[tor-commits] [metrics-lib/master] Accept [SP|TAB]+ as delimiter in two places.

2014-06-16 Thread karsten
commit 2351cead7a693c53f3ec8329e84ca15add55c945
Author: Karsten Loesing karsten.loes...@gmx.net
Date:   Mon Jun 16 07:32:55 2014 +0200

Accept [SP|TAB]+ as delimiter in two places.

There have been at least two relays including an additional SP after their
nickname in server and extra-info descriptors.  The spec stays vague about
whether this is allowed or not, but the directory authorities seem to
accept these descriptors just fine.  We should also accept these
descriptors.

We should probably accept [SP|TAB]+ in more places.  But right now we're
losing data by discarding these descriptors.  Let's do the quick fix now
and the potentially cleaner fix later.

Fixes #12403.
---
 .../descriptor/impl/ExtraInfoDescriptorImpl.java  |   13 +++--
 .../torproject/descriptor/impl/ServerDescriptorImpl.java  |   13 +++--
 2 files changed, 22 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/src/org/torproject/descriptor/impl/ExtraInfoDescriptorImpl.java 
b/src/org/torproject/descriptor/impl/ExtraInfoDescriptorImpl.java
index a533113..5951da0 100644
--- a/src/org/torproject/descriptor/impl/ExtraInfoDescriptorImpl.java
+++ b/src/org/torproject/descriptor/impl/ExtraInfoDescriptorImpl.java
@@ -201,8 +201,17 @@ public class ExtraInfoDescriptorImpl extends DescriptorImpl
   private void parseExtraInfoLine(String line, String lineNoOpt,
   String[] partsNoOpt) throws DescriptorParseException {
 if (partsNoOpt.length != 3) {
-  throw new DescriptorParseException(Illegal line ' + line
-  + ' in extra-info descriptor.);
+  /* Also accept [SP|TAB]+ where we'd previously only accept SP as
+   * delimiter.  This is a hotfix for #12403, because we're currently
+   * not storing valid descriptors.  A better place to implement this
+   * would probably be in DescriptorImpl. */
+  partsNoOpt = line.startsWith(opt ) ?
+  line.substring(opt .length()).split([ \t]+) :
+  line.split([ \t]+);
+  if (partsNoOpt.length != 3) {
+throw new DescriptorParseException(Illegal line ' + line
++ ' in extra-info descriptor.);
+  }
 }
 this.nickname = ParseHelper.parseNickname(line, partsNoOpt[1]);
 this.fingerprint = ParseHelper.parseTwentyByteHexString(line,
diff --git a/src/org/torproject/descriptor/impl/ServerDescriptorImpl.java 
b/src/org/torproject/descriptor/impl/ServerDescriptorImpl.java
index 52d49b0..69ffcd8 100644
--- a/src/org/torproject/descriptor/impl/ServerDescriptorImpl.java
+++ b/src/org/torproject/descriptor/impl/ServerDescriptorImpl.java
@@ -170,8 +170,17 @@ public class ServerDescriptorImpl extends DescriptorImpl
   private void parseRouterLine(String line, String lineNoOpt,
   String[] partsNoOpt) throws DescriptorParseException {
 if (partsNoOpt.length != 6) {
-  throw new DescriptorParseException(Illegal line ' + line
-  + ' in server descriptor.);
+  /* Also accept [SP|TAB]+ where we'd previously only accept SP as
+   * delimiter.  This is a hotfix for #12403, because we're currently
+   * not storing valid descriptors.  A better place to implement this
+   * would probably be in DescriptorImpl. */
+  partsNoOpt = line.startsWith(opt ) ?
+  line.substring(opt .length()).split([ \t]+) :
+  line.split([ \t]+);
+  if (partsNoOpt.length != 6) {
+throw new DescriptorParseException(Illegal line ' + line
++ ' in server descriptor.);
+  }
 }
 this.nickname = ParseHelper.parseNickname(line, partsNoOpt[1]);
 this.address = ParseHelper.parseIpv4Address(line, partsNoOpt[2]);

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [metrics-db/master] Update to latest metrics-lib.

2014-06-16 Thread karsten
commit f5734ebfed42a9ff0807be63a156c794746725ec
Author: Karsten Loesing karsten.loes...@gmx.net
Date:   Mon Jun 16 09:10:40 2014 +0200

Update to latest metrics-lib.
---
 deps/metrics-lib |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/deps/metrics-lib b/deps/metrics-lib
index 38c48dd..2351cea 16
--- a/deps/metrics-lib
+++ b/deps/metrics-lib
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 38c48ddd0c49978bbfa5e0a987cfd3a890692a5c
+Subproject commit 2351cead7a693c53f3ec8329e84ca15add55c945

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [metrics-web/master] Update to latest metrics-lib.

2014-06-16 Thread karsten
commit c25ffa6ea830910c3afceee472c8bf367878e111
Author: Karsten Loesing karsten.loes...@gmx.net
Date:   Mon Jun 16 10:17:43 2014 +0200

Update to latest metrics-lib.
---
 deps/metrics-lib |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/deps/metrics-lib b/deps/metrics-lib
index 3e60ccd..2351cea 16
--- a/deps/metrics-lib
+++ b/deps/metrics-lib
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 3e60ccdaaba598cabb7281d45f9a415299b8e3e3
+Subproject commit 2351cead7a693c53f3ec8329e84ca15add55c945

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [onionoo/master] Update to latest metrics-lib.

2014-06-16 Thread karsten
commit 33affe25f23bc2a78ec7a60645a892ccdbcc993b
Author: Karsten Loesing karsten.loes...@gmx.net
Date:   Mon Jun 16 10:20:50 2014 +0200

Update to latest metrics-lib.
---
 deps/metrics-lib |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/deps/metrics-lib b/deps/metrics-lib
index a472d7f..2351cea 16
--- a/deps/metrics-lib
+++ b/deps/metrics-lib
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit a472d7f3425feec9b9bed552b05af33dab20fee1
+Subproject commit 2351cead7a693c53f3ec8329e84ca15add55c945

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

2014-06-16 Thread translation
commit 6d2ea560f792fea58c7fc56baf7bf9ad1a57eee8
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 13:45:11 2014 +

Update translations for torcheck
---
 de/torcheck.po |   14 +++---
 lv/torcheck.po |   10 +-
 2 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index 8868fcc..df23654 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -4,16 +4,16 @@
 # Translators:
 # axcer ax...@gmx.de, 2014
 # LaKoon lak...@posteo.org, 2011
-# MarioBaier26 mario.baie...@gmx.de, 2013
+# Mario Baier mario.baie...@gmx.de, 2013
 # Zweimaldhaelfti sacha.bis...@windowslive.com, 2014
 # si.mueller1 si.muell...@web.de, 2014
-# to_ba, 2013-2014
+# Tobias Bannert, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-06 13:40+\n
-Last-Translator: to_ba\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+\n
+Last-Translator: Tobias Bannert\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid 
 Please refer to the a href=\https://www.torproject.org/\;Tor website/a 
 for further information about using Tor safely.  You are now free to browse 
 the Internet anonymously.
-msgstr Für weitere Informationen, wie man Tor sicher benutzt, bitte auf der 
a href=\https://www.torproject.org/\;Tor-Webseite/a nachsehen. Sie können 
jetzt anonym im Internet surfen.
+msgstr Für weitere Informationen, wie man Tor sicher benutzt, bitte auf der 
a href=\https://www.torproject.org/\;Tor-Internetseite/a nachsehen. Sie 
können jetzt anonym im Internet surfen.
 
 msgid There is a security update available for the Tor Browser Bundle.
 msgstr Für das Tor-Browser-Paket steht eine Sicherheitsaktualisierung zur 
Verfügung.
@@ -37,10 +37,10 @@ msgstr Für das Tor-Browser-Paket steht eine 
Sicherheitsaktualisierung zur Verf
 msgid 
 a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Click 
 here to go to the download page/a
-msgstr a 
href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Hier klicken um 
zum Downloadbereich zu gelangen/a
+msgstr a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Um 
zur Herunterladenseite zu kommen, hier klicken/a
 
 msgid Sorry. You are not using Tor.
-msgstr Entschuldigung. Sie benutzen Tor nicht.
+msgstr Entschuldigung. Sie benutzen nicht Tor.
 
 msgid 
 If you are attempting to use a Tor client, please refer to the a 
diff --git a/lv/torcheck.po b/lv/torcheck.po
index da33264..3060f13 100644
--- a/lv/torcheck.po
+++ b/lv/torcheck.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # 
 # Translators:
 # ChocolatEn kalc...@gmail.com, 2013
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-06 08:21+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:30+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -96,4 +96,4 @@ msgid JavaScript is disabled.
 msgstr JavaScript ir atspējots.
 
 msgid However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle.
-msgstr 
+msgstr Tomēr šķiet, ka tas nav Pārlūka Tor komplekts

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 63b064f67b9b536aaf1ca58cc44d88ec446edae5
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 13:45:15 2014 +

Update translations for torcheck_completed
---
 de/torcheck.po |   14 +++---
 lv/torcheck.po |   11 +++
 2 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index 8868fcc..df23654 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -4,16 +4,16 @@
 # Translators:
 # axcer ax...@gmx.de, 2014
 # LaKoon lak...@posteo.org, 2011
-# MarioBaier26 mario.baie...@gmx.de, 2013
+# Mario Baier mario.baie...@gmx.de, 2013
 # Zweimaldhaelfti sacha.bis...@windowslive.com, 2014
 # si.mueller1 si.muell...@web.de, 2014
-# to_ba, 2013-2014
+# Tobias Bannert, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-06 13:40+\n
-Last-Translator: to_ba\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+\n
+Last-Translator: Tobias Bannert\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid 
 Please refer to the a href=\https://www.torproject.org/\;Tor website/a 
 for further information about using Tor safely.  You are now free to browse 
 the Internet anonymously.
-msgstr Für weitere Informationen, wie man Tor sicher benutzt, bitte auf der 
a href=\https://www.torproject.org/\;Tor-Webseite/a nachsehen. Sie können 
jetzt anonym im Internet surfen.
+msgstr Für weitere Informationen, wie man Tor sicher benutzt, bitte auf der 
a href=\https://www.torproject.org/\;Tor-Internetseite/a nachsehen. Sie 
können jetzt anonym im Internet surfen.
 
 msgid There is a security update available for the Tor Browser Bundle.
 msgstr Für das Tor-Browser-Paket steht eine Sicherheitsaktualisierung zur 
Verfügung.
@@ -37,10 +37,10 @@ msgstr Für das Tor-Browser-Paket steht eine 
Sicherheitsaktualisierung zur Verf
 msgid 
 a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Click 
 here to go to the download page/a
-msgstr a 
href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Hier klicken um 
zum Downloadbereich zu gelangen/a
+msgstr a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Um 
zur Herunterladenseite zu kommen, hier klicken/a
 
 msgid Sorry. You are not using Tor.
-msgstr Entschuldigung. Sie benutzen Tor nicht.
+msgstr Entschuldigung. Sie benutzen nicht Tor.
 
 msgid 
 If you are attempting to use a Tor client, please refer to the a 
diff --git a/lv/torcheck.po b/lv/torcheck.po
index 4dbb59c..3060f13 100644
--- a/lv/torcheck.po
+++ b/lv/torcheck.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # 
 # Translators:
 # ChocolatEn kalc...@gmail.com, 2013
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-01-10 19:40+\n
-Last-Translator: Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:30+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -94,3 +94,6 @@ msgstr JavaScript ir iespējots.
 
 msgid JavaScript is disabled.
 msgstr JavaScript ir atspējots.
+
+msgid However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle.
+msgstr Tomēr šķiet, ka tas nav Pārlūka Tor komplekts

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 2cfc9779a6664894018a579ff1eeb9a9b842eedc
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 13:45:34 2014 +

Update translations for tails-greeter_completed
---
 lv/lv.po |   22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index de7cfa5..4e5096a 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2014-05-14 13:14+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+\n
-Last-Translator: Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -103,13 +103,13 @@ msgstr a 
href=\doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\D
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:12
 msgid 
-This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be 
+This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be 
 useful in public places in order to avoid attracting suspicion.
-msgstr Šī iespēja padara Tails izskatā līdzīgākus Microsoft Windows 
XP. Tas var būt noderīgi sabiedriskās vietās, lai nepievērstu uzmanību un 
aizdomas.
+msgstr Šī iespēja padara Tails pēc izskata līdzīgāku Microsoft Windows 
8. Tas var būt derīgi publiskās vietās, lai izvairītos no aizdomu 
radīšanas.
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid Activate Microsoft Windows XP Camouflage
-msgstr Aktivēt Microsoft Windows XP kamuflāžu
+msgid Activate Microsoft Windows 8 Camouflage
+msgstr Aktivēt Microsoft Windows 8 kamuflāžu
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:14
 msgid MAC address spoofing
@@ -198,7 +198,7 @@ msgid 
 %(stderr)s
 msgstr live-persist nesekmīgs, norādītais kods 
%(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s
 
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:125 ../tailsgreeter/langpanel.py:152
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:185
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183
 msgid Other...
 msgstr Cits...

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2014-06-16 Thread translation
commit 152bea48e45da77bcd32430d2876607fff5b12be
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 13:45:47 2014 +

Update translations for tails-misc
---
 lv.po |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/lv.po b/lv.po
index eb170bb..8595b86 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2014-05-29 00:14+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-29 08:50+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-06-08 19:08+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:30+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr Pārklājuma anonīms tīkls
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
 msgid Learn more about Tails
-msgstr 
+msgstr Uzzināt vairāk par Tails
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
 msgid Reboot

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2014-06-16 Thread translation
commit 5cbe77a4649de98fa18550ac135bd88e26a7da3e
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 13:45:24 2014 +

Update translations for liveusb-creator
---
 lv/lv.po |   20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index f4cef4a..3214661 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# jeanmarcgailis jeanmarc.gai...@gmail.com, 2013
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
+# Jānis-Marks Gailis jeanmarc.gai...@gmail.com, 2013
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-29 09:11+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:40+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; 
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span 
style=\ font-size:11pt;\Need help? Read the /spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\documentation/span/aspan style=\ 
font-size:11pt;\./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\\np 
align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Nepieciešama palīdzība? Lasīt /spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\dokumentāciju/span/aspan style=\ 
font-size:11pt;\./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:160
 msgid 
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data 
on the target drive will be lost./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\\np style=\ 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ font-size:11pt;\Kopēt 
strādājošu Tails uz zibatmiņas vai SD kartes. Mērķa dzinī visi dati 
pazudīs./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:162
 msgid 
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Copy the running Tails onto an already installed Tails 
device. Other partitions found on the stick are 
preserved./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\\np style=\ 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ font-size:11pt;\Kopēt 
darbojošos Tails uz jau instalētas Tails ierīces. Vienīgi uz atmiņas 
kartes atrastie nodalījumi tiks saglabāti./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:164
 msgid 
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; 

[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 383d44dcfbbc6f66bf252c8fa26d4b55eadf7731
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 13:45:27 2014 +

Update translations for liveusb-creator_completed
---
 lv/lv.po |  213 --
 1 file changed, 109 insertions(+), 104 deletions(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index cc2f396..3214661 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# jeanmarcgailis jeanmarc.gai...@gmail.com, 2013
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
+# Jānis-Marks Gailis jeanmarc.gai...@gmail.com, 2013
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2014-03-06 18:42+0100\n
-PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:40+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -25,22 +25,22 @@ msgstr 
 msgid %(distribution)s Installer
 msgstr %(distribution)s Installer
 
-#: ../liveusb/gui.py:808
+#: ../liveusb/gui.py:794
 #, python-format
 msgid %(filename)s selected
 msgstr %(filename)s izvēlēts
 
-#: ../liveusb/gui.py:439
+#: ../liveusb/gui.py:425
 #, python-format
 msgid %(size)s %(label)s
 msgstr %(size)s %(label)s
 
-#: ../liveusb/gui.py:445
+#: ../liveusb/gui.py:431
 #, python-format
 msgid %(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s
 msgstr %(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s
 
-#: ../liveusb/creator.py:1020
+#: ../liveusb/creator.py:1046
 #, python-format
 msgid %s already bootable
 msgstr %s jau ir sāknējams
@@ -50,36 +50,36 @@ msgid 
 !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\n
 htmlheadmeta name=\qrichtext\ content=\1\ /style 
type=\text/css\\n
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
-/style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
-p align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; 
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span 
style=\ font-size:10pt;\Need help? Read the /spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\documentation/span/aspan style=\ 
font-size:10pt;\./span/p/body/html
-msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\\np 
align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:10pt;\Need help? Read the /spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\documentation/span/aspan style=\ 
font-size:10pt;\./span/p/body/html
+/style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
+p align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; 
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span 
style=\ font-size:11pt;\Need help? Read the /spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\documentation/span/aspan style=\ 
font-size:11pt;\./span/p/body/html
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\\np 
align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Nepieciešama palīdzība? Lasīt /spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\dokumentāciju/span/aspan style=\ 
font-size:11pt;\./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:160
 msgid 
 !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\n
 htmlheadmeta name=\qrichtext\ content=\1\ /style 
type=\text/css\\n
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
-/style/headbody style=\ 

[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

2014-06-16 Thread translation
commit 19327a142557162328a8eb418b328aafab6b40db
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 13:45:31 2014 +

Update translations for tails-greeter
---
 lv/lv.po |   18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index 03a4de7..4e5096a 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:33+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-29 08:53+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -105,11 +105,11 @@ msgstr a 
href=\doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\D
 msgid 
 This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be 
 useful in public places in order to avoid attracting suspicion.
-msgstr 
+msgstr Šī iespēja padara Tails pēc izskata līdzīgāku Microsoft Windows 
8. Tas var būt derīgi publiskās vietās, lai izvairītos no aizdomu 
radīšanas.
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:13
 msgid Activate Microsoft Windows 8 Camouflage
-msgstr 
+msgstr Aktivēt Microsoft Windows 8 kamuflāžu
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:14
 msgid MAC address spoofing
@@ -198,7 +198,7 @@ msgid 
 %(stderr)s
 msgstr live-persist nesekmīgs, norādītais kods 
%(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s
 
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:125 ../tailsgreeter/langpanel.py:152
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:185
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183
 msgid Other...
 msgstr Cits...

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2014-06-16 Thread translation
commit e316169e3b3d5ca078338d4e2d3bcec8f0bb685d
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 13:45:49 2014 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 lv.po |   17 +
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/lv.po b/lv.po
index 5caed26..8595b86 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2014-04-27 19:29+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-04-30 09:10+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-06-08 19:08+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:30+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -224,10 +224,6 @@ msgstr Izslēgt nekavējoties
 msgid Reboot Immediately
 msgstr Pārlādēt nekavējoties
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/shutdown_helper_applet:72
-msgid Shutdown Helper
-msgstr Izslēgšanas palīgs
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:16
 msgid not available
 msgstr nav pieejams
@@ -249,6 +245,7 @@ msgid 
 msgstr Apkopo informāciju:\n%s
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:27
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1
 msgid About Tails
 msgstr Par Tails
 
@@ -485,6 +482,10 @@ msgstr i2p
 msgid Anonymous overlay network
 msgstr Pārklājuma anonīms tīkls
 
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:2
+msgid Learn more about Tails
+msgstr Uzzināt vairāk par Tails
+
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
 msgid Reboot
 msgstr Pārlādēt

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser-bundle/master] Bug 11102: Adding --class to set proper WM_CLASS.

2014-06-16 Thread gk
commit e02da47395a8f1232f938f62d44a6b1815055b21
Author: Georg Koppen g...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 15:37:04 2014 +

Bug 11102: Adding --class to set proper WM_CLASS.

Without adapting the WM_CLASS property to be aware of Tor Browser the
latter gets grouped together with Firefox (instead of creating its own
application group) on systems using GNOME 3.
---
 RelativeLink/RelativeLink.sh |3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/RelativeLink/RelativeLink.sh b/RelativeLink/RelativeLink.sh
index a03c0e1..f656665 100755
--- a/RelativeLink/RelativeLink.sh
+++ b/RelativeLink/RelativeLink.sh
@@ -227,7 +227,8 @@ cd ${HOME}
 # (probably filenames or URLs) to Firefox.
 # !!! Dash above comment! Now we pass command-line arguments we got (except 
--debug) to Firefox.
 # !!! Use at your own risk!
-./firefox -profile TorBrowser/Data/Browser/profile.default ${@}
+# Adding --class for fixing bug 11102.
+./firefox --class Tor Browser -profile 
TorBrowser/Data/Browser/profile.default ${@}
 exitcode=$?
 if [ $exitcode -ne 0 ]; then
complain Tor Browser exited abnormally.  Exit code: $exitcode

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser-bundle/maint-3.6] Bug 11102: Adding --class to set proper WM_CLASS.

2014-06-16 Thread gk
commit ebbe454dcc65684b7c8ed508fe3d4e7cef46f723
Author: Georg Koppen g...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 15:34:28 2014 +

Bug 11102: Adding --class to set proper WM_CLASS.

Without adapting the WM_CLASS property to be aware of Tor Browser the
latter gets grouped together with Firefox (instead of creating its own
application group) on systems using GNOME 3.
---
 RelativeLink/RelativeLink.sh |3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/RelativeLink/RelativeLink.sh b/RelativeLink/RelativeLink.sh
index ad155f9..c10a1e8 100755
--- a/RelativeLink/RelativeLink.sh
+++ b/RelativeLink/RelativeLink.sh
@@ -227,7 +227,8 @@ cd ${HOME}
 # (probably filenames or URLs) to Firefox.
 # !!! Dash above comment! Now we pass command-line arguments we got (except 
--debug) to Firefox.
 # !!! Use at your own risk!
-./Browser/firefox -no-remote -profile Data/Browser/profile.default ${@}
+# Adding --class argument for fixing bug 11102.
+./Browser/firefox -no-remote --class Tor Browser -profile 
Data/Browser/profile.default ${@}
 exitcode=$?
 if [ $exitcode -ne 0 ]; then
complain Tor Browser exited abnormally.  Exit code: $exitcode

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

2014-06-16 Thread translation
commit 800ba1a71c9fc4b955fd8c519d72f5734624f2bf
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 14:15:11 2014 +

Update translations for torcheck
---
 de/torcheck.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index df23654..1622e98 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 14:00+\n
 Last-Translator: Tobias Bannert\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr 
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 
 msgid Congratulations. This browser is configured to use Tor.
-msgstr Herzlichen Glückwunsch. Dieser Browser unterstützt nun Tor.
+msgstr Herzlichen Glückwunsch. Dieser Browser ist konfiguriert, um Tor zu 
benutzen.
 
 msgid 
 Please refer to the a href=\https://www.torproject.org/\;Tor website/a 
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid Learn More raquo;
 msgstr Mehr erfahren raquo;
 
 msgid Go
-msgstr Gehe zu
+msgstr Gehen zu
 
 msgid Short User Manual
 msgstr Kurzes Benutzerhandbuch
@@ -99,4 +99,4 @@ msgid JavaScript is disabled.
 msgstr JavaScript ist deaktiviert.
 
 msgid However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle.
-msgstr Allerdings erscheint es nicht das Tor-Browser-Paket zu sein.
+msgstr Allerdings scheint es nicht das Tor-Browser-Paket zu sein.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 2cd69bfded929cc5a7408aded305193dd4e2f7b0
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 14:15:23 2014 +

Update translations for https_everywhere_completed
---
 lv/ssl-observatory.dtd |8 +++-
 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lv/ssl-observatory.dtd b/lv/ssl-observatory.dtd
index a7fc074..b1ec812 100644
--- a/lv/ssl-observatory.dtd
+++ b/lv/ssl-observatory.dtd
@@ -45,6 +45,12 @@ Opcija, kas iespējota šādā tīklā, varētu publicēt 
pierādījumus tam, ku
 Darbība nolasīs un nosūtīs jūsu tīkla quot;Autonomo sistēmas 
numuruquot;. 
 Tas palīdzēs mums noteikt uzbrukumus pret HTTPS, un atklāt vai no tīkliem 
tiek veikta pārraudzība tādās valstīs kā Irāna un Sīrija, kur uzbrukumi 
notiek salīdzinoši bieži.
 
+!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning
+Rādīt brīdinājumu, kad Observatorija atklāj atsauktu, Jūsu pārlūka 
nepamanītu sertifikātu.
+
+!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
+Atsaukto sertifikātu sarakstā tiks pārbaudīti iesniegtie sertifikāti. 
Diemžēl mēs nevaram garantēt, ka mēs atzīmēsim katru atsaukto 
sertifikātu, bet ja redzat brīdinājumu, tad ir lielas iespējas, ka kaut kas 
nav kārtībā. 
+
 !ENTITY ssl-observatory.prefs.done Gatavs
 
 !ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
@@ -86,7 +92,7 @@ Mouseover the options for further details:--
 !ENTITY ssl-observatory.warning.showcert Parādīt sertificēšanas ķēdi
 !ENTITY ssl-observatory.warning.okay Es saprotu
 !ENTITY ssl-observatory.warning.text EFF's SSL Observatory SSL izsniedza 
brīdinājumu saistībā ar norādītās vietnes HTTPS sertifikātu(iem):
-!ENTITY ssl-observatory.warning.defense Ja šajā vietnē esat 
reģistrējies darbam, tad pēc droša savienojuma izveides apsveriet paroles 
maiņu.
+!ENTITY ssl-observatory.warning.defense Ja esat iereģistrējies šajā 
vietnē, tad varētu būt lietderīgi nomainīt paroli, kad jums ir drošs 
savienojums. (Šos brīdinājumus var atspējot HTTPS Visur izvēlņu dialoga 
cilnē quot;SSL Observatorijaquot;.)
 
 !ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
 Iesniegt un pārbaudīt pašparakstītus sertifikātus

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 2b0776517a5cb12dda8e2c35657713e9d2c1dfa0
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 14:15:14 2014 +

Update translations for torcheck_completed
---
 de/torcheck.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index df23654..1622e98 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 14:00+\n
 Last-Translator: Tobias Bannert\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr 
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 
 msgid Congratulations. This browser is configured to use Tor.
-msgstr Herzlichen Glückwunsch. Dieser Browser unterstützt nun Tor.
+msgstr Herzlichen Glückwunsch. Dieser Browser ist konfiguriert, um Tor zu 
benutzen.
 
 msgid 
 Please refer to the a href=\https://www.torproject.org/\;Tor website/a 
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid Learn More raquo;
 msgstr Mehr erfahren raquo;
 
 msgid Go
-msgstr Gehe zu
+msgstr Gehen zu
 
 msgid Short User Manual
 msgstr Kurzes Benutzerhandbuch
@@ -99,4 +99,4 @@ msgid JavaScript is disabled.
 msgstr JavaScript ist deaktiviert.
 
 msgid However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle.
-msgstr Allerdings erscheint es nicht das Tor-Browser-Paket zu sein.
+msgstr Allerdings scheint es nicht das Tor-Browser-Paket zu sein.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2014-06-16 Thread translation
commit 5c7fa89e42b2f18528ce76fb8ca0cae4ae8de698
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 14:15:02 2014 +

Update translations for bridgedb
---
 lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po |  156 +---
 1 file changed, 90 insertions(+), 66 deletions(-)

diff --git a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index b45d7c9..06f5b6f 100644
--- a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project.
 # 
 # Translators:
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
-POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 14:13+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -22,21 +22,18 @@ msgstr 
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in
 #. any string (regardless of capitalization and/or punctuation):
-#. bridge
-#. bridges
 #. BridgeDB
 #. pluggable transport
 #. pluggable transports
 #. obfs2
 #. obfs3
 #. scramblesuit
-#. fte
+#. fteproxy
 #. Tor
 #. Tor Browser
-#. TBB
-#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:124
+#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:121
 msgid Sorry! Something went wrong with your request.
-msgstr 
+msgstr Atvainojiet! Notikusi ar Jūsu pieprasījumu saistīta kļūme.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:18
 msgid [This is an automated message; please do not reply.]
@@ -44,53 +41,58 @@ msgstr [Šis ir automātisks ziņojums; lūdzu 
neatbildiet.]
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:20
 msgid Here are your bridges:
-msgstr 
+msgstr Te ir JÅ«su tilti:
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:22
 #, python-format
 msgid 
 You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time 
between\n
 emails is %s hours. All further emails during this time period will be 
ignored.
-msgstr 
+msgstr Jūs esat pārsniedzis pārraides normu. Lūdzu, lēnāk. Minimālais 
laika ilgums starp\ne-pastiem ir %s stundas. Šajā laika posmā visi 
turpmākie e-pasti tiks ignorēti.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:25
 msgid 
 COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)
-msgstr 
+msgstr COMMANDs: (apvienot KOMANDA's, lai vienlaicīgi norādītu dažādas 
opcijas)
 
-#: lib/bridgedb/strings.py:27
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word BridgeDB.
+#: lib/bridgedb/strings.py:28
 msgid Welcome to BridgeDB!
-msgstr 
+msgstr Sveicināti BridgeDB!
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words transport or TYPE.
-#: lib/bridgedb/strings.py:29
+#: lib/bridgedb/strings.py:30
 msgid Currently supported transport TYPEs:
-msgstr 
+msgstr Šobrīd atbalstītie transporta VEIDI:
 
-#: lib/bridgedb/strings.py:30
+#: lib/bridgedb/strings.py:31
 #, python-format
 msgid Hey, %s!
-msgstr 
+msgstr Hei, %s!
 
-#: lib/bridgedb/strings.py:31
+#: lib/bridgedb/strings.py:32
 msgid Hello, friend!
-msgstr 
+msgstr Sveiks, draug!
 
-#: lib/bridgedb/strings.py:32 lib/bridgedb/templates/base.html:100
+#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100
 msgid Public Keys
-msgstr 
+msgstr Publiskās atslēgas
 
 #. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
 #. This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
 #. for al...@example.com on Friday, 09 May, 2014 at 18:59:39.
-#: lib/bridgedb/strings.py:36
+#: lib/bridgedb/strings.py:37
 #, python-format
 msgid 
 This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n
 for %s on %s at %s.
-msgstr 
+msgstr This email was generated with rainbows, unicorns, and 
sparkles\npriekš %s dienā %s pl %s.
 
-#: lib/bridgedb/strings.py:42
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate BridgeDB.
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Pluggable Transports.
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor.
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor Network.
+#: lib/bridgedb/strings.py:47
 #, python-format
 msgid 
 BridgeDB can provide bridges with several %stypes of Pluggable 
Transports%s,\n
@@ -98,16 +100,22 @@ msgid 
 difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you 
are\n
 using Tor.\n
 \n
-msgstr 
+msgstr BridgeDB var nodrošināt tiltus ar dažādiem %stypes Pluggable 
Transports%s,\nkas var palīdzēt maskēt Jūsu savienojumu ar Tor Network, 
tādējādi padarot sarežģītāk ikvienam, kas seko Jūsu interneta datu 
plūsmai, 

[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 343bd726e8a8f9dd29035904563b95537c7edab6
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 14:15:31 2014 +

Update translations for tails-greeter_completed
---
 lv/lv.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index 4e5096a..a587add 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:50+\n
 Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

2014-06-16 Thread translation
commit 2da9cd28b70607d249a25702b236dd3beb6a4d8d
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 14:15:29 2014 +

Update translations for tails-greeter
---
 lv/lv.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index 4e5096a..a587add 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:50+\n
 Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2014-06-16 Thread translation
commit e0387b4b9800211950ce826ecf505823fcb3c17d
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 14:15:19 2014 +

Update translations for https_everywhere
---
 lv/ssl-observatory.dtd |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lv/ssl-observatory.dtd b/lv/ssl-observatory.dtd
index faa1ed4..b1ec812 100644
--- a/lv/ssl-observatory.dtd
+++ b/lv/ssl-observatory.dtd
@@ -46,10 +46,10 @@ Opcija, kas iespējota šādā tīklā, varētu publicēt 
pierādījumus tam, ku
 Tas palīdzēs mums noteikt uzbrukumus pret HTTPS, un atklāt vai no tīkliem 
tiek veikta pārraudzība tādās valstīs kā Irāna un Sīrija, kur uzbrukumi 
notiek salīdzinoši bieži.
 
 !ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning
-Show a warning when the Observatory detects a revoked certificate not caught 
by your browser
+Rādīt brīdinājumu, kad Observatorija atklāj atsauktu, Jūsu pārlūka 
nepamanītu sertifikātu.
 
 !ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
-This will check submitted certificates against known Certificate Revocation 
Lists. Unfortunately we cannot guarantee that we will flag every revoked 
certificate, but if you do see a warning there's a good chance something is 
wrong.
+Atsaukto sertifikātu sarakstā tiks pārbaudīti iesniegtie sertifikāti. 
Diemžēl mēs nevaram garantēt, ka mēs atzīmēsim katru atsaukto 
sertifikātu, bet ja redzat brīdinājumu, tad ir lielas iespējas, ka kaut kas 
nav kārtībā. 
 
 !ENTITY ssl-observatory.prefs.done Gatavs
 
@@ -92,7 +92,7 @@ Mouseover the options for further details:--
 !ENTITY ssl-observatory.warning.showcert Parādīt sertificēšanas ķēdi
 !ENTITY ssl-observatory.warning.okay Es saprotu
 !ENTITY ssl-observatory.warning.text EFF's SSL Observatory SSL izsniedza 
brīdinājumu saistībā ar norādītās vietnes HTTPS sertifikātu(iem):
-!ENTITY ssl-observatory.warning.defense If you are logged in to this site, 
it may be advisable to change your password once you have a safe connection. 
(These warnings can be disabled in the quot;SSL Observatoryquot; tab of the 
HTTPS Everywhere preferences dialog.)
+!ENTITY ssl-observatory.warning.defense Ja esat iereģistrējies šajā 
vietnē, tad varētu būt lietderīgi nomainīt paroli, kad jums ir drošs 
savienojums. (Šos brīdinājumus var atspējot HTTPS Visur izvēlņu dialoga 
cilnē quot;SSL Observatorijaquot;.)
 
 !ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
 Iesniegt un pārbaudīt pašparakstītus sertifikātus

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2014-06-16 Thread translation
commit 16f320e64876b39c8e4e1debf964b937dd4c3ef7
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 14:15:56 2014 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 lv/torbutton.properties |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/lv/torbutton.properties b/lv/torbutton.properties
index 4d7c182..5ed5546 100644
--- a/lv/torbutton.properties
+++ b/lv/torbutton.properties
@@ -21,13 +21,13 @@ torbutton.popup.test.auto_failed = Automātiskā Tor 
starpnieka pārbaudē neizd
 torbutton.prefs.recommended = (ieteicams)
 torbutton.prefs.optional = (neobligāts)
 torbutton.prefs.crucial = (būtisks)
-torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will 
need to open it with another application.\n\n
-torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
-torbutton.popup.launch = Download file
+torbutton.popup.external.title = Lejuplādēt kā ārēju datņu veidu?
+torbutton.popup.external.app = Pārlūks Tor nevar parādīt šo datni. Jums 
nāksies to atvērt ar citu lietotni.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Daži datņu jeb failu veidi var likt 
lietotnēm veidot interneta savienojumus, nelietojot Tor'u.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = Drošības dēļ Jums vajadzētu atvērt 
lejuplādētās datnes jeb failus vienīgi esot bezsaistē, vai izmantot Tor 
Live CD, piem., Tails.\n
+torbutton.popup.launch = Lejuplādēt datni
 torbutton.popup.cancel = Atcelt
-torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
+torbutton.popup.dontask = Turpmāk automātiski lejuplādēt datnes
 torbutton.popup.test.no_http_proxy = Tor starpnieka pārbaude: HTTP vietējais 
starpnieks nav sasniedzams. Vai Polipo darbojas pareizi?
 torbutton.popup.captcha.title = Izvairīties no Google Captchas?
 torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton konstatēja Google Captcha. Vai 
vēlaties, lai šis vaicājums tiktu pāradresēts uz citu meklētājprogrammu?

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2014-06-16 Thread translation
commit 718e8178b3384a3cb86c7b8f78e3faf18ea51646
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 14:45:02 2014 +

Update translations for bridgedb
---
 lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 06f5b6f..66cc5ff 100644
--- a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
 POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 14:13+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 14:40+\n
 Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid 
 Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can 
still\n
 help to circumvent internet censorship in many cases.\n
 \n
-msgstr 
+msgstr Turklāt BridgeDB ir pietiekami daudz parastu, vienkāršu tiltu %s 
bez jebkādiem\nPluggable Transports %s, kas iespējams neizklausās tik 
inčīgi, bet arī tie var\ndaudzos gadījumos palīdzēt apiet interneta 
cenzūru.\n \n
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:76
 msgid What are bridges?
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr Kas ir tilti?
 #: lib/bridgedb/strings.py:77
 #, python-format
 msgid %s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship.
-msgstr 
+msgstr %s Tilti %s ir Tor retranslatori, kas palīdz Jums apiet cenzūru.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:82
 msgid I need an alternative way of getting bridges!
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid 
 Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you 
must\n
 send the email using an address from one of the following email providers:\n
 %s or %s.
-msgstr 
+msgstr Vēl cits veids kā saņemt tiltu sarakstus ir nosūtīt e-pastu uz 
%s. Lūdzu, ievērojiet, ka e-pasts jānosūta no norādīto e-pasta 
pakalpojumu sniedzēju nodrošinātas adreses:\n%s vai %s.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:90
 msgid My bridges don't work! I need help!
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr Mani tilti nestrādā! Man nepieciešama 
palīdzība!
 #: lib/bridgedb/strings.py:92
 #, python-format
 msgid If your Tor doesn't work, you should email %s.
-msgstr 
+msgstr Ja Jūsu Tor nestrādā, Jums jānosūta e-pasts %s.
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Pluggable Transports.
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor Browser.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2014-06-16 Thread translation
commit 0a23956dafefb908b129db4f404a7691f8bc4f77
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 15:15:03 2014 +

Update translations for bridgedb
---
 lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   24 
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 66cc5ff..238641e 100644
--- a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
 POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 14:40+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:00+\n
 Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -163,40 +163,40 @@ msgid 
 Try including as much info about your case as you can, including the list 
of\n
 bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser 
version,\n
 and any messages which Tor gave out, etc.
-msgstr 
+msgstr Centieties iekļaut pēc iespējas daudz informāciju par savu 
situāciju, tostarp pievienojot to tiltu un Pluggable Transports sarakstu, 
kurus centāties izmantot, savu Tor Browser versiju un visus Tor ziņojumus, un 
citu līdzīgu informāciju.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:103
 msgid Here are your bridge lines:
-msgstr 
+msgstr Te ir Jūsu tiltu līnijas:
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:104
 msgid Get Bridges!
-msgstr 
+msgstr Saņemt Tiltus!
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:108
 msgid Please select options for bridge type:
-msgstr 
+msgstr Lūdzu, izvēlieties tilta veida opcijas:
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:109
 msgid Do you need IPv6 addresses?
-msgstr 
+msgstr Vai ir nepieciešamas IPv6 adreses?
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:110
 #, python-format
 msgid Do you need a %s?
-msgstr 
+msgstr Vai ir nepieciešams %s?
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:114
 msgid Your browser is not displaying images properly.
-msgstr 
+msgstr Jūsu pārlūks neattēlo attēlus pareizi.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:115
 msgid Enter the characters from the image above...
-msgstr 
+msgstr Ievadīt burtus no augstāk parādītā attēla...
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:119
 msgid How to start using your bridges
-msgstr 
+msgstr Kā sākt izmantot Jūsu tiltus
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor Browser.
 #: lib/bridgedb/strings.py:121
@@ -204,14 +204,14 @@ msgstr 
 msgid 
 To enter bridges into Tor Browser, follow the instructions on the %s Tor\n
 Browser download page %s to start Tor Browser.
-msgstr 
+msgstr Sekojiet instrukcijām Tor %s, lai ievadītu tiltus Tor 
Broswer\nPārlūka lejuplādes lapa %s , lai startētu Tor Browser. 
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor.
 #: lib/bridgedb/strings.py:125
 msgid 
 When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and 
follow\n
 the wizard until it asks:
-msgstr 
+msgstr Kad uznirst dialogs \Tor tīkla iestatījumi\, noklikšķiniet 
\Konfigurēt\ un sēkojiet\nvednim līdz tas jautā:
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor.
 #: lib/bridgedb/strings.py:129

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] manpage: Move more authority-only options into the authority section

2014-06-16 Thread nickm
commit 2f4fcfc8d14bfae233b1485fd171cc48d6d79fdb
Author: Nick Mathewson ni...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 11:15:47 2014 -0400

manpage: Move more authority-only options into the authority section

I don't know whether we missed these or misclassified them when we
first made the DIRECTORY AUTHORITY SERVER OPTIONS section, but they
really belong there.
---
 changes/move-authdir-options |4 ++
 doc/tor.1.txt|   83 ++
 2 files changed, 48 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/changes/move-authdir-options b/changes/move-authdir-options
new file mode 100644
index 000..05669b8
--- /dev/null
+++ b/changes/move-authdir-options
@@ -0,0 +1,4 @@
+   o Documentation:
+ - In the manpage, move more authority-only options into the
+   directory authority section so that operators of regular
+   directory caches don't get confused.
diff --git a/doc/tor.1.txt b/doc/tor.1.txt
index 2d89e62..1ccf847 100644
--- a/doc/tor.1.txt
+++ b/doc/tor.1.txt
@@ -1761,56 +1761,17 @@ DIRECTORY SERVER OPTIONS
 The following options are useful only for directory servers (that is,
 if DirPort is non-zero):
 
-[[AuthoritativeDirectory]] **AuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
-When this option is set to 1, Tor operates as an authoritative directory
-server. Instead of caching the directory, it generates its own list of
-good servers, signs it, and sends that to the clients. Unless the clients
-already have you listed as a trusted directory, you probably do not want
-to set this option. Please coordinate with the other admins at
-tor-...@torproject.org if you think you should be a directory.
-
 [[DirPortFrontPage]] **DirPortFrontPage** __FILENAME__::
 When this option is set, it takes an HTML file and publishes it as / on
 the DirPort. Now relay operators can provide a disclaimer without needing
 to set up a separate webserver. There's a sample disclaimer in
 contrib/operator-tools/tor-exit-notice.html.
 
-[[V3AuthoritativeDirectory]] **V3AuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
-When this option is set in addition to **AuthoritativeDirectory**, Tor
-generates version 3 network statuses and serves descriptors, etc as
-described in doc/spec/dir-spec.txt (for Tor clients and servers running at
-least 0.2.0.x).
-
-[[VersioningAuthoritativeDirectory]] **VersioningAuthoritativeDirectory** 
**0**|**1**::
-When this option is set to 1, Tor adds information on which versions of
-Tor are still believed safe for use to the published directory. Each
-version 1 authority is automatically a versioning authority; version 2
-authorities provide this service optionally. See **RecommendedVersions**,
-**RecommendedClientVersions**, and **RecommendedServerVersions**.
-
-[[NamingAuthoritativeDirectory]] **NamingAuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
-When this option is set to 1, then the server advertises that it has
-opinions about nickname-to-fingerprint bindings. It will include these
-opinions in its published network-status pages, by listing servers with
-the flag Named if a correct binding between that nickname and fingerprint
-has been registered with the dirserver. Naming dirservers will refuse to
-accept or publish descriptors that contradict a registered binding. See
-**approved-routers** in the **FILES** section below.
-
 [[HidServDirectoryV2]] **HidServDirectoryV2** **0**|**1**::
 When this option is set, Tor accepts and serves v2 hidden service
 descriptors. Setting DirPort is not required for this, because clients
 connect via the ORPort by default. (Default: 1)
 
-[[BridgeAuthoritativeDir]] **BridgeAuthoritativeDir** **0**|**1**::
-When this option is set in addition to **AuthoritativeDirectory**, Tor
-accepts and serves router descriptors, but it caches and serves the main
-networkstatus documents rather than generating its own. (Default: 0)
-
-[[MinUptimeHidServDirectoryV2]] **MinUptimeHidServDirectoryV2** __N__ 
**seconds**|**minutes**|**hours**|**days**|**weeks**::
-Minimum uptime of a v2 hidden service directory to be accepted as such by
-authoritative directories. (Default: 25 hours)
-
 [[DirPort]] **DirPort** \['address':]__PORT__|**auto** [_flags_]::
 If this option is nonzero, advertise the directory service on this port.
 Set it to auto to have Tor pick a port for you.  This option can occur
@@ -1838,6 +1799,41 @@ if DirPort is non-zero):
 DIRECTORY AUTHORITY SERVER OPTIONS
 --
 
+The following options enable operation as a directory authority, and
+control how Tor behaves as a directory authority.  You should not need
+to adjust any of them if you're running a regular relay or exit server
+on the public Tor network.
+
+[[AuthoritativeDirectory]] **AuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
+When this option is set to 1, Tor operates as an authoritative 

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2014-06-16 Thread translation
commit 42c1d0e95936b44ca3e6f1b6cdd63d5876af5391
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 15:45:02 2014 +

Update translations for bridgedb
---
 lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   46 ++--
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 238641e..4431930 100644
--- a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
 POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:00+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:43+\n
 Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr Kad uznirst dialogs \Tor tīkla iestatījumi\, 
noklikšķiniet \Konfi
 msgid 
 Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor 
connections\n
 to the Tor network?
-msgstr 
+msgstr Vai Jūsu Interneta pakalpojumu sniedzējs (ISP) bloķē vai citādā 
veidā cenzē savienojumus\nar tīklu Tor?
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor.
 #: lib/bridgedb/strings.py:133
@@ -227,33 +227,33 @@ msgid 
 paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', 
and\n
 you should be good to go! If you experience trouble, try clicking the 
'Help'\n
 button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance.
-msgstr 
+msgstr Atlasiet \Jā\ un tad noklikšķiniet \Tālāk\. Lai konfigurētu 
savus jaunos tiltus, kopējiet un\nielīmējiet tiltu līnijas teksta ievades 
lodziņā. Beigās noklišķiniet \Izveidot savienojumu\ un\nvisam vajadzētu 
notikt! Ja ir problēmas, turpmākai palīdzībai pamēģiniet noklišķināt 
vednī \Tor tīkla iestatījumi\ pogu \Palīdzība\.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:141
 msgid Displays this message.
-msgstr 
+msgstr Rāda ziņojumu.
 
 #. TRANSLATORS: Please try to make it clear that vanilla here refers to the
 #. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
 #. plain-ol'-vanilla bridges.
 #: lib/bridgedb/strings.py:145
 msgid Request vanilla bridges.
-msgstr 
+msgstr Pieprasīt parastos tiltus.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:146
 msgid Request IPv6 bridges.
-msgstr 
+msgstr Pieprasīt IPv6 tiltus.
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word TYPE.
 #: lib/bridgedb/strings.py:148
 msgid Request a Pluggable Transport by TYPE.
-msgstr 
+msgstr Pieprasīt Pluggable Transport pēc TYPE.
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate BridgeDB.
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate GnuPG.
 #: lib/bridgedb/strings.py:151
 msgid Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key.
-msgstr 
+msgstr Saņemt BridgeDB publiskās GnuPG atslēgas kopiju.
 
 #: lib/bridgedb/templates/base.html:91
 msgid Report a Bug
@@ -261,15 +261,15 @@ msgstr Ziņot par kļūdu
 
 #: lib/bridgedb/templates/base.html:93
 msgid Source Code
-msgstr 
+msgstr Pirmkods
 
 #: lib/bridgedb/templates/base.html:96
 msgid Changelog
-msgstr 
+msgstr Izmaiņu žurnāls
 
 #: lib/bridgedb/templates/base.html:98
 msgid Contact
-msgstr 
+msgstr Sazināties
 
 #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
 #. There was a problem! in your language. For example,
@@ -277,11 +277,11 @@ msgstr 
 #. or for French: Sacrebleu!. :)
 #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:66
 msgid Uh oh, spaghettios!
-msgstr 
+msgstr Ak, man' dieniņ!
 
 #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:72
 msgid There currently aren't any bridges available...
-msgstr 
+msgstr Šobrīd nav pieejamu tiltu...
 
 #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:73
 #, python-format
@@ -293,17 +293,17 @@ msgstr 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:11
 #, python-format
 msgid Step %s1%s
-msgstr 
+msgstr Solis %s1%s
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:13
 #, python-format
 msgid Download %s Tor Browser %s
-msgstr 
+msgstr Lejuplādēt %s Pārlūku Tor %s
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:25
 #, python-format
 msgid Step %s2%s
-msgstr 
+msgstr Solis %s2%s
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:27
 #, python-format
@@ -313,12 +313,12 @@ msgstr Saņemt %s tiltus %s
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:36
 #, python-format
 msgid Step %s3%s
-msgstr 
+msgstr Solis %s3%s
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:38
 #, python-format
 msgid Now %s add the bridges to Tor Browser %s
-msgstr 
+msgstr Tagad %s pievienot Pārlūkam Tor tiltus %s
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -327,11 +327,11 @@ msgstr 
 #: lib/bridgedb/templates/options.html:38
 #, python-format
 msgid %sJ%sust give me bridges!
-msgstr 
+msgstr %sT%sikai dodiet man tiltus!
 
 #: 

[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

2014-06-16 Thread translation
commit ea94890a13f3a6f01f8aa484f742e09f4c2299cc
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:15:12 2014 +

Update translations for torcheck
---
 de/torcheck.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index 1622e98..8d3f033 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 14:00+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:49+\n
 Last-Translator: Tobias Bannert\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr Für das Tor-Browser-Paket steht eine 
Sicherheitsaktualisierung zur Verf
 msgid 
 a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Click 
 here to go to the download page/a
-msgstr a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Um 
zur Herunterladenseite zu kommen, hier klicken/a
+msgstr a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Zum 
Herunterladen bitte hier klicken/a
 
 msgid Sorry. You are not using Tor.
 msgstr Entschuldigung. Sie benutzen nicht Tor.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

2014-06-16 Thread translation
commit fee526fa39fd6900a7038501083b9d19283e4849
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:15:15 2014 +

Update translations for torcheck_completed
---
 de/torcheck.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index 1622e98..8d3f033 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 14:00+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:49+\n
 Last-Translator: Tobias Bannert\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr Für das Tor-Browser-Paket steht eine 
Sicherheitsaktualisierung zur Verf
 msgid 
 a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Click 
 here to go to the download page/a
-msgstr a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Um 
zur Herunterladenseite zu kommen, hier klicken/a
+msgstr a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Zum 
Herunterladen bitte hier klicken/a
 
 msgid Sorry. You are not using Tor.
 msgstr Entschuldigung. Sie benutzen nicht Tor.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 59fc3057bbf52027cbe0876e679362aa44058961
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:15:04 2014 +

Update translations for bridgedb_completed
---
 lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po |  363 +---
 1 file changed, 310 insertions(+), 53 deletions(-)

diff --git a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index dea7a31..922e832 100644
--- a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Translations template for BridgeDB.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 'The Tor Project, Inc.'
 # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project.
 # 
 # Translators:
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
-# Ojars Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2012
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2013-2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
-Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
-POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+\n
-PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:24+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
+POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:45+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -20,82 +20,339 @@ msgstr 
 Language: lv\n
 Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 
2);\n
 
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:33
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in
+#. any string (regardless of capitalization and/or punctuation):
+#. BridgeDB
+#. pluggable transport
+#. pluggable transports
+#. obfs2
+#. obfs3
+#. scramblesuit
+#. fteproxy
+#. Tor
+#. Tor Browser
+#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:121
+msgid Sorry! Something went wrong with your request.
+msgstr Atvainojiet! Notikusi ar Jūsu pieprasījumu saistīta kļūme.
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:18
+msgid [This is an automated message; please do not reply.]
+msgstr [Šis ir automātisks ziņojums; lūdzu neatbildiet.]
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:20
+msgid Here are your bridges:
+msgstr Te ir JÅ«su tilti:
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:22
+#, python-format
+msgid 
+You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time 
between\n
+emails is %s hours. All further emails during this time period will be 
ignored.
+msgstr Jūs esat pārsniedzis pārraides normu. Lūdzu, lēnāk. Minimālais 
laika ilgums starp\ne-pastiem ir %s stundas. Šajā laika posmā visi 
turpmākie e-pasti tiks ignorēti.
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:25
+msgid 
+COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)
+msgstr COMMANDs: (apvienot KOMANDA's, lai vienlaicīgi norādītu dažādas 
opcijas)
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word BridgeDB.
+#: lib/bridgedb/strings.py:28
+msgid Welcome to BridgeDB!
+msgstr Sveicināti BridgeDB!
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words transport or TYPE.
+#: lib/bridgedb/strings.py:30
+msgid Currently supported transport TYPEs:
+msgstr Šobrīd atbalstītie transporta VEIDI:
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:31
+#, python-format
+msgid Hey, %s!
+msgstr Hei, %s!
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:32
+msgid Hello, friend!
+msgstr Sveiks, draug!
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100
+msgid Public Keys
+msgstr Publiskās atslēgas
+
+#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
+#. This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
+#. for al...@example.com on Friday, 09 May, 2014 at 18:59:39.
+#: lib/bridgedb/strings.py:37
+#, python-format
+msgid 
+This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n
+for %s on %s at %s.
+msgstr This email was generated with rainbows, unicorns, and 
sparkles\npriekš %s dienā %s pl %s.
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate BridgeDB.
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Pluggable Transports.
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor.
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor Network.
+#: lib/bridgedb/strings.py:47
+#, python-format
+msgid 
+BridgeDB can provide bridges with several %stypes of Pluggable 
Transports%s,\n
+which can help obfuscate your connections to the Tor Network, making it 
more\n
+difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you 
are\n
+using Tor.\n
+\n
+msgstr BridgeDB var nodrošināt tiltus ar dažādiem %stypes Pluggable 
Transports%s,\nkas var palīdzēt maskēt Jūsu savienojumu ar Tor Network, 
tādējādi padarot sarežģītāk ikvienam, kas seko Jūsu interneta datu 
plūsmai, noteikt, ka lietojat Tor.\n\n
+
+#. TRANSLATORS: Please DO 

[tor-commits] [translation/tor-and-https_completed] Update translations for tor-and-https_completed

2014-06-16 Thread translation
commit eb8d86733243d7e3d1636524b9c57944805d1d99
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:16:02 2014 +

Update translations for tor-and-https_completed
---
 lv.po |  136 +
 1 file changed, 136 insertions(+)

diff --git a/lv.po b/lv.po
new file mode 100644
index 000..86706ca
--- /dev/null
+++ b/lv.po
@@ -0,0 +1,136 @@
+# 
+# Translators:
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2014
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:51+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
+Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: lv\n
+Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 
2);\n
+
+#. (itstool) path: C/tor-and-https.svg/svg@direction
+#. (itstool) comment: C/tor-and-https.svg/svg@direction
+#. Specify ltr for left-to-right languages or rtl for right-to-left
+#. languages (e.g. Arabic or Hebrew).
+#: C/tor-and-https.svg:3
+msgid ltr
+msgstr ltr
+
+#. (itstool) path: svg/title
+#: C/tor-and-https.svg:14
+#, no-wrap
+msgid Tor and HTTPS
+msgstr Tor un HTTPS
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Site.com
+msgstr Site.com
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid user / pw
+msgstr lietotājs / pw
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid data
+msgstr dati
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid location
+msgstr vieta
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 3em max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid WiFi
+msgstr WiFi
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 4em max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid ISP
+msgstr IPS
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Hacker
+msgstr Hakeris
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Lawyer
+msgstr Jurists
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Sysadmin
+msgstr Sisadmins
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Police
+msgstr Policija
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid NSA
+msgstr NSA
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Tor relay
+msgstr Tor retranslators
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Key
+msgstr Atslēga
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Internet connection
+msgstr Interneta savienojums
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Eavesdropping
+msgstr Noklausīšanās
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Data sharing
+msgstr Datu kopīgošana

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https

2014-06-16 Thread translation
commit 77a1a29862d2176810b73f3e8f573a9761cf17d8
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:15:59 2014 +

Update translations for tor-and-https
---
 lv.po |   75 +
 1 file changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/lv.po b/lv.po
index 483f3b6..86706ca 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -1,11 +1,12 @@
 # 
 # Translators:
+# Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com, 2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
-POT-Creation-Date: 2014-05-24 16:09+\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-25 09:55+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:51+\n
+Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -19,117 +20,117 @@ msgstr 
 #. languages (e.g. Arabic or Hebrew).
 #: C/tor-and-https.svg:3
 msgid ltr
-msgstr 
+msgstr ltr
 
 #. (itstool) path: svg/title
 #: C/tor-and-https.svg:14
 #, no-wrap
 msgid Tor and HTTPS
-msgstr 
+msgstr Tor un HTTPS
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Site.com
-msgstr 
+msgstr Site.com
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid user / pw
-msgstr 
+msgstr lietotājs / pw
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid data
-msgstr 
+msgstr dati
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid location
-msgstr 
+msgstr vieta
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 3em max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid WiFi
-msgstr 
+msgstr WiFi
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 4em max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid ISP
-msgstr 
+msgstr IPS
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Hacker
-msgstr 
+msgstr Hakeris
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Lawyer
-msgstr 
+msgstr Jurists
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Sysadmin
-msgstr 
+msgstr Sisadmins
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Police
-msgstr 
+msgstr Policija
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid NSA
-msgstr 
+msgstr NSA
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Tor relay
-msgstr 
+msgstr Tor retranslators
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Key
-msgstr 
+msgstr Atslēga
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Internet connection
-msgstr 
+msgstr Interneta savienojums
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Eavesdropping
-msgstr 
+msgstr Noklausīšanās
 
 #. (itstool) path: defs/text
-#: C/tor-and-https.svg:348
+#: C/tor-and-https.svg:346
 #, no-wrap
 msgid Data sharing
-msgstr 
+msgstr Datu kopīgošana

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2014-06-16 Thread translation
commit 77bb80d90ae6622ccab1addfa570f368ad0dae90
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:06 2014 +

Update translations for gettor
---
 scn/gettor.po |  502 +
 1 file changed, 502 insertions(+)

diff --git a/scn/gettor.po b/scn/gettor.po
new file mode 100644
index 000..6777ad26
--- /dev/null
+++ b/scn/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: \n
+POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n
+PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n
+Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid Hello, This is the \GetTor\ robot.
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid Thank you for your request.
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid 
+Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n
+an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n
+one of those.
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid 
+We only process requests from email services that support \DKIM\,\n
+which is an email feature that lets us verify that the address in the\n
+\From\ line is actually the one who sent the mail.
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid 
+(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n
+a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n
+and then we'll ignore this email address for the next day or so.)
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid 
+If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n
+human at this support email address: h...@rt.torproject.org
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid 
+I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n
+Please select one of the following package names:\n
+\n
+windows\n
+macos-i386\n
+macos-ppc\n
+linux-i386\n
+linux-x86_64\n
+obfs-windows\n
+obfs-macos-i386\n
+obfs-macos-x86_64\n
+obfs-linux-i386\n
+obfs-linux-x86_64\n
+source
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid 
+Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n
+in the body of your email.
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid 
+OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n
+===
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid 
+To get a version of Tor translated into your language, specify the\n
+language you want in the address you send the mail to:\n
+\n
+gettor...@torproject.org
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid 
+This example will give you the requested package in a localized\n
+version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n
+codes. 
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid  List of supported locales:
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid Here is a list of all available languages:
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid 
+gettor...@torproject.org: Arabic\n
+gettor...@torproject.org: German\n
+gettor...@torproject.org: English\n
+gettor...@torproject.org: Spanish\n
+gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n
+gettor...@torproject.org: French\n
+gettor...@torproject.org: Italian\n
+gettor...@torproject.org: Dutch\n
+gettor...@torproject.org: Polish\n
+gettor...@torproject.org: Russian\n
+gettor...@torproject.org: Chinese
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid If you select no language, you will receive the English version.
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:94
+msgid 
+SMALLER SIZED PACKAGES\n
+==
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:97
+msgid 
+If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n
+receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n
+small packages instead of one big one.
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:101
+msgid 
+Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n
+is important!) like so: \n
+\n
+windows\n
+split
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:107
+msgid 
+Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n
+the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments.
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:110
+msgid 
+After having received all parts, you need to re-assemble them to \n
+one package again. This is done as follows:
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:113
+msgid 1.) Save all received attachments into one folder on your disk.
+msgstr 
+
+#: lib/gettor/i18n.py:115
+msgid 
+2.) Unzip all 

[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

2014-06-16 Thread translation
commit f7de7418cd481eb4d7bf84f4481e285b76b36fcc
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:12 2014 +

Update translations for torcheck
---
 scn/torcheck.po |   96 +++
 1 file changed, 96 insertions(+)

diff --git a/scn/torcheck.po b/scn/torcheck.po
new file mode 100644
index 000..63293dc
--- /dev/null
+++ b/scn/torcheck.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
+PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:59+\n
+Last-Translator: Appelbaum ja...@appelbaum.net\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Generated-By: pygettext.py 1.5\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+msgid Congratulations. This browser is configured to use Tor.
+msgstr 
+
+msgid 
+Please refer to the a href=\https://www.torproject.org/\;Tor website/a 
+for further information about using Tor safely.  You are now free to browse 
+the Internet anonymously.
+msgstr 
+
+msgid There is a security update available for the Tor Browser Bundle.
+msgstr 
+
+msgid 
+a href=\https://www.torproject.org/download/download-easy.html\;Click 
+here to go to the download page/a
+msgstr 
+
+msgid Sorry. You are not using Tor.
+msgstr 
+
+msgid 
+If you are attempting to use a Tor client, please refer to the a 
+href=\https://www.torproject.org/\;Tor website/a and specifically the a
+ href=\https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\;instructions for 
+configuring your Tor client/a.
+msgstr 
+
+msgid Sorry, your query failed or an unexpected response was received.
+msgstr 
+
+msgid 
+A temporary service outage prevents us from determining if your source IP 
+address is a a href=\https://www.torproject.org/\;Tor/a node.
+msgstr 
+
+msgid Your IP address appears to be: 
+msgstr 
+
+msgid Are you using Tor?
+msgstr 
+
+msgid This page is also available in the following languages:
+msgstr 
+
+msgid For more information about this exit relay, see:
+msgstr 
+
+msgid 
+The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, 
+development, and education of online anonymity and privacy.
+msgstr 
+
+msgid Learn More raquo;
+msgstr 
+
+msgid Go
+msgstr 
+
+msgid Short User Manual
+msgstr 
+
+msgid Donate to Support Tor
+msgstr 
+
+msgid Tor QA Site
+msgstr 
+
+msgid Volunteer
+msgstr 
+
+msgid JavaScript is enabled.
+msgstr 
+
+msgid JavaScript is disabled.
+msgstr 
+
+msgid However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle.
+msgstr 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

2014-06-16 Thread translation
commit a2c50589698f1883478d6e0b3ab69d827fb11299
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:33 2014 +

Update translations for tails-greeter
---
 scn/scn.po |  202 
 1 file changed, 202 insertions(+)

diff --git a/scn/scn.po b/scn/scn.po
new file mode 100644
index 000..84eabb5
--- /dev/null
+++ b/scn/scn.po
@@ -0,0 +1,202 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: \n
+POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n
+PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:36+\n
+Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
+msgid Forward
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
+msgid Login
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
+msgid Welcome to Tails
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
+msgid Use persistence?
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
+msgid a href=\doc/first_steps/persistence/use.en.html\Documentation/a
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
+msgid Yes
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
+msgid No
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
+msgid Passphrase:
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
+msgid Read-Only?
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
+msgid iWrong passphrase. Please try again./i
+msgstr 
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
+msgid More options?
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
+msgid Administration password
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+msgid 
+a 
+href=\doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\Documentation/a
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+msgid 
+Enter an administration password in case you need to perform administration 
tasks.\n
+Otherwise it will be disabled for better security.
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
+msgid Password:
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
+msgid Verify Password:
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
+msgid iPasswords do not match/i
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
+msgid Windows camouflage
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
+msgid 
+a 
+href=\doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\Documentation/a
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
+msgid 
+This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be 
+useful in public places in order to avoid attracting suspicion.
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
+msgid Activate Microsoft Windows 8 Camouflage
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
+msgid MAC address spoofing
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
+msgid 
+a 
+href=\doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\Documentation/a
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
+msgid 
+Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the 
+local networks. This can help you hide your geographical location.
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
+msgid 
+It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise 
+suspicion or cause network connection problems.
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+msgid Spoof all MAC addresses
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+msgid Network configuration
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:20
+msgid 
+a 
+href=\doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\Documentation/a
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:21
+msgid 
+This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to
+ connect directly to the Tor network.
+msgstr 
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:22
+msgid 
+This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You 
+need to configure bridge, firewall, or proxy settings.
+msgstr 
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:1
+msgid  
+msgstr 
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
+msgid Language
+msgstr 
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:3
+msgid Locale
+msgstr 
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:4
+msgid Layout
+msgstr 
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
+#, python-format
+msgid 
+live-persist failed with return code %(returncode)s:\n
+%(stderr)s
+msgstr 
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
+#, python-format
+msgid 
+cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n
+%(stdout)s\n
+%(stderr)s
+msgstr 
+
+#: 

[tor-commits] [translation/torbirdy] Update translations for torbirdy

2014-06-16 Thread translation
commit 932d430f5044592adf25a33582d82b73da5da083
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:37 2014 +

Update translations for torbirdy
---
 scn/torbirdy.dtd|   63 +++
 scn/torbirdy.properties |   19 ++
 2 files changed, 82 insertions(+)

diff --git a/scn/torbirdy.dtd b/scn/torbirdy.dtd
new file mode 100644
index 000..3e22539
--- /dev/null
+++ b/scn/torbirdy.dtd
@@ -0,0 +1,63 @@
+!ENTITY torbirdy.accountprefs.title Account Configuration
+!ENTITY torbirdy.accountprefs.startup.label Check for new messages at 
startup
+!ENTITY torbirdy.accountprefs.startup.key C
+!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.label Check for new messages every
+!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.key y
+!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.trail.label minutes
+!ENTITY torbirdy.accountprefs.cancel.button Cancel
+!ENTITY torbirdy.accountprefs.save.button Save
+!ENTITY torbirdy.accountprefs.save.key S
+
+!ENTITY torbirdy.prefs.title TorBirdy Preferences
+!ENTITY torbirdy.prefs.save.button Save
+!ENTITY torbirdy.prefs.save.key s
+!ENTITY torbirdy.prefs.cancel.button Cancel
+!ENTITY torbirdy.prefs.extra2.button Restore Defaults
+!ENTITY torbirdy.prefs.extra2.key d
+!ENTITY torbirdy.prefs.testproxy.button Test Proxy Settings
+!ENTITY torbirdy.prefs.testproxy.key n
+!ENTITY torbirdy.prefs.proxy.label Proxy
+!ENTITY torbirdy.prefs.privacy.label Privacy
+!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail.label Enigmail
+!ENTITY torbirdy.prefs.security.label Security
+!ENTITY torbirdy.prefs.recommended.text Use the recommended proxy settings 
for TorBirdy (Tor)
+!ENTITY torbirdy.prefs.recommended.key r
+!ENTITY torbirdy.prefs.anonservice.text Choose an anonymization service
+!ENTITY torbirdy.prefs.anonservice.key a
+!ENTITY torbirdy.prefs.customsettings.text Use custom proxy settings
+!ENTITY torbirdy.prefs.customsettings.key c
+!ENTITY torbirdy.prefs.socks_host.label SOCKS Host: 
+!ENTITY torbirdy.prefs.socks_host.key h
+!ENTITY torbirdy.prefs.socks_port.label Port: 
+!ENTITY torbirdy.prefs.socks_port.key p
+!ENTITY torbirdy.prefs.torification.label Transparent Torification (warning: 
requires custom transproxy or Tor router)
+!ENTITY torbirdy.prefs.torification.key t
+!ENTITY torbirdy.prefs.global Global
+!ENTITY torbirdy.prefs.imap.label Enable push email support for IMAP 
accounts [default: disabled]
+!ENTITY torbirdy.prefs.imap.key p
+!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.label Select last accessed mail folder 
on startup [default: disabled]
+!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.key l
+!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.label Do not set Thunderbird's time zone to 
UTC [default: set to UTC]
+!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.key z
+!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.label Do not put the recipient 
key IDs into encrypted messages [default: put]
+!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.key r
+!ENTITY torbirdy.prefs.confirmemail.label Confirm before sending email if 
Enigmail is enabled [default: do not confirm]
+!ENTITY torbirdy.prefs.confirmemail.key c
+!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.label Enable Thunderbird's automatic 
email configuration wizard [default: disabled]
+!ENTITY torbirdy.prefs.emailwizard.key w
+!ENTITY torbirdy.prefs.automatic.label Check for new messages automatically 
for all accounts [default: disabled]
+!ENTITY torbirdy.prefs.automatic.key f
+!ENTITY torbirdy.prefs.renegotiation.label Allow connections to servers that 
do not support SSL/TLS with secure renegotiation [default: do not allow]
+!ENTITY torbirdy.prefs.renegotiation.key r
+!ENTITY torbirdy.prefs.account_specific Account-Specific
+!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.key C
+!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.label Choose an account: 
+!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail.keyserver.label Keyserver(s) to use: 
+!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail.keyserver.key k
+
+!ENTITY torbirdy.panel.usetor.label Use Tor Onion Router
+!ENTITY torbirdy.panel.usejondo.label Use JonDo (Premium)
+!ENTITY torbirdy.panel.usewhonix.label Use Whonix
+!ENTITY torbirdy.panel.preferences.label Open TorBirdy Preferences
+
+!ENTITY torbirdy.firstrun.title TorBirdy First-Run
diff --git a/scn/torbirdy.properties b/scn/torbirdy.properties
new file mode 100644
index 000..fcc69a3
--- /dev/null
+++ b/scn/torbirdy.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+torbirdy.name=TorBirdy
+
+torbirdy.enabled.tor=TorBirdy Enabled:Tor
+torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy Enabled:JonDo
+torbirdy.enabled.custom=TorBirdy Enabled:Custom Proxy
+torbirdy.enabled.torification=TorBirdy Enabled:Transparent Torification
+torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy Enabled:Whonix
+torbirdy.disabled=TorBirdy:Disabled!
+
+torbirdy.email.prompt=TorBirdy has disabled Thunderbird's auto-configuration 
wizard to protect your anonymity.\n\nThe recommended security settings for %S 
have been set.\n\nYou can now configure the other account settings manually.
+
+torbirdy.email.advanced=Please note that changing the advanced 

[tor-commits] [translation/tor-launcher-progress] Update translations for tor-launcher-progress

2014-06-16 Thread translation
commit 455de526423ba637e4bd9289d4f4b63115f122ff
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:47 2014 +

Update translations for tor-launcher-progress
---
 scn/progress.dtd |4 
 1 file changed, 4 insertions(+)

diff --git a/scn/progress.dtd b/scn/progress.dtd
new file mode 100644
index 000..ebd9cef
--- /dev/null
+++ b/scn/progress.dtd
@@ -0,0 +1,4 @@
+!ENTITY torprogress.dialog.title Tor Status
+!ENTITY torprogress.openSettings Open Settings
+!ENTITY torprogress.heading Connecting to the Tor network
+!ENTITY torprogress.pleaseWait Please wait while we establish a connection 
to the Tor network.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

2014-06-16 Thread translation
commit 8dee2c67bb0d616e4c42d8a8b130977a1df986e6
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:16 2014 +

Update translations for whisperback
---
 scn/scn.po |  199 
 1 file changed, 199 insertions(+)

diff --git a/scn/scn.po b/scn/scn.po
new file mode 100644
index 000..2d07bc0
--- /dev/null
+++ b/scn/scn.po
@@ -0,0 +1,199 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: \n
+POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:40+0100\n
+PO-Revision-Date: 2012-02-26 16:11+\n
+Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#. XXX use a better exception
+#: ../whisperBack/whisperback.py:63
+#, python-format
+msgid Invalid contact email: %s
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/whisperback.py:80
+#, python-format
+msgid Invalid contact OpenPGP key: %s
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/whisperback.py:82
+msgid Invalid contact OpenPGP public key block
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/exceptions.py:41
+#, python-format
+msgid 
+The %s variable was not found in any of the configuration files 
+/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:154
+msgid Unable to load a valid configuration.
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:220
+msgid Sending mail...
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:221
+msgid Sending mail
+msgstr 
+
+#. pylint: disable=C0301
+#: ../whisperBack/gui.py:223
+msgid This could take a while...
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:237
+msgid The contact email adress doesn't seem valid.
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:254
+msgid Unable to send the mail: SMTP error.
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:256
+msgid Unable to connect to the server.
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:258
+msgid Unable to create or to send the mail.
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:261
+msgid 
+\n
+\n
+The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try 
to reconnect to the network and click send again.\n
+\n
+If it does not work, you will be offered to save the bug report.
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:274
+msgid Your message has been sent.
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:281
+msgid An error occured during encryption.
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:301
+#, python-format
+msgid Unable to save %s.
+msgstr 
+
+#. XXX: fix string
+#: ../whisperBack/gui.py:325
+#, python-format
+msgid 
+The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n
+\n
+As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try 
to send it to us at %s from your email account using another system. Note that 
your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further 
steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n
+\n
+Do you want to save the bug report to a file?
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:389 ../data/whisperback.ui.h:21
+msgid WhisperBack
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:390 ../data/whisperback.ui.h:2
+msgid Send feedback in an encrypted mail.
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:393
+msgid Copyright © 2009-2012 Tails developpers (ta...@boum.org)
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:394
+msgid Tails developers ta...@boum.org
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:395
+msgid translator-credits
+msgstr 
+
+#: ../whisperBack/gui.py:422
+msgid This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key.
+msgstr 
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:1
+msgid Copyright © 2009-2012 ta...@boum.org
+msgstr 
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:3
+msgid https://tails.boum.org/;
+msgstr 
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:4
+msgid 
+WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n
+Copyright (C) 2009-2012 Tails developers ta...@boum.org\n
+\n
+This program is  free software; you can redistribute  it and/or modify\n
+it under the  terms of the GNU General Public  License as published by\n
+the Free Software Foundation; either  version 3 of the License, or (at\n
+your option) any later version.\n
+\n
+This program  is distributed in the  hope that it will  be useful, but\n
+WITHOUT   ANY  WARRANTY;   without  even   the  implied   warranty  of\n
+MERCHANTABILITY  or FITNESS  FOR A  PARTICULAR PURPOSE.   See  the GNU\n
+General Public License for more details.\n
+\n
+You should have received a copy of the GNU General Public License\n
+along with this program.  If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n
+msgstr 
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:20
+msgid 
+If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, 
+a link to your key, or the key as a 

[tor-commits] [translation/torbutton-browserproperties] Update translations for torbutton-browserproperties

2014-06-16 Thread translation
commit f8ae647adc7b75c110b15f6644976ce2e0615d9b
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:46:07 2014 +

Update translations for torbutton-browserproperties
---
 scn/browser.properties |   13 +
 1 file changed, 13 insertions(+)

diff --git a/scn/browser.properties b/scn/browser.properties
new file mode 100644
index 000..295a03a
--- /dev/null
+++ b/scn/browser.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# Default home page
+browser.startup.homepage=about:tor
+
+# Spell checker dictionary
+spellchecker.dictionary=en_US
+
+# Default search engine
+browser.search.defaultenginename=Startpage
+
+# Search engine order (order displayed in the search bar dropdown)
+browser.search.order.1=Startpage
+browser.search.order.2=DuckDuckGo
+browser.search.order.3=Google

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-brandproperties] Update translations for torbutton-brandproperties

2014-06-16 Thread translation
commit 4d9aa0a95b0203a8d75df63bfbccaad0efc2db1b
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:46:00 2014 +

Update translations for torbutton-brandproperties
---
 scn/brand.properties |   15 +++
 1 file changed, 15 insertions(+)

diff --git a/scn/brand.properties b/scn/brand.properties
new file mode 100644
index 000..9ae168e
--- /dev/null
+++ b/scn/brand.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+brandShortName=TorBrowser
+brandFullName=Tor Browser
+vendorShortName=Tor Project
+
+homePageSingleStartMain=Firefox Start, a fast home page with built-in search
+homePageImport=Import your home page from %S
+
+homePageMigrationPageTitle=Home Page Selection
+homePageMigrationDescription=Please select the home page you wish to use:
+
+syncBrandShortName=Sync

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum

2014-06-16 Thread translation
commit ce072ac229d0e676e78dc980967e5c837faf17d9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:09 2014 +

Update translations for tsum
---
 scn/short-user-manual_scn_noimg.xhtml |  132 +
 1 file changed, 132 insertions(+)

diff --git a/scn/short-user-manual_scn_noimg.xhtml 
b/scn/short-user-manual_scn_noimg.xhtml
new file mode 100644
index 000..681e5b7
--- /dev/null
+++ b/scn/short-user-manual_scn_noimg.xhtml
@@ -0,0 +1,132 @@
+html xmlns=http://www.w3.org/1999/xhtml;
+  head
+meta http-equiv=Content-Type content=text/html; charset=utf-8/
+title/
+  /head
+  body
+h1 id=the-short-user-manualThe Short User Manual/h1
+pThis user manual contains information about how to download Tor, how to 
use it, and what to do if Tor is unable to connect to the network. If you can't 
find the answer to your question in this document, email 
h...@rt.torproject.org./p
+pPlease note that we are providing support on a voluntary basis, and we 
get a lot of emails every single day. There is no need to worry if we don't get 
back to you straight away./p
+h2 id=how-tor-worksHow Tor works/h2
+pTor is a network of virtual tunnels that allows you to improve your 
privacy and security on the Internet. Tor works by sending your traffic through 
three random servers (also known as emrelays/em) in the Tor network, before 
the traffic is sent out onto the public Internet./p
+pThe image above illustrates a user browsing to different websites over 
Tor. The green monitors represent relays in the Tor network, while the three 
keys represent the layers of encryption between the user and each relay./p
+pTor will anonymize the origin of your traffic, and it will encrypt 
everything between you and the Tor network. Tor will also encrypt your traffic 
inside the Tor network, but it cannot encrypt your traffic between the Tor 
network and its final destination./p
+pIf you are communicating sensitive information, for example when 
logging on to a website with a username and password, make sure that you are 
using HTTPS (e.g. stronghttps/strong://torproject.org/, not 
stronghttp/strong://torproject.org/)./p
+h2 id=how-to-download-torHow to download Tor/h2
+pThe bundle we recommend to most users is the a 
href=https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html;Tor Browser 
Bundle/a. This bundle contains a browser preconfigured to safely browse the 
Internet through Tor, and requires no installation. You download the bundle, 
extract the archive, and start Tor./p
+pThere are two different ways to get hold of the Tor software. You can 
either browse to the a href=https://www.torproject.org/;Tor Project 
website/a and download it there, or you can use GetTor, the email 
autoresponder./p
+h3 id=how-to-get-tor-via-emailHow to get Tor via email/h3
+pTo receive the English Tor Browser Bundle for Windows, send an email to 
get...@torproject.org with strongwindows/strong in the body of the message. 
You can leave the subject blank./p
+pYou can also request the Tor Browser Bundle for Mac OS X (write 
strongmacos-i386/strong), and Linux (write stronglinux-i386/strong for 
32-bit systems or stronglinux-x86_64/strong for 64-bit systems)./p
+pIf you want a translated version of Tor, write stronghelp/strong 
instead. You will then receive an email with instructions and a list of 
available languages./p
+pstrongNote/strong: The Tor Browser Bundles for Linux and Mac OS X 
are rather large, and you will not be able to receive any of these bundles with 
a Gmail, Hotmail or Yahoo account. If you cannot receive the bundle you want, 
send an email to h...@rt.torproject.org and we will give you a list of website 
mirrors to use./p
+h3 id=tor-for-smartphonesTor for smartphones/h3
+pYou can get Tor on your Android device by installing the package named 
emOrbot/em. For information about how to download and install Orbot, please 
see the a href=https://www.torproject.org/docs/android.html.en;Tor Project 
website/a./p
+pWe also have experimental packages for a 
href=https://www.torproject.org/docs/N900.html.en;Nokia Maemo/N900/a and a 
href=http://sid77.slackware.it/iphone/;Apple iOS/a./p
+h3 id=how-to-verify-that-you-have-the-right-versionHow to verify that 
you have the right version/h3
+pBefore running the Tor Browser Bundle, you should make sure that you 
have the right version./p
+pThe software you receive is accompanied by a file with the same name as 
the bundle and the extension strong.asc/strong. This .asc file is a GPG 
signature, and will allow you to verify the file you've downloaded is exactly 
the one that we intended you to get./p
+pBefore you can verify the signature, you will have to download and 
install GnuPG:/p
+pstrongWindows/strong: a 
href=http://gpg4win.org/download.html;http://gpg4win.org/download.html/abr/strongMac
 OS X/strong: a 

[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup

2014-06-16 Thread translation
commit 5360e647689f3d5af4059fc61d5bc3354e46f307
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:29 2014 +

Update translations for tails-persistence-setup
---
 scn/scn.po |  314 
 1 file changed, 314 insertions(+)

diff --git a/scn/scn.po b/scn/scn.po
new file mode 100644
index 000..7d672cd
--- /dev/null
+++ b/scn/scn.po
@@ -0,0 +1,314 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers ta...@boum.org\n
+POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:46+0200\n
+PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:39+\n
+Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:48
+msgid Personal Data
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:50
+msgid Keep files stored in the `Persistent' directory
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58
+msgid GnuPG
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:60
+msgid GnuPG keyrings and configuration
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68
+msgid SSH Client
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
+msgid SSH keys, configuration and known hosts
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78
+msgid Pidgin
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80
+msgid Pidgin profiles and OTR keyring
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
+msgid Claws Mail
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
+msgid Claws Mail profiles and locally stored email
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
+msgid GNOME Keyring
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+msgid Secrets stored by GNOME Keyring
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
+msgid Network Connections
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
+msgid Configuration of network devices and connections
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+msgid Browser bookmarks
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+msgid Bookmarks saved in Iceweasel browser
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+msgid Printers
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+msgid Printers configuration
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+msgid APT Packages
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+msgid Packages downloaded by APT
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
+msgid APT Lists
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+msgid Lists downloaded by APT
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
+msgid Dotfiles
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
+msgid 
+Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227
+msgid Setup Tails persistent volume
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337
+#, perl-format
+msgid Device %s already has a persistent volume.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:345
+#, perl-format
+msgid Device %s has not enough unallocated space.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:367
+#, perl-format
+msgid Device %s has no persistent volume.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359
+msgid 
+Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails 
+without persistence.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378
+msgid Persistence volume is not unlocked.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:383
+msgid Persistence volume is not mounted.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388
+msgid Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
+msgid Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402
+#, perl-format
+msgid Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
+#, perl-format
+msgid Device %s is optical.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
+#, perl-format
+msgid Device %s was not created using Tails Installer.
+msgstr 
+
+#: 

[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2014-06-16 Thread translation
commit a72704827881997a798cae43a6aa0e84c1765cbc
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:26 2014 +

Update translations for liveusb-creator
---
 scn/scn.po |  587 
 1 file changed, 587 insertions(+)

diff --git a/scn/scn.po b/scn/scn.po
new file mode 100644
index 000..9330c6e
--- /dev/null
+++ b/scn/scn.po
@@ -0,0 +1,587 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: \n
+POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n
+PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:40+\n
+Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
+#, python-format
+msgid %(distribution)s Installer
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/gui.py:794
+#, python-format
+msgid %(filename)s selected
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/gui.py:425
+#, python-format
+msgid %(size)s %(label)s
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/gui.py:431
+#, python-format
+msgid %(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/creator.py:1046
+#, python-format
+msgid %s already bootable
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:165
+msgid 
+!DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\n
+htmlheadmeta name=\qrichtext\ content=\1\ /style 
type=\text/css\\n
+p, li { white-space: pre-wrap; }\n
+/style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
+p align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; 
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span 
style=\ font-size:11pt;\Need help? Read the /spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\documentation/span/aspan style=\ 
font-size:11pt;\./span/p/body/html
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
+msgid 
+!DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\n
+htmlheadmeta name=\qrichtext\ content=\1\ /style 
type=\text/css\\n
+p, li { white-space: pre-wrap; }\n
+/style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
+p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data 
on the target drive will be lost./span/p/body/html
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
+msgid 
+!DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\n
+htmlheadmeta name=\qrichtext\ content=\1\ /style 
type=\text/css\\n
+p, li { white-space: pre-wrap; }\n
+/style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
+p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Copy the running Tails onto an already installed Tails 
device. Other partitions found on the stick are 
preserved./span/p/body/html
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
+msgid 
+!DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\n
+htmlheadmeta name=\qrichtext\ content=\1\ /style 
type=\text/css\\n
+p, li { white-space: pre-wrap; }\n
+/style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
+p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Upgrade an already installed Tails device from a new ISO 
image./span/p/body/html
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/dialog.py:163
+msgid Alt+B
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/dialog.py:162
+msgid Browse
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/dialog.py:169
+msgid 
+By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you 
+will be able to store data and make permanent modifications to your live 
+operating system.  Without it, you will not be able to save data that will 
+persist after a reboot.
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/creator.py:1150 ../liveusb/creator.py:1413
+#, python-format
+msgid Calculating the SHA1 of %s
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/creator.py:1361
+msgid Cannot find
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/creator.py:551
+#, python-format
+msgid Cannot find device %s
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:159
+msgid 
+Clone\n
+\n
+Install
+msgstr 
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:161
+msgid 
+Clone\n

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-06-16 Thread translation
commit 99a8cea3e3678a93faba7ba7c7d95ad78ab730b7
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:57 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 scn/aboutTor.dtd |   48 
 1 file changed, 48 insertions(+)

diff --git a/scn/aboutTor.dtd b/scn/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000..7128bb8
--- /dev/null
+++ b/scn/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+!--
+   - Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  --
+
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
+
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
+
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
+
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
+
+!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties

2014-06-16 Thread translation
commit 55677621e322aa5866dd9eaa06ef30ece3176077
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:44 2014 +

Update translations for tor-launcher-properties
---
 scn/torlauncher.properties |   58 
 1 file changed, 58 insertions(+)

diff --git a/scn/torlauncher.properties b/scn/torlauncher.properties
new file mode 100644
index 000..d04cac5
--- /dev/null
+++ b/scn/torlauncher.properties
@@ -0,0 +1,58 @@
+### Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
+### See LICENSE for licensing information.
+
+torlauncher.error_title=Tor Launcher
+
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
+torlauncher.please_restart_app=Please restart this application.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
+torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor failed to establish a Tor network 
connection.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
+
+torlauncher.unable_to_start_tor=Unable to start Tor.\n\n%S
+torlauncher.tor_missing=The Tor executable is missing.
+torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing.
+torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist.
+torlauncher.password_hash_missing=Failed to get hashed password.
+
+torlauncher.failed_to_get_settings=Unable to retrieve Tor settings.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Unable to save Tor settings.\n\n%S
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Please ensure that Tor is running.
+
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=You must specify both an IP address or 
hostname and a port number to configure Tor to use a proxy to access the 
Internet.
+torlauncher.error_proxy_type_missing=You must select the proxy type.
+torlauncher.error_bridges_missing=You must specify one or more bridges.
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=You must select a transport 
type for the provided bridges.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the 
transport type %S are available. Please adjust your settings.
+
+torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
+
+torlauncher.connect=Connect
+torlauncher.quit=Quit
+torlauncher.quit_win=Exit
+torlauncher.done=Done
+
+torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory 
connection
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Loading network status
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Connecting to the Tor network
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit
+torlauncher.bootstrapStatus.done=Connected to the Tor network!
+
+torlauncher.bootstrapWarning.done=done
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=connection refused
+torlauncher.bootstrapWarning.misc=miscellaneous
+torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=insufficient resources
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=identity mismatch
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=connection timeout
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no route to host
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=read/write error
+torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=missing pluggable transport

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

2014-06-16 Thread translation
commit e3c5b41ff23363f2a3accc23eb72fbd77af5e5f4
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:41 2014 +

Update translations for mat-gui
---
 scn.po |  199 
 1 file changed, 199 insertions(+)

diff --git a/scn.po b/scn.po
new file mode 100644
index 000..1ad64d3
--- /dev/null
+++ b/scn.po
@@ -0,0 +1,199 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: \n
+POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+\n
+PO-Revision-Date: 2013-02-04 18:44+\n
+Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
+msgid Ready
+msgstr 
+
+#: mat-gui:128
+msgid Choose files
+msgstr 
+
+#: mat-gui:135
+msgid All files
+msgstr 
+
+#: mat-gui:142
+msgid Supported files
+msgstr 
+
+#: mat-gui:157
+msgid No metadata found
+msgstr 
+
+#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
+msgid Clean
+msgstr 
+
+#: mat-gui:160 mat-gui:400
+msgid Dirty
+msgstr 
+
+#: mat-gui:165
+#, python-format
+msgid %s's metadata
+msgstr 
+
+#: mat-gui:176
+msgid Trash your meta, keep your data
+msgstr 
+
+#: mat-gui:181
+msgid Website
+msgstr 
+
+#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
+msgid Preferences
+msgstr 
+
+#: mat-gui:220
+msgid Reduce PDF quality
+msgstr 
+
+#: mat-gui:223
+msgid Reduce the produced PDF size and quality
+msgstr 
+
+#: mat-gui:226
+msgid Add unsupported file to archives
+msgstr 
+
+#: mat-gui:229
+msgid Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive
+msgstr 
+
+#: mat-gui:268
+msgid Unknown
+msgstr 
+
+#: mat-gui:310
+msgid Not-supported
+msgstr 
+
+#: mat-gui:324
+msgid Harmless fileformat
+msgstr 
+
+#: mat-gui:326
+msgid Fileformat not supported
+msgstr 
+
+#: mat-gui:329
+msgid These files can not be processed:
+msgstr 
+
+#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
+msgid Filename
+msgstr 
+
+#: mat-gui:336
+msgid Reason
+msgstr 
+
+#: mat-gui:348
+msgid Non-supported files in archive
+msgstr 
+
+#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
+msgid Scour
+msgstr 
+
+#: mat-gui:362
+msgid Include
+msgstr 
+
+#: mat-gui:378
+#, python-format
+msgid MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive
+msgstr 
+
+#: mat-gui:394
+#, python-format
+msgid Checking %s
+msgstr 
+
+#: mat-gui:409
+#, python-format
+msgid Cleaning %s
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:63
+msgid _File
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:99
+msgid _Edit
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
+msgid Clear
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:134
+msgid _Process
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:168
+msgid _Help
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:214
+msgid Add
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:240
+msgid Check
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:309
+msgid State
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
+msgid Metadata
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:376
+msgid Name
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:390
+msgid Content
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:452
+msgid Supported formats
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:486
+msgid Support
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:512
+msgid Method
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:525
+msgid Remaining
+msgstr 
+
+#: data/mat.ui:560
+msgid Fileformat
+msgstr 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2014-06-16 Thread translation
commit 5b01c7e164d0f0ed6b3d4cd68fb54be1f66aa3ab
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:22 2014 +

Update translations for https_everywhere
---
 scn/https-everywhere.dtd|   47 ++
 scn/https-everywhere.properties |8 
 scn/ssl-observatory.dtd |  101 +++
 3 files changed, 156 insertions(+)

diff --git a/scn/https-everywhere.dtd b/scn/https-everywhere.dtd
new file mode 100644
index 000..9a63c45
--- /dev/null
+++ b/scn/https-everywhere.dtd
@@ -0,0 +1,47 @@
+!ENTITY https-everywhere.about.title About HTTPS Everywhere
+!ENTITY https-everywhere.about.ext_name HTTPS Everywhere
+!ENTITY https-everywhere.about.ext_description Encrypt the Web! 
Automatically use HTTPS security on many sites.
+!ENTITY https-everywhere.about.version Version
+!ENTITY https-everywhere.about.created_by Created by
+!ENTITY https-everywhere.about.librarians Ruleset Librarians
+!ENTITY https-everywhere.about.thanks Thanks to
+!ENTITY https-everywhere.about.contribute  If you like HTTPS Everywhere, you 
might consider
+!ENTITY https-everywhere.about.donate_tor Donating to Tor
+!ENTITY https-everywhere.about.tor_lang_code en
+!ENTITY https-everywhere.about.donate_eff Donating to EFF
+
+!ENTITY https-everywhere.menu.about About HTTPS Everywhere
+!ENTITY https-everywhere.menu.observatory SSL Observatory Preferences
+!ENTITY https-everywhere.menu.globalEnable Enable HTTPS Everywhere
+!ENTITY https-everywhere.menu.globalDisable Disable HTTPS Everywhere
+!ENTITY https-everywhere.menu.showCounter Show Counter
+
+!ENTITY https-everywhere.prefs.title HTTPS Everywhere Preferences
+!ENTITY https-everywhere.prefs.enable_all Enable All
+!ENTITY https-everywhere.prefs.disable_all Disable All
+!ENTITY https-everywhere.prefs.reset_defaults Reset to Defaults
+!ENTITY https-everywhere.prefs.search Search
+!ENTITY https-everywhere.prefs.site Site
+!ENTITY https-everywhere.prefs.notes Notes
+!ENTITY https-everywhere.prefs.list_caption Which HTTPS redirection rules 
should apply?
+!ENTITY https-everywhere.prefs.enabled Enabled
+!ENTITY https-everywhere.prefs.ruleset_howto You can learn how to write your 
own rulesets (to add support for other web sites)
+!ENTITY https-everywhere.prefs.here_link here
+!ENTITY https-everywhere.prefs.toggle Toggle
+!ENTITY https-everywhere.prefs.reset_default Reset to Default
+!ENTITY https-everywhere.prefs.view_xml_source View XML Source
+
+!ENTITY https-everywhere.source.downloading Downloading
+!ENTITY https-everywhere.source.filename Filename
+!ENTITY https-everywhere.source.unable_to_download Unable to download 
source.
+
+!ENTITY https-everywhere.popup.title HTTPS Everywhere 4.0development.11 
notification
+!ENTITY https-everywhere.popup.paragraph1 Oops. You were using the stable 
version of HTTPS Everywhere, but we might have accidentally upgraded you to the 
development version in our last release.
+!ENTITY https-everywhere.popup.paragraph2 Would you like to go back to 
stable?
+!ENTITY https-everywhere.popup.paragraph3 We'd love it if you continued 
using our development release and helped us make HTTPS Everywhere better! You 
might find there are a few more bugs here and there, which you can report to 
https-everywh...@eff.org. Sorry about the inconvenience, and thank you for 
using HTTPS Everywhere.
+!ENTITY https-everywhere.popup.keep Keep me on the development version
+!ENTITY https-everywhere.popup.revert Download the latest stable version
+
+!ENTITY https-everywhere.ruleset-tests.status_title HTTPS Everywhere Ruleset 
Tests
+!ENTITY https-everywhere.ruleset-tests.status_cancel_button Cancel
+!ENTITY https-everywhere.ruleset-tests.status_start_button Start
diff --git a/scn/https-everywhere.properties b/scn/https-everywhere.properties
new file mode 100644
index 000..be83831
--- /dev/null
+++ b/scn/https-everywhere.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+https-everywhere.menu.globalEnable = Enable HTTPS Everywhere
+https-everywhere.menu.globalDisable = Disable HTTPS Everywhere
+https-everywhere.menu.enableDisable = Enable / Disable Rules
+https-everywhere.menu.noRules = (No Rules for This Page)
+https-everywhere.menu.unknownRules = (Rules for This Page Unknown)
+https-everywhere.toolbar.hint = HTTPS Everywhere is now active. You can toggle 
it on a site-by-site basis by clicking the icon in the address bar.
+https-everywhere.migration.notification0 = In order to implement a crucial 
fix, this update resets your HTTPS Everywhere rule preferences to their default 
values.
+https-everywhere.menu.ruleset-tests = Run HTTPS Everywhere Ruleset Tests
diff --git a/scn/ssl-observatory.dtd b/scn/ssl-observatory.dtd
new file mode 100644
index 000..69f1cfd
--- /dev/null
+++ b/scn/ssl-observatory.dtd
@@ -0,0 +1,101 @@
+!-- Observatory popup window --
+!ENTITY ssl-observatory.popup.details Details and Privacy Information
+!ENTITY ssl-observatory.popup.later Ask Me Later
+!ENTITY ssl-observatory.popup.no No
+

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2014-06-16 Thread translation
commit 9d317943a2d57a7075b04fd7e8d4dd05338d378e
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:45:54 2014 +

Update translations for tails-misc
---
 scn.po |  511 
 1 file changed, 511 insertions(+)

diff --git a/scn.po b/scn.po
new file mode 100644
index 000..4a3f259
--- /dev/null
+++ b/scn.po
@@ -0,0 +1,511 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: \n
+POT-Creation-Date: 2014-06-08 19:08+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-07-25 09:07+\n
+Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#: 
config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready-notification.sh:43
+msgid Tor is ready
+msgstr 
+
+#: 
config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready-notification.sh:44
+msgid You can now access the Internet.
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64
+#, python-format
+msgid 
+h1Help us fix your bug!/h1\n
+pRead a href=\%s\our bug reporting instructions/a./p\n
+pstrongDo not include more personal information than\n
+needed!/strong/p\n
+h2About giving us an email address/h2\n
+pIf you don't mind disclosing some bits of your identity\n
+to Tails developers, you can provide an email address to\n
+let us ask more details about the bug. Additionally entering\n
+a public PGP key enables us to encrypt such future\n
+communication./p\n
+pAnyone who can see this reply will probably infer you are\n
+a Tails user. Time to wonder how much you trust your\n
+Internet and mailbox providers?/p\n
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136
+msgid OpenPGP encryption applet
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:139
+msgid Exit
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:141
+msgid About
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192
+msgid Encrypt Clipboard with _Passphrase
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:195
+msgid Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:200
+msgid _Decrypt/Verify Clipboard
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:204
+msgid _Manage Keys
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:244
+msgid The clipboard does not contain valid input data.
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:296
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:298
+msgid Unknown Trust
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:300
+msgid Marginal Trust
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:302
+msgid Full Trust
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:304
+msgid Ultimate Trust
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:357
+msgid Name
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:358
+msgid Key ID
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:359
+msgid Status
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:391
+msgid Fingerprint:
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:394
+msgid User ID:
+msgid_plural User IDs:
+msgstr[0] 
+msgstr[1] 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:424
+msgid None (Don't sign)
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:487
+msgid Select recipients:
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:495
+msgid Hide recipients
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:498
+msgid 
+Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise 
+anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are.
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:504
+msgid Sign message as:
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:508
+msgid Choose keys
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:548
+msgid Do you trust these keys?
+msgstr 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:551
+msgid The following selected key is not fully trusted:
+msgid_plural The following selected keys are not fully trusted:
+msgstr[0] 
+msgstr[1] 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:569
+msgid Do you trust this key enough to use it anyway?

[tor-commits] [translation/torbutton-branddtd] Update translations for torbutton-branddtd

2014-06-16 Thread translation
commit 6eb7a0038aae477ed55cd3ee9c2bbfeea913f9be
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:46:04 2014 +

Update translations for torbutton-branddtd
---
 scn/brand.dtd |8 
 1 file changed, 8 insertions(+)

diff --git a/scn/brand.dtd b/scn/brand.dtd
new file mode 100644
index 000..76e405d
--- /dev/null
+++ b/scn/brand.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --
+
+!ENTITY  brandShortNameTorBrowser
+!ENTITY  brandFullName Tor Browser
+!ENTITY  vendorShortName   Tor Project
+!ENTITY  trademarkInfo.part1   Firefox and the Firefox logos are trademarks 
of the Mozilla Foundation.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

2014-06-16 Thread translation
commit 45463a48ce8679e31b46f1143194036eb3a0b851
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:46:12 2014 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 scn/torbutton.dtd |  150 +
 1 file changed, 150 insertions(+)

diff --git a/scn/torbutton.dtd b/scn/torbutton.dtd
new file mode 100644
index 000..680b561
--- /dev/null
+++ b/scn/torbutton.dtd
@@ -0,0 +1,150 @@
+!ENTITY torbutton.prefs.title Torbutton Preferences
+!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings Proxy Settings
+!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings Use the recommended proxy 
settings for my version of Firefox
+!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy Use Privoxy
+!ENTITY torbutton.prefs.use_polipo Use Polipo
+!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings Use custom proxy settings
+!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http HTTP Proxy:
+!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https SSL Proxy:
+!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp FTP Proxy:
+!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher Gopher Proxy:
+!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks SOCKS Host:
+!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port Port:
+!ENTITY torbutton.about.title About Torbutton
+!ENTITY torbutton.about.version Version:
+!ENTITY torbutton.about.summary Protects the privacy of your Tor browsing.
+!ENTITY torbutton.about.code Code Contributors:
+!ENTITY torbutton.about.maintainer Maintainer:
+!ENTITY torbutton.about.security_review Security Review:
+!ENTITY torbutton.about.donate If you like using Tor, you might consider
+!ENTITY torbutton.about.make_donation making a donation.
+!ENTITY torbutton.pref_connection.notice Disable Torbutton to change these 
settings.
+!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info More information
+!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title Help
+!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text Torbutton is currently 
enabled.  If you would like to change your non-Tor proxy settings, please 
disable Torbutton and return here.  If you would like to change your Tor 
settings, please use the Torbutton preference window.
+!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity New Identity
+!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key I
+!ENTITY torbutton.context_menu.toggle Toggle Tor status
+!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key T
+!ENTITY torbutton.context_menu.preferences Preferences...
+!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key P
+!ENTITY torbutton.context_menu.about About Torbutton...
+!ENTITY torbutton.context_menu.about.key A
+!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings Open Network Settings…
+!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key S
+!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate Download Tor Browser Bundle 
Update...
+!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key U
+!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections Cookie Protections
+!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key C
+!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor Copy Tor URL
+!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor.key p
+!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab Open Tor URL in new Tab
+!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab.key r
+!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow Open Tor URL in new Window
+!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow.key d
+!ENTITY torbutton.button.label Torbutton
+!ENTITY torbutton.button.tooltip Click to initialize Torbutton
+!ENTITY torbutton.prefs.sec_settings Security Settings
+!ENTITY torbutton.prefs.block_thread Block history reads during Tor 
(crucial)
+!ENTITY torbutton.prefs.block_thwrite Block history writes during Tor 
(recommended)
+!ENTITY torbutton.prefs.block_nthread Block history reads during Non-Tor 
(optional)
+!ENTITY torbutton.prefs.block_nthwrite Block history writes during Non-Tor 
(optional)
+!ENTITY torbutton.prefs.clear_history Clear history on Tor toggle 
(optional)
+!ENTITY torbutton.prefs.clear_cache Block Tor disk cache and clear all cache 
on Tor toggle
+!ENTITY torbutton.prefs.block_cache Block disk and memory cache access 
during Tor
+!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars Store Non-Tor cookies in a protected 
jar
+!ENTITY torbutton.prefs.cookie_protection Use the Cookie Protections Dialog 
to choose
+!ENTITY torbutton.prefs.mmm_cookies I will manually manage my cookies 
(dangerous)
+!ENTITY torbutton.prefs.clear_cookies Clear cookies on Tor toggle
+!ENTITY torbutton.prefs.disable_plugins Disable plugins during Tor usage 
(crucial)
+!ENTITY torbutton.prefs.kill_bad_js Hook dangerous javascript (crucial)
+!ENTITY torbutton.prefs.isolate_content Isolate dynamic content to Tor state 
(crucial)
+!ENTITY torbutton.prefs.no_updates Disable updates during Tor usage
+!ENTITY torbutton.prefs.set_uagent Set user agent for Tor usage (crucial)
+!ENTITY torbutton.prefs.dynamic Dynamic Content
+!ENTITY torbutton.prefs.cookies Cookies
+!ENTITY torbutton.prefs.cache Cache
+!ENTITY torbutton.prefs.history History
+!ENTITY torbutton.prefs.no_search Disable search suggestions during Tor 
(recommended)
+!ENTITY torbutton.prefs.shutdown 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties

2014-06-16 Thread translation
commit 8ac76a6b8b190c6c259bdda03405722cf4c7173a
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:46:10 2014 +

Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 scn/torbutton.properties |   55 ++
 1 file changed, 55 insertions(+)

diff --git a/scn/torbutton.properties b/scn/torbutton.properties
new file mode 100644
index 000..feb2a43
--- /dev/null
+++ b/scn/torbutton.properties
@@ -0,0 +1,55 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled = Enable Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled = Disable Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor
+torbutton.panel.plugins.disabled = Click to enable plugins
+torbutton.panel.plugins.enabled = Click to disable plugins
+torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
+torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton provides a button 
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
+torbutton.popup.history.warning = Torbutton blocked activity from a tab loaded 
in a different Tor state.\n\nThis is to work around Firefox Bugs 409737 and 
417869.\n\nIf this popup seemed to happen for no reason, one of your tabs is 
attempting to reload itself in the background, and this was blocked.\n\nTo 
reload the tab in this Tor state, hit 'enter' in the URL location box.\n\n
+torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton blocked direct Tor load of plugin 
content.\n\nUse Save-As instead.\n\n
+torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton Note: It appears you have no 
custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a 
slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the 
isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, 
it is safe to click OK)
+torbutton.popup.ff3.warning = Warning!\n\nTorbutton on Firefox 3 is known to 
leak your timezone and livemarks via Tor.\n\nDo you wish to continue anyway?
+torbutton.popup.toggle.warning = You need to toggle Tor or restart for your 
settings to take effect.
+torbutton.popup.test.success = Tor proxy test successful!
+torbutton.popup.test.failure = Tor proxy test FAILED! Check your proxy and 
Polipo settings.
+torbutton.popup.test.confirm_toggle = The most recent Tor proxy test failed to 
use Tor.\n\nAre you sure you want to enable anyway?\n\nNote: If you have fixed 
the problem, you can rerun the test in the Torbutton Proxy Preferences window 
to eliminate this warning.
+torbutton.popup.test.ff3_notice = Click OK to test Tor proxy settings. This 
test will happen in the background. Please be patient.
+torbutton.panel.label.verified = Tor Verified
+torbutton.popup.test.auto_failed = The automatic Tor proxy test failed to use 
Tor.\n\nAre you sure you want to enable anyway?
+torbutton.prefs.recommended = (recommended)
+torbutton.prefs.optional = (optional)
+torbutton.prefs.crucial = (crucial)
+torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
+torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will 
need to open it with another application.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
+torbutton.popup.launch = Download file
+torbutton.popup.cancel = Cancel
+torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
+torbutton.popup.test.no_http_proxy = Tor proxy test: Local HTTP Proxy is 
unreachable. Is Polipo running properly?
+torbutton.popup.captcha.title = Avoid Google Captchas?
+torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton detected a Google Captcha. Would you 
like to be redirected to another search engine for this query?
+torbutton.popup.captcha.always = Always perform this action from now on
+torbutton.popup.redirect = Redirect
+torbutton.popup.no_redirect = Don't Redirect
+torbutton.popup.prompted_language = To give you more privacy, Torbutton can 
request the English language version of web pages. This may cause web pages 
that you prefer to read in your native language to display in English 
instead.\n\nWould you like to request English language web pages for better 
privacy?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
+torbutton.popup.use_tbb = It appears that you are using Torbutton with 
Firefox, which is no longer a recommended safe configuration.\n\nInstead, we 
recommend that you obtain the latest Tor Browser Bundle by sending email to 
get...@torproject.org or by downloading it at the following URL:
+torbutton.popup.pref_error = Torbutton cannot update preferences in the Tor 
Browser profile directory.
+torbutton.popup.permission_denied 

[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https

2014-06-16 Thread translation
commit 9fa3cb27371856568ca4ab14c36b5c66639ec3bc
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:46:21 2014 +

Update translations for tor-and-https
---
 scn.po |  135 
 1 file changed, 135 insertions(+)

diff --git a/scn.po b/scn.po
new file mode 100644
index 000..a7fa3cb
--- /dev/null
+++ b/scn.po
@@ -0,0 +1,135 @@
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+\n
+PO-Revision-Date: 2014-05-21 08:40+\n
+Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#. (itstool) path: C/tor-and-https.svg/svg@direction
+#. (itstool) comment: C/tor-and-https.svg/svg@direction
+#. Specify ltr for left-to-right languages or rtl for right-to-left
+#. languages (e.g. Arabic or Hebrew).
+#: C/tor-and-https.svg:3
+msgid ltr
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: svg/title
+#: C/tor-and-https.svg:14
+#, no-wrap
+msgid Tor and HTTPS
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Site.com
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid user / pw
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid data
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter M.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid location
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 3em max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid WiFi
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 4em max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid ISP
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Hacker
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Lawyer
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Sysadmin
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Police
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid NSA
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Tor relay
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Key
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Internet connection
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Eavesdropping
+msgstr 
+
+#. (itstool) path: defs/text
+#: C/tor-and-https.svg:346
+#, no-wrap
+msgid Data sharing
+msgstr 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk

2014-06-16 Thread translation
commit 5451f10492954f9ce872c0c0519fbdd453037eba
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:46:15 2014 +

Update translations for tails-iuk
---
 scn.po |  234 
 1 file changed, 234 insertions(+)

diff --git a/scn.po b/scn.po
new file mode 100644
index 000..8836f58
--- /dev/null
+++ b/scn.po
@@ -0,0 +1,234 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers ta...@boum.org\n
+POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:50+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-18 20:45+\n
+Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
+msgid For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
+msgid Error while checking for upgrades
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
+msgid 
+bCould not determine whether an upgrade is available from our 
website./b\n
+\n
+Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n
+\n
+If the problem persists, go to 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
+msgid no automatic upgrade is available from our website for this version
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
+msgid your device was not created using Tails Installer
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
+msgid Tails was started from a DVD or a read-only device
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
+msgid there is not enough free space on the Tails system partition
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
+msgid not enough memory is available on this system
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
+#, perl-brace-format
+msgid No explanation available for reason '%{reason}s'.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
+msgid The system is up-to-date
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
+msgid This version of Tails is outdated, and may have security issues.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
+#, perl-brace-format
+msgid 
+The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on
+ Tails system partition,  but only %{free_space}s is available.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
+#, perl-brace-format
+msgid 
+The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,
+ but only %{free_memory}s is available.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
+msgid 
+An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n
+This should not happen. Please report a bug.
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
+msgid Error while detecting available upgrades
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
+#, perl-brace-format
+msgid 
+bYou should upgrade to %{name}s %{version}s./b\n
+\n
+For more information about this new version, go to %{details_url}s\n
+\n
+It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n
+Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few 
hours.\n
+The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n
+\n
+Download size: %{size}s\n
+\n
+Do you want to upgrade now?
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
+msgid Upgrade available
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
+msgid Upgrade now
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
+msgid Upgrade later
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395
+#, perl-brace-format
+msgid 
+bYou should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s./b\n
+\n
+For more information about this new version, go to %{details_url}s\n
+\n
+It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: 
%{explanation}s.\n
+\n
+To learn how to do a manual upgrade, go to 
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual;
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
+msgid New version available
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
+msgid Downloading upgrade
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
+#, perl-brace-format
+msgid Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s...
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
+msgid 
+bThe upgrade could not be downloaded./b\\n\\nCheck your network 
+connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem 
+persists, go to 
+file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html
+msgstr 
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 

[tor-commits] [translation/tails-perl5lib] Update translations for tails-perl5lib

2014-06-16 Thread translation
commit ad4992935bf9378e954b6526b20b83efc8fde873
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 16:46:18 2014 +

Update translations for tails-perl5lib
---
 scn.po |   24 
 1 file changed, 24 insertions(+)

diff --git a/scn.po b/scn.po
new file mode 100644
index 000..36deba0
--- /dev/null
+++ b/scn.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers ta...@boum.org\n
+POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-30 04:38+\n
+Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n
+Language-Team: Sicilian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/scn/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: scn\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:144
+msgid 
+The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'
+ option?
+msgstr 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2014-06-16 Thread translation
commit 3e1bd1f78660ad13ef1015d8e3070ef3505512b0
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 17:15:03 2014 +

Update translations for bridgedb
---
 lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 4431930..8650ef5 100644
--- a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
 POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:43+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 17:01+\n
 Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr Šobrīd nav pieejamu tiltu...
 msgid 
  Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge 
 type!
-msgstr 
+msgstr Iespējams, ka Jums jāmēģina %s atgriezties %s un izvēlēties citu 
tiltu veidu!
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:11
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 2f46e3fe4985d7225a3c29404388518889ecabaa
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 17:15:07 2014 +

Update translations for bridgedb_completed
---
 lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 922e832..8650ef5 100644
--- a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
 POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:45+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 17:01+\n
 Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

2014-06-16 Thread translation
commit 40c44b2ca69488edc3b90976d3cda7f351c787d2
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 17:15:13 2014 +

Update translations for torcheck
---
 de/torcheck.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index 8d3f033..133ae37 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:49+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 17:01+\n
 Last-Translator: Tobias Bannert\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 8b3991da170d5bdd16a0b81d92efe887d7d505e3
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 17:15:16 2014 +

Update translations for torcheck_completed
---
 de/torcheck.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index 8d3f033..133ae37 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:49+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 17:01+\n
 Last-Translator: Tobias Bannert\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-and-https_completed] Update translations for tor-and-https_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 3bc2f3984f38ee8481145fd39e4b61c72797f526
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 17:15:59 2014 +

Update translations for tor-and-https_completed
---
 lv.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lv.po b/lv.po
index 86706ca..3faaff7 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:51+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 17:02+\n
 Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https

2014-06-16 Thread translation
commit 32b9cf4cf184f04994ff16cd5a988f6f839d724a
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 17:15:57 2014 +

Update translations for tor-and-https
---
 lv.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lv.po b/lv.po
index 86706ca..3faaff7 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:51+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 17:02+\n
 Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balc...@gmail.com\n
 Language-Team: Latvian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n
 MIME-Version: 1.0\n

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] Bring remaining 0.2.5.5-alpha entries into changelog

2014-06-16 Thread nickm
commit 205084631257751b655c5bf33a1f290e2741bf27
Author: Nick Mathewson ni...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 15:00:10 2014 -0400

Bring remaining 0.2.5.5-alpha entries into changelog
---
 ChangeLog |   86 -
 changes/bug10405  |5 ---
 changes/bug10616  |4 --
 changes/bug11970  |7 ---
 changes/bug12169_simple   |5 ---
 changes/bug12170  |   11 -
 changes/bug12184_diagnostic   |4 --
 changes/bug12191  |7 ---
 changes/bug12195  |7 ---
 changes/bug12227  |5 ---
 changes/bug6799   |   20 -
 changes/bug8746   |4 --
 changes/geoip6-june2014   |2 -
 changes/more_8387_diagnosis   |4 --
 changes/move-authdir-options  |4 --
 changes/not_bug_8093  |4 --
 scripts/maint/format_changelog.py |   18 ++--
 scripts/maint/sortChanges.py  |9 
 18 files changed, 107 insertions(+), 99 deletions(-)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 3dfb40a..cddd5ad 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,6 +1,24 @@
-Changes in version 0.2.5.5-alpha - 2014-06-??
+Changes in version 0.2.5.5-alpha - 2014-06-1?
   Write a blurb here.
 
+  o Major features (security, traffic analysis resistance):
+- Increase the base amount of time that a canonical connection (one
+  that we have made to a known OR) is allowed to stay idle from 3
+  minutes to 15 minutes. This leaks less information about when
+  circuits have closed, and avoids unnecessary overhead from
+  renegotiating connections. Part of a fix for ticket 6799.
+- Instead of closing connections after they have been idle for a
+  fixed interval, randomly add up to 50% to each connection's
+  maximum timeout. This makes it harder to tell when the last
+  circuit closed by looking at when a connection closes. Part of a
+  fix for ticket 6799.
+- Base connection idleness tests on the actual time elapsed since
+  the connection last had circuits, not on the time when we last
+  added non-padding. This change also makes it harder for an
+  observer to tell when the last circuit closed by looking at when a
+  connection closes. Part of a fix for ticket 6799. Incidentally
+  fixes bug 12023; bugfix on 0.2.5.1-alpha.
+
   o Major bugfixes (security, OOM, new since 0.2.5.4-alpha, also in 0.2.4.22):
 - Fix a memory leak that could occur if a microdescriptor parse
   fails during the tokenizing step. This bug could enable a memory
@@ -13,6 +31,11 @@ Changes in version 0.2.5.5-alpha - 2014-06-??
   directory object. Previously, relays would used tunnel connections
   under a fairly wide variety of circumstances. Fixes bug 11469;
   bugfix on 0.2.4.3-alpha.
+- When a circuit accidentally has the same circuit ID for its
+  forward and reverse direction, correctly detect the direction of
+  cells using that circuit. Previously, this would have made roughly
+  one circuit in a million non-functional. Fixes bug 12195; this is
+  a bugfix on every version of Tor.
 
   o Major bugfixes (security, directory authorities):
 - Directory authorities now include a digest of each relay's
@@ -30,6 +53,12 @@ Changes in version 0.2.5.5-alpha - 2014-06-??
   attacker from causing a microdescriptor collision, because the
   router's identity is not forgeable.
 
+  o Major bugfixes (client, pluggable transports):
+- When managing pluggable transports, use OS notification facilities
+  to learn if they have crashed, and do not attempt to kill any
+  process that has already exited. Fix for bug 8746; bugfix
+  on 0.2.3.6-alpha.
+
   o Minor features (diagnostic):
 - When logging a warning because of bug #7164, additionally check
   the hash table for consistency (as proposed on ticket #11737).
@@ -42,8 +71,13 @@ Changes in version 0.2.5.5-alpha - 2014-06-??
   diagnosing bug 11233.
 - Give more specific warnings when we notice at the client side that
   an onion handshake has failed. Fixes ticket 9635.
+- Add significant new logging code to attempt to diagnose bug 12184,
+  where relays seem to run out of available circuit IDs.
+- Improve the diagnostic log message for bug #8387 even further to
+  try to improve our odds of figuring out why one-hop directory
+  circuits sometimes do not get closed.
 
-  o Minor features (security, memory management)):
+  o Minor features (security, memory management):
 - Add configure options controlling allocator tricks like mempools
   and freelists, and turn them off by default; on most platforms
   malloc is reasonable enough for this not to be necessary, and a
@@ -61,12 +95,29 @@ Changes in version 0.2.5.5-alpha - 2014-06-??
   support for libseccomp on systems that have 

[tor-commits] [tor/master] whitespace fixes

2014-06-16 Thread nickm
commit dd362b52f35a1654969a96082372ee25a9710002
Author: Nick Mathewson ni...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 15:18:02 2014 -0400

whitespace fixes
---
 src/common/util_process.c |3 ++-
 src/common/util_process.h |1 +
 src/or/circuitlist.c  |1 -
 src/or/circuitmux.c   |1 +
 4 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/src/common/util_process.c b/src/common/util_process.c
index 8ccf7f3..d6ef590 100644
--- a/src/common/util_process.c
+++ b/src/common/util_process.c
@@ -52,7 +52,8 @@ process_map_entry_hash_(const waitpid_callback_t *ent)
 }
 
 static INLINE unsigned int
-process_map_entries_eq_(const waitpid_callback_t *a, const waitpid_callback_t 
*b)
+process_map_entries_eq_(const waitpid_callback_t *a,
+const waitpid_callback_t *b)
 {
   return a-pid == b-pid;
 }
diff --git a/src/common/util_process.h b/src/common/util_process.h
index 877702c..0b268b8 100644
--- a/src/common/util_process.h
+++ b/src/common/util_process.h
@@ -23,3 +23,4 @@ void notify_pending_waitpid_callbacks(void);
 #endif
 
 #endif
+
diff --git a/src/or/circuitlist.c b/src/or/circuitlist.c
index a2dd07f..f3a8350 100644
--- a/src/or/circuitlist.c
+++ b/src/or/circuitlist.c
@@ -1122,7 +1122,6 @@ circuit_id_when_marked_unusable_on_channel(circid_t 
circ_id, channel_t *chan)
   return found-made_placeholder_at;
 }
 
-
 /** Return the circuit that a given edge connection is using. */
 circuit_t *
 circuit_get_by_edge_conn(edge_connection_t *conn)
diff --git a/src/or/circuitmux.c b/src/or/circuitmux.c
index 563166e..55580d5 100644
--- a/src/or/circuitmux.c
+++ b/src/or/circuitmux.c
@@ -1944,3 +1944,4 @@ circuitmux_count_queued_destroy_cells(const channel_t 
*chan,
 
   return n_destroy_cells;
 }
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] bump version to 0.2.5.5-alpha. Not released yet.

2014-06-16 Thread nickm
commit 9329c3828d55a80e3dec5b41afc3ce3778ca7d5b
Author: Nick Mathewson ni...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 15:32:35 2014 -0400

bump version to 0.2.5.5-alpha.  Not released yet.
---
 configure.ac|2 +-
 contrib/win32build/tor-mingw.nsi.in |2 +-
 src/win32/orconfig.h|2 +-
 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index deaa939..5ff4121 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -3,7 +3,7 @@ dnl Copyright (c) 2004-2006, Roger Dingledine, Nick Mathewson
 dnl Copyright (c) 2007-2013, The Tor Project, Inc.
 dnl See LICENSE for licensing information
 
-AC_INIT([tor],[0.2.5.4-alpha-dev])
+AC_INIT([tor],[0.2.5.5-alpha])
 AC_CONFIG_SRCDIR([src/or/main.c])
 AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
 AM_INIT_AUTOMAKE
diff --git a/contrib/win32build/tor-mingw.nsi.in 
b/contrib/win32build/tor-mingw.nsi.in
index 0e1594d..5b17ba9 100644
--- a/contrib/win32build/tor-mingw.nsi.in
+++ b/contrib/win32build/tor-mingw.nsi.in
@@ -8,7 +8,7 @@
 !include LogicLib.nsh
 !include FileFunc.nsh
 !insertmacro GetParameters
-!define VERSION 0.2.5.4-alpha-dev
+!define VERSION 0.2.5.5-alpha
 !define INSTALLER tor-${VERSION}-win32.exe
 !define WEBSITE https://www.torproject.org/;
 !define LICENSE LICENSE
diff --git a/src/win32/orconfig.h b/src/win32/orconfig.h
index 7b5877c..9c38729 100644
--- a/src/win32/orconfig.h
+++ b/src/win32/orconfig.h
@@ -241,7 +241,7 @@
 #define USING_TWOS_COMPLEMENT
 
 /* Version number of package */
-#define VERSION 0.2.5.4-alpha-dev
+#define VERSION 0.2.5.5-alpha
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2014-06-16 Thread translation
commit 12b60c6c6b31898f2dc41c1fd885db864c7ba67d
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 21:45:02 2014 +

Update translations for bridgedb
---
 el/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   17 +
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index ed68c74..2364b75 100644
--- a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # Adrian Pappas pappasadr...@gmail.com, 2014
 # andromeas androm...@hotmail.com, 2014
+# isv31 ix4...@gmail.com, 2014
 # kotkotkot kotak...@gmail.com, 2013
 # kotkotkot kotak...@gmail.com, 2012
 # mitzie zacharias.mitze...@gmail.com, 2013
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
 POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-09 14:10+\n
-Last-Translator: Adrian Pappas pappasadr...@gmail.com\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 21:44+\n
+Last-Translator: isv31 ix4...@gmail.com\n
 Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -147,7 +148,7 @@ msgid 
 Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you 
must\n
 send the email using an address from one of the following email providers:\n
 %s or %s.
-msgstr 
+msgstr Εναλλακτικά, για να μάθετε γέφυρες, 
στείλτε email στο %s. Σημείωση: Το email πρέπει να 
σταλεί χρησιμοποιώντας έναν από τους 
παρακάτω παρόχους:\n%s ή %s.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:90
 msgid My bridges don't work! I need help!
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr Οι γέφυρες μου δεν λειτου
ργούν! Χρειάζο
 #: lib/bridgedb/strings.py:92
 #, python-format
 msgid If your Tor doesn't work, you should email %s.
-msgstr 
+msgstr Αν το Tor σας δε δουλεύει, παρακαλώ 
στείλτε email στο %s.
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Pluggable Transports.
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor Browser.
@@ -167,11 +168,11 @@ msgid 
 Try including as much info about your case as you can, including the list 
of\n
 bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser 
version,\n
 and any messages which Tor gave out, etc.
-msgstr 
+msgstr Παρακαλώ δώστε μας όσο το δυνατόν 
περισσότερες πληροφορίες για το σφάλμα που 
συναντήσατε, όπως τη λίστα γεφυρών και τα 
Pluggable Transports που προσπαθήσετε να 
χρησιμοποιήσετε, την έκδοση του Tor Browser, ό,τι 
μηνύματα έδειξε το Tor κτλ.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:103
 msgid Here are your bridge lines:
-msgstr 
+msgstr Ιδού οι γραμμές για τις γέφυρές σας:
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:104
 msgid Get Bridges!
@@ -208,14 +209,14 @@ msgstr Πώς να αρχίσετε να 
χρησιμοποιείτε τις γ
 msgid 
 To enter bridges into Tor Browser, follow the instructions on the %s Tor\n
 Browser download page %s to start Tor Browser.
-msgstr 
+msgstr Για να χρησιμοποιήσετε γέφυρες στο Tor 
Browser, ακολουθήστε τις οδηγίες στη %s σελίδα 
download του Tor Browser %s για να ξεκινήσετε το Tor 
Browser.
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor.
 #: lib/bridgedb/strings.py:125
 msgid 
 When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and 
follow\n
 the wizard until it asks:
-msgstr 
+msgstr Όταν φτάσετε στο διάλογο \Ρυθμίσεις 
δικτύου του Tor\ , επιλέξτε \Ρύθμιση\ και 
ακολουθήστε τους διαλόγους μέχρι να σας 
ρωτήσει:
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor.
 #: lib/bridgedb/strings.py:129

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

2014-06-16 Thread translation
commit f771b5f1628612f5cd61230329317bb5a5dd19c8
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 21:45:26 2014 +

Update translations for tails-greeter
---
 el/el.po |   19 ++-
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index c5f1dae..e301a5a 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -3,17 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# pappasadrian pappasadr...@gmail.com, 2014
+# Adrian Pappas pappasadr...@gmail.com, 2014
 # firespin dartworl...@hotmail.com, 2014
+# isv31 ix4...@gmail.com, 2014
 # kotkotkot kotak...@gmail.com, 2012
-# Wasilis inactive+wasi...@transifex.com, 2013
+# Wasilis Mandratzis inactive+wasi...@transifex.com, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:33+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-29 08:53+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 21:30+\n
+Last-Translator: isv31 ix4...@gmail.com\n
 Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -107,11 +108,11 @@ msgstr a 
href=\doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\
 msgid 
 This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be 
 useful in public places in order to avoid attracting suspicion.
-msgstr 
+msgstr Αυτή η επιλογή κάνει το Tails να μοιάζει 
με τα Microsoft Windows 8. Πιθανώς χρήσιμο σε 
δημόσιους χώρους για να μη τραβήξετε τη 
προσοχή περαστικών.
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:13
 msgid Activate Microsoft Windows 8 Camouflage
-msgstr 
+msgstr Ενεργοποίηση καμουφλάζ ως Microsoft Windows 8
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:14
 msgid MAC address spoofing
@@ -200,7 +201,7 @@ msgid 
 %(stderr)s
 msgstr Το live-persist Απέτυχε με κωδικό 
επιστροφής %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s
 
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:125 ../tailsgreeter/langpanel.py:152
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:185
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183
 msgid Other...
 msgstr Άλλα...

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 01687d8495bab18833cd5dbbb9fd7d4c71517e33
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 21:45:28 2014 +

Update translations for tails-greeter_completed
---
 el/el.po |   23 ---
 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 2aaf025..e301a5a 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -3,17 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# pappasadrian pappasadr...@gmail.com, 2014
+# Adrian Pappas pappasadr...@gmail.com, 2014
 # firespin dartworl...@hotmail.com, 2014
+# isv31 ix4...@gmail.com, 2014
 # kotkotkot kotak...@gmail.com, 2012
-# Wasilis inactive+wasi...@transifex.com, 2013
+# Wasilis Mandratzis inactive+wasi...@transifex.com, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2014-05-14 13:14+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+\n
-Last-Translator: firespin dartworl...@hotmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 21:30+\n
+Last-Translator: isv31 ix4...@gmail.com\n
 Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -105,13 +106,13 @@ msgstr a 
href=\doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:12
 msgid 
-This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be 
+This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be 
 useful in public places in order to avoid attracting suspicion.
-msgstr Αυτή η επιλογή κάνει το Tails να μοιάζει 
περισσότερο με Microsoft Windows XP. Αυτό μπορεί να 
είναι χρήσιμο σε δημόσια μέρη ώστε να μην 
προσελκύετε υποψίες.
+msgstr Αυτή η επιλογή κάνει το Tails να μοιάζει 
με τα Microsoft Windows 8. Πιθανώς χρήσιμο σε 
δημόσιους χώρους για να μη τραβήξετε τη 
προσοχή περαστικών.
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid Activate Microsoft Windows XP Camouflage
-msgstr Ενεργοποίηση καμουφλάζ Microsoft Windows XP
+msgid Activate Microsoft Windows 8 Camouflage
+msgstr Ενεργοποίηση καμουφλάζ ως Microsoft Windows 8
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:14
 msgid MAC address spoofing
@@ -200,7 +201,7 @@ msgid 
 %(stderr)s
 msgstr Το live-persist Απέτυχε με κωδικό 
επιστροφής %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s
 
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:125 ../tailsgreeter/langpanel.py:152
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:185
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183
 msgid Other...
 msgstr Άλλα...

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

2014-06-16 Thread translation
commit a2fd57c2a00cdf9326f14106986597989877e3df
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 22:15:06 2014 +

Update translations for bridgedb_completed
---
 el/LC_MESSAGES/bridgedb.po |  366 +---
 1 file changed, 312 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index d9f041d..e20412b 100644
--- a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -1,21 +1,22 @@
 # Translations template for BridgeDB.
-# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2014 'The Tor Project, Inc.'
 # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project.
 # 
 # Translators:
-# Translators:
-# pappasadrian pappasadr...@gmail.com, 2014
+# Adrian Pappas pappasadr...@gmail.com, 2014
+# andromeas androm...@hotmail.com, 2014
+# isv31 ix4...@gmail.com, 2014
 # kotkotkot kotak...@gmail.com, 2013
 # kotkotkot kotak...@gmail.com, 2012
 # mitzie zacharias.mitze...@gmail.com, 2013
-# Wasilis inactive+wasi...@transifex.com, 2013
+# Wasilis Mandratzis inactive+wasi...@transifex.com, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
-Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
-POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+\n
-PO-Revision-Date: 2014-04-30 08:52+\n
-Last-Translator: pappasadrian pappasadr...@gmail.com\n
+Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
+POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:10+\n
+Last-Translator: isv31 ix4...@gmail.com\n
 Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -24,82 +25,339 @@ msgstr 
 Language: el\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:33
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in
+#. any string (regardless of capitalization and/or punctuation):
+#. BridgeDB
+#. pluggable transport
+#. pluggable transports
+#. obfs2
+#. obfs3
+#. scramblesuit
+#. fteproxy
+#. Tor
+#. Tor Browser
+#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:121
+msgid Sorry! Something went wrong with your request.
+msgstr Συγγνώμη! Κάτι πήγε στραβά με το 
αίτημα σας.
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:18
+msgid [This is an automated message; please do not reply.]
+msgstr [Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημενο μήνυ
μα, παρακαλούμε μην απαντήσετε]
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:20
+msgid Here are your bridges:
+msgstr Εδώ είναι οι γέφυρες σας:
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:22
+#, python-format
+msgid 
+You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time 
between\n
+emails is %s hours. All further emails during this time period will be 
ignored.
+msgstr Ξεπέρασες το όριο. Παρακαλώ, πιό αργά! 
Ο ελάχιστος χρόνος μεταξύ διαδοχικών email\n 
είναι %s ώρες. Όλα τα ενδιάμεσα email σε αυτό το 
χρονικό διάστημα θα αγνοούνται.
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:25
+msgid 
+COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)
+msgstr ΕΝΤΟΛΕΣ: (συνδυάστε ΕΝΤΟΛΕΣ για να 
επιλέξετε πολλαπλές παραμέτρους ταυ
τόχρονα)
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word BridgeDB.
+#: lib/bridgedb/strings.py:28
+msgid Welcome to BridgeDB!
+msgstr Καλώς ήρθατε στο BridgeDB!
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words transport or TYPE.
+#: lib/bridgedb/strings.py:30
+msgid Currently supported transport TYPEs:
+msgstr Υποστηριζόμενα transport TYPEs:
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:31
+#, python-format
+msgid Hey, %s!
+msgstr Γειά σου, %s!
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:32
+msgid Hello, friend!
+msgstr Γεια σου, φίλε!
+
+#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100
+msgid Public Keys
+msgstr Δημόσια Κλειδιά
+
+#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
+#. This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
+#. for al...@example.com on Friday, 09 May, 2014 at 18:59:39.
+#: lib/bridgedb/strings.py:37
+#, python-format
+msgid 
+This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n
+for %s on %s at %s.
+msgstr Αυτό το email παρήχθη με αγάπη, ουράνια 
τόξα και χρυσόσκονη\nγια τον/την %s, %s στις %s.
+
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate BridgeDB.
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Pluggable Transports.
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor.
+#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor Network.
+#: lib/bridgedb/strings.py:47
+#, 

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2014-06-16 Thread translation
commit 3342f4a83df446fb67e471d0c121a42fdd0f9bf6
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 22:15:04 2014 +

Update translations for bridgedb
---
 el/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 2364b75..e20412b 100644
--- a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDBkeywords=bridgedb-reported,msgidcc=isis,sysrqbowner=isis'\n
 POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 21:44+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:10+\n
 Last-Translator: isv31 ix4...@gmail.com\n
 Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr Ξεπέρασες το όριο. Παρακαλώ, 
πιό αργά! Ο
 #: lib/bridgedb/strings.py:25
 msgid 
 COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)
-msgstr 
+msgstr ΕΝΤΟΛΕΣ: (συνδυάστε ΕΝΤΟΛΕΣ για να 
επιλέξετε πολλαπλές παραμέτρους ταυ
τόχρονα)
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word BridgeDB.
 #: lib/bridgedb/strings.py:28
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid 
 difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you 
are\n
 using Tor.\n
 \n
-msgstr 
+msgstr Η BridgeDB μπορεί να παρέχει γέφυρες με 
διάφορους %sτύπους Pluggable Transports%s,\nτα οποία 
μπορούν να κρύψουν τις συνδέσεις σας στο Tor 
Network, κάνοντάς το δυσκολότερο για κάποιον 
που παρακολουθεί τη δικτυακή 
δραστηριότητά σας να καταλάβει πως 
χρησιμοποιείτε Tor.\n\n
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Pluggable Transports.
 #: lib/bridgedb/strings.py:54
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid 
 Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n
 Transports aren't IPv6 compatible.\n
 \n
-msgstr 
+msgstr Υπάρχουν γέφυρες με διευθύνσεις IPv6 
addresses, αλλά κάποια Pluggable\nTransports δεν είναι συ
μβατά με IPv6.\n\n
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate BridgeDB.
 #. TRANSLATORS: The phrase plain-ol'-vanilla means plain, boring,
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid 
 Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can 
still\n
 help to circumvent internet censorship in many cases.\n
 \n
-msgstr 
+msgstr Επίσης, η BridgeDB έχει πολλές παλιές 
καλές γέφυρες %s χωρίς\nPluggable Transports %s που 
ίσως δεν ακούγεται καταπληκτικό, αλλά σε 
πολλές περιπτώσεις μπορούν να σας βοηθήσου
ν να παρακάμψετε τη λογοκρισία.\n\n
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:76
 msgid What are bridges?
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr Όταν φτάσετε στο διάλογο \Ρυ
θμίσεις δι
 msgid 
 Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor 
connections\n
 to the Tor network?
-msgstr 
+msgstr Γνωρίζετε αν ο πάροχος (ISP) σας 
μπλοκάρει ή με οποιοδήποτε τρόπο ελέγχει συ
νδέσεις\nστο δίκτυο Tor?
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate Tor.
 #: lib/bridgedb/strings.py:133
@@ -232,7 +232,7 @@ msgid 
 paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', 
and\n
 you should be good to go! If you experience trouble, try clicking the 
'Help'\n
 button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance.
-msgstr 
+msgstr Επιλέξτε \Ναι\ και μετά πατήστε 
\Επόμενο\ Για να ρυθμίσετε τις νέες σας 
γέφυρες, αντιγράψτε τις γραμμές με τις διευ
θύνσεις των γεφυρών στο κουτί κειμένου. 
Μετά πατήστε \Σύνδεση\ και πρέπει να είστε 
εντάξει! Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα, 
επιλέξτε το κουμπί \Βοήθεια\ στις \Ρυ
θμίσεις δικτύου του Tor\.
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:141
 msgid Displays this message.
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr Αίτηση IPv6 γεφυρών.
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word TYPE.
 #: lib/bridgedb/strings.py:148
 msgid Request a Pluggable Transport by TYPE.
-msgstr 
+msgstr Ζητήστε ένα Pluggable Transport βάσει TYPE.
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate BridgeDB.
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate GnuPG.
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr Δεν υπάρχουν καθόλου 

[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2014-06-16 Thread translation
commit dad958056e7f3b1a3f70b26a40d2bf97b74d9d24
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 22:15:22 2014 +

Update translations for liveusb-creator
---
 el/el.po |   17 +
 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 45ea257..168060c 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -3,22 +3,23 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# pappasadrian pappasadr...@gmail.com, 2013
+# Adrian Pappas pappasadr...@gmail.com, 2013
 # firespin dartworl...@hotmail.com, 2014
 # dpdt1 dp...@espiv.net, 2013
 # anvo fragos.geo...@hotmail.com, 2012
-# jcbgr jc...@yahoo.co.uk, 2012
+# isv31 ix4...@gmail.com, 2014
+# James Bridge jc...@yahoo.co.uk, 2012
 # kotkotkot kotak...@gmail.com, 2012
 # nikcha nik...@gmail.com, 2008
 # platonas plato...@gmail.com, 2013
-# Wasilis inactive+wasi...@transifex.com, 2013
+# Wasilis Mandratzis inactive+wasi...@transifex.com, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-29 09:11+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:10+\n
+Last-Translator: isv31 ix4...@gmail.com\n
 Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr Ρύθμιση του αρχείου 
εκκίνησης για το OLPC
 msgid 
 Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be 
 unmounted before starting the installation process.
-msgstr 
+msgstr Κάποια partitions του δίσκου %(device)s είναι 
προσαρτημένα. Θα αποσυνδεθούν πριν 
ξεκινήσει η διαδικασία εγκατάστασης.
 
 #: ../liveusb/creator.py:132
 msgid 
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr Στοχος
 msgid 
 The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' 
 again will reset the MBR on this device.
-msgstr 
+msgstr Το Master Boot Record (MBR) του υπολογιστή σας 
είναι άδειο. Επιλέξτε \Εγκατάσταση Tails\ και 
πάλι για να γίνει reset του MBR του υπολογιστή.
 
 #: ../liveusb/gui.py:782
 msgid 
@@ -567,7 +568,7 @@ msgstr Έγινε εγγραφή στην συσκευή 
με ταχύτητα
 msgid 
 You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device 
 (%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?
-msgstr 
+msgstr Πρόκειται να εγκαταστήσετε το Tails στο 
%(size)s %(vendor)s %(model)s δίσκο (%(device)s). Όλα τα υ
πάρχοντα δεδομένα θα χαθούν. Συνέχεια;
 
 #: ../liveusb/gui.py:705
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2014-06-16 Thread translation
commit 803188713f316c2c1d00d9ed8763719b74400868
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 22:45:20 2014 +

Update translations for liveusb-creator
---
 el/el.po   |   16 
 es_AR/es_AR.po |   19 ++-
 2 files changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 168060c..ede8653 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:10+\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:30+\n
 Last-Translator: isv31 ix4...@gmail.com\n
 Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; 
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span 
style=\ font-size:11pt;\Need help? Read the /spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\documentation/span/aspan style=\ 
font-size:11pt;\./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\\np 
align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Χρειάζεστε βοήθεια; Διαβάστε τη 
/spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\τεκμηρίωση/span/aspan style=\ 
font-size:11pt;\./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:160
 msgid 
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data 
on the target drive will be lost./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\\np style=\ 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Αντιγραφή του τρέχωντος Tails σε USB 
stick ή SD card. Όλα τα δεδομένα στη μονάδα δίσκου 
προορισμού θα χαθούν./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:162
 msgid 
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Copy the running Tails onto an already installed Tails 
device. Other partitions found on the stick are 
preserved./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\\np style=\ 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Αντιγραφή του τρέχωντος Tails σε 
ένα ήδη εγκατεστημένο σύστημα Tails. Αν 
βρεθούν άλλα partitions στο δίσκο θα 
διατηρηθούν./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:164
 msgid 
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:11pt;\Upgrade an already installed Tails device from a new ISO 
image./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

2014-06-16 Thread translation
commit 1e72076aad56a01b5dee6bf8c6548e1f57a55389
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 22:45:41 2014 +

Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 el/network-settings.dtd |   33 ++---
 1 file changed, 22 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/el/network-settings.dtd b/el/network-settings.dtd
index f7f3578..3df7868 100644
--- a/el/network-settings.dtd
+++ b/el/network-settings.dtd
@@ -1,18 +1,18 @@
-!ENTITY torsettings.dialog.title Tor Ρυθμίσεις Δικτύου 
+!ENTITY torsettings.dialog.title TorΡυθμίσεις Δικτύου 
 
 !-- For first run wizard: --
 
-!ENTITY torsettings.prompt Πριν από το Tor Browser Bundle να 
προσπαθησει να συνδεθεί με το δίκτυο Tor, θα 
πρέπει να παρέχθουν πληροφορίες σχετικά με 
τη σύνδεση διαδικτυου αυτού του υ
πολογιστή.
+!ENTITY torsettings.prompt Πριν συνδεθείτε στο δίκτυο 
Tor, θα χρειαστούμε λίγες πληροφορίες για το 
πώς συνδέεστε στο Internet.
 
 !ENTITY torSettings.yes Ναι
 !ENTITY torSettings.no Οχι
 
 !ENTITY torSettings.firstQuestion Ποιο από τα παρακάτω 
περιγράφει καλύτερα την κατάστασή σας;
 !ENTITY torSettings.configurePrompt1 Σύνδεση στο διαδικτυ
ο αυτού του υπολογιστή λογοκρινετε, 
φιλτραρετε ή εμποδιζετε γενικως. 
-!ENTITY torSettings.configurePrompt2 Πρέπει να διαμορφώθου
ν η ρυθμίσεις δικτύου.
+!ENTITY torSettings.configurePrompt2 Χρειάζονται ρυ
θμίσεις για τις γέφυρες, για το firewall, ή για 
τον proxy μου.
 !ENTITY torSettings.configure Ρύθμιση 
-!ENTITY torSettings.connectPrompt1 Η σύνδεση στο διαδικτυ
ο αυτού του υπολογιστή είναι μακριά από 
εμπόδια.
 !ENTITY torSettings.connectPrompt2 Θα ήθελα να συνδεθεί 
άμεσα με το δίκτυο Tor.
+!ENTITY torSettings.connectPrompt3 Αυτό θα λειτουργήσει 
στις περισσότερες περιπτώσεις.
 !ENTITY torSettings.connect Σύνδεση
 
 !ENTITY torSettings.proxyQuestion Μήπως αυτός ο υ
πολογιστής πρέπει να χρησιμοποιήση έναν 
διακομιστή μεσολάβησης για πρόσβαση στο 
Διαδίκτυο;
@@ -22,11 +22,15 @@
 !ENTITY torSettings.firewallQuestion Πηγαίνει μέσω ενός 
τείχους προστασίας που επιτρέπει μόνο συ
νδέσεις σε ορισμένες θύρες σύνδεσης Internet αυ
τού του υπολογιστή;
 !ENTITY torSettings.firewallHelp Εάν δεν είστε βέβαιοι 
πώς να απαντήσετε στο ερώτημα αυτό, 
επιλέξτε Όχι. Εάν αντιμετωπίζετε 
προβλήματα με τη σύνδεση με το δίκτυο Tor, 
αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση. 
 !ENTITY torSettings.enterFirewall Πληκτρολογήστε μια 
λίστα διαχωρισμένη με κόμματα των θυρών που
 επιτρέπονται από το firewall.
-!ENTITY torSettings.bridgeQuestion Εάν η σύνδεση στο 
διαδικτυο αυτού του υπολογιστή 
λογοκρίνεται, θα χρειαστεί να αποκτήσετε 
και να χρησιμοποιήσετε ρελέ γέφυρα.amp;#160; 
Αν όχι, απλά κάντε κλικ στο Σύνδεση.
+!ENTITY torSettings.bridgeQuestion Γνωρίζετε αν ο πάροχος 
(ISP) σας μπλοκάρει ή με οποιοδήποτε τρόπο 
ελέγχει συνδέσεις
+στο δίκτυο Tor?
+!ENTITY torSettings.bridgeHelp Αν δε ξέρετε πώς να 
απαντήσετε εδώ, επιλέξτε quot;Όχιquot;.#160; Αν 
επιλέξετε quot;Ναιquot;, θα σας ζητήσω να ρυ
θμίσετε γέφυρες Tor, που είναι μη ευρέως 
γνωστά κανάλια εισόδου στο δίκτυο Tor, που δυ
σκολεύουν όσους προσπαθούν να μπλοκάρουν 
τις συνδέσεις στο δίκτυο Tor.
+!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt Μπορείτε να 
χρησιμοποιήσετε τις προκαθορισμένες γέφυ
ρες, ή να αποκτήσετε και εισάγετε νέες διευ
θύνσεις γεφυρών.
 
 !-- Other: --
 
 !ENTITY torsettings.startingTor Αναμονή για να 
ξεκινήσει το Tor... 
+!ENTITY torsettings.restart Επανεκκίνηση
 
 !ENTITY torsettings.optional Προεραιτικα
 
@@ 

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

2014-06-16 Thread translation
commit 238c7ba1e4604fd1a3bced7319129db7f3f78628
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 22:45:39 2014 +

Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 el/network-settings.dtd |   31 ---
 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/el/network-settings.dtd b/el/network-settings.dtd
index fdfab94..3df7868 100644
--- a/el/network-settings.dtd
+++ b/el/network-settings.dtd
@@ -1,15 +1,15 @@
-!ENTITY torsettings.dialog.title Tor Ρυθμίσεις Δικτύου 
+!ENTITY torsettings.dialog.title TorΡυθμίσεις Δικτύου 
 
 !-- For first run wizard: --
 
-!ENTITY torsettings.prompt Before you connect to the Tor network, you need 
to provide information about this computer's Internet connection.
+!ENTITY torsettings.prompt Πριν συνδεθείτε στο δίκτυο 
Tor, θα χρειαστούμε λίγες πληροφορίες για το 
πώς συνδέεστε στο Internet.
 
 !ENTITY torSettings.yes Ναι
 !ENTITY torSettings.no Οχι
 
 !ENTITY torSettings.firstQuestion Ποιο από τα παρακάτω 
περιγράφει καλύτερα την κατάστασή σας;
 !ENTITY torSettings.configurePrompt1 Σύνδεση στο διαδικτυ
ο αυτού του υπολογιστή λογοκρινετε, 
φιλτραρετε ή εμποδιζετε γενικως. 
-!ENTITY torSettings.configurePrompt2 I need to configure bridge, firewall, 
or proxy settings.
+!ENTITY torSettings.configurePrompt2 Χρειάζονται ρυ
θμίσεις για τις γέφυρες, για το firewall, ή για 
τον proxy μου.
 !ENTITY torSettings.configure Ρύθμιση 
 !ENTITY torSettings.connectPrompt2 Θα ήθελα να συνδεθεί 
άμεσα με το δίκτυο Tor.
 !ENTITY torSettings.connectPrompt3 Αυτό θα λειτουργήσει 
στις περισσότερες περιπτώσεις.
@@ -22,9 +22,10 @@
 !ENTITY torSettings.firewallQuestion Πηγαίνει μέσω ενός 
τείχους προστασίας που επιτρέπει μόνο συ
νδέσεις σε ορισμένες θύρες σύνδεσης Internet αυ
τού του υπολογιστή;
 !ENTITY torSettings.firewallHelp Εάν δεν είστε βέβαιοι 
πώς να απαντήσετε στο ερώτημα αυτό, 
επιλέξτε Όχι. Εάν αντιμετωπίζετε 
προβλήματα με τη σύνδεση με το δίκτυο Tor, 
αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση. 
 !ENTITY torSettings.enterFirewall Πληκτρολογήστε μια 
λίστα διαχωρισμένη με κόμματα των θυρών που
 επιτρέπονται από το firewall.
-!ENTITY torSettings.bridgeQuestion Does your Internet Service Provider (ISP) 
block or otherwise censor connections to the Tor Network?
-!ENTITY torSettings.bridgeHelp If you are not sure how to answer this 
question, choose No.#160; If you choose Yes, you will be asked to configure 
Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block 
connections to the Tor Network.
-!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt You may use the provided set of 
bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.
+!ENTITY torSettings.bridgeQuestion Γνωρίζετε αν ο πάροχος 
(ISP) σας μπλοκάρει ή με οποιοδήποτε τρόπο 
ελέγχει συνδέσεις
+στο δίκτυο Tor?
+!ENTITY torSettings.bridgeHelp Αν δε ξέρετε πώς να 
απαντήσετε εδώ, επιλέξτε quot;Όχιquot;.#160; Αν 
επιλέξετε quot;Ναιquot;, θα σας ζητήσω να ρυ
θμίσετε γέφυρες Tor, που είναι μη ευρέως 
γνωστά κανάλια εισόδου στο δίκτυο Tor, που δυ
σκολεύουν όσους προσπαθούν να μπλοκάρουν 
τις συνδέσεις στο δίκτυο Tor.
+!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt Μπορείτε να 
χρησιμοποιήσετε τις προκαθορισμένες γέφυ
ρες, ή να αποκτήσετε και εισάγετε νέες διευ
θύνσεις γεφυρών.
 
 !-- Other: --
 
@@ -46,19 +47,19 @@
 !ENTITY torsettings.firewall.checkbox Το τείχος προστασίας 
μου με αφήνει να συνδέομαι μόνο σε συ
γκεκριμένες θύρες συστήματος
 !ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts Επιτρεπόμενες 
Θύρες:
 !ENTITY torsettings.useBridges.checkbox Ο πάροχος διαδικτυ
ου (ISP) μπλοκάρει τις συνδέσεις στο δίκτυο 
του Tor
-!ENTITY torsettings.useBridges.default Connect with provided bridges
-!ENTITY torsettings.useBridges.type Transport type:
-!ENTITY torsettings.useBridges.custom Enter custom bridges
-!ENTITY 

[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk

2014-06-16 Thread translation
commit 47ee55fc64e3b9c59a07fe2dd9fc5c33e4f00f37
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 23:15:49 2014 +

Update translations for tails-iuk
---
 el.po |   35 ++-
 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 5a597c8..9315f96 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -3,19 +3,20 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# pappasadrian pappasadr...@gmail.com, 2014
+# Adrian Pappas pappasadr...@gmail.com, 2014
 # firespin dartworl...@hotmail.com, 2014
 # ggoniotakis ioannis.goniota...@gmail.com, 2014
+# isv31 ix4...@gmail.com, 2014
 # kotkotkot kotak...@gmail.com, 2014
 # stratosgl stratos...@yahoo.com, 2014
-# Teogramm theodorewii...@hotmail.com, 2014
+# Theodore Grammenos theodorewii...@hotmail.com, 2014
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers ta...@boum.org\n
-POT-Creation-Date: 2014-04-16 17:54+0200\n
-PO-Revision-Date: 2014-05-11 08:40+\n
-Last-Translator: kotkotkot kotak...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:50+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:10+\n
+Last-Translator: isv31 ix4...@gmail.com\n
 Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
 msgid For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors
-msgstr 
+msgstr Για λεπτομέρειςς σχετικές με λάθη, 
δείτε το home/amnesia/.xsession-errors
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
 msgid Error while checking for upgrades
@@ -39,7 +40,7 @@ msgid 
 Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n
 \n
 If the problem persists, go to 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html
-msgstr 
+msgstr bΔε μπορέσαμε να ελέγξουμε αν υπάρχει 
διαθέσιμη αναβάθμιση./b\n\nΕλέγξτε τη 
σύνδεση δικτύου σας και κάντε επανεκκίνηση 
για να επαναληφθεί η προσπάθεια 
αναβάθμισης.\n\nΑν το πρόβλημα συνεχιστεί, 
πηγαίνετε στο 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
 msgid no automatic upgrade is available from our website for this version
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr Δεν υπάρχει αυτόματη 
αναβάθμιση διαθέσ
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
 msgid your device was not created using Tails Installer
-msgstr 
+msgstr η συσκευή δε δημιουργήθηκε με τον Tails 
Installer
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
 msgid Tails was started from a DVD or a read-only device
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr Το Tails εκκινήθηκε από DVD ή από 
μια μη-εγγ
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
 msgid there is not enough free space on the Tails system partition
-msgstr 
+msgstr δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
 msgid not enough memory is available on this system
@@ -79,20 +80,20 @@ msgstr Αυτή η έκδοση του Tails είναι 
ξεπερασμένη
 msgid 
 The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on
  Tails system partition,  but only %{free_space}s is available.
-msgstr 
+msgstr Η διαθέσιμη μερική αναβάθμιση 
χρειάζεται %{space_needed}s ελεύθερου χώρου στο 
δίσκο του Tails, αλλά μόνο %{free_space}s είναι 
διαθέσιμα.
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
 #, perl-brace-format
 msgid 
 The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,
  but only %{free_memory}s is available.
-msgstr 
+msgstr Η διαθέσιμη μερική αναβάθμιση 
χρειάζεται %{memory_needed}s ελεύθερου χώρου στο 
δίσκο του Tails, αλλά μόνο %{free_space}s είναι 
διαθέσιμα.
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
 msgid 
 An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n
 This should not happen. Please report a bug.
-msgstr 
+msgstr Μερική αναβάθμιση διαθέσιμη, αλλά όχι 
πλήρης αναβάθμιση.\nΑυτό δε θα έπρεπε να συ
μβαίνει. Παρακαλώ ειδοποιήστε μας για αυτό 
το σφάλμα.
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
 msgid Error while detecting available upgrades
@@ -112,7 +113,7 @@ msgid 
 Download size: %{size}s\n
 \n
 Do you want to upgrade now?
-msgstr 
+msgstr bΠαρακαλώ αναβαθμίστε σε %{name}s 
%{version}s./b\n\nΓια 

[tor-commits] [translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed

2014-06-16 Thread translation
commit a9deb81618339010305d330b1cc4a56689277db5
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 16 23:15:51 2014 +

Update translations for tails-iuk_completed
---
 el.po |  241 +
 1 file changed, 241 insertions(+)

diff --git a/el.po b/el.po
new file mode 100644
index 000..9315f96
--- /dev/null
+++ b/el.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Adrian Pappas pappasadr...@gmail.com, 2014
+# firespin dartworl...@hotmail.com, 2014
+# ggoniotakis ioannis.goniota...@gmail.com, 2014
+# isv31 ix4...@gmail.com, 2014
+# kotkotkot kotak...@gmail.com, 2014
+# stratosgl stratos...@yahoo.com, 2014
+# Theodore Grammenos theodorewii...@hotmail.com, 2014
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers ta...@boum.org\n
+POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:50+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:10+\n
+Last-Translator: isv31 ix4...@gmail.com\n
+Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: el\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
+msgid For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors
+msgstr Για λεπτομέρειςς σχετικές με λάθη, 
δείτε το home/amnesia/.xsession-errors
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
+msgid Error while checking for upgrades
+msgstr Σφάλμα κατά τον έλεγχο για 
αναβαθμίσεις
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
+msgid 
+bCould not determine whether an upgrade is available from our 
website./b\n
+\n
+Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n
+\n
+If the problem persists, go to 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html
+msgstr bΔε μπορέσαμε να ελέγξουμε αν υπάρχει 
διαθέσιμη αναβάθμιση./b\n\nΕλέγξτε τη 
σύνδεση δικτύου σας και κάντε επανεκκίνηση 
για να επαναληφθεί η προσπάθεια 
αναβάθμισης.\n\nΑν το πρόβλημα συνεχιστεί, 
πηγαίνετε στο 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
+msgid no automatic upgrade is available from our website for this version
+msgstr Δεν υπάρχει αυτόματη αναβάθμιση 
διαθέσιμη από τον ιστότοπο για αυτή την 
έκδοση.
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
+msgid your device was not created using Tails Installer
+msgstr η συσκευή δε δημιουργήθηκε με τον Tails 
Installer
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
+msgid Tails was started from a DVD or a read-only device
+msgstr Το Tails εκκινήθηκε από DVD ή από μια 
μη-εγγράψιμη συσκευή.
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
+msgid there is not enough free space on the Tails system partition
+msgstr δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
+msgid not enough memory is available on this system
+msgstr το σύστημα δεν έχει αρκετή διαθέσιμη 
μνήμη
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
+#, perl-brace-format
+msgid No explanation available for reason '%{reason}s'.
+msgstr Δεν υπάρχει διαθέσιμη εξηγηση για 
'%{reason}'.
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
+msgid The system is up-to-date
+msgstr Το σύστημα είναι ενημερωμένο.
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
+msgid This version of Tails is outdated, and may have security issues.
+msgstr Αυτή η έκδοση του Tails είναι 
ξεπερασμένη και μπορεί να περιέχει θέματα 
ασφάλειας.
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
+#, perl-brace-format
+msgid 
+The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on
+ Tails system partition,  but only %{free_space}s is available.
+msgstr Η διαθέσιμη μερική αναβάθμιση 
χρειάζεται %{space_needed}s ελεύθερου χώρου στο 
δίσκο του Tails, αλλά μόνο %{free_space}s είναι 
διαθέσιμα.
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
+#, perl-brace-format
+msgid 
+The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,
+ but only %{free_memory}s is available.
+msgstr Η διαθέσιμη μερική αναβάθμιση 
χρειάζεται %{memory_needed}s ελεύθεροÏ