Re: [Talk-lt] Viešojo transporto stotelės
Sveiki, aš siūlyčiau nedaryti savo interpretacijos ir įrašyti tą pavadinimą, kuris priskirtas oficialiai. Jei "Šeškinė", tai "Šeškinė". Jei "Kęstučio st.", tai tokį ir nurodom, su visom galūnėm. 2015-02-01 21:04 GMT+02:00 Tomas Straupis : > Sveiki > > Šiuo metu iš stotelių, kurios turi pavadinimą, 1348 yra be galūnės > „st.“ ir 601 su galūne „st.“. > > Gražu būtų, jei sutartume dėl vieno varianto. > > Stotelių fiziniuose ženkluose rašoma įvairiai: vienur su „st.“, > kitur - be. Tarkim vilniustransport.lt rašoma be „st.“. Aš asmeniškai > irgi linkčiau į variantą be „st.“, nes taip kompaktiškiau atrodo > maršrutai ir stotelių vaizdavimas mobiliuose įrenginiuose. Bet tai tik > mano asmeninė nuomonė. > > Ką galvojate jūs? > > -- > Tomas > > ___ > Talk-lt mailing list > Talk-lt@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-lt > ___ Talk-lt mailing list Talk-lt@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-lt
Re: [Talk-lt] Viešojo transporto stotelės
> aš siūlyčiau nedaryti savo interpretacijos ir įrašyti tą pavadinimą, kuris > priskirtas oficialiai. Jei "Šeškinė", tai "Šeškinė". Jei "Kęstučio st.", tai > tokį ir nurodom, su visom galūnėm. Nelabai aišku, kuris pavadinimas yra „oficialus“. Tas, kur ant stotelės ženklo, tas kur „oficialioje“ svetainėje (tarkim vilniustransport.lt) ar dar kur? Norisi bendros taisyklės, nes kuo įvairesnis tokių pačių objektų žymėjimas, tuo: 1. sunkiau duomenų naudotojams (atsisiuntę Lietuvos duomenis gauna neprognozuojamą mišrainę), 2. sunkiau automatu klaidas aptikti, 3. daugiau įvykių, kai kokiame nors plote pradedama keisti iš vieno varianto į kitą - pirmyn/atgal. -- Tomas ___ Talk-lt mailing list Talk-lt@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-lt
Re: [Talk-lt] Viešojo transporto stotelės
Kastyti, Modesta. Čia žmonės teiraujasi kaip reikia teisingai stoteles rašyti žemėlapiuose. Siūlau įsitraukti klausimą į darbo grupės darbotvarkę, nes dabar tikrai balaganas: vienos su „st.“, kitos – be. Taip neturi būti. 2015.02.02 11:47, Tomas Straupis rašė: aš siūlyčiau nedaryti savo interpretacijos ir įrašyti tą pavadinimą, kuris priskirtas oficialiai. Jei "Šeškinė", tai "Šeškinė". Jei "Kęstučio st.", tai tokį ir nurodom, su visom galūnėm. Nelabai aišku, kuris pavadinimas yra „oficialus“. Tas, kur ant stotelės ženklo, tas kur „oficialioje“ svetainėje (tarkim vilniustransport.lt) ar dar kur? Norisi bendros taisyklės, nes kuo įvairesnis tokių pačių objektų žymėjimas, tuo: 1. sunkiau duomenų naudotojams (atsisiuntę Lietuvos duomenis gauna neprognozuojamą mišrainę), 2. sunkiau automatu klaidas aptikti, 3. daugiau įvykių, kai kokiame nors plote pradedama keisti iš vieno varianto į kitą - pirmyn/atgal. ___ Talk-lt mailing list Talk-lt@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-lt
Re: [Talk-lt] Viešojo transporto stotelės
Paprašiau, kad klausimą įtrauktų į Vilniaus VT darbo grupės darbotvarkę ir suvienodintų rašybą arba sugalvotų aiškias taisykles. Tikiuosi, kad per mėnesį kažką nutars. 2015.02.02 11:47, Tomas Straupis rašė: aš siūlyčiau nedaryti savo interpretacijos ir įrašyti tą pavadinimą, kuris priskirtas oficialiai. Jei "Šeškinė", tai "Šeškinė". Jei "Kęstučio st.", tai tokį ir nurodom, su visom galūnėm. Nelabai aišku, kuris pavadinimas yra „oficialus“. Tas, kur ant stotelės ženklo, tas kur „oficialioje“ svetainėje (tarkim vilniustransport.lt) ar dar kur? Norisi bendros taisyklės, nes kuo įvairesnis tokių pačių objektų žymėjimas, tuo: 1. sunkiau duomenų naudotojams (atsisiuntę Lietuvos duomenis gauna neprognozuojamą mišrainę), 2. sunkiau automatu klaidas aptikti, 3. daugiau įvykių, kai kokiame nors plote pradedama keisti iš vieno varianto į kitą - pirmyn/atgal. ___ Talk-lt mailing list Talk-lt@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-lt