Re: [Talk-it] Utente che modifica confini

2016-10-10 Per discussione Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> Il giorno 11 ott 2016, alle ore 05:15, Volker Schmidt  ha 
> scritto:
> 
> In Veneto ci sono una marea di situazioni dove confini non corrispondono 
> all'apparenza sul terreno. In particolare ci sono tanti casi dove confini 
> seguono vecchi percorsi di corsi d'acqua.


Avete un riferimento legislativo che definisce chi ha autorità sui confini? Non 
so in Italia, ma in altri paesi la situazione legale è spesso meno chiara da 
quanto pensa la gente...


ciao,
Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-cz] osmap.cz: Tur. trasa zobrazovaná tam, kde není ani v datech

2016-10-10 Per discussione Marián Kyral
My taky děkujeme ;-)

Marián


-- Původní zpráva --
Od: Petr Vejsada 
Datum: 11. 10. 2016 0:03:36
Předmět: Re: [Talk-cz] osmap.cz: Tur. trasa zobrazovaná tam, kde není ani v 
datech

"Ahoj všem,

díky Mariánovi za upozornění. Jednalo se o chybu, takovou tu hnusnou, 
která se projeví jen výjimečně.

Stručně řečeno, pomíchaly se jabka s hruškami, tedy nodes a ways. V jisté 
tabulce pro Mapnik, ze které se ty tur. cesty počítají, je sloupec s 
názvem parts. Ten obsahuje seznam osm_id, které jsou součástí relace. 
Nevím proč, asi z historických důvodů (?) jsou tam opravdu jen osm_id (bez 
specifikace, zda se jedná o node nebo way). A tak se pomíchaly nodes a 
ways tak, že node, který má stejné osm_id jako předmětná way, je členem 
relace, kterážto je turistickou trasou. Proto se tam ty barvy vykreslily.

Chyba opravena, týkala se tří cest.

Overlay turistických tras se překresluje každý den, trvá to chvilku. Teď 
jsem ho kvůli té chybě překreslil také, takže overlay je už správně. 
Základní turistická mapa bude překreslena dnes (úterý) dopoledne.

Dne Út 4. října 2016 07:54:51, Marián Kyral napsal(a):

> Divné, divné. Trasy se už obnovily (změny co jsem dělal v sobotu tam už
> jsou), v datech na téhle ulici žádné relace nejsou, ale stejně se tam
> zobrazuje modrá a žlutá.
> 
> Petře,
> můžeš se na to prosím kouknout?
> 
> 
> 
> https://openstreetmap.cz/#map=17/49.02545/14.48029=dKAGB
> (https://openstreetmap.cz/#map=17/49.02545/14.48029=dKAGB)
> 
> http://www.openstreetmap.org/way/262117266
> 
> Díky,
> Marián
> 
> 
> -- Původní zpráva --
> Od: Marián Kyral 
> Komu: OpenStreetMap Czech Republic 
> Datum: 30. 9. 2016 11:47:24
> Předmět: Re: [Talk-cz] osmap.cz: Tur. trasa zobrazovaná tam, kde není 
ani v
> datech
> 
> "
> No může to být nějaká chyba, která už je opravena. Ovšem vrsta 
"Turistické
> trasy ČR" se obnovuje jen každých pár dní, takže to tam ještě visí. Je
> docela pravděpodobné, že to zase brzo samo zmizí.
> 
> Bohužel přidání cesty do relace nijak nemění historii té cesty, jen 
relace,
> takže pokud to mezitím zase někdo smazal, tak už to asi není jednoduše
> dohledatelné. Leda si stáhnout změny za posledních pár dní a pohledat v
> nich.
> 
> Marián
> 
> 
> -- Původní zpráva --
> Od: majka 
> Komu: talk-cz@openstreetmap.org
> Datum: 30. 9. 2016 10:46:18
> Předmět: [Talk-cz] osmap.cz: Tur. trasa zobrazovaná tam, kde není ani v
> datech
> 
> "
> 
> 
> 
> 
> 
> Mohl byste se prosím někdo podívat na to, proč se mi ukazuje na https://
> openstreetmap.cz/#map=17/49.02545/14.48029=dKAGB
> (https://openstreetmap.cz/#map=17/49.02545/14.48029=dKAGB) tur. 
trasa
> (resp. dvě, modrá a žlutá) tam, kde žádná není a v datech jí nevidím, a 
ani
> nevidím nějakou nedávnou změnu?
> 
> 
> Jedná se o ulici Na Babě, kterou na rozdíl od zobrazení "Turistické 
trasy
> EU" zobrazují "Turistické trasy ČR" modrožlutě.
> 
> 
> Bohužel se mi to nedaří najít ani v historii změn - nabíhá tam spousta
> balastu okolo.
> 
> 
> Díky.
> 
> Majka
> 
> 
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz;
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz;

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz;___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-it] Utente che modifica confini

2016-10-10 Per discussione Francesco Pelullo
Il 11 ott 2016 00:33, "Fayor Uno"  ha scritto:
>
>
> La mancata corrispondenza si può verificare sia in loco, con le targje
stradali, i cartelli e i numeri civici, sia con le varie mappe esistenti
(dalle tavolette Igm alle carte tecniche dei vari enti ma soprattutto ai
fogli catastali, che sono tra i più precisi in argomento).
>
>

... sempre tenendo conto della licenza d'uso delle fonti: IGM non si può
utilizzare, CTR abbiamo autorizzazione di alcune regioni.

Catasto è un caso a parte. In linea di principio, sarebbe la fonte da
privilegiare, ma all'atto pratico la  scarsa precisione e la proiezione
utilizzata rendono i dati cartografici catastali inutilizzabili.

Ciao
/niubii/
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Utente che modifica confini

2016-10-10 Per discussione Volker Schmidt
Verificare confini sul territorio è quasi sempre impossible tranne dove
sono cippi o simili.
In Veneto ci sono una marea di situazioni dove confini non corrispondono
all'apparenza sul terreno. In particolare ci sono tanti casi dove confini
seguono vecchi percorsi di corsi d'acqua.

On 10 Oct 2016 16:33, "Fayor Uno"  wrote:

> Assolutamente in disaccordo con Damjan, i confini importati DEVONO essere
> ritoccati appunto per adeguarli quando non corrispondono all'effettiva
> realtà sul terreno (e in provincia di Verona non corrispondono).
>
> La mancata corrispondenza si può verificare sia in loco, con le targje
> stradali, i cartelli e i numeri civici, sia con le varie mappe esistenti
> (dalle tavolette Igm alle carte tecniche dei vari enti ma soprattutto ai
> fogli catastali, che sono tra i più precisi in argomento).
>
>
> Su quanto dice Francesco invece concordo.
>
>
> --
> *Da:* Francesco Pelullo 
> *Inviato:* lunedì 10 ottobre 2016 19.32
> *A:* openstreetmap list - italiano
> *Oggetto:* Re: [Talk-it] Utente che modifica confini
>
>
> Il 10 ott 2016 19:14, "Damjan Gerl"  ha scritto:
> >
> > Per quello che ne so i confini (comunali/provinciali/regionali/ecc)
> possono essere solo importati. Anche se in certe parti non seguono l'asse
> del fiume, della costa ecc. non vuol dire che siano sbagliati. Molte volte
> il confine è stato definito e poi la costa, il fiume sono cambiati, ma il
> confine resta come era stato definito. Quindi se vedo che qualcuno ritocca
> a mano un confine per me non va bene. Anche se vedo che qualcuno aggiunge
> solo un punto al confine, per es. per collegarvi una strada per mè e
> sbagliato. Il confine non può essere ripreso dal terreno perché normalmente
> non è segnato sul terreno [1], quindi l'importazione da fonti ufficiali e
> "approvate per osm" è l'unica possibilità.
> >
> > Ciao
> > Damjan
> >
> > [1] Tranne che non ci siano dei segnali in natura, come p.es. i cippi
> numerati che ci sono tra Italia e Slovenia. Ma non ho mai visto qualcosa di
> simile per la delimitazione fra comuni/provincie/regioni).
> >
> >
> >
> >
>
> Non sono d'accordo.
>
> Innanzitutto, i confini tra comuni sono spesso materializzati da un
> termine lapideo (se non altro, quello di proprietà tra confinanti). Quando
> ne trovo uno, sento il dovere di correggere il percorso del confine
> comunale.
>
> Poi, in passato ci sono state varie discussioni sull'argomento. Ne ricordo
> una in particolare, a proposito di una strada che costituiva il confine tra
> due comuni (lato destro della strada aveva un nome ed una numerazione
> diversa da lato sinistro). In casi come questo, se il confine è
> materializzato con l'asse stradale, lo correggo senza  problemi.
>
> Si era anche convenuto, che quando una strada attraversa il confine e
> quindi cambia denominazione o numero di riferimento (pensa ad una strada
> che attraversa il confine provinciale),  va aggiunto un nodo in comune tra
> i due tronchi della strada ed il confine.
>
> Ciao
> /niubii/
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [OSM-ja] highway = service について

2016-10-10 Per discussione Jun NOGATA
野方です。
すみません。見落としてたので話が前後します。

2016年10月11日 7:22 ribbon :
> living street と、residential と、 service をどういう感じで割り当てるか、ということに
> なるのだと思います。個人的な感覚ですが、
>
> service: 私道(敷地内道路)
> residential: 住宅地(造成地等)にある、両脇が住居になっているような道路
>
> かなと思います。service を公道に割り当てるのはどうかなあと思っています。

これは同意なんですが

> で、 living street ですが、これは、私道で、かつ、関係者が通行するような
> 所が良いのではないかなと思います。具体的に言うと、造成地に作った、敷延
> の通路ですね。

なんとなく微妙な感じがするんですよね。
イメージはわかるのですが、私道とわかるならserviceでいいんじゃない?
と思うので、living_streetは公道っぽい気がするんですよね。

この辺は感覚なので、ゾーン30みたいな明確にわかるところにliving_streetを
使うといいんじゃないかなーというのが先に投稿したメールでした。


-- 
野方 純 (NOGATA,Jun) - mail: noga...@gmail.com
 - web: http://www.nofuture.tv/diary/
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] highway = service について

2016-10-10 Per discussione Jun NOGATA
野方です。
living_streetで思っていることを書きます。

自分は基本的にいわゆる生活道路っぽい市区町村道はresidentialでいい
と思う人ですが(なので返事でもWikiを引用しましたが)、場所によって
はliving_streetを使ったほうがいいのでは?と思う場所があります。

その場所は「ゾーン30」が指定された場所の道路です。
ゾーン30は警察庁の通達によって整備されている道路で、こんな感じです。

> ゾーン30とは...
> 生活道路における歩行者等の安全な通行を確保することを目的として、区域
> (ゾーン)を定めて時速30キロの速度規制を実施するとともに、その他の
> 安全対策を必要に応じて組み合わせ、ゾーン内における速度抑制や、ゾーン
> 内を抜け道として通行する行為の抑制等を図る生活道路対策です。

* 兵庫県警察-交通関係-ゾーン30(生活道路における交通安全対策):
https://www.police.pref.hyogo.lg.jp/traffic/regulation/zone30/index.htm
* zone30.pdf: https://www.npa.go.jp/koutsuu/kisei/zone30.pdf
* https://kotobank.jp/word/%E3%82%BE%E3%83%BC%E3%83%B330-190377

いいださんの書かれたLiving Streetを引用すると

2016年10月10日 21:31 Satoshi IIDA :
> * Living Street: https://en.wikipedia.org/wiki/Living_street
> (直訳)Living 
> Streetとは、歩行者と自転車による利用を主に念頭に置かれた道路であり、人々がそこで立ち話をしたり、子供が遊んだりすることが法的に許され、また安全にそれらの行為ができる道路である。

という感じでWikipediaの写真とも似ているし、ゾーン30が指定されている
場所の道路はカーナビなどでも情報を周知しているようなので、
residentialとは分けたほうがいいのかも?と思ったりしています。


-- 
野方 純 (NOGATA,Jun) - mail: noga...@gmail.com
 - web: http://www.nofuture.tv/diary/
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] highway = service について

2016-10-10 Per discussione ok-m
ribbon さん みなさん

> service:    私道(敷地内道路)
> residential: 住宅地(造成地等)にある、両脇が住居になっているような道路


だと、判断がシンプルになって良い気がします。(そもそも元々はこの感覚だったのでしょうか…)

ただ、私のようにマップの標準タイルでの描かれ方をモチベーションにしている者にとっては
serviceがresidentialより細い道として表示されるので、
細い路地もhighway=service; service=alley で描きたい“誘惑”に駆られますね。
ただOSMの用途はタイルでの描かれ方に限定されないのでバランスを取らなければと思ってはいます。
ML上のいろいろな方の意見を拝見していて、
今のところ、私道でない部分はresidentialの方が良いのかなと(あくまで個人的に思い)
一部自分の作業地域に修正をかけました。

そのうえで highway=service の今後の運用ですが
私有地というのはどのように判断するのを標準としたらよいと思われますか?


 a) ゲートや目印などで私有地であることが明確に分かるもの
 b) 使用実態など総合的に判断した上で、私有地の道路だと思えるもの
 c) アクセス道のない土地に住民同士が建築基準法をクリアするため
 設置したいわゆる“開発道路”で 所有権は近隣住民にある私道であるもの

a)は言わずもがな、ですが、もしb)やc)の判断基準がよしとされるなら
ゲートなどはないもの、袋小路の小さな住宅団地や、
特定の家やビルの使用者のみが使用しているように見える路地
(ただし物理的には関係者外もも通行可能御)なども
highway=serviceとしてタグ付けが可能で、service=alley タグの出番もあるかもしれません。

ribbonさんが言っておられる

> 造成地に作った敷延のの道路

がc)に近ければ、、living_streetのタグを使うのもいいような気もします。

いずれにしろb)c)は判断が難しいのである程度マッパーによって差が出そうですが
議論しておくのはよいことかなと思っています。

偏ってる部分もあるかとおもいますがよろしくお願いします。

centree




living street と、residential と、 service をどういう感じで割り当てるか、ということに
>なるのだと思います。個人的な感覚ですが、
>
>service:     私道(敷地内道路)
>residential: 住宅地(造成地等)にある、両脇が住居になっているような道路
>
>かなと思います。service を公道に割り当てるのはどうかなあと思っています。
>
>で、 living street ですが、これは、私道で、かつ、関係者が通行するような
>所が良いのではないかなと思います。具体的に言うと、造成地に作った、敷延
>の通路ですね。
>
>ribbon
>
>___
>Talk-ja mailing list
>Talk-ja@openstreetmap.org
>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
>
>___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [Talk-it] [Tagging] accesso alla strada

2016-10-10 Per discussione Luca Delucchi
2016-10-11 1:41 GMT+02:00 Luca Delucchi :
> 2016-10-10 19:02 GMT+02:00 Cascafico Giovanni :
>>
>> Credevo le tracks fossero implicitamente non pavimentate. Di solito le
>> pavimentate (a parte qs caso) non sono solo per mezzi agricoli...
>> Quando mappavo da bing se vedevo asfalto in campagna mettevo sempre
>> unclassified: devo rivedere questa considerazione?
>>
>
> io direi di si...
>

sono stato un po' frettoloso, si rivedi ma possono esserci casi in cui
è un unclussified, on è per forza track

-- 
ciao
Luca

www.lucadelu.org

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Tagging] accesso alla strada

2016-10-10 Per discussione Luca Delucchi
2016-10-10 19:02 GMT+02:00 Cascafico Giovanni :
>
> Credevo le tracks fossero implicitamente non pavimentate. Di solito le
> pavimentate (a parte qs caso) non sono solo per mezzi agricoli...
> Quando mappavo da bing se vedevo asfalto in campagna mettevo sempre
> unclassified: devo rivedere questa considerazione?
>

io direi di si...

-- 
ciao
Luca

www.lucadelu.org

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] OSM al Linux Day 2016

2016-10-10 Per discussione Luca Delucchi
2016-09-19 17:27 GMT+02:00 Alessandro Palmas :
> Tra poco più di un mese, sabato 22 ottobre, si terrà il Linux Day 2016. Ho
> letto in una lista che la mappa con il primo elenco di manifestazioni
> dovrebbe uscire verso fine mese/primi di ottobre.
>
> Iniziamo a parlarne qui. Chi e dove organizza o vorrebbe organizzare?
> In mancanza di relatori in alcune città, potremmo pensare ad uno, o magari
> più interventi, da trasmettere in videoconferenza. A questo potrebbe magari
> seguire un mapathon in diverse sedi su un tema comune.
>

Io intanto ho aggiunto gli eventi passati in lista qui [0], se ce ne
sono altri aggiungetene

>
>
> Alessandro Ale_Zena_IT
>

[0] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Italy/Events


-- 
ciao
Luca

www.lucadelu.org

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] OSM al Linux Day 2016

2016-10-10 Per discussione Alessandro Sarretta

Ciao Matteo,

se serve una mano a preparare qualcosa per la presentazione in relazione 
alle attività collegate al terremoto nel centro italia fammi sapere come 
contribuire.


Ale


On 07/10/2016 13:19, Matteo Zaffonato wrote:

Il 19/09/2016 17:27, Alessandro Palmas ha scritto:
Tra poco più di un mese, sabato 22 ottobre, si terrà il Linux Day 
2016. Ho letto in una lista che la mappa con il primo elenco di 
manifestazioni dovrebbe uscire verso fine mese/primi di ottobre.


Iniziamo a parlarne qui. Chi e dove organizza o vorrebbe organizzare?
In mancanza di relatori in alcune città, potremmo pensare ad uno, o 
magari più interventi, da trasmettere in videoconferenza. A questo 
potrebbe magari seguire un mapathon in diverse sedi su un tema comune.


A Schio (Vicenza) si pensava ad un talk per parlare del progetto HOT. 
Pensavo di tenere io il talk e di parlare anche del mapping da remoto 
in occasione del terremoto nella zona di Amatrice.


Ciao, grazie
Matteo Zaffonato



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


--
--

Alessandro Sarretta

skype/twitter: alesarrett
Web: ilsarrett.wordpress.com 

Research information:

 * Google scholar profile
   
 * ORCID 
 * Research Gate 
 * Impactstory 

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Contatti per coordinatore regionale Emilia Romagna

2016-10-10 Per discussione Luca Delucchi
2016-10-07 14:40 GMT+02:00 Giuseppe Profiti :
> Ciao Matteo,

Ciao.

> sfortunatamente l'unico volontario per talk su OSM che ho trovato è
> già precettato da noi per il Linux day a Bologna, la cosa che
> veramente mi stupisce è che sia così difficile trovare qualcuno per
> queste attività.
> Per gli incontri formativi, li pensavo interni alla comunità (i.e.
> portare i volontari a un livello tale per cui si sentano tranquilli
> nello spiegare il progetto e le attività possibili), altrimenti
> toccherà continuare a dire di no a chi chiede di fare qualcosa.
>

guarda io è da anni che predico ciò, gli eventi in cui diffondiamo OSM
sono troppo pochi, abbiamo un gruppo di persone molto attive a mappare
ma poche a diffondere il verbo, basta pensare alla bassa affluenza di
mappers ad OSMit.

Lo stesso per quanto riguarda i mapping party, sono sempre pochi ad
organizzare eventi.

>
> A presto,
> Giuseppe
>


-- 
ciao
Luca

www.lucadelu.org

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Utente che modifica confini

2016-10-10 Per discussione Fayor Uno
Assolutamente in disaccordo con Damjan, i confini importati DEVONO essere 
ritoccati appunto per adeguarli quando non corrispondono all'effettiva realtà 
sul terreno (e in provincia di Verona non corrispondono).

La mancata corrispondenza si può verificare sia in loco, con le targje 
stradali, i cartelli e i numeri civici, sia con le varie mappe esistenti (dalle 
tavolette Igm alle carte tecniche dei vari enti ma soprattutto ai fogli 
catastali, che sono tra i più precisi in argomento).


Su quanto dice Francesco invece concordo.



Da: Francesco Pelullo 
Inviato: lunedì 10 ottobre 2016 19.32
A: openstreetmap list - italiano
Oggetto: Re: [Talk-it] Utente che modifica confini


Il 10 ott 2016 19:14, "Damjan Gerl" 
> ha scritto:
>
> Per quello che ne so i confini (comunali/provinciali/regionali/ecc) possono 
> essere solo importati. Anche se in certe parti non seguono l'asse del fiume, 
> della costa ecc. non vuol dire che siano sbagliati. Molte volte il confine è 
> stato definito e poi la costa, il fiume sono cambiati, ma il confine resta 
> come era stato definito. Quindi se vedo che qualcuno ritocca a mano un 
> confine per me non va bene. Anche se vedo che qualcuno aggiunge solo un punto 
> al confine, per es. per collegarvi una strada per mè e sbagliato. Il confine 
> non può essere ripreso dal terreno perché normalmente non è segnato sul 
> terreno [1], quindi l'importazione da fonti ufficiali e "approvate per osm" è 
> l'unica possibilità.
>
> Ciao
> Damjan
>
> [1] Tranne che non ci siano dei segnali in natura, come p.es. i 
> cippi numerati che ci sono tra Italia e Slovenia. Ma non ho mai visto 
> qualcosa di simile per la delimitazione fra comuni/provincie/regioni).
>
>
>
>

Non sono d'accordo.

Innanzitutto, i confini tra comuni sono spesso materializzati da un termine 
lapideo (se non altro, quello di proprietà tra confinanti). Quando ne trovo 
uno, sento il dovere di correggere il percorso del confine comunale.

Poi, in passato ci sono state varie discussioni sull'argomento. Ne ricordo una 
in particolare, a proposito di una strada che costituiva il confine tra due 
comuni (lato destro della strada aveva un nome ed una numerazione diversa da 
lato sinistro). In casi come questo, se il confine è materializzato con l'asse 
stradale, lo correggo senza  problemi.

Si era anche convenuto, che quando una strada attraversa il confine e quindi 
cambia denominazione o numero di riferimento (pensa ad una strada che 
attraversa il confine provinciale),  va aggiunto un nodo in comune tra i due 
tronchi della strada ed il confine.

Ciao
/niubii/
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [OSM-ja] highway = service について

2016-10-10 Per discussione ribbon
On Mon, Oct 10, 2016 at 09:31:42PM +0900, Satoshi IIDA wrote:

> 個人的な感覚+前提、という観点もいれて念の為に整理すると、わりと各国、このへんは国ごとの「決め」で成り立っている部分が大きい、というのがあるのだと思っています。
> (だからこそ、各国ごとのタグ分類というものがあるわけで)
> (service + alleyの付け方は、確か、アメリカの町中の「路地」でよく使われてるのじゃなかったっけかな、という記憶がおぼろげにあります)
> 
> OSM wikiでの説明だけをみていても、書いてる書いてない論になっちゃうかな、と思うので、他の解説をみると、Wikipediaではこんなかんじでした。

> (直訳)Living
> Streetとは、歩行者と自転車による利用を主に念頭に置かれた道路であり、人々がそこで立ち話をしたり、子供が遊んだりすることが法的に許され、また安全にそれらの行為ができる道路である。

> (直訳) alley あるいは
> alleywayとは、狭い車線、小路、あるいは通りぬけ道であり、しばしば歩行者のために用意されている。通常、建物の横や間、建物の中を通りぬけ、市街の古い区画に存在している。

> 今回の道路を考えた時に、ではどちらなのかな? というのがひとつ主眼になるのだと思います。
> 
> 日本で使われる道路タグは、基本的に国交省などの定める分類を中心として過去に決められたもので、必要があれば追記するなり見なおしたりするのはとてもよいことだ、と思っています。

living street と、residential と、 service をどういう感じで割り当てるか、ということに
なるのだと思います。個人的な感覚ですが、

service: 私道(敷地内道路)
residential: 住宅地(造成地等)にある、両脇が住居になっているような道路

かなと思います。service を公道に割り当てるのはどうかなあと思っています。

で、 living street ですが、これは、私道で、かつ、関係者が通行するような
所が良いのではないかなと思います。具体的に言うと、造成地に作った、敷延
の通路ですね。

ribbon

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [Talk-it] Mappe SabirFest

2016-10-10 Per discussione Alessandro Sarretta

A me sembra proprio che manchi l'attribuzione.
Facendo riferimento a http://www.openstreetmap.org/copyright e a 
http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Licence_and_Legal_FAQ#How_should_I_attribute_you.3F 

Dovrebbero mettere un qualcosa tipo "Mappa derivata da © OpenStreetMap 
(www.openstreetmap.org)" sotto alla mappa o, in questo caso, nell'ultima 
pagina dove ci sono tutti gli acknowledgements:
"For a printed map, the credit should appear beside the map if that is 
where other such credits appear, and/or in the "acknowledgements" 
section of the publication (often at the start of a book or magazine)."


Se è tutto già stampato è difficile che venga corretto, ma io lo farei 
ugualmente presente. Lo fai tu?


Ale

On 10/10/2016 22:57, John Doe wrote:


Sembra anche a voi che usino OSM? > 
http://www.sabirfest.it/images/documenti/SabirFest%202016_programma.pdf
Se la mappa è OSM, è usata in modo lecito? ho visto le stesse mappe 
stampate ed appese a Messina e nei depliant distribuiti in giro e nei 
locali.




___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


--
--

Alessandro Sarretta

skype/twitter: alesarrett
Web: ilsarrett.wordpress.com 

Research information:

 * Google scholar profile
   
 * ORCID 
 * Research Gate 
 * Impactstory 

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mappe SabirFest

2016-10-10 Per discussione Cascafico Giovanni
Caso interessante. Edificato e schema colori sembrano proprio osm mapnik,
ma devono aver fatto un lavoro certosino di cancellazione POI, sensi unici
e riscrittura toponimi, visto  che i font sono diversi ed il loro
posizionamento impreciso.


--
cascafico.altervista.org
twitter.com/cascafico
Il 10/ott/2016 22:58 "John Doe"  ha scritto:

> Sembra anche a voi che usino OSM? > http://www.sabirfest.it/
> images/documenti/SabirFest%202016_programma.pdf
> Se la mappa è OSM, è usata in modo lecito? ho visto le stesse mappe
> stampate ed appese a Messina e nei depliant distribuiti in giro e nei
> locali.
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-cz] osmap.cz: Tur. trasa zobrazovaná tam, kde není ani v datech

2016-10-10 Per discussione Petr Vejsada
Ahoj všem,

díky Mariánovi za upozornění. Jednalo se o chybu, takovou tu hnusnou, 
která se projeví jen výjimečně.

Stručně řečeno, pomíchaly se jabka s hruškami, tedy nodes a ways. V jisté 
tabulce pro Mapnik, ze které se ty tur. cesty počítají, je sloupec s 
názvem parts. Ten obsahuje seznam osm_id, které jsou součástí relace. 
Nevím proč, asi z historických důvodů (?) jsou tam opravdu jen osm_id (bez 
specifikace, zda se jedná o node nebo way). A tak se pomíchaly nodes a 
ways tak, že node, který má stejné osm_id jako předmětná way, je členem 
relace, kterážto je turistickou trasou. Proto se tam ty barvy vykreslily.

Chyba opravena, týkala se tří cest.

Overlay turistických tras se překresluje každý den, trvá to chvilku. Teď 
jsem ho kvůli té chybě překreslil také, takže overlay je už správně. 
Základní turistická mapa bude překreslena dnes (úterý) dopoledne.

Dne Út 4. října 2016 07:54:51, Marián Kyral napsal(a):

> Divné, divné. Trasy se už obnovily (změny co jsem dělal v sobotu tam už
> jsou), v datech na téhle ulici žádné relace nejsou, ale stejně se tam
> zobrazuje modrá a žlutá.
> 
> Petře,
> můžeš se na to prosím kouknout?
> 
> 
> 
> https://openstreetmap.cz/#map=17/49.02545/14.48029=dKAGB
> (https://openstreetmap.cz/#map=17/49.02545/14.48029=dKAGB)
> 
> http://www.openstreetmap.org/way/262117266
> 
> Díky,
> Marián
> 
> 
> -- Původní zpráva --
> Od: Marián Kyral 
> Komu: OpenStreetMap Czech Republic 
> Datum: 30. 9. 2016 11:47:24
> Předmět: Re: [Talk-cz] osmap.cz: Tur. trasa zobrazovaná tam, kde není 
ani v
> datech
> 
> "
> No může to být nějaká chyba, která už je opravena. Ovšem vrsta 
"Turistické
> trasy ČR" se obnovuje jen každých pár dní, takže to tam ještě visí. Je
> docela pravděpodobné, že to zase brzo samo zmizí.
> 
> Bohužel přidání cesty do relace nijak nemění historii té cesty, jen 
relace,
> takže pokud to mezitím zase někdo smazal, tak už to asi není jednoduše
> dohledatelné. Leda si stáhnout změny za posledních pár dní a pohledat v
> nich.
> 
> Marián
> 
> 
> -- Původní zpráva --
> Od: majka 
> Komu: talk-cz@openstreetmap.org
> Datum: 30. 9. 2016 10:46:18
> Předmět: [Talk-cz] osmap.cz: Tur. trasa zobrazovaná tam, kde není ani v
> datech
> 
> "
> 
> 
> 
> 
> 
> Mohl byste se prosím někdo podívat na to, proč se mi ukazuje na https://
> openstreetmap.cz/#map=17/49.02545/14.48029=dKAGB
> (https://openstreetmap.cz/#map=17/49.02545/14.48029=dKAGB) tur. 
trasa
> (resp. dvě, modrá a žlutá) tam, kde žádná není a v datech jí nevidím, a 
ani
> nevidím nějakou nedávnou změnu?
> 
> 
> Jedná se o ulici Na Babě, kterou na rozdíl od zobrazení "Turistické 
trasy
> EU" zobrazují "Turistické trasy ČR" modrožlutě.
> 
> 
> Bohužel se mi to nedaří najít ani v historii změn - nabíhá tam spousta
> balastu okolo.
> 
> 
> Díky.
> 
> Majka
> 
> 
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz;
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz;

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


[Talk-it] Mappe SabirFest

2016-10-10 Per discussione John Doe
Sembra anche a voi che usino OSM? >
http://www.sabirfest.it/images/documenti/SabirFest%202016_programma.pdf
Se la mappa è OSM, è usata in modo lecito? ho visto le stesse mappe
stampate ed appese a Messina e nei depliant distribuiti in giro e nei
locali.
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mappe alla scuola primaria

2016-10-10 Per discussione Cascafico Giovanni
Alla fine ho fatto questa presentazione [1] con finale in umap, Ho
valutato che per la classe terza fosse ancora prematuro mappare
direttamente in OSM, così, visto che non avevano postazioni ma solo
proiettore, ho chiesto loro cosa volessero aggiungere nella zona che
conoscono e, su base fotografica, ho aggiunto dei POI sui loro
suggerimenti.

Nonostante fosse il primo pomeriggio, la classe era ancora attenta :-)
La domande che hanno acceso di più la discussione è stata (osservando
la ciclista sul lago salato)  "e se si scarica la batteria del
telefono?"
La cosa che ha destato più sorpresa è stato scoprire lo stesso
dettaglio (mapnik) del loro paese così come in un villaggio
giapponese.


Di nuovo, grazie a tutti!


[1] 
https://github.com/cascafico/didattica/blob/master/Come%20si%20fanno%20le%20mappe.odp
Perdonate la formattazione non molto ordinata: qualche formato è
andato perso passando da ppt a odp.

Il 30 settembre 2016 15:45, Marco Minghini
 ha scritto:
>> Ad Osmit 2016 c'è stato un'interessante intervento sull'argomento relativo
>> al progetto Minimapathon gestito dal Politecnico di Milano.
>> Trovi la presentazione qui  [1]
>>
>> Magari trovi qualche spunto.
>> Ciao
>>
>> [1] http://conf.openstreetmap.it
>
> Quello che facciamo coi bambini in questi eventi consiste prima nel farli
> mappare la loro casa/scuola/quartiere nella sandbox di OSM [1], poi una
> volta che hanno capito e preso dimestichezza, li coinvolgiamo in uno dei
> "veri" progetti di HOT, scegliendone (in accordo con HOT) uno molto semplice
> in cui sono richiesti solo edifici.
> Più che la "quantità" di mapping fatta dai bambini, la cosa più interessante
> è sempre l'aspetto educativo e sociale che l'esercizio comporta per i
> bambini. Abbiamo raccolto i dati dei questionari compilati e siamo giunti ad
> alcune conclusioni. Abbiamo scritto un paper a riguardo, chi è interessato
> può contattarmi.
>
> Marco
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-GB] Autumn Quarterly Project

2016-10-10 Per discussione Dan S
Hi all,

Really sorry for the stupid question, but: what is a participant in
this quarterly project actually supposed to *do*?
This page 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/UK_2016_Q4_Project:_Food_Hygiene_Ratings
doesn't really say what action a mapper should take if they want to
contribute.

I can use greg's tool to review the suggested matches for an area I
know, and then I can add fhrs:id and addr:postcode to existing objects
in OSM. Just an armchair evening. Is that what people are doing? Or
are people doing active surveys?

Thanks
Dan

___
Talk-GB mailing list
Talk-GB@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb


Re: [Talk-cz] economia

2016-10-10 Per discussione Jachym Cepicky
Tak jsem si počkal - a dočkal jsem se:

EGO číslo 40, 7.10.2016, článek "Malmö a Kodaň", připravil Miloš Čermák.

Ten autor ... to je takový pěkný fail, jsem zvědav, co nám na to zrovna
M.Č. řekně.

J

út 5. 1. 2016 v 14:01 odesílatel Dalibor Jelínek 
napsal:

Ahoj,

mam tam kamarada, mohl bych to vyresit,

ale potreboval bych vedet, ze kdy to Ego bylo a jaka je to stranka.

Vis to?



Dalibor



*From:* Jachym Cepicky [mailto:jachym.cepi...@gmail.com]
*Sent:* Monday, January 4, 2016 10:08 AM
*To:* OpenStreetMap Czech Republic 
*Subject:* [Talk-cz] economia



Ahoj,



párkrát se mi dostal do ruky magazín Hospodářských novin (Economia) s
názvem Ego - asi je to hlavně o programu k televizi. A jedna z rubrik
vypadá jako cestopis či co. Mapy vypadají jako by z oka vypadly OSM, ale
licence nikde viditelně.  Nevšiml si toho ještě někdo? Neřešilo se to?



Jachym
___

Talk-cz mailing list

Talk-cz@openstreetmap.org

https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-it] Utente che modifica confini

2016-10-10 Per discussione Francesco Pelullo
Il 10 ott 2016 19:14, "Damjan Gerl"  ha scritto:
>
> Per quello che ne so i confini (comunali/provinciali/regionali/ecc)
possono essere solo importati. Anche se in certe parti non seguono l'asse
del fiume, della costa ecc. non vuol dire che siano sbagliati. Molte volte
il confine è stato definito e poi la costa, il fiume sono cambiati, ma il
confine resta come era stato definito. Quindi se vedo che qualcuno ritocca
a mano un confine per me non va bene. Anche se vedo che qualcuno aggiunge
solo un punto al confine, per es. per collegarvi una strada per mè e
sbagliato. Il confine non può essere ripreso dal terreno perché normalmente
non è segnato sul terreno [1], quindi l'importazione da fonti ufficiali e
"approvate per osm" è l'unica possibilità.
>
> Ciao
> Damjan
>
> [1] Tranne che non ci siano dei segnali in natura, come p.es. i cippi
numerati che ci sono tra Italia e Slovenia. Ma non ho mai visto qualcosa di
simile per la delimitazione fra comuni/provincie/regioni).
>
>
>
>

Non sono d'accordo.

Innanzitutto, i confini tra comuni sono spesso materializzati da un termine
lapideo (se non altro, quello di proprietà tra confinanti). Quando ne trovo
uno, sento il dovere di correggere il percorso del confine comunale.

Poi, in passato ci sono state varie discussioni sull'argomento. Ne ricordo
una in particolare, a proposito di una strada che costituiva il confine tra
due comuni (lato destro della strada aveva un nome ed una numerazione
diversa da lato sinistro). In casi come questo, se il confine è
materializzato con l'asse stradale, lo correggo senza  problemi.

Si era anche convenuto, che quando una strada attraversa il confine e
quindi cambia denominazione o numero di riferimento (pensa ad una strada
che attraversa il confine provinciale),  va aggiunto un nodo in comune tra
i due tronchi della strada ed il confine.

Ciao
/niubii/
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Utente che modifica confini

2016-10-10 Per discussione Damjan Gerl
Per quello che ne so i confini (comunali/provinciali/regionali/ecc) 
possono essere solo importati. Anche se in certe parti non seguono 
l'asse del fiume, della costa ecc. non vuol dire che siano sbagliati. 
Molte volte il confine è stato definito e poi la costa, il fiume sono 
cambiati, ma il confine resta come era stato definito. Quindi se vedo 
che qualcuno ritocca a mano un confine per me non va bene. Anche se vedo 
che qualcuno aggiunge solo un punto al confine, per es. per collegarvi 
una strada per mè e sbagliato. Il confine non può essere ripreso dal 
terreno perché normalmente non è segnato sul terreno [1], quindi 
l'importazione da fonti ufficiali e "approvate per osm" è l'unica 
possibilità.


Ciao
Damjan

[1] Tranne che non ci siano dei segnali in natura, come p.es. i cippi 
numerati che ci sono tra Italia e Slovenia. Ma non ho mai visto qualcosa 
di simile per la delimitazione fra comuni/provincie/regioni).




10.10.2016 - 15:39 - Fayor Uno:
A proposito di confini, ho notato che in provincia di Verona sono 
molto approssimativi (abitati tagliati in due da linee rette, confini 
lungo i fiumi che non ne seguono l'asse e proseguono dritti nonostante 
le anse, ecc).
Non so se dipenda da un import di dati imprecisi o da un aggiustamento 
successivo di qualche utente. Ho provveduto a sistemarne alcuni con 
l'aiuto del geoportale provinciale, soprattutto quelli segnalati con 
varie note e fixme e quelli più eclatanti.
Chiedo a qualcuno del posto di provvedere, almeno per ridurne 
l'approssimazione!





*Da:* Federico Cortese 
*Inviato:* giovedì 6 ottobre 2016 21.55
*A:* openstreetmap list - italiano
*Oggetto:* Re: [Talk-it] Utente che modifica confini
2016-10-06 21:03 GMT+02:00 Stefano :
> Ciao,
> segnalazione da facebook
>
> QUOTE
> Ciao a tutti, l'utente fayor è evidentemente alle prese con la 
modifica di
> tutti i confini dei comuni di Italia (!). C'è stata qualche 
decisione della

> community a riguardo? Quali sono le fonti usate? Ha senso fare questa
> modifica?
>

Anche in Puglia Fayor ha editato i confini, in particolare per
spostare il limite amministrativo sulla costa, dove era ancora
sfalsato.
Dal titolo del changeset in questione
(https://www.openstreetmap.org/changeset/41547281) "Correzione linea
di costa" mi pare si tratti della stessa cosa.
Escluderei il discorso "import", anzi aggiungo che dalle mie parti ha
fatto un lavoro utile e preciso. Ogni tanto chi perde il tempo per
sistemare queste cose su OSM andrebbe anche ringraziato invece che
esaminato ;)
Non posso però entrare nel merito della situazione veneta perchè non
ne conosco i dettagli.

Ciao
Federico



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Tagging] accesso alla strada

2016-10-10 Per discussione Cascafico Giovanni
Intanto, grazie per gli interventi.

2016-10-10 15:09 GMT+02:00 Luca Delucchi :

>> highway=unclassified
>
> io non sono molto convinto di quel unclassified, se è come immagino
> una stradina di campagna userei
>
> highway=track
> tracktype = grade1
> surface=paved

Credevo le tracks fossero implicitamente non pavimentate. Di solito le
pavimentate (a parte qs caso) non sono solo per mezzi agricoli...
Quando mappavo da bing se vedevo asfalto in campagna mettevo sempre
unclassified: devo rivedere questa considerazione?

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] domande sull'uso del tag landuse

2016-10-10 Per discussione Max1234Ita
mbranco wrote
> @max:
> 
> - la guida di msmountain l'avevo vista tempo fa, è lei che mi ha iniziato
> a Osm/Josm ! non ricordavo che arrivasse a parlare anche dei landuse, è
> veramente un lavoro imponente quella guida (un grazie anche al suo
> autore).
> 
> - impressionante la mappatura tra Voghera e Borgo Priolo, complimenti! E
> dire che cercando buoni esempi, avevo girato a caso in zone di Germania e
> Francia, pensando che là erano più bravi, ma avevo trovato poligoni enormi
> che coprivano tutto! Certo che l'hardware deve ancora crescere per stare
> dietro a quel livello di dettaglio: provando a editare online con iD in
> quella zona, Firefox continua a bloccarsi chiedendomi se devo interrompere
> lo script! :-)

Borgo Priolo è niente, sto "lavorando" in quella zona giusto in questi
giorni.
Fatti un giro anche più a sud, arrriva pure fino al Monte Penice... :-p

Per quanto riguarda ID, il problema credo sia la quantità di RAM libera nel
PC: Firefox è un gran browser (è anche il mio preferito) ma non è
precisamente parco nell'utilizzo di risorse, se poi ti metti anche a
scaricare tiles ed oggetti vari è facile arrivare al limite.

Diciamo che ID va bene per una modifica locale al volo, per aggiungere un
PDI o modificare il nome di una strada o vedere con quali tag è registrato
un oggetto... 
Per cose più impegnative ci vuole JOSM: Usa meno risorse (quantomeno, ti
dice che l'area che hai richiesto è troppo grande, anziché impallare il
sistema) e soprattutto ti permette di accedere ad un gran numero di layer
cartografici (puoi linkare qualunque servizio WMS, basta conoscerne
l'indirizzo), alcuni dei quali sono molto più precisi rispetto a quello
proposto da ID (che se non mi sbaglio usa le ortofoto di Bing)




> - "
*/
> Grandi radure: sì.
> Landuse all'interno di altri landuse o natural: no.
/*
> "
> Perchè questa distinzione? una radura in un bosco (landuse=forest) oltre
> che natural=* può essere anche landuse=farmland 
> Ad es. 
> qui   
>  (il primo bosco che sto faticosamente cercando di mappare...) , i due
> landuse=farmland non dovrebbero essere dei poligoni inner al
> landuse=forest ? (per ora li ho messi così)
> E però, se voglio dettagliare il farmland con la fattoria al suo interno,
> devo traformarlo in un altro multipoligono, con la farmyard come inner e
> farmland come outer? 


Mah, diciamo che più che altro è una mia fissa, cerco di mantenere tutto
quello che è attinente al bosco/foresta raggruppato nella medesima
relazione, in modo omogeneo. 

Nel caso del tuo bosco, ad esempio, io non avrei esitazioni: una inner a
creare un "buco" che ha per contorni il temine della vegetazione, ed
all'interno di essa, poi, fai quel che vuoi, disegnando i landuse e le altre
cose che servono, come se fosse un pezzo di Pianura Padana non ancora
mappato.

Poi, come dice anche l'autore della guida di mamountain, ogni mappatore ha
la sua testa... :-)

Max



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/domande-sull-uso-del-tag-landuse-tp5884057p5884103.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [OSM-talk] [Talk-ht] Mapping damage around Jérémie after Matthew / Cartographie des dégâts autour de Jérémie après Matthew

2016-10-10 Per discussione Jean-Guilhem Cailton
Hi,

Pleiades satellites images taken after Hurricane Matthew, acquired
within the framework of the International Charter Space and Major
Disasters, have been made available by CNES and Airbus DS for OSM
mapping*. They cover in particular Jérémie and Les Cayes.

They are available in these TMS layers:
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610/{zoom}/{x}/{y}

NIR, colored using near infrared as red:
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_nir/{zoom}/{x}/{y}


(And also in png, in addition to jpeg, with tiles larger and slower to
load if bandwidth is limited, but with a transparent background:
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_png/{zoom}/{x}/{y}
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_nir_png/{zoom}/{x}/{y}
)


A task manager project around Jérémie explains how visible damage can be
mapped in OSM, according to BAR methodology:

http://taches.francophonelibre.org/project/44

Detailed damage information could make it possible for help to be
dispatched also to isolated affected villages and hamlets.

You are very welcome to ask any question you may have.


Also, a SPOT6 cover of all the western part of Tiburon Peninsula, taken
on October 8, with a resolution of 1.5 m, is available* on:
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_spot6_201610/{zoom}/{x}/{y}

and in version NIR (near infrared):
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_spot6_201610_nir/{zoom}/{x}/{y}

Best wishes,

Jean-Guilhem

*: Web licence for use with OSM:
http://imagery.openstreetmap.fr/airbus-ds/Web%20Licence%20for%20Non-Commercial%20Use%20with%20OSM.pdf

-

Bonjour,

En complément au message précédent d'hier ci-dessous, l'image des Cayes
dans la couche TMS a été remplacée par une image plus récente sans nuage.

Par ailleurs, une couverture SPOT6 de tout l'ouest de la Péninsule de
Tiburon, prise le 8 octobre, avec une résolution d'1,5 m, est disponible
sur :
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_spot6_201610/{zoom}/{x}/{y}

et en version NIR (proche infrarouge) :
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_spot6_201610_nir/{zoom}/{x}/{y}


Le 09/10/2016 à 17:11, Jean-Guilhem Cailton a écrit :
> Bonjour,
>
> Des images des satellite Pléiades prises après le passage du cyclone
> Matthew, acquises dans le cadre de la Charte internationale Espace et
> catastrophes majeures, ont été mises à disposition pour contribuer à
> OpenStreetMap. Elles couvrent en particulier Jérémie et Les Cayes.
>
> Elles sont disponibles dans ces couches TMS :
> tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610/{zoom}/{x}/{y}
>
> NIR, colorée en utilisant le proche infrarouge comme rouge :
> tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_nir/{zoom}/{x}/{y}
>
> Et aussi en png, en plus du jpeg, dont si les tuiles sont plus grosses
> et lentes à charger si la bande passante est limitée, mais qui autorise
> un fond transparent :
> tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_png/{zoom}/{x}/{y}
> tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_nir_png/{zoom}/{x}/{y}
>
>
> Un projet de gestionnaire de tâche explique comment les dégâts visibles
> peuvent être cartographiés dans OSM en y adaptant la méthodologie BAR,
> sur une zone autour de Jérémie :
>
> http://taches.francophonelibre.org/project/44
>
> Pour l'instant, il n'est rédigé qu'en français. Si certains participants
> aux mapathons en Haïti et ailleurs - que je félicite et salue
> amicalement au passage - sont intéressés et ont des questions, qu'ils
> n'hésitent pas à les poser.
>
>
> Amitiés,
>
> Jean-Guilhem
>


-- 
"Tant qu’on n’aura pas compris que le cerveau est une machine à dominer,
on ne pourra pas lutter efficacement contre ces hiérarchies aliénantes."
Dominique Dupagne, La revanche du rameur

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [Talk-ht] Mapping damage around Jérémie after Matthew / Cartographie des dégâts autour de Jérémie après Matthew

2016-10-10 Per discussione Jean-Guilhem Cailton
Hi,

Pleiades satellites images taken after Hurricane Matthew, acquired
within the framework of the International Charter Space and Major
Disasters, have been made available by CNES and Airbus DS for OSM
mapping*. They cover in particular Jérémie and Les Cayes.

They are available in these TMS layers:
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610/{zoom}/{x}/{y}

NIR, colored using near infrared as red:
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_nir/{zoom}/{x}/{y}


(And also in png, in addition to jpeg, with tiles larger and slower to
load if bandwidth is limited, but with a transparent background:
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_png/{zoom}/{x}/{y}
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_nir_png/{zoom}/{x}/{y}
)


A task manager project around Jérémie explains how visible damage can be
mapped in OSM, according to BAR methodology:

http://taches.francophonelibre.org/project/44

Detailed damage information could make it possible for help to be
dispatched also to isolated affected villages and hamlets.

You are very welcome to ask any question you may have.


Also, a SPOT6 cover of all the western part of Tiburon Peninsula, taken
on October 8, with a resolution of 1.5 m, is available* on:
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_spot6_201610/{zoom}/{x}/{y}

and in version NIR (near infrared):
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_spot6_201610_nir/{zoom}/{x}/{y}

Best wishes,

Jean-Guilhem

*: Web licence for use with OSM:
http://imagery.openstreetmap.fr/airbus-ds/Web%20Licence%20for%20Non-Commercial%20Use%20with%20OSM.pdf

-

Bonjour,

En complément au message précédent d'hier ci-dessous, l'image des Cayes
dans la couche TMS a été remplacée par une image plus récente sans nuage.

Par ailleurs, une couverture SPOT6 de tout l'ouest de la Péninsule de
Tiburon, prise le 8 octobre, avec une résolution d'1,5 m, est disponible
sur :
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_spot6_201610/{zoom}/{x}/{y}

et en version NIR (proche infrarouge) :
tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_spot6_201610_nir/{zoom}/{x}/{y}


Le 09/10/2016 à 17:11, Jean-Guilhem Cailton a écrit :
> Bonjour,
>
> Des images des satellite Pléiades prises après le passage du cyclone
> Matthew, acquises dans le cadre de la Charte internationale Espace et
> catastrophes majeures, ont été mises à disposition pour contribuer à
> OpenStreetMap. Elles couvrent en particulier Jérémie et Les Cayes.
>
> Elles sont disponibles dans ces couches TMS :
> tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610/{zoom}/{x}/{y}
>
> NIR, colorée en utilisant le proche infrarouge comme rouge :
> tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_nir/{zoom}/{x}/{y}
>
> Et aussi en png, en plus du jpeg, dont si les tuiles sont plus grosses
> et lentes à charger si la bande passante est limitée, mais qui autorise
> un fond transparent :
> tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_png/{zoom}/{x}/{y}
> tms[23]:http://imagery.openstreetmap.fr/tms/1.0.0/haiti_pleiades_201610_nir_png/{zoom}/{x}/{y}
>
>
> Un projet de gestionnaire de tâche explique comment les dégâts visibles
> peuvent être cartographiés dans OSM en y adaptant la méthodologie BAR,
> sur une zone autour de Jérémie :
>
> http://taches.francophonelibre.org/project/44
>
> Pour l'instant, il n'est rédigé qu'en français. Si certains participants
> aux mapathons en Haïti et ailleurs - que je félicite et salue
> amicalement au passage - sont intéressés et ont des questions, qu'ils
> n'hésitent pas à les poser.
>
>
> Amitiés,
>
> Jean-Guilhem
>


-- 
"Tant qu’on n’aura pas compris que le cerveau est une machine à dominer,
on ne pourra pas lutter efficacement contre ces hiérarchies aliénantes."
Dominique Dupagne, La revanche du rameur

___
Talk-ht mailing list
Talk-ht@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour 
traduire les messages.

Re: [Talk-it] Terremoto Rieti

2016-10-10 Per discussione Davide Mangraviti
Il ponte nuovo bypass di tra Amatrice e Retrosi non mi pare sia stato
mappato.
Se qualcuno può avere informazioni in merito questo nuovo tracciato
Grazie

http://ilgiornaledellaprotezionecivile.it/a/post-terremoto-inaugurato-il-ponte-che-collega-retrosi-ad-amatrice



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Terremoto-Rieti-tp5880803p5884101.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] come taggare negozi di attrezzatura agricola/giardinaggio

2016-10-10 Per discussione girarsi_liste
Il 10/10/2016 11:51, Marco ha scritto:
> Ciao, vorrei aggiungere alla mappa due o tre negozi che vendono
> principalmente attrezzatura da giardinaggio/agricola ma non piante. Nel
> dettaglio:
> 
> primo negozio: vende e ripara: tosaerba, tagliaerba, motoseghe, piccoli
> trattori per il taglio dell'erba, soffiatori, spazzaneve, motozzappe,
> trituratrici e circa ogni piccolo mezzo usato per la manutenzione di
> aree verdi. Non vende piante

shop:garden_centre
service:repair
sells:agricultural_machine:yes


> 
> secondo negozio: vende articoli da giardinaggio (zappe, badili, canne
> dell'acqua, tosa erba, taglia erba, diserbanti, tagliaerba, tosaerba,
> impianti di irrigazione, falcetti, forbici da giardinaggio,...), mezzi
> agricoli (trattori, mietitrebbiatrici,...) nuovi ed usati ed i vari
> attrezzi da utilizzare con i trattori (aratro, rimorchi, pale,...). Non
> vende piante.
> 

shop:garden_forniture
service:repair
sells:second_hand:yes
sells:tractor_parts:yes

> il terzo negozio l'ho visto di sfuggita ma dovrebbe essere un
> rivenditore autorizzato John Deere, quindi in teoria sarebbe
> paragonabile ad un concessionario di automobili ma non mi pare che
> shop=tractor sia molto diffuso
> 

Questo, simile l'ho taggato:

brand:John Deere (nel tuo caso)
name:*
operator:* (spesso coincide col nome)
service:dealer;repair;tyres;parts (spesso ha anche officina)
shop:agricultural_machine;farm_tractors


-- 
Simone Girardelli
_|_|_|_|_|_|_|_|_|_
|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Tagging] accesso alla strada

2016-10-10 Per discussione Damjan Gerl
> Da: "Martin Koppenhoefer" dieterdre...@gmail.com
> 
> Non è bicycle_road=yes (perché quello è una tipologia particolare di strada, 
> richiedo un cartello specifico)

Io ho messo questo per via della bici disegnata per terra (segnaletico 
orrizontale)...

Damjan


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Tagging] accesso alla strada

2016-10-10 Per discussione Martin Koppenhoefer
2016-10-10 14:32 GMT+02:00 Cascafico Giovanni :

> http://cascafico.altervista.org/public/OSMaccess.jpg



sul tipo di strada non possiamo dirti molto perché non sappiamo cosa si
trova lì. In ogni caso mi sembra errato il cartello, perché gli unici a chi
si applica il limite di velocità di 20 sono i pedoni ;-)
Gli altri o non possono prendere la strada, oppure sono esclusi dal limite
di velocità...

Attento di non taggare "access=..." perché valerebbe anche per pedoni,
invece propongo (riguardante il limite di velocità faccio
un'interpretazione sbagliata di quello che penso volevano dire piuttosto
che quello che hanno detto):
highway=*
vehicle=destination
bicycle=designated (perché c'è anche segnaletica orizzontale)
foot=yes
horse=yes
psv=yes (non sono sicuro)
maxspeed=20
source:maxspeed=sign

per il trattore non so se parla di una classe di veicolo oppure di una
classe di un uso (agricolo), dovrei controllare nel CdS

La strada è probabilmente:
track
oppure
residential
oppure
unclassified

Non è bicycle_road=yes (perché quello è una tipologia particolare di
strada, richiedo un cartello specifico)

Ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [OSM-ja] neighbourhoodのnameについて

2016-10-10 Per discussione 浅野和仁
浅野です。

行政の立場としましては、「○○町1丁目」の「1丁目」は数字ではなく名称です。

「○○町1丁目2番3号」を「○○町1-2-3」と表記したとすれば、
「××町4番5号」は「××町4-5」となりますよね。
例えば「○○町1丁目2番街区」を同様に表示すれば「○○町1-2」となります。

行政や郵便局や宅配の方などは、「○○町」は△丁目まであるから、「町」の後ろの数字が「丁目」を指すと理解しますが、一般的には「○○町1」の「1」が意味するものが、「丁目」か「街区番号」かの判読は不可能です。

「○○町1丁目」を「○○町1」と表記するのは好ましくないと思います。
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [Talk-it] domande sull'uso del tag landuse

2016-10-10 Per discussione Lorenzo Mastrogiacomi

> - "*/Grandi radure: sì.
> Landuse all'interno di altri landuse o natural: no./*"
> Perchè questa distinzione? una radura in un bosco (landuse=forest) oltre che
> natural=* può essere anche landuse=farmland 
> Ad es.  qui
>    (il
> primo bosco che sto faticosamente cercando di mappare...) , i due
> landuse=farmland non dovrebbero essere dei poligoni inner al landuse=forest

+1, se dentro ad un'area landuse di un certo tipo ce ne sono altre di
tipo diverso (compresi alcuni natural che in pratica sono dei landuse)
proprio queste vanno messe come inner.


> E però, se voglio dettagliare il farmland con la fattoria al suo interno,
> devo traformarlo in un altro multipoligono, con la farmyard come inner e
> farmland come outer? 

Si, nel tuo caso mi sembra che la fattoria confina con la foresta quindi
io dividerei proprio l'area inner in due, una parte farmland ed una
parte farmyard

Ciao
Lorenzo


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Utente che modifica confini

2016-10-10 Per discussione Fayor Uno
A proposito di confini, ho notato che in provincia di Verona sono molto 
approssimativi (abitati tagliati in due da linee rette, confini lungo i fiumi 
che non ne seguono l'asse e proseguono dritti nonostante le anse, ecc).
Non so se dipenda da un import di dati imprecisi o da un aggiustamento 
successivo di qualche utente. Ho provveduto a sistemarne alcuni con l'aiuto del 
geoportale provinciale, soprattutto quelli segnalati con varie note e fixme e 
quelli più eclatanti.
Chiedo a qualcuno del posto di provvedere, almeno per ridurne l'approssimazione!




Da: Federico Cortese 
Inviato: giovedì 6 ottobre 2016 21.55
A: openstreetmap list - italiano
Oggetto: Re: [Talk-it] Utente che modifica confini

2016-10-06 21:03 GMT+02:00 Stefano :
> Ciao,
> segnalazione da facebook
>
> QUOTE
> Ciao a tutti, l'utente fayor è evidentemente alle prese con la modifica di
> tutti i confini dei comuni di Italia (!). C'è stata qualche decisione della
> community a riguardo? Quali sono le fonti usate? Ha senso fare questa
> modifica?
>

Anche in Puglia Fayor ha editato i confini, in particolare per
spostare il limite amministrativo sulla costa, dove era ancora
sfalsato.
Dal titolo del changeset in questione
(https://www.openstreetmap.org/changeset/41547281) "Correzione linea
di costa" mi pare si tratti della stessa cosa.
Escluderei il discorso "import", anzi aggiungo che dalle mie parti ha
fatto un lavoro utile e preciso. Ogni tanto chi perde il tempo per
sistemare queste cose su OSM andrebbe anche ringraziato invece che
esaminato ;)
Non posso però entrare nel merito della situazione veneta perchè non
ne conosco i dettagli.

Ciao
Federico

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Pagina di informazioni della lista 
Talk-it
lists.openstreetmap.org
Lista dedicata agli utenti di lingua italiana di OpenStreetMap. Un luogo dove 
discutere progetti, eventi e altro. Per consultare la raccolta dei messaggi ...



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-GB] Location: High accuracy mode on android

2016-10-10 Per discussione Nick Whitelegg

Hello Andy, thanks for this. To clarify... I was mapping out in an area of 
heathland in east Hampshire, mapping footpaths and tracks so hopefully it 
should be pure GPS. On the edits history it's labelled as "Longmoor Part 1" and 
"Longmoor Part 2" in case anyone does want to query it later.


Would have been mightily annoyed if I had to undo 6-odd hours of mapping as it 
was a very productive day!


Apparently this "feature" has been corrected in Android 7. Good!


Nick



From: Andy Townsend 
Sent: 09 October 2016 12:46:13
To: Nick Whitelegg; talk-gb@openstreetmap.org
Subject: Re: [Talk-GB] Location: High accuracy mode on android

Short answer: Probably not.

Longer answer:

There are two bits to this. One is where your phone got its location from and 
the other is what you actually added to OSM.

Taking the first bit first, it would depend on where the app got its location 
from. If the app said that it uses Play Services if "high accuracy" is set (in 
the app), then you've got to assume that is what it is using. If you're in the 
middle of nowhere then that location is going to be based on GPS only. If 
you're in a town it'll use wifi hotspots that Google users have seen previously 
as well. The third component, cell site location, is unlikely to give you 
anything more useful than the other two (when I last looked at the accuracy of 
that in town, which was pre 4g, it was more than 500m, so not much use).

The second bit is I would expect dependant on a whole bunch of things - I use 
GPS traces, Bing imagery, OS Streetview in addition to my own recollection of 
what things actually looked like.

If you were recording a GPS trace in the centre of a town, using mostly local 
wifi hotspots for location, and converting that trace to a way in OSM without 
engaging brain, then it could be argued that Google's locations are getting 
into OSM. As you aren't doing that, I doubt that it can (notwithstanding that 
I'm not a lawyer, and I suspect that a lawyer could argue about anything if 
necessary).

It does depend on the app of course - I'm writing this on a phone that runs 
Android apps but doesn't support Play Services, but that's a rapidly 
diminishing segment of the market unless Amazon decides to head-butt that 
plate-glass window again or possibly Samsung thinks they need to break free of 
Google. It also depends on user input - for example MAPS.ME does use Google 
Play Services but does allow user placement of POIs? prior to saving.

From: Nick Whitelegg
Sent: Sunday, 9 October 2016 12:11
To: talk-gb@openstreetmap.org
Subject: [Talk-GB] Location: High accuracy mode on android


Hi, just wanted to check something. Unintentionally I had location on High 
accuracy mode on android when mapping last week... Annoyingly it sets it to 
this each time you turn location on... And the documentation says it uses 
Google location services. Will this violate any copyright? Hope not as it will 
mean deleting mapping from last week. Don't think it will but thought I'd best 
check.

Thanks, Nick


___
Talk-GB mailing list
Talk-GB@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb


Re: [Talk-it] [Tagging] accesso alla strada

2016-10-10 Per discussione Luca Delucchi
2016-10-10 15:03 GMT+02:00 Damjan Gerl :
>> Da: "Cascafico Giovanni" cascaf...@gmail.com
>> Oggetto: [Talk-it] [Tagging] accesso alla strada
>>
>>
>> Scusate, questo tag non é mai stato il mio forte...
>> http://cascafico.altervista.org/public/OSMaccess.jpg
>
> Io metterei:
>
> access=destination
> bicycle=designated
> bicycle_road=yes
> emergency=yes
> highway=unclassified

io non sono molto convinto di quel unclassified, se è come immagino
una stradina di campagna userei

highway=track
tracktype = grade1
surface=paved

> horse=yes
> maxspeed=20
> motor_vehicle=agricultural
>
> Ciao
> Damjan
>


-- 
ciao
Luca

www.lucadelu.org

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] domande sull'uso del tag landuse

2016-10-10 Per discussione mbranco
Grazie, le vostre dritte mi sono utilissime!

@marco:

- sto guardando i plugin di Josm che consigli, notevoli! (era stato proprio
il tuo intervento del mese scorso sui landuse in Valpelline che mi aveva
fatto venire la voglia di approfondire il discorso sui landuse)

- "*/se la strada e' una strada di campagna vicina ai confini di landuse
cerco di estendere uno dei due landuse adiacenti a tale strada in modo che
la strada  resti comunque isolata (cioè attraversi un landuse e non si
sovrapponga in alcun modo ai suoi confini)/*"
 Allora forse non è meglio che la strada sia isolata del tutto, in mezzo ai
due landuse? (che saranno "ristretti" in modo da non toccare i punti della
strada)

@max:

- la guida di msmountain l'avevo vista tempo fa, è lei che mi ha iniziato a
Osm/Josm ! non ricordavo che arrivasse a parlare anche dei landuse, è
veramente un lavoro imponente quella guida (un grazie anche al suo autore).

- impressionante la mappatura tra Voghera e Borgo Priolo, complimenti! E
dire che cercando buoni esempi, avevo girato a caso in zone di Germania e
Francia, pensando che là erano più bravi, ma avevo trovato poligoni enormi
che coprivano tutto! Certo che l'hardware deve ancora crescere per stare
dietro a quel livello di dettaglio: provando a editare online con iD in
quella zona, Firefox continua a bloccarsi chiedendomi se devo interrompere
lo script! :-)

- "*/Grandi radure: sì.
Landuse all'interno di altri landuse o natural: no./*"
Perchè questa distinzione? una radura in un bosco (landuse=forest) oltre che
natural=* può essere anche landuse=farmland 
Ad es.  qui
   (il
primo bosco che sto faticosamente cercando di mappare...) , i due
landuse=farmland non dovrebbero essere dei poligoni inner al landuse=forest
? (per ora li ho messi così)
E però, se voglio dettagliare il farmland con la fattoria al suo interno,
devo traformarlo in un altro multipoligono, con la farmyard come inner e
farmland come outer? 

Grazie ancora per l'aiuto!





--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/domande-sull-uso-del-tag-landuse-tp5884057p5884092.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Tagging] accesso alla strada

2016-10-10 Per discussione Damjan Gerl
> Da: "Cascafico Giovanni" cascaf...@gmail.com
> Oggetto: [Talk-it] [Tagging] accesso alla strada
> 
> 
> Scusate, questo tag non é mai stato il mio forte...
> http://cascafico.altervista.org/public/OSMaccess.jpg

Io metterei:

access=destination
bicycle=designated
bicycle_road=yes
emergency=yes
highway=unclassified
horse=yes
maxspeed=20
motor_vehicle=agricultural

Ciao
Damjan

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-ht] Mapping party @cap Haitian

2016-10-10 Per discussione Pierre Béland
Félicitations aux collègues du Nord qui ont participé au Mapathon. 

Collègues haitiens, il faut tous nous entraider. Il ne faut pas lacher. On 
parle du cholera. Risque tres élevé avec les conditions actuelles. La 
cartographie des lieu isolés en montagne va aussi être tres importante. Maison 
+ routes.
 traduction automatique
Felisitasyon a kòlèg nò ki te patisipe nan Mapathon.


kòlèg ayisyen, nou dwe tout ede youn ak lòt. Pa kite ale. Gen pale nan kolera. 
trè gwo risk ki soufri ak kondisyon aktyèl la. Kat la nan kote mòn izole ap tou 
ap trè enpòtan. House + wout.
Pierre 


  De : Severin Menard 
 À : Tony Marcelli  
Cc : "Talk-HT@OSM" 
 Envoyé le : lundi 10 octobre 2016 6h16
 Objet : Re: [Talk-ht] Mapping party @cap Haitian
   
Felicitasyon pou tout moun ayisien to ki oganize mapping nan Okap, Senmak
ak Pòtoprins !

Severin

2016-10-09 0:07 GMT+00:00 Tony Marcelli :

> Mesi Sam,
> Tout plezi a te pou mw.  Nou se bon profesor!
>
> Tony
>
> On Saturday, 8 October 2016, ALCE, Samuel Paul 
> wrote:
>
> > Nap di,mesi a tout moun ki te patisipe nan Mapping Party jodia nan Okap
> > Ayisyen.
> >
> > Gwo kout chapo pou Tony Marcelli, ki te bay espas li ak materyel li pou
> > reyalizasyon Mapping sila.
> >
> > Tony Marcelli se yon nouvo OSM mapper ke nou genyen en Haiti...
> >
> > Welcome Tony...
> >
>
>
> --
> Tony Marcelli
> Documentary Photographer
> Haiti +509 3710 1800
> USA. 954 829 5566
> ___
> Talk-ht mailing list
> Talk-ht@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
> Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com)
> pour traduire les messages.
>
___
Talk-ht mailing list
Talk-ht@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour 
traduire les messages.

   
___
Talk-ht mailing list
Talk-ht@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour 
traduire les messages.

Re: [OSM-talk] Should we send automated "nag" emails?

2016-10-10 Per discussione joost schouppe
The iD logic is that you first draw a polygon, then mark what it is. So
what happens is new mappers see a nice little polygon on the map, and
forget they still have to mark it as a thing. As you have told iD already
that you want to map a polygon, it has already tagged it with "area=yes"
(which will be removed if you tag it as something that's an area by
default).

In a mapathon flow, this is quite normal to happen. They are not mapping a
building, looking at the result, then continuing with something else. They
are just mapping lots of buildings. During mapathons, it's a constant
challenge to keep an eye (both virtual and over the shoulder) on people
doing this.

iD does give a very clear warning when you are trying to save untagged
points, lines and polygons. It even generates a list of untagged things,
which you can click on to zoom to the guilty object. Of course, you can
ignore all of that (which is even sometimes justified).

This feature is relatively new, it might be interesting to see how many of
the guilty area=yes things were created since the implementation.

It also sounds like it would be useful to have people save quickly and try
to render the area they are working on. That has the disadvantage that you
also need to start explaining quite a few things about rendering first.


-- 
Joost @
Openstreetmap  |
Twitter  | LinkedIn
 | Meetup

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


[OSM-ja] weeklyOSM324号

2016-10-10 Per discussione tomoya muramoto
こんにちは。weeklyOSM翻訳チームのmuramotoです。

今週のweeklyOSMの宣伝です。
http://www.weeklyosm.eu/ja/archives/8173

・寄附のお願い再び
・ハリケーン「マシュー」のHOTマッピング開始
・Overpass Turboでポケモン GO
・静岡市オープンデータdiff
・終わりなきレストラン/パブ/バー/カフェ/ファストフード論争
などなど

ではまた来週!

muramoto
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] neighbourhoodのnameについて

2016-10-10 Per discussione Satoshi IIDA
いいだです。

うーん、個人的な感覚からゆくと、一丁目、の書き方にしたいですね。。。

* nameと name:ja (ローカル表記)はイコールのほうがよいのでは
* quarterと分離した時に、意味がわからなくなる(数字だけだとrefっぽくなる)

他の方のご意見もお待ちしています。



2016年10月9日 5:55 tomoya muramoto :

> こんにちは。muramotoです。
> 最近、例えば「本町一丁目」という町字に対して、次のように変更する一括編集を大規模におこなっている事例を見ました。
>
> place=neighbourhood, name=本町一丁目
> ↓
> place=neighbourhood, name=本町1, name:ja=一丁目
> (https://www.openstreetmap.org/changeset/42673527 など)
>
> 個人的には、絶対に間違いとは言い切れませんが、nameとname:jaが大きく違っているので違和感が非常に強いです。
> 本編集は日本のコミュニティとしての合意が必要ではないかと感じました。
>
> 本編集について、皆さんのご意見をお伺いできませんでしょうか。
>
> muramoto
>
> ___
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
>


-- 
Satoshi IIDA
mail: nyamp...@gmail.com
twitter: @nyampire
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-talk-fr] Rencontre mensuelle OSM-Lyon 11/10/2016 18h30 - Invitation

2016-10-10 Per discussione Bernard
Pour le frère de Jérôme 

Envoyé depuis mon téléphone Cyanogen

Le 10 oct. 2016 14:14, Violaine Doutreleau  a écrit :

Ah ben je ne sais pas quel bienheureux hasard, tu ne finis plus dans mes spams !

A demain soir :)

V


Le 10/10/2016 à 13:59, g...@laposte.net a écrit :

Bonjour à tous,

Les mappeurs OSM de Lyon se rencontrent régulièrement le 2ème mardi de chaque 
mois, et chacun peut s'inviter et participer à ces rencontres. La prochaine 
aura lieu :

le MARDI 11 OCTOBRE à partir de 18h30
à l'espace "Infolab TUBA, 1 Place Charles Béraudier, 69003 LYON" (esplanade 
gare Part-dieu) 
Accès : M° "Gare Part-Dieu"; Tram T1; Bus C1, C2, C6, C7, C13, C25, 25, 37,
38, 70 ; Vélo'V "Gare Part-Dieu Ouest"

Le CR de la rencontre précédente se trouve sur la page du Wiki-OSM au lien :
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lyon/Reunion_13_septembre_2016

Si vous souhaitez mettre un sujet particulier à l'ordre du jour de la rencontre 
à venir, vous pouvez commenter la page préparatoire au lien :
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lyon/Reunion_11_octobre_2016

Venez nombreux !
Amicalement

gnrc69 - Chaque goutte fait l’océan !



___ Talk-fr mailing list 
Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr 


-- 


 


Humanitarian mapping and information management
  cartong.org |   @assocCartONG |   Chambéry, France | Lon: 05°55'24'' | Lat: 
45°30'20''

Violaine Doutreleau

 v_doutrel...@cartong.org
  +33 (0)4 79 26 28 82
  +33 (0)6 95 02 42 44
  doutreleau.violaine 


  

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[Talk-it] [Tagging] accesso alla strada

2016-10-10 Per discussione Cascafico Giovanni
Scusate, questo tag non é mai stato il mio forte...

http://cascafico.altervista.org/public/OSMaccess.jpg

--
cascafico.altervista.org
twitter.com/cascafico
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [OSM-ja] highway = service について

2016-10-10 Per discussione Satoshi IIDA
いいだです。

えっと、Wiki(ドキュメント)に書かれているか書かれていないか、というのは、わりと水掛け論になりそうなので :)

個人的な感覚+前提、という観点もいれて念の為に整理すると、わりと各国、このへんは国ごとの「決め」で成り立っている部分が大きい、というのがあるのだと思っています。
(だからこそ、各国ごとのタグ分類というものがあるわけで)
(service + alleyの付け方は、確か、アメリカの町中の「路地」でよく使われてるのじゃなかったっけかな、という記憶がおぼろげにあります)

OSM wikiでの説明だけをみていても、書いてる書いてない論になっちゃうかな、と思うので、他の解説をみると、Wikipediaではこんなかんじでした。

* Living Street: https://en.wikipedia.org/wiki/Living_street
> A *living street* is a street 
designed primarily with the interests of pedestrians and cyclists in mind
and as a social space  where
people can meet and where children may also be able to play legally and
safely.

(直訳)Living
Streetとは、歩行者と自転車による利用を主に念頭に置かれた道路であり、人々がそこで立ち話をしたり、子供が遊んだりすることが法的に許され、また安全にそれらの行為ができる道路である。

日本語ページ:
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%8B%E3%83%86%E3%82%A3%E9%81%93%E8%B7%AF

* Alley: https://en.wikipedia.org/wiki/Alley
> An *alley* or *alleyway* is a narrow lane
, path
, or passageway, often reserved for
pedestrians , which usually runs
between, behind, or within buildings in the older parts of towns and cities.

(直訳) alley あるいは
alleywayとは、狭い車線、小路、あるいは通りぬけ道であり、しばしば歩行者のために用意されている。通常、建物の横や間、建物の中を通りぬけ、市街の古い区画に存在している。

日本語ページ: https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%B7%AF%E5%9C%B0


今回の道路を考えた時に、ではどちらなのかな? というのがひとつ主眼になるのだと思います。

日本で使われる道路タグは、基本的に国交省などの定める分類を中心として過去に決められたもので、必要があれば追記するなり見なおしたりするのはとてもよいことだ、と思っています。



-- 
Satoshi IIDA
mail: nyamp...@gmail.com
twitter: @nyampire
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-talk-fr] Rencontre mensuelle OSM-Lyon 11/10/2016 18h30 - Invitation

2016-10-10 Per discussione Violaine Doutreleau
Ah ben je ne sais pas quel bienheureux hasard, tu ne finis plus dans mes 
spams !


A demain soir :)

V


Le 10/10/2016 à 13:59, g...@laposte.net a écrit :

Bonjour à tous,

Les mappeurs OSM de Lyon se rencontrent régulièrement le 2ème mardi de 
chaque mois, et chacun peut s'inviter et participer à ces rencontres. 
La prochaine aura lieu :


le MARDI 11 OCTOBRE à partir de 18h30
à l'espace "Infolab TUBA, 1 Place Charles Béraudier, 69003 LYON" 
(esplanade gare Part-dieu)
Accès : M° "Gare Part-Dieu"; Tram T1; Bus C1, C2, C6, C7, C13, C25, 
25, 37,

38, 70 ; Vélo'V "Gare Part-Dieu Ouest"

Le CR de la rencontre précédente se trouve sur la page du Wiki-OSM au 
lien :

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lyon/Reunion_13_septembre_2016

Si vous souhaitez mettre un sujet particulier à l'ordre du jour de la 
rencontre à venir, vous pouvez commenter la page préparatoire au lien :

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lyon/Reunion_11_octobre_2016

Venez nombreux !
Amicalement

gnrc69 - Chaque goutte fait l’océan !


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


--

CartONG




Humanitarian mapping and information management
Website: cartong.org  | Twitter: @assocCartONG 
 | Address: Chambéry, France | Lon: 
05°55'24'' | Lat: 45°30'20''


Violaine Doutreleau

Email:v_doutrel...@cartong.org 
Phone: +33 (0)4 79 26 28 82
Mobile: +33 (0)6 95 02 42 44
Skype: doutreleau.violaine 	GeOnG 2016 - The Humanitarian Forum for 
Geographic Information - 17th-18th-19th of October - Chambéry, France 






___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Rencontre mensuelle OSM-Lyon 11/10/2016 18h30 - Invitation

2016-10-10 Per discussione gnrc
Bonjour à tous, 

Les mappeurs OSM de Lyon se rencontrent régulièrement le 2ème mardi de chaque 
mois, et chacun peut s'inviter et participer à ces rencontres. La prochaine 
aura lieu : 

le MARDI 11 OCTOBRE à partir de 18h30 
à l'espace "Infolab TUBA, 1 Place Charles Béraudier, 69003 LYON" (esplanade 
gare Part-dieu) 
Accès : M° "Gare Part-Dieu"; Tram T1; Bus C1, C2, C6, C7, C13, C25, 25, 37, 
38, 70 ; Vélo'V "Gare Part-Dieu Ouest" 

Le CR de la rencontre précédente se trouve sur la page du Wiki-OSM au lien : 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lyon/Reunion_13_septembre_2016 

Si vous souhaitez mettre un sujet particulier à l'ordre du jour de la rencontre 
à venir, vous pouvez commenter la page préparatoire au lien : 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lyon/Reunion_11_octobre_2016 

Venez nombreux ! 
Amicalement 

gnrc69 - Chaque goutte fait l’océan ! 
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSRM-talk] OSRM Release 5.4.1

2016-10-10 Per discussione Patrick Niklaus
Hey,

we just release OSRM 5.4.1 containing a bug fix for issue #3016. This
fixes data updates when using shared memory and requests are being
executed at the time of processing.

As always there is a corresponding node-osrm release as well.

Best,
Patrick

___
OSRM-talk mailing list
OSRM-talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/osrm-talk


Re: [Talk-it] Dimora storica

2016-10-10 Per discussione John Doe
Grazie Lorenzo,

anche io controllando nel wiki avevo pensato a quell tipo di tag.
Credo che lo adotterò per il momento.
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] come taggare negozi di attrezzatura agricola/giardinaggio

2016-10-10 Per discussione Gianluca Boero

ciao...

semplicemente io userei il tag shop:garden_centre

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgarden_centre

Per quanto riguarda le riparazioni... repair=yes

In più tutti i tag di address e contact


Il 10/10/2016 11:51, Marco ha scritto:
Ciao, vorrei aggiungere alla mappa due o tre negozi che vendono 
principalmente attrezzatura da giardinaggio/agricola ma non piante. 
Nel dettaglio:


primo negozio: vende e ripara: tosaerba, tagliaerba, motoseghe, 
piccoli trattori per il taglio dell'erba, soffiatori, spazzaneve, 
motozzappe, trituratrici e circa ogni piccolo mezzo usato per la 
manutenzione di aree verdi. Non vende piante


secondo negozio: vende articoli da giardinaggio (zappe, badili, canne 
dell'acqua, tosa erba, taglia erba, diserbanti, tagliaerba, tosaerba, 
impianti di irrigazione, falcetti, forbici da giardinaggio,...), mezzi 
agricoli (trattori, mietitrebbiatrici,...) nuovi ed usati ed i vari 
attrezzi da utilizzare con i trattori (aratro, rimorchi, pale,...). 
Non vende piante.


il terzo negozio l'ho visto di sfuggita ma dovrebbe essere un 
rivenditore autorizzato John Deere, quindi in teoria sarebbe 
paragonabile ad un concessionario di automobili ma non mi pare che 
shop=tractor sia molto diffuso


Ho cercato sulla wiki ma non sono riuscito a trovare un tag che mi 
soddisfi.



Ogni consiglio è ben accetto

Grazie

Marco


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


--
Gianluca Boero


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-cz] jabber chat nejede?

2016-10-10 Per discussione Marián Kyral
Mimochodem, opravil jsem linky na jabber chat na stránce https://
openstreetmap.cz/komunita

Marián


-- Původní zpráva --
Od: Marián Kyral 
Komu: talk-cz@openstreetmap.org
Datum: 9. 10. 2016 23:34:14
Předmět: Re: [Talk-cz] jabber chat nejede?

"

Aha. Tohle funguje. Taky to mohl ten blbec říct rovnou, že ten server nejede
:-D

Díky,
Marián


Dne 9.10.2016 v 22:50 Petr Schönmann napsal(a):

" 
MUC server moved from conf.netlab.cz(http://conf.netlab.cz) to chat.jabb.im
(http://chat.jabb.im)



Dne ne 9. 10. 2016 19:57 uživatel Marián Kyral  napsal:

" 
Právě, že na jabber.cz(http://jabber.cz) se dostanu. Jen ten chat furt 
připojuje a nic.



Marián


-- Původní zpráva --
Od: Petr Schönmann 
Komu: OpenStreetMap Czech Republic 
Datum: 9. 10. 2016 19:28:03
Předmět: Re: [Talk-cz] jabber chat nejede?



" 

Informace o průběhu migrace naleznete zde.
 
Rychlá oprava: Nemůžete se přihlásit? Použijte port 5222 (5223 nefunguje), 
NEzadávejte server ručně, způsob připojení StartTLS (ne SSL), heslo 
posílejte jako plaintext.



Dne so 8. 10. 2016 23:30 uživatel Marián Kyral  napsal:

"Ahoj,

po posledních škatulatech na jabber.cz(http://jabber.cz), jabbim.cz
(http://jabbim.cz) a dalších přidružených
doménách se mi Psi nechce připojit na jabber chat openstreetmap. Je
problém jen u mne, nebo na serveru?


Díky,

Marián


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org(mailto:Talk-cz@openstreetmap.org)
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
(https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz)
" 

-- 



S pozdravem
Petr Schönmann
https://www.facebook.com/klikklakcz(https://www.facebook.com/klikklakcz)



___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org(mailto:Talk-cz@openstreetmap.org)
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
(https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz)" 
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org(mailto:Talk-cz@openstreetmap.org)
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
(https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz)
" 

-- 



S pozdravem
Petr Schönmann
https://www.facebook.com/klikklakcz(https://www.facebook.com/klikklakcz)





___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

" 



___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz;___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-ht] Mapping party @cap Haitian

2016-10-10 Per discussione Severin Menard
Felicitasyon pou tout moun ayisien to ki oganize mapping nan Okap, Senmak
ak Pòtoprins !

Severin

2016-10-09 0:07 GMT+00:00 Tony Marcelli :

> Mesi Sam,
> Tout plezi a te pou mw.  Nou se bon profesor!
>
> Tony
>
> On Saturday, 8 October 2016, ALCE, Samuel Paul 
> wrote:
>
> > Nap di,mesi a tout moun ki te patisipe nan Mapping Party jodia nan Okap
> > Ayisyen.
> >
> > Gwo kout chapo pou Tony Marcelli, ki te bay espas li ak materyel li pou
> > reyalizasyon Mapping sila.
> >
> > Tony Marcelli se yon nouvo OSM mapper ke nou genyen en Haiti...
> >
> > Welcome Tony...
> >
>
>
> --
> Tony Marcelli
> Documentary Photographer
> Haiti +509 3710 1800
> USA. 954 829 5566
> ___
> Talk-ht mailing list
> Talk-ht@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
> Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com)
> pour traduire les messages.
>
___
Talk-ht mailing list
Talk-ht@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour 
traduire les messages.

[Talk-it] come taggare negozi di attrezzatura agricola/giardinaggio

2016-10-10 Per discussione Marco
Ciao, vorrei aggiungere alla mappa due o tre negozi che vendono 
principalmente attrezzatura da giardinaggio/agricola ma non piante. Nel 
dettaglio:


primo negozio: vende e ripara: tosaerba, tagliaerba, motoseghe, piccoli 
trattori per il taglio dell'erba, soffiatori, spazzaneve, motozzappe, 
trituratrici e circa ogni piccolo mezzo usato per la manutenzione di 
aree verdi. Non vende piante


secondo negozio: vende articoli da giardinaggio (zappe, badili, canne 
dell'acqua, tosa erba, taglia erba, diserbanti, tagliaerba, tosaerba, 
impianti di irrigazione, falcetti, forbici da giardinaggio,...), mezzi 
agricoli (trattori, mietitrebbiatrici,...) nuovi ed usati ed i vari 
attrezzi da utilizzare con i trattori (aratro, rimorchi, pale,...). Non 
vende piante.


il terzo negozio l'ho visto di sfuggita ma dovrebbe essere un 
rivenditore autorizzato John Deere, quindi in teoria sarebbe 
paragonabile ad un concessionario di automobili ma non mi pare che 
shop=tractor sia molto diffuso


Ho cercato sulla wiki ma non sono riuscito a trovare un tag che mi soddisfi.


Ogni consiglio è ben accetto

Grazie

Marco


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [OSRM-talk] Segfault with 5.4.0 osrm-extract and foot.lua

2016-10-10 Per discussione Frederik Ramm
Hi,

On 10/07/2016 09:43 AM, Frederik Ramm wrote:
> I have finished bisecting the commits and ended up with
> 2b466b2fb29c416149b4d881c151349218a63e1e as the first bad commit -
> everything before that works, everything after that segfaults. I'll have
> a closer look.

I'm afraid I couldn't pinpoint the problem. I'm pretty sure there is
*some* kind of memory corruption but exactly when and where it hits
seems to be dependent on the STXXL configuration among other things.

To summarize:

* The problem is always reported as "double free or corruption
(fasttop)" and leads to a segfault in osrm-extract on Ubuntu 16.04.

* The problem affects all OSRM versions from commit
2b466b2fb29c416149b4d881c151349218a63e1e on (this means v5.2.7 is the
last-known-good release). I read through that commit and couldn't
immediately see anything that looks broken.

* The problem does not occur with the "car" profile but it does occur
with the "bicycle" and "foot" profiles.

* The problem does not occur with data extracts smaller than ~ 2 GB but
it does occur with larger ones. Sadly that made it impossible for me to
find a very small input file that would provoke the crash, and any
"valgrind" debugging was out of the question.

I'll leave it at that and work with 5.2.7 which is good enough for my
use case. Given that you say all profiles work for you in 5.4, it might
be a funny edge case on Ubuntu or even on this particular machine I was
running it on. Time permitting I might re-run on a different machine
some time later.

Bye
Frederik

-- 
Frederik Ramm  ##  eMail frede...@remote.org  ##  N49°00'09" E008°23'33"

___
OSRM-talk mailing list
OSRM-talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/osrm-talk


Re: [Talk-cz] Labe-Elbe meeting - shrnutí

2016-10-10 Per discussione Pavel Machek
Ahoj!

> * Pak povídala Sarah - autorka waymarkedtrails.org. Zaujal mě například její
> návrh přejměnovat klasifikaci iwn na icn, nwn na ncn. (c jako continental).
> Uváděla příklad, kdy stezka přes Apalačské pohoří je tagovaná jako rwn,
> protože přece nejde přes hranice státu, takže není iwn (international). A
> přitom je dlouhá 3000 km. Naproti tomu pár kilometrů dlouhá cesta mezi dvěma
> evropskými státy je tagovaná iwn.

Apalacska stezka by mela byt tagovana iwn, a ty maly stezky by
nemely. Ale zmena pismenek nic nevyresi...

Pavel
-- 
(english) http://www.livejournal.com/~pavelmachek
(cesky, pictures) 
http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html


signature.asc
Description: Digital signature
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Labe-Elbe meeting - shrnutí

2016-10-10 Per discussione Petr Holub
> Uz nejakou dobu se RTK zabyvam a v soucasnosti stavim datalogger pro logovani
> RAW mereni pro pozdejsi zpracovani s minimalni spotrebou energie. Ale klidne
> jde pouzit obycejne rPI nebo jina linux-deska pokud nevadi vyssi spotreba.
> 
> Jako modul pouzivam UBLOX M8T a M8N, hlavne proto ze maji dualni tuner, takze
> umi dohromady GPS+GALILEO+GLONASS a k tomu ext. antenu s backplate.
> Hlavne M8N je levny, za 300-500kc modul z Ciny (cena zavisi na tom jestli je
> antena integrovana nebo ne, externi je drazsi). Rozdil mezi M8T a M8N je ten 
> ze
> M8N oficialne RAW nepodporuje a je potreba pouzit nedokumentovane prikazy a
> starsi FW, jinak HW je uplne stejny u obou.
> 
> Nekdy o tom treba napisu nejaky blogpost nebo tak neco... :)

Dokazal bys ho vyrobit i pro mne? Pro zacatek by stacilo reseni, ktere
se da pripojit k pocitaci a nepotrebuje logovat do vlastni pameti. Myslim,
ze tohle by mohlo byt uzitecne i pro dalsi lidi - treba ne na kontinualni
kinematiku, ale aspon na presne zamereni vyznamnych bodu...

Petr


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [OSM-talk-fr] Nouvelle interface Osmose

2016-10-10 Per discussione Guillaume AMAT

Salut,

À tous, merci pour vos retours et Florian, merci pour ta proposition.

Frédéric, j'ai vu passer cette issue effectivement. Je pense aussi qu'il 
faut remplacer les popups par des colonnes, plus pratiques à l'usage.


Aussi, que penses-tu de l'interface destinée aux producteurs de données 
qu'évoque Florian ? Tu penses que certains s'en empareront ?


Je suis en train de terminer un gros boulot sur MapContrib. Après ça je 
m'attaque aux premiers jets de maquettes. En attendant, j'ai ouvert un 
pad pour y placer les idées/besoins et modeler tout ça ensemble :

https://semestriel.framapad.org/p/refonte-interface-osmose

À bientôt,
Guillaume


Le 09/10/2016 à 11:28, Frédéric Rodrigo a écrit :

Salut tout le monde,

À noter qu'il y a également une issue sur le github :
https://github.com/osm-fr/osmose-frontend/issues/40

Frédéric.


Le 29/09/2016 à 14:25, Florian LAINEZ a écrit :

Salut Guillaume,
Je suis très intéressé pour travailler avec toi sur l'évolution de 
l'interface d'osmose.
Avec Loic de chez Jawg nous avions esquissé une proposition qui va 
dans le même sens.


L'idée était, tout comme tu le suggères, de créer une interface 
spéciale "open data" pour permettre aux producteurs de données de 
comparer leur jeux de données avec la donnée OSM.

Voici ce qu'il en était ressorti :


---
Besoin :

1. Un outil de QA permettant de comparer les données en Open Data aux 
données OpenStreetMap.

 - Une partie située sur une carte pour les données géolocalisées
 - Une partie sous forme de liste pour des données numériques (% 
données manquantes, erreurs etc...)


2. Enrichir cet outil pour les contributeurs, en leur permettant de 
contribuer les modifications directement dans la page, après s'être 
loggés sur leur compte OSM.
 - Possibilité de conserver un historique (undo / redo) et 
d'appliquer un ensemble de changements d'un coup sous forme de 
changeset.

 - Possibilité d'éditer des nodes, des ways, et des relations

3. Supporter la remontée d'anomalies sur les jeux de données métier
Donner la possibilité à un visiteur de détecter et faire remonter une 
anomalie sur un des jeux de données métier.
Typiquement: "votre arrêt xxx n'existe plus", ou "l'abribus yyy a été 
déplacé ici"


4. Création d'un dashboard permettant au producteur de données 
d'appliquer des décisions sur les remontées d'anomalies
 - Possibilité d'accepter un changement, accepter certaines parties 
d'un changement, etc...

 - Possibilité d'exporter les jeux de données une fois ceux-ci modifiés

5. Un outil de statistiques
 - Comptage des flux de données (remontées d'erreurs, fix OSM, nombre 
de changements finaux dans chaque dataset)


---

Ces propositions n'étaient qu'un début de réflexion et nous n'avons 
encore rien mis en œuvre, je serai heureux d'aider à élaborer les 
maquettes avec toi Guillaume et ceux qui sont motivés.


a+


Le 26 septembre 2016 à 20:09, > a écrit :


Sur l'importance de la qualité de l'interface, regardez comment on
entre un texte cabalistique pour donner les heures d'ouverture ou
comme c'est ergonomique avec http://projets.pavie.info/yohours
 (d'Adrien soit dit en
passant).

Dans mes umaps basées sur des données OSM, j'ajoute un lien
http://projets.pavie.info/yohours/?oh=
{{opening_hours}}, ce qui
permet d'avoir une version lisible (et potentiellement multilingue).

Ça fait partie des outils s'il y a des contrôles sur les heures
d'ouverture, sans doute surtout en OpenData.

Jean-Yvon


Le 26/09/2016 à 16:48, PanierAvide - panierav...@riseup.net
 a écrit :

Bonjour,

Je trouve qu'il s'agit d'une excellente initiative. La question
des interfaces est souvent vue comme secondaire (voir OpenLevelUp
v1 et 2), alors qu'elle est primordiale pour assurer un confort
d'utilisation et attirer des nouveaux utilisateurs/contributeurs.
Et puis aborder la question des outils et technos que l'on
pourrait utiliser en commun pour parvenir à une certaine harmonie
est intéressant. On aurait un écosystème "French OSM Tech"
cohérent ;-)

Cordialement,

Adrien.


Le 26/09/2016 à 15:29, Guillaume AMAT a écrit :

Bonjour à tous,

Fraîchement revenu du SOTM où il faisait bon vivre avec une
délégation française très bien représentée, j'aimerais proposer
une réflexion autour d'une nouvelle interface pour Osmose.

Cela s'inscrit dans une envie plus large de rafraichir les
interfaces OSM, par le débat constructif et la réalisation de
maquettes s'inspirant de ces échanges. Je parle donc d'Osmose
dans un premier temps mais il serait aussi question d'autres
projets à l'avenir.

En fonction de vos retours, je créerai un dépôt Github autour du
design OSM et j'y mettrai les maquettes réalisées. Ainsi tout le

Re: [OSM-talk-fr] Conflit entre les sources et le terrain sur une limite intercommunale

2016-10-10 Per discussione Romain MEHUT
Bonjour,

Le 7 octobre 2016 à 14:46, David Marchal  a écrit :

> Pas besoin de tricher sur les tags pour les parcelles : un (multi)polygone
> par parcelle avec le numéro en ref=*, un multipolygone qui les
> regroupe pour la forêt elle-même, et le tour est joué (
> https://www.openstreetmap.org/search?query=nancy#map=14/48.6688/6.1029).
>
L'exemple des parcelles autour de Nancy est un très mauvais exemple car
chaque multipolygone est défini avec landuse=forest. Il y a donc là aussi
de la "triche"...

Romain
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[Talk-de] OSM Stammtisch Folge 100 & Hackweekend Berlin/Brandenburg

2016-10-10 Per discussione lars lingner
Hallo,

das kommenden Wochenende zelebriert die Berliner und Brandenburger
OpenStreetMap-Community ihren 100. Stammtisch. Eingeladen sind alte
Hasen und Neulinge, ehemalige und zukünftige Mapper und alle die sich
für OSM interessieren.

Wann: 14.10.2016 ab 18:00 Uhr
Wo: Brauhaus Südstern, Hasenheide 69, 10967 Berlin
Karte: http://www.openstreetmap.org/node/775332629


Am Samstag und Sonntag schließt sich ein Hackweekend an. Auch hierzu ist
jeder herzlich eingeladen.

Wann: 15./16.10.2016 ab 10:00 Uhr
Wo: Büro 2.0, Weigandufer 45, 12059 Berlin, Konferenzraum
(Ausschilderung folgen)

Teilnehmer, für den Stammtisch als auch Hackweekend, finden im Wiki
[1],[3] oder bei Meetup [2],[4] ausführliche Infos. Bitte meldet euch
dort auch an, das erleichtert die Planung enorm.

Die beiden Veranstaltungen werden dankenswerterweise durch den FOSSGIS
e.V. [5] finanziell unterstützt.


Viele Grüße

Lars


[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Berlin/Stammtisch
[2] http://www.meetup.com/de-DE/OSM-Berlin-Brandenburg/events/233344338/
[3] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Berlin_Hack_Weekend_October_2016
[4] http://www.meetup.com/de-DE/OSM-Berlin-Brandenburg/events/231245752/
[5] https://www.fossgis.de/

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [OSM-ja] highway = service について

2016-10-10 Per discussione 多田 真遵

 tadanet3@尼崎です

生活道路の国に依存する事項
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Tag:highway%3Dliving_street#.E5.9B.BD.E3.81.AB.E4.BE.9D.E5.AD.98.E3.81.99.E3.82.8B.E4.BA.8B.E9.A0.85

 の日本の行に
日本では生活道路に関する特別な分類はありません。ressidentalとしてタグ付けし…
と記載して有ります。


 

-元のメッセージ-
差出人: ribbon 
宛先: OpenStreetMap Japanese talk 
送信日時: 2016/10/6, 木, 11:20
件名: Re: [OSM-ja] highway = service について

On Wed, Oct 05, 2016 at 04:33:47PM +0900, Jun NOGATA wrote:> こんにちは。野方です。> > 
2016年10月4日 23:48 Yasuhiro Wada :> > 1年以上前、近所にある道路を highway = 
living_street で登録したのですが最近になって> > 別のユーザーにより、 highway = service 
へ変更されているのに気づきました。> > 
日本でhighway=living_streetは使わないので訂正・編集されたのではないでしょうか。この、「使わない」ということは、どの辺に情報があるのでしょうか?ribbon___Talk-ja
 mailing 
listTalk-ja@openstreetmap.orghttps://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja