[OSM-talk-fr] cartes Bing décalées à la Pointe de Brézellec
Bonjour,Lorsque je regarde la carte OSM à la Pointe de Brézellec dans le Finistère :http://www.openstreetmap.org/?lat=48.06971lon=-4.66444zoom=20layers=Mle tracé des chemins coupe le tracé des côtes (coastline)Ce tracé des chemins est aussi en contradiction avec mes traces GPSPour moi les tracés incorrects sont au nord de N 48.06780 W 4.66390A cet endroit, il y a une route rectiligne vers le nord (cap 348°)Les tracés d'OpenStreetMap sont en parfait accord avec les orthophotos BingLes orthophotos de Google et les cartes du Géoportail me semblent correctesPour moi , les cartes Bing sont décalées à la Pointe de BrézellecJean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/cartes-Bing-decalees-a-la-Pointe-de-Brezellec-tp5772498.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] visualisation des fontaines
Bonjour, Merci à tous pour vos réponses. Comme je ne peux visualiser les icônes des fontaines, je vais déclarer mes fontaines comme des attractions car pour moi ce sont vraiment des lieux que je souhaite voir. Amicalement Jean. -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/visualisation-des-fontaines-tp5728292p5728403.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] visualisation des fontaines
Merci pour vos messages. Je vais donc renoncer à mettre mes fontaines en attraction. Je vais modifier les fontaines que j'ai déjà mises en attraction. Je ne suis plus du tout motivé pour mettre de nouvelles fontaines. Par contre, je vais mettre des menhirs, dolmens, .. pour lesquels j'ai une icône. Je souhaiterais que la règle soit modifiée car certaines fontaines bretonnes sont difficiles à trouver. exemples : http://www.panoramio.com/photo/6568172 http://www.panoramio.com/photo/6573573 Ce sont des fontaines sacrées associées à des chapelles. Elles sont parfois à 300 m de ces chapelles Amicalement Jean Amicalement Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/visualisation-des-fontaines-tp5728292p5728433.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] visualisation des fontaines
Bonjour, Je m'interesse beaucoup aux fontaines bretonnes. Il y en a de nombreuses dans OSM. On les voit très bien avec JOSM. Par contre, avec http://www.openstreetmap.org, on ne voit par l'icône. Exemple http://www.openstreetmap.org/?lat=48.40466lon=-4.77148zoom=20layers=M Elles sont codées amenity/ fountain autre exemple http://www.openstreetmap.org/?lat=48.41893lon=-4.78593zoom=20layers=M Merci d'avance Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/visualisation-des-fontaines-tp5728292.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Bonjour, Suite à vos conseils, mes problèmes d’import de Lieux-dits et de menhirs semblent résolus. A ce sujet j’ai constaté que lorsque je crée un fichier osm d’import, un double clic sur ce fichier osm lance JOSM, charge les lieux-dits (ou les menhis) et JOSM visualise ces lieux-dits. C’est très pratique. Lorsque je veux lancer JOSM pour travailler sur un emplacement. Je lance JOSM, puis la commande Ouvrir un emplacement et je copie une a position avec le format OpenStretMap comme http://www.openstreetmap.org/?lat=47.74296lon=-2.50228zoom=18layers=M http://www.openstreetmap.org/?lat=47.74296lon=-2.50228zoom=18layers=M C’est pratique mais je voudrais savoir s’il n’est pas possible de créer un fichier osm réalisant ces opérations. Ce fichier osm serait créé par mon logiciel suite à une commande issue d’un pointé sur une de mes cartes. Merci d’avance Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5723136.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Merci J’utilisais cette méthode il y a quelques semaines mais c’est assez long lorsque l’on connaît pas bien l’emplacement. En fait je connais surtout les coordonnées GPS Jean De : Etienne Trimaille [via GIS] [mailto:ml-node+s19327n5723139...@n5.nabble.com] Envoyé : samedi 1 septembre 2012 13:48 À : plonevez Objet : Re: import de lieux-dits Je ne suis pas sur d'avoir tout compris à ton message, mais au lieu d'utiliser Ouvrir un emplacement, utilise le bouton Télécharger. Tu trouvera ensuite plusieurs onglets te permettant de choisir comment télécharger les données OSM. Il y a par exemple une carte glissante. (clic gauche pour faire un rectangle sur la carte et télécharger les données qui sont à l'intérieur). -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5723143.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Merci pour ces informations mais finalement, j’ai trouvé la méthode suivante avec mon logiciel : En cliquant sur une position de ma carte, mon logiciel copie l’emplacement en format OSM dans le Presse-papier Exemple http://www.openstreetmap.org/?lat=47.74296 http://www.openstreetmap.org/?lat=47.74296lon=-2.50228zoom=18layers=M lon=-2.50228zoom=18layers=M Puis mon logiciel lance JOSM Il suffit alors de faire : Control +L Control +V Jean De : Christian Quest-2 [via GIS] [mailto:ml-node+s19327n5723140...@n5.nabble.com] Envoyé : samedi 1 septembre 2012 13:50 À : plonevez Objet : Re: import de lieux-dits JOSM est télécommandable par des requêtes HTTP locales. C'est peut être encore plus simple d'interragir comme ça avec lui. Plutôt que de passer par des fichiers, ton logiciel peut envoyer ces requête en local à JOSM pour lui faire charger et zoomer sur une zone, ajouter des objets, etc... http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JOSM/Plugins/RemoteControl Le 1 septembre 2012 13:36, plonevez [hidden email] a écrit : Bonjour, Suite à vos conseils, mes problèmes d’import de Lieux-dits et de menhirs semblent résolus. A ce sujet j’ai constaté que lorsque je crée un fichier osm d’import, un double clic sur ce fichier osm lance JOSM, charge les lieux-dits (ou les menhis) et JOSM visualise ces lieux-dits. C’est très pratique. Lorsque je veux lancer JOSM pour travailler sur un emplacement. Je lance JOSM, puis la commande Ouvrir un emplacement et je copie une a position avec le format OpenStretMap comme http://www.openstreetmap.org/?lat=47.74296 http://www.openstreetmap.org/?lat=47.74296lon=-2.50228zoom=18layers=M lon=-2.50228zoom=18layers=M C’est pratique mais je voudrais savoir s’il n’est pas possible de créer un fichier osm réalisant ces opérations. Ce fichier osm serait créé par mon logiciel suite à une commande issue d’un pointé sur une de mes cartes. Merci d’avance Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5723136.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list [hidden email] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- Christian Quest - OpenStreetMap France - http://openstreetmap.fr/u/cquest ___ Talk-fr mailing list [hidden email] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr _ If you reply to this email, your message will be added to the discussion below: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5723140.html To unsubscribe from import de lieux-dits, click here http://gis.19327.n5.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=unsubscribe_by_codenode=5721992code=amxwbG9uZXZlekB3YW5hZG9vLmZyfDU3MjE5OTJ8MjE5NzgxNTQ4 . http://gis.19327.n5.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=macro_viewerid=instant_html%21nabble%3Aemail.namlbase=nabble.naml.namespaces.BasicNamespace-nabble.view.web.template.NabbleNamespace-nabble.view.web.template.NodeNamespacebreadcrumbs=notify_subscribers%21nabble%3Aemail.naml-instant_emails%21nabble%3Aemail.naml-send_instant_email%21nabble%3Aemail.naml NAML -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5723162.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Bonjour, Je pensais avoir résolu mes problèmes d’import de lieux-dits. Ce matin, j’ai de nouveau créé 2 lieux-dits avec le fichier osm : ?xml version='1.0' encoding='UTF-8'? osm version='0.6' generator='plonevez' node id='-1' action='modify' visible='true' lat='48.20740' lon='-4.31491' tag k='name' v='Kerminet'/ tag k='place' v='attraction' / /node node id='-2' action='modify' visible='true' lat='48.21551' lon='-4.29888' tag k='name' v='Penhoat'/ tag k='place' v='attraction' / /node /osm Les lieux-dits sont bien créés avec les attributs name et place mais ils ne sont pas associés à Géographie/Lieu/Hameau On les voit avec JOSM mais pas avec http://www.openstreetmap.org/?lat=48.21550lon=-4.29894zoom=17layers=M http://www.openstreetmap.org/?lat=48.21550lon=-4.29894zoom=17layers=M Merci d’avance pour votre aide car je ne comprends pas car l’autre jour ça marchait. Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5723067.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] osm2shp
Bonjour, Pour obtenir des fichiers shp. J'utilise le site : http://download.geofabrik.de/osm/europe/france/ Il faut juste attendre 2 jours pour obtenir mes dernières modifications Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/osm2shp-tp5722686p5722707.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
J’ai volontairement modifié Lannec’huen car il y avait le caractère UTF 8 RIGHT SINGLE QUOTATION MARK (226, 128, 153) Hors ce caractère est tout à fait exceptionnel. Pour toute la Bretagne c’est la seule place de mon fichier shp contenant ce code. J’étais donc obligé de faire un traitement spécial pour ce cas. Par exemple pour L'Hermitage, c’est le caractère APOSTROPHE ( 39) Actuellement dans JOSM il y a Lanne'’huen. C’est bien entendu involontaire. Il faut que je corrige. Jean De : Thomas Petillon [via GIS] [mailto:ml-node+s19327n5722760...@n5.nabble.com] Envoyé : jeudi 30 août 2012 13:57 À : plonevez Objet : Re: import de lieux-dits Bonjour, Quant à http://www.openstreetmap.org/browse/node/346259074/history j'aurais juste suggéré de ne pas y toucher. Je suppose que le changement opéré n'était pas celui voulu, mais remplacer l'apostrophe par la quote droite n'en était pas moins incorrect. Thomas. [1] http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/12915698 2012/8/28 plonevez [hidden email] Bonsoir, [...] ___ Talk-fr mailing list [hidden email] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr _ If you reply to this email, your message will be added to the discussion below: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722760.html To unsubscribe from import de lieux-dits, click here http://gis.19327.n5.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=unsubscribe_by_codenode=5721992code=amxwbG9uZXZlekB3YW5hZG9vLmZyfDU3MjE5OTJ8MjE5NzgxNTQ4 . http://gis.19327.n5.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=macro_viewerid=instant_html%21nabble%3Aemail.namlbase=nabble.naml.namespaces.BasicNamespace-nabble.view.web.template.NabbleNamespace-nabble.view.web.template.NodeNamespacebreadcrumbs=notify_subscribers%21nabble%3Aemail.naml-instant_emails%21nabble%3Aemail.naml-send_instant_email%21nabble%3Aemail.naml NAML -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722788.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
A propos des menhirs, j’ai pris attraction car c’est je que j’ai trouvé pour divers menhirs déjà localisés en Bretagne. Voir http://www.openstreetmap.org/?lat=48.39293 http://www.openstreetmap.org/?lat=48.39293lon=-4.95639zoom=17layers=M lon=-4.95639zoom=17layers=M par exemple Mais je ne suis pas très satisfait par ce choix. Ainsi dans mon exemple, il y a le même symbole pour le menhir et des fours à goémon. De plus le nom n’est pas affiché. J’aimerai pouvoir afficher un triangle comme sur les cartes IGN Par ailleurs ce matin, j’ai créé 2 menhirs par import. Je les trouve bien dans JOSM mais je ne les vois pas dans http://www.openstreetmap.org/?lat=47.95275 http://www.openstreetmap.org/?lat=47.95275lon=-4.26611zoom=17layers=M lon=-4.26611zoom=17layers=M Jean De : Thomas Petillon [via GIS] [mailto:ml-node+s19327n5722760...@n5.nabble.com] Envoyé : jeudi 30 août 2012 13:57 À : plonevez Objet : Re: import de lieux-dits Bonjour, Pour l'import des menhirs, au lieu de place=attraction [1] je suggère plutôt historic=archeological_site site_type=megalith megalith_type=menhir cf. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic%3Darchaeological_site Thomas. [1] http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/12915698 2012/8/28 plonevez [hidden email] Bonsoir, [...] ___ Talk-fr mailing list [hidden email] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr _ If you reply to this email, your message will be added to the discussion below: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722760.html To unsubscribe from import de lieux-dits, click here http://gis.19327.n5.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=unsubscribe_by_codenode=5721992code=amxwbG9uZXZlekB3YW5hZG9vLmZyfDU3MjE5OTJ8MjE5NzgxNTQ4 . http://gis.19327.n5.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=macro_viewerid=instant_html%21nabble%3Aemail.namlbase=nabble.naml.namespaces.BasicNamespace-nabble.view.web.template.NabbleNamespace-nabble.view.web.template.NodeNamespacebreadcrumbs=notify_subscribers%21nabble%3Aemail.naml-instant_emails%21nabble%3Aemail.naml-send_instant_email%21nabble%3Aemail.naml NAML -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722796.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Je souhaite juste que le même caractère soit utilisé pour tous les noms contenant des apostrophes. J’ai juste fait une erreur involontaire en rectifiant l’anomalie Jean De : verdy_p [via GIS] [mailto:ml-node+s19327n5722764...@n5.nabble.com] Envoyé : jeudi 30 août 2012 14:23 À : plonevez Objet : Re: import de lieux-dits Non... ce remplacement est totalement incorrect puisque maintenant il y a deux apostrophes : - le caractère vertical de l'ASCII (apostrohpe-quote), ambigu car c'est un caractère fourre-tout à qui il manque l'orientation et tout juste bon pour l'anglais (et encore... même en anglais l'ASCII n'est plus obligatoire, ce caractère est conservé uniquement par compatibilité avec les anciens logiciels mais il dénature même l'orthographe anglaise où il est nécessaire de conserver des différences significatives dans les toponymes entre une apostrophe orientée à gauche ou à droite, et même des caractères similaires comme l'ayain arabe, ou un caractère nécessaire pour une consonne polynésienne). - suivi de l'apostrophe-recommandée pourtant en français, et surtout ici en breton, en forme de virgule haute). Bref c'était mieux avant la pseudo-correction complètement fausse. Note: je ne vois pas pourquoi vous insistez pour utiliser l'apostrophe ASCII, même si les bases INSEE l'utilisent encore (parce qu'elles ne sont pas codées en Unicode). La base OSM est codé en Unicode, et l'apostrophe devrait utiliser le bon code : aux autres logiciels de l'accepter (il n'y a aucun problème pour l'afficher, mais la conversion automatique de l'apostrophe ASCII en apostrophe courbe n'est PAS possible sans erreur !) ; si ces logiciels ne savent pas interprêter l'Unicode, ils ne devraient même pas être utilisés avec OSM. Mais si on compare un nom avec une vieille base externe codées en ASCII seulement, il n'y a aucun problème à relever : ces bases externes ont déjà une ambiguïté non résolue. Concernant les toponymes français au moins (et aussi le breton), toutes nos apostrophes devraient être courbes et c'est plutôt l'utilisation de l'apostrohpe ASCII qui devrait être signalée comme ambiguë (avec une proposition de correction vers l'apostrophe en virgule haute, avec des exceptions pour les toponymes polynésiens ou mélanésiens, ou arabo-persans romanisés). ___ Talk-fr mailing list [hidden email] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr _ If you reply to this email, your message will be added to the discussion below: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722764.html To unsubscribe from import de lieux-dits, click here http://gis.19327.n5.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=unsubscribe_by_codenode=5721992code=amxwbG9uZXZlekB3YW5hZG9vLmZyfDU3MjE5OTJ8MjE5NzgxNTQ4 . http://gis.19327.n5.nabble.com/template/NamlServlet.jtp?macro=macro_viewerid=instant_html%21nabble%3Aemail.namlbase=nabble.naml.namespaces.BasicNamespace-nabble.view.web.template.NabbleNamespace-nabble.view.web.template.NodeNamespacebreadcrumbs=notify_subscribers%21nabble%3Aemail.naml-instant_emails%21nabble%3Aemail.naml-send_instant_email%21nabble%3Aemail.naml NAML -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722806.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Dans le fichier places du fichier shp de la Bretagne, il y a 966 noms avec des apostrophes ASCII (39). Il n’y que très peu d’apostrophes françaises. Jean De : verdy_p [via GIS] [mailto:ml-node+s19327n5722822...@n5.nabble.com] Envoyé : jeudi 30 août 2012 19:05 À : plonevez Objet : Re: import de lieux-dits Le 30 août 2012 16:02, plonevez [hidden email] a écrit : J’ai volontairement modifié Lannec’huen car il y avait le caractère UTF 8 RIGHT SINGLE QUOTATION MARK (226, 128, 153) Hors ce caractère est tout à fait exceptionnel. Non c'est même le caractère recommandé et tout à fait correct (pas du tout une erreur donc) pour l’apostrophe française ou celle du trigramme breton c’h (qui ne forme qu'une seule et même lettre dans son alphabet, de même que le digramme ch). L’apostrophe ASCII (39) est ambiguë je le répète : On la trouve uniquement par compatibilité avec les sources non UTF-8 qui ne différencient pas les différents types d'apostrophes et caractères similaires (en apparence seulement et dans une typographie pauvre) mais qui sont pourtant bel et bien distincts et ont des rôles différents, uniquement parce que ces anciens codages non Unicode ne pouvait pas coder autant de caractères distincts : on codait donc une forma approchée unique. L’ennui de l'apostrophe ASCII c’est justement son ambiguïté, pour les mots d'origine étrangères où elle peut désigner une ou plusieurs lettres différentes. L’ennui suivant est que les mots d'origine étrangère commencent à pulluler partout, notamment pour les noms propres, et dans les typonymes non attribués à des unités territoriales officielles (lieux-dits, noms de sociétés et marques...). Même en France on trouve des noms d’origine étrangère, y compris des caractères non latins (le plus courant c’est l'alphabet grec, pas toujours romanisé...) ou des noms romanisés en caractères latins mais nécessitant de conserver certains diacritiques et lettres spéciales (comme l’ayin arabe et des noms polynésiens qui se transcrivent avec une « sorte » d’apostrophe plus spécifique pour lever l’ambiguïté, et les signes de ponctuation ; si on transcrit en utilisant l’apostrophe ASCII, on perd ces distinctions et on peut même se retrouver avec plusieurs apostrophes ASCII à suivre, et encore plus de difficultés pour ensuite éviter aussi l’interprétation comme des signes de ponctuation pour marquer une citation courte...). Remplacer une apostrophe française (’ appelée aussi « virgule haute » par les typographes pour éviter les confusions de formes) par l’apostrophe-quote ASCII (' verticale) c'est exactement comme remplacer un É par un E : c'est au lecteur de deviner l'interprétation selon le contexte. C'est aussi du même ordre que d'utiliser les guillemets ASCII ( verticaux) à la place de nos guillemets (« » en chevrons) Et ce n’est pas du tout un problème d'encodage UTF-8. L’apostrophe française (virgule haute) avant ta correction était correctement codée en UTF-8, et c’était même la bonne !! Et qu’on arrête de dire que c’est au logiciel de rendu de remplacer les apostrophes automatiquement : il ne le peut pas sans se tromper assez souvent, même en ayant connaissance de la langue (ce qu’il ne sait pas quant il lit un champ name=* ne précisant pas la langue). Effectivement un vieux clavier français classique n’a qu’une seule touche donnant l’apostrophe-quote ASCII. Mais ce n’est pas le cas de tous les claviers utilisés par les francophones, même en France. Cela date du temps des machines à écrire, très pauvres en choix de caractères On ne tape plus sur des machines à écrire mais sur des ordinateurs où on a pléthore de méthodes de saisies et de pilotes claviers (y compris ceux qu'on peut se faire facilement soit-même sans rien programmer), et les imprimeurs ont toujours conservé les dictinctions. (Déjà on a eu du mal à faire accepter nos accents, mais même dans le déjà vieux jeu de caractères codés ISO 8859-1, on a notre apostrophe française depuis longtemps et presque toutes les polices de caractères ont un glyphe pour l’afficher correctement : pour le français l’ASCII est carrément banni, même ici on veut les accents ; le candidat suivant est l’ISO 8859-1 qui ne suffit déjà plus mais est supporté, et on a étendu le jeu avec Unicode accepté dans OSM pour intégrer nativement au moins le russe, l’arabe, l’hébreu, le grec, l’hindi, le tamoul, le thaï, le coréen, le japonais et le mandarin !) Pourquoi tant de haine donc contre nos apostrophes standards du français et ici du breton et cette perpétuation de la verrue ASCII héritée des vieilles machines à écrire ? Si la raison est l'absence du caractère sur un clavier français « standard » (ce standard n’existe plus en tant que « norme » française, et n’est plus imposé même par l’industrie qui propose bien d'autres choses pour taper correctement le français), alors on devrait interdire aussi dans OSM les capitales diacritées françaises À, Ç, É
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Bonsoir, Merci pour ces précisions. La fonction d’export osm que je suis en train d’écrire testera tous les caractères des noms et n’acceptera que les caractères usuels en français. Comme je serai le rédacteur de ses noms ce sera assez aisé. J’ai trouvé les codes UTF-8 : http://www.utf8-chartable.de/unicode-utf8-table.pl?utf8=dec Jean De : verdy_p [via GIS] [mailto:ml-node+s19327n5722459...@n5.nabble.com] Envoyé : mardi 28 août 2012 16:23 À : plonevez Objet : Re: import de lieux-dits Il y a moyen pour un outil d'analyse de tester la présence d'un point d'interrogation (en plus de caractères mal codés invalides en UTF-8 ou interdits en mode texte seul, ou non recommandés comme les contrôles C0 et C1 ou les caractères de compatibilité, et des autres chaines valides pour Unicode ou en texte seul mais pas normalisées en NFC, ou des non-caractères et autres surrogates, ou du caractère U+FEFF devenu non recommandé car utilisé comme BOM et plus du tout comme contrôle de disjonction, cette dernière fonction étant celle laquelle un autre caractère Unicode est aujourd'hui recommandé, et aussi peut-être des caractères aujourd'hui non recommandés tels quje les caractères de contrôle directionnel qui ne devraient pas être présents en début ou fin de chaîne, sauf s'ils sont utilisés par paire englobante et au moins l'un d'eux n'est ni au début ni en fin de chaîne) ? Le 28 août 2012 09:12, Arnaud Vandecasteele [hidden email] a écrit : Salut à tous, Attention, lors de l'import les accents ont été remplacés par un point d'interrogation. Cela provient certainement du problème d'encodage signalé auparavant. C'est le cas actuellement sur : http://www.openstreetmap.org/?lat=48.04745 http://www.openstreetmap.org/?lat=48.04745lon=-4.66941zoom=17layers=M lon=-4.66941zoom=17layers=M Je viens de le corriger. Arnaud -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722507.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Bonjour, J'ai créé un fichier osm de test : ?xml version='1.0' encoding='UTF-8'? osm version='0.6' generator='plonevez' node id='-1' visible='true' lat='48.03910' lon='-4.66900' tag k='name' v='Kerhas'/ tag k='place' v='hamlet' / /node node id='-2' visible='true' lat='48.03078' lon='-4.67516' tag k='name' v='Saoutenet'/ tag k='place' v='hamlet' / /node /osm Lorsque j'ouvre ce fichier avec JOSM, je vois mes lieux-dits correctement codés dans un calque mais je n'arrive pas à intégrer ces données dans les autres données Je suis donc toujours bloqué Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722156.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
http://www.openstreetmap.org/?lat=48.03078lon=-4.67516zoom=17layers=M http://www.openstreetmap.org/?lat=48.03078lon=-4.67516zoom=17layers=M Vincent Privat m'a conseillé de rajouté l'action modify ?xml version='1.0' encoding='UTF-8'? osm version='0.6' generator='plonevez' node id='-1' action='modify' visible='true' lat='48.03910' lon='-4.66900' tag k='name' v='Kerhas'/ tag k='place' v='hamlet' / /node node id='-2' action='modify' visible='true' lat='48.03078' lon='-4.67516' tag k='name' v='Saoutenet'/ tag k='place' v='hamlet' / /node /osm Maintenant ça marche On voit le lieu-dit Saoutenet http://www.openstreetmap.org/?lat=48.03078lon=-4.67516zoom=17layers=M Par contre, j'ai un autre problème avec les lettres accentuées ( é, è, à, ...). Je n'ai pas encore trouvé la solution Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722191.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
-Message d'origine- De : Christian Quest [mailto:cqu...@openstreetmap.fr] Envoyé : lundi 27 août 2012 14:16 À : Discussions sur OSM en français Objet : Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits Ton fichier est-il bien en UTF8 ? Je viens de tester : ?xml version='1.0' encoding='UTF-8'? Voici le résultat http://www.openstreetmap.org/?lat=48.04745lon=-4.66941zoom=17layers=M -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722199.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Je viens de lancer ?xml version='1.0' encoding='UTF-8'? Voici le résultat incorrect : http://www.openstreetmap.org/?lat=48.04745lon=-4.66941zoom=17layers=M Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722201.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Désolé pour mes messages tronqués Je viens de lancer : ?xml version='1.0' encoding='UTF-8'? Voici le résultat incorrect http://www.openstreetmap.org/?lat=48.04745lon=-4.66941zoom=17layers=M Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722202.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Christian Quest-2 wrote Et tu peux même le faire en ligne sur ce site, sans rien avoir à installer: http://www.gpsvisualizer.com/gpsbabel/?lang=fr Le 26 août 2012 10:22, Eric lt;eric026@gt; a écrit : Tu peux aussi transformer au préalable ton fichier GPX en OSM via GpsBabel [1], ca te permettra de la gérer directement Exemple de syntaxe : gpsbabel.exe -p -w -r -t -i gpx -f D:\GPS\Babel\fichier.gpx -o osm -F D:\GPS\Babel\fichier.osm [1] http://www.gpsbabel.org/ -- Christian Quest - OpenStreetMap France - http://openstreetmap.fr/u/cquest ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@ http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr Bonjour Merci pour cette information. J'ai effectivement créé un fichier osm avec Gpsbabel. J'ai importé ce fichier dans JOSM. Mes points sont accessibles et je peux dire que ce sont des lieux-dits. Mais je voudrais faire cette opération globalement pour tous les points importés. Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722024.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Merci pour ces informations. J'ai eu la curiosité de regarder le contenu du fichier OSM créé par Gpsbabel. J'ai aussi regardé le contenu d'un fichier OSM généré par JOSM. Ce sont de simples fichiers XML. Comme mon logiciel personnel sait déjà créer des fichiers ov2, cvs, gpx, .. Je n'aurai aucun problème pour créer un fichier OSM avec les tags : tag k='name' v='Kerléo' / tag k='place' v='hamlet' / Il ne me reste plus qu'à créer cet export OSM dans mon logiciel Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722041.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
J'ai un GPS depuis plus de 12 ans. J'ai relevé des milliers de coordonnées. Dans tous cas, ce sont mes coordonnées. Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722089.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Bonjour, Avec JOSM, je n'ai pas de problème pour créer un lieu-dit mais c'est pas facile de créer ainsi de nombreux POIs. Je voudrais donc importer un fichier comportant de nombreux lieux-dits. Je me suis créé un petit fichier gpx. Je l'ai ouvert avec JOSM mais ensuite je ne sais pas comment faire. Lorsque j'importe un fichier gpx contenant un tracé de route, j'ai une commande convertir en calque de données. Je ne trouve pas de commande analogue pour mes lieux-dits Merci d'avance Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] import de lieux-dits
Nicolas Dumoulin wrote Bonjour, Juste pour être sûr : tu as obtenu ce fichier GPX avec un datalogger ? ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@ http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr J'ai réalisé ce fichier gpx avec PoiEdt. Je n'ai pas de problème pour le voir avec Google Earth. JOSM n'a pas de problème pour importer ce fichier dans un calque. cyrille giquello wrote salut, et si tu fais un copier coller des points sur le calque des données osm ? Je ne comprends pas comment réaliser ce copie coller Jean -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/import-de-lieux-dits-tp5721992p5722004.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr