Re[2]: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Cyrille, On Tuesday Tuesday, July 20, 2004 at 10:06:42 PM you wrote: Which is the 'best' character set to use on a regular basis C Use Latin-9 (ISO-8859-15) for the moment. It has the best coverage of C West European characters (Euro symbol ¤, French ½, and others). Thanks, Cyrille! Much appreciated! -- Regards, Maggie Lose not thy airspeed, lest the ground smite thee! Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Maggie, Sunday, July 18, 2004, 5:45:24 AM, you wrote: Which is the 'best' character set to use on a regular basis to see the non-keyboard ascii characters and hopefully, English, Spanish and French language differences? In English, I noticed some quotes in the taglines show up as squares here. Use Latin-9 (ISO-8859-15) for the moment. It has the best coverage of West European characters (Euro symbol ¤, French ½, and others). Some old mailers might have problems with this, but with TB!, TBird, OL, etc. this is no problem. ...until the day TB! will be able to encode in UTF-8 -- Best regards, Cyrille mailto:[EMAIL PROTECTED] [ TB! 2.11.02, Windows ME 4.90 Build 3000, Pentium 233Mhz with 95MB ] Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Paul, On Saturday, July 17, 2004, at 20:40, you wrote: PC is it in the wish list?? is it a priority?? with an international group, PC you would think that would be way up the ladder of priorities.. Really hard to tell. Ritlabs are promising Unicode support for years. But it is still not here, however all kinds of useless features are introduced with every release. Does not seem that Unicode support has high priority. All kinds of smilies, mail chats (does anyone use it?) and other bells and whistles seems have much higher priority. -- Edvinas Using The Bat! 2.12.00 on Windows 2000 Service Pack 4 Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
On Monday, July 19, 2004, 3:07 AM, you wrote: EM Does not seem that Unicode support has high priority. All kinds of smilies, EM mail chats (does anyone use it?) and other bells and whistles seems have EM much higher priority. smilies I use and enjoy, chat I never use, and I don't know anyone who talks about using it. I just noticed in my virtual folders tab, I have a CHATS folder, that says ZERO. but, all we can do is wait til they do get Unicode support, it sure would be nice. -- Paul Using The Bat! v2.12.00 on Windows XP 5.1 Build 2600 Service Pack 1 Jun2004 (4.1.418) (avast! version number) 0430-1 (19.07.2004) (avast! DB version number) 4.1.418 (avast! plugin version number) Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Maggie, On Fri, 16 Jul 2004 16:20:55 -0400 GMT (17/07/2004, 03:20 +0700 GMT), Maggie wrote: T Je suis le maitre de la maison. T ^ T There should be an acent circumflex, but somehow alt-238 T doesn't work and produces an o. M Here is the reply to Thomas email where none of the ascii characters M works properly. The symbols are below. The first is the Alt+0238 M producing the plain o. The next one is the Alt+0161 for the inverted M exclamation point. The third is the inverted question mark. As you can M see, none are shown correctly. M ? Je suis le matre. Again it didn't work. Maybe that's because the character set is: Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5 -- Cheers, Thomas. Moderator der deutschen The Bat! Beginner Liste. Money can't buy happiness but it can certainly rent it for a couple of hours. Message reply created with The Bat! 2.12.00 under Chinese Windows 98 4.10 Build A using a Pentium P4 1.7 GHz, 256MB RAM Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Paul, On Sat, 17 Jul 2004 07:53:50 -0400 GMT (17/07/2004, 18:53 +0700 GMT), Paul Cartwright wrote: T ^ T There should be an acent circumflex, but somehow alt-238 T doesn't work and produces an o. PC alt-0238 is lowercase i, EYE not o... lowercase o is alt-0248 Tell Windows! I think it's down the charset used. -- Cheers, Thomas. Moderator der deutschen The Bat! Beginner Liste. This document is so big, it needs its own IP address. Message reply created with The Bat! 2.12.00 under Chinese Windows 98 4.10 Build A using a Pentium P4 1.7 GHz, 256MB RAM Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
On Saturday, July 17, 2004, 9:07 AM, you wrote: M producing the plain o. The next one is the Alt+0161 for the inverted M exclamation point. The third is the inverted question mark. As you can M see, none are shown correctly. M ? ? ? TF Je suis le ma?tre. TF Again it didn't work. Maybe that's because the character set is: TF Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5 so how do we make it work, what character set do we use??? -- Paul Using The Bat! v2.12.00 on Windows XP 5.1 Build 2600 Service Pack 1 Jun2004 (4.1.418) (avast! version number) 0429-2 (16.07.2004) (avast! DB version number) 4.1.418 (avast! plugin version number) Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Paul, On Sat, 17 Jul 2004 09:41:28 -0400 GMT (17/07/2004, 20:41 +0700 GMT), Paul Cartwright wrote: TF Je suis le ma?tre. ^ This was an o when I sent it, but became a question mark in your reply. TF Again it didn't work. Maybe that's because the character set is: TF Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5 PC so how do we make it work, what character set do we use??? ISO-8859-1 seems to work. So should ISO-8859-15, I think. -- Cheers, Thomas. Moderator der deutschen The Bat! Beginner Liste. Lothar Matthaeus (ehemaliger Nationalspieler) zum Koks-Skandal um Christoph Daum: Wichtig ist, dass er nun eine klare Linie in sein Leben bringt! Message reply created with The Bat! 2.12.00 under Chinese Windows 98 4.10 Build A using a Pentium P4 1.7 GHz, 256MB RAM Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
On Saturday, July 17, 2004, 10:04 AM, you wrote: TF ISO-8859-1 seems to work. So should ISO-8859-15, I think. I thought I tried them, do you have to restart TB for them to take effect? -- Paul Using The Bat! v2.12.00 on Windows XP 5.1 Build 2600 Service Pack 1 Jun2004 (4.1.418) (avast! version number) 0429-2 (16.07.2004) (avast! DB version number) 4.1.418 (avast! plugin version number) Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Paul, On Sat, 17 Jul 2004 10:41:23 -0400 GMT (17/07/2004, 21:41 +0700 GMT), Paul Cartwright wrote: TF ISO-8859-1 seems to work. So should ISO-8859-15, I think. PC I thought I tried them, do you have to restart TB for them to take PC effect? No. Options / Message Encoding, when you are in the editor. -- Cheers, Thomas. Moderator der deutschen The Bat! Beginner Liste. Meine Mama hat ein Baby im Bauch, aber ich weiss nicht, wie sie das runtergeschluckt hat. Message reply created with The Bat! 2.12.00 under Chinese Windows 98 4.10 Build A using a Pentium P4 1.7 GHz, 256MB RAM Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
On Saturday, July 17, 2004, 10:57 AM, you wrote: PC I thought I tried them, do you have to restart TB for them to take PC effect? TF No. Options / Message Encoding, when you are in the editor. got it! let me now see if I can find that original message and reply... -- Paul Using The Bat! v2.12.00 on Windows XP 5.1 Build 2600 Service Pack 1 Jun2004 (4.1.418) (avast! version number) 0429-2 (16.07.2004) (avast! DB version number) 4.1.418 (avast! plugin version number) Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
On Friday, July 16, 2004, 8:56 PM, you wrote: M Here is the reply to Thomas email where none of the ascii characters M works properly. The symbols are below. The first is the Alt+0238 M producing the plain o. The next one is the Alt+0161 for the inverted M exclamation point. The third is the inverted question mark. As you can M see, none are shown correctly. M Þ ¯ I'm getting totally lost now... I give up! this character set thing is too much! -- Paul Using The Bat! v2.12.00 on Windows XP 5.1 Build 2600 Service Pack 1 Jun2004 (4.1.418) (avast! version number) 0429-2 (16.07.2004) (avast! DB version number) 4.1.418 (avast! plugin version number) Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 ***^\ ._)~~ ~( __ _o Was Sat, 17 Jul 2004, at 11:20:38 -0400, @ @ when Paul Cartwright wrote: M Þ ¯ I'm getting totally lost now... I give up! this character set thing is too much! You're not the only one. We, who use more than one charset, call it Funnyland of Charset Confusion. :grin: We can't wait for a UTF-8... and are sending multi-language messages as attachments. - -- Mica PGP key uploaded at: http://pgp.mit.edu/ once just before breakfast -BEGIN PGP SIGNATURE- iD8DBQFA+Vcr9q62QPd3XuIRAvAEAJsHb+oyvBM/UTfW9IUhOnNxJseZQgCeNYYQ 1V6iaDzlTz8WsnXPewQuBM0= =Hxwk -END PGP SIGNATURE- Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
On Saturday, July 17, 2004, 12:43 PM, you wrote: I'm getting totally lost now... I give up! this character set thing is too much! MM You're not the only one. We, who use more than one charset, call it MM Funnyland of Charset Confusion. :grin: :lol: I love it !!! MM We can't wait for a UTF-8... and are sending multi-language messages as MM attachments. is it in the wish list?? is it a priority?? with an international group, you would think that would be way up the ladder of priorities.. -- Paul Using The Bat! v2.12.00 on Windows XP 5.1 Build 2600 Service Pack 1 Jun2004 (4.1.418) (avast! version number) 0429-2 (16.07.2004) (avast! DB version number) 4.1.418 (avast! plugin version number) Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re[2]: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Thomas, The other day you wrote: T Je suis le maitre de la maison. T ^ T There should be an acent circumflex, but somehow alt-238 T doesn't work and produces an o. Then, On Saturday, July 17, 2004 at 9:07:56 AM you said: TF Je suis le matre. TF Again it didn't work. Maybe that's because the character set is: TF Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5 Does your character set follow in others' replies back to you? Thomas, maybe the Universe is saying that you should not be typing in French anything that says that you're the master of the house? You tagline under the cut said: Money can't buy happiness but it can certainly rent it for a couple of hours. Maybe for a guy. :gdr: -- Regards, Maggie :tbflaga2: ?Prophecy is a guess that comes true. When it doesn't, it's a metaphor.? Vir Cotto Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Maggie, On Sat, 17 Jul 2004 15:00:28 -0400 GMT (18/07/2004, 02:00 +0700 GMT), Maggie wrote: TF Again it didn't work. Maybe that's because the character set is: TF Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5 M Does your character set follow in others' replies back to you? Of course it does. That's TB's default behaviour. You message came in as charset=ISO-8859-5, and I am changing it manually to charset=ISO-8859-1: maître. See? M Thomas, maybe the Universe is saying that you should not be typing M in French anything that says that you're the master of the house? Maybe I shouldn't try to say anything in French. ;-) M You tagline under the cut said: Money can't buy happiness but it can M certainly rent it for a couple of hours. Maybe for a guy. :gdr: Come on now, Maggie g. There are islands in the Carribean where single, middle-aged ladies go for vacation. ;-) (Let's continue this line of though on TBOT, even though I still have about 250 unread messages there.) -- Cheers, Thomas. Moderator der deutschen The Bat! Beginner Liste. Why do people give each other flowers? To celebrate various important occasions, they're killing living creatures? Why restrict it to plants? Sweetheart, let's make up. Have this deceased squirrel. Message reply created with The Bat! 2.12.00 under Chinese Windows 98 4.10 Build A using a Pentium P4 1.7 GHz, 256MB RAM Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Maggie, On Sat, 17 Jul 2004 23:45:24 -0400 GMT (18/07/2004, 10:45 +0700 GMT), Maggie wrote: M Which is the 'best' character set to use on a regular basis to see the M non-keyboard ascii characters and hopefully, English, Spanish and M French language differences? UTF-8. Unfortunately, TB still doesn't support it. -- Cheers, Thomas. Moderator der deutschen The Bat! Beginner Liste. If the cops arrest a mime, do they tell him he has the right to remain silent? Message reply created with The Bat! 2.12.00 under Chinese Windows 98 4.10 Build A using a Pentium P4 1.7 GHz, 256MB RAM Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html
Re[2]: Latinized and Cyrillized Japanese WAS--Re: About your Hoya
Hello Thomas, Friday, July 16, 2004, 11:01:43 AM, you wrote: T Hallo Mica, T On Mon, 12 Jul 2004 18:01:09 +0200 GMT (12/07/2004, 23:01 +0700 GMT), T Mica Mijatovic wrote: I was amazed when our agent from Japan came to Thailand, and he had to contact his head office. At the time, telex was the means of communication. They seemed to have no problems using Latin letters, which they call Romanji. Actually, this can be written in Cyrillic too. (-; ) T Nice one. Come to think of it, it can probably be done with Thai T letters or Arabic as well. Just for the fun: . . = Genki dasite. Kirakuni ikou. T Good. ;-) English can be written in Cyrillic too: . :-) (=Have a nice after noon.) T Nice! Never saw this before. /Gut Appetit... T Let's not get into grammar... ...French would be more than charming in Cyrillic, but I can't write French. Gimmie few French words/sentences? T Je suis le maitre de la maison. T ^ T There should be an acent circumflex, but somehow alt-238 T doesn't work and produces an o. Here is the reply to Thomas email where none of the ascii characters works properly. The symbols are below. The first is the Alt+0238 producing the plain o. The next one is the Alt+0161 for the inverted exclamation point. The third is the inverted question mark. As you can see, none are shown correctly. ? -- Cheers, Maggie Current version is 2.12.00 | 'Using TBUDL' information: http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html