[Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-02-27 Thread mircozorzo
Ciao, per favore come faccio a mappare un allevamento di questo tipo?

amenity=animal_breeding?



Ciao, Mirco






--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Allevamento-galline-ovaiole-tp5892112.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-02-28 Thread Alberto
C'è stata poco giorni fa una discussione simile nella mailing list di tagging 
[1] sugli allevamenti intensivi di bovini.
Lì erano giunti alla conclusione che la cosa migliore era:
landuse=farmland
farmland=feedlot
produce=cattle

Per le galline ovaiole, nel caso vengano vendute le uova potrebbe essere:

landuse=farmland
produce=egg

e per specificare il tipo di allevamento si può anche aggiungere:

farmland=organic_animal_farming/intensive_animal_farming/...

In mailing list si era discusso anche di animal_breeding [2], il problema è che 
il termine inglese breeding è strettamente connesso alla riproduzione e secondo 
chi è intervenuto nella discussione, non è adatto per i terreni dove i bovini 
crescono senza riprodursi.

Nel caso delle galline però potrebbe essere utilizzato animal_breeding, se è un 
allevamento dove le galline vengono fatte anche riprodurre.
In questo caso diventerebbe:

amenity=animal_breeding
animal_breeding=chicken

Per complicare il tutto c'è anche la proposta di animal_keeping [3], che però 
non è piaciuta nella discussione sui bovini.

In ogni caso bisogna approfondire la cosa e scrivere delle pagine wiki 
specifiche.
Fatemi sapere che ne pensate

Ciao
Alberto

[1] https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2017-February/031083.html
[2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Danimal_breeding
[3] 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/landuse%3Danimal_keeping


---
Questa e-mail è stata controllata per individuare virus con Avast antivirus.
https://www.avast.com/antivirus


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-02-27 Thread Martin Koppenhoefer
2017-02-27 11:52 GMT+01:00 mircozorzo :

> Ciao, per favore come faccio a mappare un allevamento di questo tipo?
>
> amenity=animal_breeding?
>


direi che non abbiamo dei buoni tags per i dettagli agricoli di allevamento
(uova, latte, maiale, manzo, ecc.), da inventare e fare una proposta.
qualcosa tipo: recinto per animale, tipo animale=xy
fabbricato per animale, tipo animale=...
per uova le categorie principali in CE erano
-biologico
-allevamento all'apero
-a terra
-in gabbia (vietato dal 2012 nell'intera CE)

ogni fattoria ha il suo codice identificativo...

Ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-02-28 Thread Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> On 28 Feb 2017, at 20:24, Alberto  wrote:
> 
> In ogni caso bisogna approfondire la cosa e scrivere delle pagine wiki 
> specifiche.


+1, penso dovremmo prima o poi sviluppare dei tags specifici per tutto ciò che 
esiste, appunto galline/polli/tacchini per produrre carne (e le tipologie di 
allevamento), galline per produrre uova (e le tipologie di allevamento), mucche 
per latte, ecc.
Ci possono essere tags per pascoli, stalle, pollai, porcili, vaccherie, aree 
recinte all'aperto...

"farmland" è il landuse, sopra ci potrebbe essere (tra altro ) una stalla (per 
esempio) come feature e non come subtag del farmland


ciao,
Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-02-28 Thread Fabrizio Tambussa
Il 28/Feb/2017 20:54, "Martin Koppenhoefer"  ha
scritto:



sent from a phone

> On 28 Feb 2017, at 20:24, Alberto  wrote:
>
> In ogni caso bisogna approfondire la cosa e scrivere delle pagine wiki
specifiche.


+1, penso dovremmo prima o poi sviluppare dei tags specifici per tutto ciò
che esiste, appunto galline/polli/tacchini per produrre carne (e le
tipologie di allevamento), galline per produrre uova (e le tipologie di
allevamento), mucche per latte, ecc.
Ci possono essere tags per pascoli, stalle, pollai, porcili, vaccherie,
aree recinte all'aperto...



Troppa specificità e dettaglio portano troppa manutenzione.
Se tra un anno le galline ovaiole invecchiano e il padrone si mette a
produrre brodo, chi va a modificare il subtag specifico in
produce=chicken_stock?
E se i pulcini maschi vengono fatti crescere e venduti come polli ma non
tutti perché qualcuno deve fecondare le galline ovaiole eccetera
eccetera?

Saluti
Fabrizio
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-02-28 Thread Martin Koppenhoefer
2017-02-28 21:23 GMT+01:00 Fabrizio Tambussa :

> Troppa specificità e dettaglio portano troppa manutenzione.
> Se tra un anno le galline ovaiole invecchiano e il padrone si mette a
> produrre brodo, chi va a modificare il subtag specifico in
> produce=chicken_stock?
> E se i pulcini maschi vengono fatti crescere e venduti come polli ma non
> tutti perché qualcuno deve fecondare le galline ovaiole eccetera
> eccetera?
>



sicuramente anche qui le cose cambiano come sempre, ma la specificità ci
sta anche dal lato contadino. Ha attrezzature, fabbricati ecc. per un certo
tipo di produzione e non cambia ogni anno perché non conviene. Non è chi fa
uova oggi domani fa latte e l'anno prossimo granturco.

Ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-02-28 Thread Lorenzo Mastrogiacomi
Secondo me servirebbe proprio una famiglia di tag per le aziende agricole, di 
allevamento e cose del genere. Concordo che dovrebbe essere indipendente dai 
landuse.

Stessa cosa per le attività industriali per le quali c'è industrial=*, come 
subtag di landuse=industrial ma che vedo meglio come tag a se allo stesso modo 
dei vari craft, shop,...
Tralascio man_made=works perché tra i man_made proprio non lo digerisco :)

Lorenzo
-- 
Inviato dal mio dispositivo Android con K-9 Mail.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-03-03 Thread Aury88
Alberto-2 wrote
> C'è stata poco giorni fa una discussione simile nella mailing list di
> tagging [1] sugli allevamenti intensivi di bovini.
> Lì erano giunti alla conclusione che la cosa migliore era:
> landuse=farmland
> farmland=feedlot
> produce=cattle
> 
> Per le galline ovaiole, nel caso vengano vendute le uova potrebbe essere:
> 
> landuse=farmland
> produce=egg

strano...ho sempre usato landuse=meadow per i terreni dove si lasciano
pascolare/crescere/riprodurre animalifarmland l'ho usato solo per i
terreni coltivati...
quindi ho taggato sbagliato fino ad ora?



-
Ciao,
Aury
--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Allevamento-galline-ovaiole-tp5892174p5892385.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-03-04 Thread Alberto
>strano...ho sempre usato landuse=meadow per i terreni dove si lasciano 
>pascolare/crescere/riprodurre animalifarmland l'ho usato solo >per i 
>terreni coltivati...
>quindi ho taggato sbagliato fino ad ora?

Secondo il wiki, farmland [1] si può usare anche dove pascolano gli animali, 
mentre meadow [2] si usa per indicare che c'è erba, l'uso a pascolo si può 
dedurre da meadow=agricultural, che però si usa anche quando l'erba viene 
tagliata per farne foraggio.
Probabilmente farmland è più adatto per terreni adibiti sempre a pascolo, 
meadow per terreni utilizzati come pascolo occasionalmente oppure dove l'erba 
viene tagliata per foraggio.
Però ammetto che c'è sovrapposizione dei tag e non è buono.
Chi ha voglia di cominciare a mettere giù qualche pagina da guida sui tag 
agricoli, così poi da discuterne in tagging? :-)
Io purtroppo in questo periodo non riesco.

Alberto


[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dfarmland
[2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dmeadow


---
Questa e-mail è stata controllata per individuare virus con Avast antivirus.
https://www.avast.com/antivirus


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Allevamento galline ovaiole

2017-03-04 Thread girarsi_liste
Il 04/03/2017 17:15, Alberto ha scritto:
> Secondo il wiki, farmland [1] si può usare anche dove pascolano gli animali, 
> mentre meadow [2] si usa per indicare che c'è erba, l'uso a pascolo si può 
> dedurre da meadow=agricultural, che però si usa anche quando l'erba viene 
> tagliata per farne foraggio.
> Probabilmente farmland è più adatto per terreni adibiti sempre a pascolo, 
> meadow per terreni utilizzati come pascolo occasionalmente oppure dove l'erba 
> viene tagliata per foraggio.
> Però ammetto che c'è sovrapposizione dei tag e non è buono.
> Chi ha voglia di cominciare a mettere giù qualche pagina da guida sui tag 
> agricoli, così poi da discuterne in tagging? :-)
> Io purtroppo in questo periodo non riesco.
> 
> Alberto
> 
> 
> [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dfarmland
> [2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dmeadow
> 

Purtroppo con l'inglese vado male.

Ragionando sulle due pagine, farmland è per foraggio o pascolo, purchè
terreno coltivato, mentre meadow su terreno con foraggio o altro di tipo
spontaneo.

Per le galline,ragionando sull'esempio della foto riportata nel landuse
=farmland direi che ci sta un farmyard, perchè le galline da allevamento
di solito sono circoscritte in un recinto accanto un edificio che funge
da riparo e raccolta uova ecc..

Farmland e meadow le vedo più una cosa "libera", vale nel caso di
galline lasciate in libertà, lontane dall'edificio, no n circoscritto ad
esso.


-- 
Simone Girardelli
_|_|_|_|_|_|_|_|_|_
|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it