Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques

2020-12-12 Par sujet Philippe Verdy
Le ven. 11 déc. 2020 à 23:05, Brice  a écrit :

> Bonsoir,
> Le 07/12/2020 à 10:45, Marc_marc a écrit :
>
> >> 3/ addr:housename
> >
> > c'est souvent erronée.
> > addr: dit que cela concerne l'adressage postal, et non le batiment.
> > dans certains pays, on n'utilise pas de addr:housenumber mais
> > on utilise des noms à la place des addr:housenumber tel que
> > "maison des Edelweiss, rue de la gare"
> > peut-être est-ce utilisé légalement dans certains hameaux,
> > j'en ai pas connaissance.
>
> Je ne comprends pas bien la différence que tu fais entre un nom
> d'adresse et un nom de bâtiment
>
>
> > en tout cas la combinaison addr:housename + addr:housenumber
> > me fait croire à une erreur qu'il faudrait corriger en name
>
> OK je comprends ce critère, si un n° est attribué, alors pas de
> addr:housename
>

Moi je comprends plutôt addr:housename comme une sous-adresse, pour une
désignation privée à l'intérieur d'une même propriété (ou copropriété ) qui
s'est vue attribuer (ou pas encore) un même numéro (sans bis/ter... ni
A/B/...)
On peut en trouver notamment dans les très grandes propriétés (publiques ou
privées) : résidences, campus universitaires, villages vacance : ces
différents batiments sont bien distincts et ont des noms, mais tous groupés
à la même adresse (celle d'une même entité, d'un secrétariat ou accueil
commun).

Dans les campus universitaires il est courant que ces bâtiments n'aient pas
de numéros mais soient nommés. De même dans les domaines "historiques"
(exemple : les pavillons du Château de Versailles) ou les parcs
d'attraction (voyez Disneyland), et aussi dans certains grands centres
commerciaux.

On une situation analogue aussi au cas du nom des voies privées dans les
grands domaines et résidences pour leur cartographie interne : les "voies"
d'accès ou de circulation (y compris les couloirs, escaliers...), comme les
différents points ne sont pas toujours numérotés mais nommés. On a aussi un
exemple dans les grandes gares avec les "hubs" et points de rencontre qui
servent au repérage (et sont fléchés dans la signalétique). Je vois ces
noms de bâtiments au même titre que la désignation des étages, escaliers,
numéros de pièces, de bureau, ou de chambres dans les hôtels, ou les
bungalows et emplacements d'un camping, ou les emplacements de
garages/parkings, les entrepôts : il peut y avoir des numéros mais les
numéros seuls ne facilitent pas le repérage ou le regroupement,
indépendamment de la désignation des voies d'accès et de circulation
internes qui permettent de s'y rendre (mais le long desquels les différents
points ne sont pas nécessairement situés : il peut y avoir plusieurs voies
d'accès différentes selon qu'on est en véhicule ou à pied, les véhicules
étant souvent plus restreints)

Au plan postal, la seule adresse publique (numéro+nom de rue, ou lieu-dit
avec place=isolated_dwelling ou hamlet quand il y a plusieurs propriétés
distinctes, avec leurs propres accès publics partiellement partagés via une
voie privée avec droit de passage) n'est pas toujours suffisante car il y a
besoin aussi de situer les locataires/résidents individuels (personnes
physiques ou morales) indépendamment des propriétés: la carto interne
(d'origine privée et non publique de la part des municipalités) est alors
importante, et la poste ou les services de livraison (qui ont accès à ces
propriétés) en ont besoin, mais aussi les services fiscaux, les notaires,
agences immobilières et gestionnaires de biens (contrats de location,
etc.), ainsi que les exploitants de réseaux (téléphonie, eaux, énergie).
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques

2020-12-12 Par sujet Christian Quest

Le 11/12/2020 à 23:03, Brice a écrit :

Bonsoir,
Le 07/12/2020 à 10:45, Marc_marc a écrit :


3/ addr:housename


c'est souvent erronée.
addr: dit que cela concerne l'adressage postal, et non le batiment.
dans certains pays, on n'utilise pas de addr:housenumber mais
on utilise des noms à la place des addr:housenumber tel que
"maison des Edelweiss, rue de la gare"
peut-être est-ce utilisé légalement dans certains hameaux,
j'en ai pas connaissance.


Je ne comprends pas bien la différence que tu fais entre un nom 
d'adresse et un nom de bâtiment




en tout cas la combinaison addr:housename + addr:housenumber
me fait croire à une erreur qu'il faudrait corriger en name


OK je comprends ce critère, si un n° est attribué, alors pas de 
addr:housename



Dans le cas du Pays basque, vu ce qu'en dit Chantal ARRUTI et la page 
wikipédia https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_basque, la maison a une 
importance particulière et donc name = ... en plus de building = house 
semble le plus logique.
En plus, c'est ce que fera naturellement un contributeur débutant, je 
pense.


Du coup, si cela convient aux basques, cela vaudrait le coup de 
l'acter et, au fur et à mesure, supprimer les 
"place"="isolated_dwelling" et "addr:housenumber" redondants.




Je préfère addr:housename à name si le nom peut être utilisé pour 
l'adressage.


name=* sur un polygone de bâtiment, ça peut être "Lidl" ou "Garage 
Machin" parce qu'on a un amenity=* ou shop=*


name=* désigne dans ce cas le destinataire, pas l'adresse du destinataire...

addr:housename est par contre clairement un élément d'adressage

addr:housename + addr:housenumber ne me choquent pas. J'ai habité 
pendant 10 ans dans un hameau où ma maison n'était identifiable que par 
son addr:housename=Chez l'Artilleur, puis la mairie a (enfin) nommé les 
routes et numéroté... et donc j'ai eu en plus un addr:housenumber=64, 
mais on m'écrivait encore sans préciser l'adresse numérotée.


--
Christian Quest - OpenStreetMap France


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques

2020-12-11 Par sujet osm . sanspourriel

Le 11/12/2020 à 23:03, Brice - brice...@free.fr a écrit :


Je ne comprends pas bien la différence que tu fais entre un nom
d'adresse et un nom de bâtiment


La différence est simple si tu écris à :

Madame Michu
Ma Maison
3 rue de la Mairie

addr:housename=Ma Maison

Et si tu écris à :

Madame Michu
3 rue de la Mairie

name=Ma Maison

Je ne connais pas l'usage au Pays Basque.

Jean-Yvon



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques

2020-12-11 Par sujet Brice

Bonsoir,
Le 07/12/2020 à 10:45, Marc_marc a écrit :


3/ addr:housename


c'est souvent erronée.
addr: dit que cela concerne l'adressage postal, et non le batiment.
dans certains pays, on n'utilise pas de addr:housenumber mais
on utilise des noms à la place des addr:housenumber tel que
"maison des Edelweiss, rue de la gare"
peut-être est-ce utilisé légalement dans certains hameaux,
j'en ai pas connaissance.


Je ne comprends pas bien la différence que tu fais entre un nom 
d'adresse et un nom de bâtiment




en tout cas la combinaison addr:housename + addr:housenumber
me fait croire à une erreur qu'il faudrait corriger en name


OK je comprends ce critère, si un n° est attribué, alors pas de 
addr:housename



Dans le cas du Pays basque, vu ce qu'en dit Chantal ARRUTI et la page 
wikipédia https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_basque, la maison a une 
importance particulière et donc name = ... en plus de building = house 
semble le plus logique.

En plus, c'est ce que fera naturellement un contributeur débutant, je pense.

Du coup, si cela convient aux basques, cela vaudrait le coup de l'acter 
et, au fur et à mesure, supprimer les "place"="isolated_dwelling" et 
"addr:housenumber" redondants.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques

2020-12-07 Par sujet Marc_marc
Bonjour,

Le 06.12.20 à 22:58, Brice a écrit :
> À la lecture de cet article
> (https://blog.geo.data.gouv.fr/communaut%C3%A9-dagglom%C3%A9ration-du-pays-basque-164dffa34fbd),
> j'apprends que les maisons ont des noms en propre (voir aussi
> https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_basque) au Pays Basque.

est-ce que c'est une maison = un nom ?
ou des maisons = un nom ?

> 1/ "place"="isolated_dwelling", exemple :
> https://www.openstreetmap.org/node/7783157922 ; ce tag ne me semble pas
> adéquat pour des maisons regroupés en hameaux ou le long des routes, cf.
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:place%3Disolated_dwelling

le wiki dit que c'est adapté pour un nom concernant 2 foyers.
voir ci dessous pq cela me semble adapté que pour 2 batiments.

> 2/ Le tags name= sur le way building=house

c'est ma préférence si ce batiment porte un nom.
l'objet osm est building=* et name=* concerne donc le batiment

> 3/ addr:housename

c'est souvent erronée.
addr: dit que cela concerne l'adressage postal, et non le batiment.
dans certains pays, on n'utilise pas de addr:housenumber mais
on utilise des noms à la place des addr:housenumber tel que
"maison des Edelweiss, rue de la gare"
peut-être est-ce utilisé légalement dans certains hameaux,
j'en ai pas connaissance.
en tout cas la combinaison addr:housename + addr:housenumber
me fait croire à une erreur qu'il faudrait corriger en name

> addr:housename étant, me semble t'il, la mieux adaptée.

uniquement si cela a une utilisation adresse.

Cordialement,
Marc



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques

2020-12-06 Par sujet Brice
À la lecture de cet article 
(https://blog.geo.data.gouv.fr/communaut%C3%A9-dagglom%C3%A9ration-du-pays-basque-164dffa34fbd), 
j'apprends que les maisons ont des noms en propre (voir aussi 
https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_basque) au Pays Basque.
Je suis donc allé voir comment c'était géré dans OSM (d'autant plus que 
la Communauté d’agglomération du Pays Basque fait bien les choses en 
"mettant à jour les données dans OpenStreetMap").


Plusieurs tags sont utilisés "par tâches", probablement suivant les 
contributeurs :
1/ "place"="isolated_dwelling", exemple : 
https://www.openstreetmap.org/node/7783157922 ; ce tag ne me semble pas 
adéquat pour des maisons regroupés en hameaux ou le long des routes, cf. 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:place%3Disolated_dwelling

2/ Le tags name= sur le way building=house
3/ addr:housename
Quelque fois les 3 sont cumulés : 
https://www.openstreetmap.org/node/6697261944


Si des contributeurs basques sont présents, qu'en pensez-vous ? Ne 
faudrait-il pas encourager l'utilisation d'une seule clé, addr:housename 
étant, me semble t'il, la mieux adaptée.


--
Britzz

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr