinot, sebastien.di...@free.fr > http://sebastien.dinot.free.fr/ > Ne goûtez pas au logiciel libre, vous ne pourriez plus vous en passer ! > > > ___ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards
@Philippe ma question n'est pas de savoir si elle on un réel impact pour le moment car j'ai pas de donner pour les analyser... la barrière à en effet deux rôles : empêcher de tomber dans un ravin et la décapitation quelque soit le membre... bref on est plus en danger c'est un fait. A juste titre @Marc pour les vélo c'est aussi le même cas. A voir donc si l'on peut trouver un cas générique et ajouter des particularités comme pour la protection spécifique des chutes en bicycle (voir monocycle a moteur) En effet l'article parle de plusieurs km aménagé pour la protection des motards. Si la proposition a du sens ainsi je ferai une proposition sur la list talk. Bonne soirée Le mar. 21 août 2018 01:10, marc marc a écrit : > Le 21. 08. 18 à 00:15, Jérôme Seigneuret a écrit : > > > > https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693 > > je sais pas si c'est à cause de l'abus de tracker qui affole privacy > badger mais la page n'a pas de contenu réel chez moi. > J'imagine que cela parle des barrières intégrable qui vont jusqu'au sol > au lieu des barrières surélevé avec des poteaux en guise de boucher. > > > Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a > > pas de tag actuellement pour cela? > > barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes > > cela me semble une bonne idée et le tag adapté même si techniquement > la barrière protège aussi le "découpage" d'un cycliste en cas d'accident > > Cordialement, > Marc > ___ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards
Le 21. 08. 18 à 00:15, Jérôme Seigneuret a écrit : > https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693 je sais pas si c'est à cause de l'abus de tracker qui affole privacy badger mais la page n'a pas de contenu réel chez moi. J'imagine que cela parle des barrières intégrable qui vont jusqu'au sol au lieu des barrières surélevé avec des poteaux en guise de boucher. > Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a > pas de tag actuellement pour cela? > barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes cela me semble une bonne idée et le tag adapté même si techniquement la barrière protège aussi le "découpage" d'un cycliste en cas d'accident Cordialement, Marc ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards
Franchement, ayant vu plusieurs de ces glissières, je n'en ai jamais vu aucune qui réellement "protège" les motards (mais vu plusieurs accidents mortels où ces glissières les ont réellement décapités net !); il s'agit surtout de les empêcher de glisser sur l'autre rive (pour protéger les véhicules devant à gauche en sens opposé, ou les piétons à droite). Elles n'ont jamais empêché les motards de se faire renverser et tuer par les véhicules venant derrière eux. Je ne vois pas en quoi en plus elles sont spécifiques aux motards et en fait sont là pour canaliser le flot de circulation de tous les véhicules (voitures et camions compris) parce que les accidents sont plus souvent moins grave en cas de collision par des véhicules dans le même sens. Ces glissières sont surtout utiles aux voitures mais ne protègent pas mieux les deux roues et ont plutôt tendance à aggraver leurs accidents, elles protègent avant tout les piétons situés derrière. Les (rares) protections sont plutôt contre les collision frontales contre les obstacles fixes : poteaux, piliers et arbres, en donnant la possibilité de rester sur l'axe de la voie (cette protection est réelle pour les voitures et camions). La vraie protection des motards c'est la limitation de leur vitesse, les respect des interdictions de dépassement, le code de la route en général (ne pas rouler entre les files, respecter les distances), et sinon leur combinaison, le casque intégral et les gants obligatoires pour pouvoir glisser sur la chaussée sans trop de blessures sérieuses. Mais ces glissières n'évitent pas leur chute (et bon nombre ne sont pas conformes et ont des bords tranchants tournés côté route et sont mal très installées sur leur support) ! Bref pour moi le "barrier=guard-rail" est largement suffisant... mais "guard_rail:motorcycle=yes" est le plus souvent faux (ce devrait être juste "guard_rail:motor_vehicle=yes"+"guard_rail:bicycle=yes" pour distinguer des simples barrières ou clôtures gardes-corps empêchant la chute des piétons mais pas assez solide pour les véhicules lourds ou rapides,y compris vélos, mais les barrières pour piétons sont plutôt adaptées à un autre tag comme "barrier=fence"). Les barrières contre tout sont plutôt "barrier=wall" ou "barrière=hedge" si ce sont des haies. Les barrières contre tous véhicules (y compris vélos) mais contre contre les piétons sont plutôt "barrier=kerb" (en ciment mais encore franchissable par un piéton, sinon c'est aussi "barrier=wall") ou "barrier=bollard" pour les simples plots espacés (encore franchissables, eux, par des vélos). Je me garderais bien en revanche de qualifier ce que "protège" réellement une barrière, l'apparence matérielle ne suffit pas car cela demande des contraintes techniques et une attention particulière à leur conception et lors de leur pose, ainsi qu'un emplacement de pose et d'alignement convenablement étudié dans son environnement immédiat... Le mar. 21 août 2018 à 00:16, Jérôme Seigneuret a écrit : > Bonjour, > > Etant motard j'aimerai signaler au sein d'OSM les glissières dont les > aménagements ont été posé pour protéger les motards en cas de chute. > > Exemple pour alimenter le sujet > > https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693 > > Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a pas > de tag actuellement pour cela? > > Je pensai à ça > barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes > > Merci > Bonne soirée > ___ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards
Bonjour, Etant motard j'aimerai signaler au sein d'OSM les glissières dont les aménagements ont été posé pour protéger les motards en cas de chute. Exemple pour alimenter le sujet https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693 Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a pas de tag actuellement pour cela? Je pensai à ça barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes Merci Bonne soirée ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Comment taguer un « sens interdit sauf desserte locale » ?
Francescu GAROBY a écrit : > Et en mettant plutôt "access:backward=destination" ? Ça me semble pas mal en effet. Merci. Sébastien -- Sébastien Dinot, sebastien.di...@free.fr http://sebastien.dinot.free.fr/ Ne goûtez pas au logiciel libre, vous ne pourriez plus vous en passer ! ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse
Pour le bâti ou pour les points de vente et entreprises dans les grandes villes, ce serait bien d'avoir un tableau de bord sous forme de carte (façon HOT) avec une date de péremption: la carte aurait une indication de sa fraîcheur de revisite sur chaque cellule. Déjà un état de fraîcheur peur être fait en comptabilisant les nœuds modifiés mais c'est indicatif et peu fiable car ça peut concerner n'importe quui dans la cellule (un passage piéton ajouté, une route découpée pour une limtie de vitesse, une place de parking, un arrêt bus modifié... La carte tableau de bord se voudrait thématique par type de passage en revue : bâtiments manquants/détruits. Des thématiques de passage en revue sont possibles. Ce serait bien d'intégrer dans les grandes villes un gestionnaire de tâche HOT pour ce passage en revue : il y a tout ce qu'il faut pour indiquer une nouvelle imagerie, une source de données à intégrer des liens et des textes explicatifs. Une tâche créée pourrait être réactivée plus tard en annulant les statuts et reprenant un découpage par défaut des cellules en matrice (souvent les premières passes demandent un découpage plus fin). Pour un passage en revue suivant on peut avoir des cellules plus grandes qu'au départ car ce sera un exploration souvent visuelle et il y aura peu de choses à modifier. On peut relancer une tâche environ 3 ans après. Ce gestionnaire HOT permet un travail en équipe. Les tâches pour une grande ville peuvent être référencées sur la page wiki de la ville concernée. On n'est pas obligé d'utiliser le gestionnaire HOT lui-même (OSM France peut installer sa propre instance, mais ce peut être fait aussi par un gros groupe d'utilisateurs ayant un serveur en ligne préféré). D'autres groupes d'utilisateurs habitués à travailler sur un autre gestionnaire de tâches peut aussi le faire). A ce sujet: Osmose pourrait aussi avoir une analyse relevant des zones où un gestionnaire de tâches (comme HOT) est installé et actif et détecter leurs statut: il y a une API pour récupérer les états d'avancement, les priorités, les geoJSON des zones à faire (et même le découpage des taches dans ce shape) etc. Osmose pourrait faire donc le liens entre divers outils de gestion de tâches. Le lun. 20 août 2018 à 19:04, DH a écrit : > Le 20/08/2018 à 12:56, caroline.cornu a écrit : > > > > Bonjour, > > > > Je suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en > > ajoutant le bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je > > me suis servie de cadastre.gouv. > > > > A présent la Meuse est presque complète concernant le bati. Je dis > > presque car je n'ai pas vérifié si les communes dont le bati déjà sur > > OSM (provenant de la BD ortho ou des impots) étaient complètes. > > > Bonjour Caroline, > > Tout d'abord bienvenue dans le projet ! > Pour avoir un peu oeuvré sur ce département, j'aurai tendance à dire > qu'une petite passe de vérification ne nuirait pas. D'autant plus que > certaines ont leur bâti tracé sur les plans raster (Bar-le-Duc,Etain de > mémoire). > D'expérience une visite tous les 3 ans doit suffire pour les petites > et moyennes villes. Pour les plus grosses, ont peut se caler sur les > rythmes de mise à jour du cadastre (trimestriel environ ?). > A ma connaissance, on a toujours pas trouvé de méthode industrialisable > satisfaisante pour automatiser tout le process. > Sur le wiki, il y a déjà https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Meuse avec > des morceaux de https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:The_knife > Un tableau de suivi par commune ? > insee,nom,date de dernière visite,contributeur,etat,remarques > > Denis > > --- > L'absence de virus dans ce courrier électronique a été vérifiée par le > logiciel antivirus Avast. > https://www.avast.com/antivirus > > > ___ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse
Bonjour Axel oui j'ai dessiné les batis, dans un cadre bénévole :) > Message du 20/08/18 19:06 > De : "Axelos" > A : talk-fr@openstreetmap.org > Copie à : > Objet : Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse > > Bonjour et bienvenue. Le 20/08/2018 à 12:56, caroline.cornu a écrit : > Je > suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en ajoutant le > bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je me suis servie de > cadastre.gouv. Si je comprends bien tu as "dessiné" les bâtiments dans la > base OSM à partir de plans du cadastre qui sont de simples images ? Si oui, > chapeau ! Si non, je suis curieux de savoir comment tu as fait ? Car si non > vectoriel je ne vois pas. Aussi le terme "travaillé", dans quel sens il faut > le comprendre ? Du travail bénévole et passionné ou payé par une institution > ? Axel (de Nancy !) ___ Talk-fr > mailing list Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse
Bonjour et bienvenue. Le 20/08/2018 à 12:56, caroline.cornu a écrit : > Je suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en ajoutant > le bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je me suis servie > de cadastre.gouv. Si je comprends bien tu as "dessiné" les bâtiments dans la base OSM à partir de plans du cadastre qui sont de simples images ? Si oui, chapeau ! Si non, je suis curieux de savoir comment tu as fait ? Car si non vectoriel je ne vois pas. Aussi le terme "travaillé", dans quel sens il faut le comprendre ? Du travail bénévole et passionné ou payé par une institution ? Axel (de Nancy !) ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse
Le 20/08/2018 à 12:56, caroline.cornu a écrit : Bonjour, Je suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en ajoutant le bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je me suis servie de cadastre.gouv. A présent la Meuse est presque complète concernant le bati. Je dis presque car je n'ai pas vérifié si les communes dont le bati déjà sur OSM (provenant de la BD ortho ou des impots) étaient complètes. Bonjour Caroline, Tout d'abord bienvenue dans le projet ! Pour avoir un peu oeuvré sur ce département, j'aurai tendance à dire qu'une petite passe de vérification ne nuirait pas. D'autant plus que certaines ont leur bâti tracé sur les plans raster (Bar-le-Duc,Etain de mémoire). D'expérience une visite tous les 3 ans doit suffire pour les petites et moyennes villes. Pour les plus grosses, ont peut se caler sur les rythmes de mise à jour du cadastre (trimestriel environ ?). A ma connaissance, on a toujours pas trouvé de méthode industrialisable satisfaisante pour automatiser tout le process. Sur le wiki, il y a déjà https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Meuse avec des morceaux de https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:The_knife Un tableau de suivi par commune ? insee,nom,date de dernière visite,contributeur,etat,remarques Denis --- L'absence de virus dans ce courrier électronique a été vérifiée par le logiciel antivirus Avast. https://www.avast.com/antivirus ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Rapport sur les données géographiques souveraines
bonjour je ne crois pas avoir vu passer cette info sur la liste : Valeria Faure-Muntian, députée de la Loire, a remis le 20 juillet dernier un rapport sur les "données géographiques souveraines" c’est-à-dire "indispensables aux décisions de la puissance publique et dont la disponibilité conditionne la possibilité même de la décision publique". https://www.ecologique-solidaire.gouv.fr/remise-du-rapport-sur-donnees-geographiques-souveraines article détaillé sur Localtis du 24/07/18 https://www.caissedesdepotsdesterritoires.fr/cs/ContentServer/?pagename=Territoires/Articles/Articles&cid=1250281488331&nl=1 Bonne lecture Gwen ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Comment taguer un « sens interdit sauf desserte locale » ?
Bonjour, Et en mettant plutôt "access:backward=destination" ? (je pars du principe que la way est dans le sens de la circulation autorisée. Remplacer "backward" par "forward", dans le cas contraire) Francescu Le lun. 20 août 2018 à 13:17, Sébastien Dinot a écrit : > Bonjour, > > Une bonne âme saurait-elle me dire comment on tague un « sens interdit > sauf desserte locale » ? J'ai pensé à : > > oneway=yes > access=destination > > Mais à la réflexion, je ne suis pas certain que ce soit pertinent car la > balise access peut alors se comprendre comme valant pour les deux sens de > parcours... > > Auriez-vous mieux à me proposer ? > > Sébastien > > -- > Sébastien Dinot, sebastien.di...@free.fr > http://sebastien.dinot.free.fr/ > Ne goûtez pas au logiciel libre, vous ne pourriez plus vous en passer ! > > > ___ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > -- Francescu ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] nom du tunnel et nom de la voie utilisant le tunnel
Problème voisin : le périphérique de Paris, avec pour chaque chaussée “périphérique intérieure” et “périphérique extérieur” tout en ayant pour nom “périphérique” djakk Le lun. 20 août 2018 à 09:56, Philippe Verdy a écrit : > il n'y a aucune raison que associated_street provoque cette erreur > (d'autant plus que des voies ont deux noms en limite de commune, la même > voie étant alors dans deux relations!) > > Le lun. 20 août 2018 à 08:11, Francescu GAROBY a > écrit : > >> "associated street" va provoquer une erreur, car un des noms de voie (le >> tronçon qui portera le nom du pont/tunnel) ne correspondra pas au nom donné >> à la relation. >> >> >> Francescu >> >> Le dim. 19 août 2018 à 11:39, Philippe Verdy a >> écrit : >> >>> Il y a bien un "bridge_name". Cependant on a une alternative avec les >>> relations: >>> * associated street pour regrouper les segments d'une rue >>> * les "routes" pour les segments d'itinéraires référencés (certains >>> ayant des noms comme "L'Aquitaine" pour les autoroutes) >>> * les fleuves et rivières aussi ont des noms locaux (ou qui peuvent >>> changer le long du cours, notamment les cours d'eau internationaux) >>> * les "lock_name" pour les noms d'écluse >>> On a aussi les "alt_name" si on veut garder le nom de la rue et mettre >>> le nom local du tunnel/pont/écluse comme nom local par défaut dans "name" >>> (ce qui est souvent la meilleure solution: on privilégie le local) >>> >>> >>> Le dim. 19 août 2018 à 11:32, David Crochet a >>> écrit : >>> Bonjour j'ai pas chercher en profondeur mais que faire dans le cas où une voie, route, rue, passage utilise un tunnel (réciproquement un pont). Doit-il porter le nom du tunnel (et réciproquement) ou doit-il garder son nom, et dans ce dernier cas comment indiquer le nom du tunnel (et réciproquement) Pour un pont, l'astuce serait que l'emprise pourrait porter ce nom et non les voies qui l'emprunte. Mais je n'ai jamais vu d'emprise pour un tunnel. Cordialement -- David Crochet ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >>> ___ >>> Talk-fr mailing list >>> Talk-fr@openstreetmap.org >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >>> >> >> >> -- >> Francescu >> > ___ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Comment taguer un « sens interdit sauf desserte locale » ?
Bonjour, Une bonne âme saurait-elle me dire comment on tague un « sens interdit sauf desserte locale » ? J'ai pensé à : oneway=yes access=destination Mais à la réflexion, je ne suis pas certain que ce soit pertinent car la balise access peut alors se comprendre comme valant pour les deux sens de parcours... Auriez-vous mieux à me proposer ? Sébastien -- Sébastien Dinot, sebastien.di...@free.fr http://sebastien.dinot.free.fr/ Ne goûtez pas au logiciel libre, vous ne pourriez plus vous en passer ! ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Bati de la Meuse
Bonjour, Je suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en ajoutant le bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je me suis servie de cadastre.gouv. A présent la Meuse est presque complète concernant le bati. Je dis presque car je n'ai pas vérifié si les communes dont le bati déjà sur OSM (provenant de la BD ortho ou des impots) étaient complètes. Cordialement ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Codifier une menuiserie
Le 20/08/2018 à 08:18, Francescu GAROBY a écrit : Bonjour, Je pense qu'il te faut utiliser le tag "craft=joiner", qui n'apparaît pas dans la page FR de la key "craft", mais apparaît dans la page EN, mais sans description. Bonjour, Ou carpenter, plus général ? Francescu Le dim. 19 août 2018 à 20:22, Sébastien Kalta écrit : Bonjour, Je cherche à codifier une menuiserie, mais je ne trouve pas d'étiquette craft qui me convienne. Il y a bien craft=window_construction & craft=sun_protection d'après https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:ref:FR:NAF/values , mais ça concerne surtout la pose de fenêtres & stores d'après la description de l'étiquette (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:craft%3Dwindow_construction & https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:craft%3Dsun_protection), contrairement à la description de la page des codes NAF qui parle bien de : montage de menuiseries intérieures/extérieures en bois ou en matières plastiques, réalisation de placards, montage de fermetures de bâtiment en bois ou en matières plastiques (volets, portes de garage, etc.), montage de portails en bois ou en matières plastiques, mise en place de cuisines intégrées ou par éléments, de placards, d'escaliers d'intérieur en bois ou en matières plastiques Ou encore la page https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:%C3%89l%C3%A9ments_cartographiques#Artisanat_.28craft.29 qui décrit l'étiquette window_construction comme "Constructeur et installateur de portes et fenêtres.". Je suis un peu rouillé dans ce domaine, je n'ai pas contribué depuis plusieurs années, alors peut être que je coupe les cheveux en 4, mais pour moi un menuisier au sens traditionnel n'est pas un menuisier bois/PVC spécialisé en fenêtres et autres huisseries. Merci d'avance de vos retours sur le sujet. Bonne soirée, Sébastien ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- Francescu ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] nom du tunnel et nom de la voie utilisant le tunnel
il n'y a aucune raison que associated_street provoque cette erreur (d'autant plus que des voies ont deux noms en limite de commune, la même voie étant alors dans deux relations!) Le lun. 20 août 2018 à 08:11, Francescu GAROBY a écrit : > "associated street" va provoquer une erreur, car un des noms de voie (le > tronçon qui portera le nom du pont/tunnel) ne correspondra pas au nom donné > à la relation. > > > Francescu > > Le dim. 19 août 2018 à 11:39, Philippe Verdy a > écrit : > >> Il y a bien un "bridge_name". Cependant on a une alternative avec les >> relations: >> * associated street pour regrouper les segments d'une rue >> * les "routes" pour les segments d'itinéraires référencés (certains ayant >> des noms comme "L'Aquitaine" pour les autoroutes) >> * les fleuves et rivières aussi ont des noms locaux (ou qui peuvent >> changer le long du cours, notamment les cours d'eau internationaux) >> * les "lock_name" pour les noms d'écluse >> On a aussi les "alt_name" si on veut garder le nom de la rue et mettre le >> nom local du tunnel/pont/écluse comme nom local par défaut dans "name" (ce >> qui est souvent la meilleure solution: on privilégie le local) >> >> >> Le dim. 19 août 2018 à 11:32, David Crochet a >> écrit : >> >>> Bonjour >>> >>> j'ai pas chercher en profondeur mais que faire dans le cas où une voie, >>> route, rue, passage utilise un tunnel (réciproquement un pont). Doit-il >>> porter le nom du tunnel (et réciproquement) ou doit-il garder son nom, >>> et dans ce dernier cas comment indiquer le nom du tunnel (et >>> réciproquement) >>> >>> Pour un pont, l'astuce serait que l'emprise pourrait porter ce nom et >>> non les voies qui l'emprunte. Mais je n'ai jamais vu d'emprise pour un >>> tunnel. >>> >>> Cordialement >>> >>> -- >>> David Crochet >>> >>> >>> ___ >>> Talk-fr mailing list >>> Talk-fr@openstreetmap.org >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >>> >> ___ >> Talk-fr mailing list >> Talk-fr@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >> > > > -- > Francescu > ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] nom du tunnel et nom de la voie utilisant le tunnel
J'ai cartographié quelques tunnels à Bruxelles: https://www.openstreetmap.org/relation/7785407 https://www.openstreetmap.org/relation/7780226 https://www.openstreetmap.org/relation/7780226 https://www.openstreetmap.org/relation/7774081 Polyglot Op ma 20 aug. 2018 om 08:12 schreef Francescu GAROBY : > "associated street" va provoquer une erreur, car un des noms de voie (le > tronçon qui portera le nom du pont/tunnel) ne correspondra pas au nom donné > à la relation. > > > Francescu > > Le dim. 19 août 2018 à 11:39, Philippe Verdy a > écrit : > >> Il y a bien un "bridge_name". Cependant on a une alternative avec les >> relations: >> * associated street pour regrouper les segments d'une rue >> * les "routes" pour les segments d'itinéraires référencés (certains ayant >> des noms comme "L'Aquitaine" pour les autoroutes) >> * les fleuves et rivières aussi ont des noms locaux (ou qui peuvent >> changer le long du cours, notamment les cours d'eau internationaux) >> * les "lock_name" pour les noms d'écluse >> On a aussi les "alt_name" si on veut garder le nom de la rue et mettre le >> nom local du tunnel/pont/écluse comme nom local par défaut dans "name" (ce >> qui est souvent la meilleure solution: on privilégie le local) >> >> >> Le dim. 19 août 2018 à 11:32, David Crochet a >> écrit : >> >>> Bonjour >>> >>> j'ai pas chercher en profondeur mais que faire dans le cas où une voie, >>> route, rue, passage utilise un tunnel (réciproquement un pont). Doit-il >>> porter le nom du tunnel (et réciproquement) ou doit-il garder son nom, >>> et dans ce dernier cas comment indiquer le nom du tunnel (et >>> réciproquement) >>> >>> Pour un pont, l'astuce serait que l'emprise pourrait porter ce nom et >>> non les voies qui l'emprunte. Mais je n'ai jamais vu d'emprise pour un >>> tunnel. >>> >>> Cordialement >>> >>> -- >>> David Crochet >>> >>> >>> ___ >>> Talk-fr mailing list >>> Talk-fr@openstreetmap.org >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >>> >> ___ >> Talk-fr mailing list >> Talk-fr@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >> > > > -- > Francescu > ___ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr