Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques
Le ven. 11 déc. 2020 à 23:05, Brice a écrit : > Bonsoir, > Le 07/12/2020 à 10:45, Marc_marc a écrit : > > >> 3/ addr:housename > > > > c'est souvent erronée. > > addr: dit que cela concerne l'adressage postal, et non le batiment. > > dans certains pays, on n'utilise pas de addr:housenumber mais > > on utilise des noms à la place des addr:housenumber tel que > > "maison des Edelweiss, rue de la gare" > > peut-être est-ce utilisé légalement dans certains hameaux, > > j'en ai pas connaissance. > > Je ne comprends pas bien la différence que tu fais entre un nom > d'adresse et un nom de bâtiment > > > > en tout cas la combinaison addr:housename + addr:housenumber > > me fait croire à une erreur qu'il faudrait corriger en name > > OK je comprends ce critère, si un n° est attribué, alors pas de > addr:housename > Moi je comprends plutôt addr:housename comme une sous-adresse, pour une désignation privée à l'intérieur d'une même propriété (ou copropriété ) qui s'est vue attribuer (ou pas encore) un même numéro (sans bis/ter... ni A/B/...) On peut en trouver notamment dans les très grandes propriétés (publiques ou privées) : résidences, campus universitaires, villages vacance : ces différents batiments sont bien distincts et ont des noms, mais tous groupés à la même adresse (celle d'une même entité, d'un secrétariat ou accueil commun). Dans les campus universitaires il est courant que ces bâtiments n'aient pas de numéros mais soient nommés. De même dans les domaines "historiques" (exemple : les pavillons du Château de Versailles) ou les parcs d'attraction (voyez Disneyland), et aussi dans certains grands centres commerciaux. On une situation analogue aussi au cas du nom des voies privées dans les grands domaines et résidences pour leur cartographie interne : les "voies" d'accès ou de circulation (y compris les couloirs, escaliers...), comme les différents points ne sont pas toujours numérotés mais nommés. On a aussi un exemple dans les grandes gares avec les "hubs" et points de rencontre qui servent au repérage (et sont fléchés dans la signalétique). Je vois ces noms de bâtiments au même titre que la désignation des étages, escaliers, numéros de pièces, de bureau, ou de chambres dans les hôtels, ou les bungalows et emplacements d'un camping, ou les emplacements de garages/parkings, les entrepôts : il peut y avoir des numéros mais les numéros seuls ne facilitent pas le repérage ou le regroupement, indépendamment de la désignation des voies d'accès et de circulation internes qui permettent de s'y rendre (mais le long desquels les différents points ne sont pas nécessairement situés : il peut y avoir plusieurs voies d'accès différentes selon qu'on est en véhicule ou à pied, les véhicules étant souvent plus restreints) Au plan postal, la seule adresse publique (numéro+nom de rue, ou lieu-dit avec place=isolated_dwelling ou hamlet quand il y a plusieurs propriétés distinctes, avec leurs propres accès publics partiellement partagés via une voie privée avec droit de passage) n'est pas toujours suffisante car il y a besoin aussi de situer les locataires/résidents individuels (personnes physiques ou morales) indépendamment des propriétés: la carto interne (d'origine privée et non publique de la part des municipalités) est alors importante, et la poste ou les services de livraison (qui ont accès à ces propriétés) en ont besoin, mais aussi les services fiscaux, les notaires, agences immobilières et gestionnaires de biens (contrats de location, etc.), ainsi que les exploitants de réseaux (téléphonie, eaux, énergie). ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques
Le 11/12/2020 à 23:03, Brice a écrit : Bonsoir, Le 07/12/2020 à 10:45, Marc_marc a écrit : 3/ addr:housename c'est souvent erronée. addr: dit que cela concerne l'adressage postal, et non le batiment. dans certains pays, on n'utilise pas de addr:housenumber mais on utilise des noms à la place des addr:housenumber tel que "maison des Edelweiss, rue de la gare" peut-être est-ce utilisé légalement dans certains hameaux, j'en ai pas connaissance. Je ne comprends pas bien la différence que tu fais entre un nom d'adresse et un nom de bâtiment en tout cas la combinaison addr:housename + addr:housenumber me fait croire à une erreur qu'il faudrait corriger en name OK je comprends ce critère, si un n° est attribué, alors pas de addr:housename Dans le cas du Pays basque, vu ce qu'en dit Chantal ARRUTI et la page wikipédia https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_basque, la maison a une importance particulière et donc name = ... en plus de building = house semble le plus logique. En plus, c'est ce que fera naturellement un contributeur débutant, je pense. Du coup, si cela convient aux basques, cela vaudrait le coup de l'acter et, au fur et à mesure, supprimer les "place"="isolated_dwelling" et "addr:housenumber" redondants. Je préfère addr:housename à name si le nom peut être utilisé pour l'adressage. name=* sur un polygone de bâtiment, ça peut être "Lidl" ou "Garage Machin" parce qu'on a un amenity=* ou shop=* name=* désigne dans ce cas le destinataire, pas l'adresse du destinataire... addr:housename est par contre clairement un élément d'adressage addr:housename + addr:housenumber ne me choquent pas. J'ai habité pendant 10 ans dans un hameau où ma maison n'était identifiable que par son addr:housename=Chez l'Artilleur, puis la mairie a (enfin) nommé les routes et numéroté... et donc j'ai eu en plus un addr:housenumber=64, mais on m'écrivait encore sans préciser l'adresse numérotée. -- Christian Quest - OpenStreetMap France ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques
Le 11/12/2020 à 23:03, Brice - brice...@free.fr a écrit : Je ne comprends pas bien la différence que tu fais entre un nom d'adresse et un nom de bâtiment La différence est simple si tu écris à : Madame Michu Ma Maison 3 rue de la Mairie addr:housename=Ma Maison Et si tu écris à : Madame Michu 3 rue de la Mairie name=Ma Maison Je ne connais pas l'usage au Pays Basque. Jean-Yvon ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques
Bonsoir, Le 07/12/2020 à 10:45, Marc_marc a écrit : 3/ addr:housename c'est souvent erronée. addr: dit que cela concerne l'adressage postal, et non le batiment. dans certains pays, on n'utilise pas de addr:housenumber mais on utilise des noms à la place des addr:housenumber tel que "maison des Edelweiss, rue de la gare" peut-être est-ce utilisé légalement dans certains hameaux, j'en ai pas connaissance. Je ne comprends pas bien la différence que tu fais entre un nom d'adresse et un nom de bâtiment en tout cas la combinaison addr:housename + addr:housenumber me fait croire à une erreur qu'il faudrait corriger en name OK je comprends ce critère, si un n° est attribué, alors pas de addr:housename Dans le cas du Pays basque, vu ce qu'en dit Chantal ARRUTI et la page wikipédia https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_basque, la maison a une importance particulière et donc name = ... en plus de building = house semble le plus logique. En plus, c'est ce que fera naturellement un contributeur débutant, je pense. Du coup, si cela convient aux basques, cela vaudrait le coup de l'acter et, au fur et à mesure, supprimer les "place"="isolated_dwelling" et "addr:housenumber" redondants. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques
Bonjour, Le 06.12.20 à 22:58, Brice a écrit : > À la lecture de cet article > (https://blog.geo.data.gouv.fr/communaut%C3%A9-dagglom%C3%A9ration-du-pays-basque-164dffa34fbd), > j'apprends que les maisons ont des noms en propre (voir aussi > https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_basque) au Pays Basque. est-ce que c'est une maison = un nom ? ou des maisons = un nom ? > 1/ "place"="isolated_dwelling", exemple : > https://www.openstreetmap.org/node/7783157922 ; ce tag ne me semble pas > adéquat pour des maisons regroupés en hameaux ou le long des routes, cf. > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:place%3Disolated_dwelling le wiki dit que c'est adapté pour un nom concernant 2 foyers. voir ci dessous pq cela me semble adapté que pour 2 batiments. > 2/ Le tags name= sur le way building=house c'est ma préférence si ce batiment porte un nom. l'objet osm est building=* et name=* concerne donc le batiment > 3/ addr:housename c'est souvent erronée. addr: dit que cela concerne l'adressage postal, et non le batiment. dans certains pays, on n'utilise pas de addr:housenumber mais on utilise des noms à la place des addr:housenumber tel que "maison des Edelweiss, rue de la gare" peut-être est-ce utilisé légalement dans certains hameaux, j'en ai pas connaissance. en tout cas la combinaison addr:housename + addr:housenumber me fait croire à une erreur qu'il faudrait corriger en name > addr:housename étant, me semble t'il, la mieux adaptée. uniquement si cela a une utilisation adresse. Cordialement, Marc ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Tag adéquat pour nommer les maisons basques
À la lecture de cet article (https://blog.geo.data.gouv.fr/communaut%C3%A9-dagglom%C3%A9ration-du-pays-basque-164dffa34fbd), j'apprends que les maisons ont des noms en propre (voir aussi https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_basque) au Pays Basque. Je suis donc allé voir comment c'était géré dans OSM (d'autant plus que la Communauté d’agglomération du Pays Basque fait bien les choses en "mettant à jour les données dans OpenStreetMap"). Plusieurs tags sont utilisés "par tâches", probablement suivant les contributeurs : 1/ "place"="isolated_dwelling", exemple : https://www.openstreetmap.org/node/7783157922 ; ce tag ne me semble pas adéquat pour des maisons regroupés en hameaux ou le long des routes, cf. https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:place%3Disolated_dwelling 2/ Le tags name= sur le way building=house 3/ addr:housename Quelque fois les 3 sont cumulés : https://www.openstreetmap.org/node/6697261944 Si des contributeurs basques sont présents, qu'en pensez-vous ? Ne faudrait-il pas encourager l'utilisation d'une seule clé, addr:housename étant, me semble t'il, la mieux adaptée. -- Britzz ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr