[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1596930] Re: Wi-Fi should be translated as WLAN on China images
** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) => Ubuntu Simplified Chinese Translators (ubuntu-l10n-zh-cn) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1596930 Title: Wi-Fi should be translated as WLAN on China images Status in Canonical System Image: In Progress Status in Ubuntu Translations: New Bug description: Need these translation suggestions approved - Unity8: https://translations.launchpad.net/ubuntu- rtm/15.04/+source/unity8/+pots/unity8/zh_CN/+translate?batch=10=all =wi-fi - Indicator network: https://translations.launchpad.net/ubuntu- rtm/15.04/+source/indicator-network/+pots/indicator- network/zh_CN/+translate?batch=10=all=wi-fi - System Settings: https://translations.launchpad.net/ubuntu- rtm/15.04/+source/ubuntu-system-settings/+pots/ubuntu-system- settings/zh_CN/+translate?batch=10=all=wi-fi To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/canonical-devices-system-image/+bug/1596930/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1596930] Re: Wi-Fi should be translated as WLAN on China images
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1596930 Title: Wi-Fi should be translated as WLAN on China images Status in Canonical System Image: In Progress Status in Ubuntu Translations: New Bug description: Need these translation suggestions approved - Unity8: https://translations.launchpad.net/ubuntu- rtm/15.04/+source/unity8/+pots/unity8/zh_CN/+translate?batch=10=all =wi-fi - Indicator network: https://translations.launchpad.net/ubuntu- rtm/15.04/+source/indicator-network/+pots/indicator- network/zh_CN/+translate?batch=10=all=wi-fi - System Settings: https://translations.launchpad.net/ubuntu- rtm/15.04/+source/ubuntu-system-settings/+pots/ubuntu-system- settings/zh_CN/+translate?batch=10=all=wi-fi To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/canonical-devices-system-image/+bug/1596930/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1482269] Re: Call and Message translation in Spanish should be verbs
** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Ubuntu Spanish Translators (ubuntu-l10n-es) ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1482269 Title: Call and Message translation in Spanish should be verbs Status in calls-scope: Triaged Status in Ubuntu Translations: Incomplete Bug description: I was told by a native Spanish speaker that the buttons to launch the dialer app to make a call and to launch the messaging app and send a text message are *nouns* but they should be *verbs*. Can someone please translate these are comment in this bug when complete? https://translations.launchpad.net/calls-scope/trunk/+pots/calls/es/+translate?batch=10show=allsearch=Message * maybe that should be Enviar sms or Mensajear https://translations.launchpad.net/calls-scope/trunk/+pots/calls/es/+translate?batch=10show=allsearch=Call * maybe that should be Llamar Many thanks! To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/calls-scope/+bug/1482269/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1482269] Re: Call and Message translation in Spanish should be verbs
Note that this potentially affects all languages. I had to correct the Catalan translations too. Not sure if the initial translators did not have the translator comment or if they ignored it. I also noticed that things like: - Placed - Missed were wrongly translated, and I think such strings would also benefit from a translator comment. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1482269 Title: Call and Message translation in Spanish should be verbs Status in calls-scope: Triaged Status in Ubuntu Translations: Incomplete Bug description: I was told by a native Spanish speaker that the buttons to launch the dialer app to make a call and to launch the messaging app and send a text message are *nouns* but they should be *verbs*. Can someone please translate these are comment in this bug when complete? https://translations.launchpad.net/calls-scope/trunk/+pots/calls/es/+translate?batch=10show=allsearch=Message * maybe that should be Enviar sms or Mensajear https://translations.launchpad.net/calls-scope/trunk/+pots/calls/es/+translate?batch=10show=allsearch=Call * maybe that should be Llamar Many thanks! To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/calls-scope/+bug/1482269/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1474944] Re: Settings Display results from SCOPE is not translated
A call was sent to translators on the 16th of June [1], and the upstream project is translated into 23 languages already: https://translations.launchpad.net/unity-scopes-shell/trunk It seems like the target languages for bq are covered there too. Depending on whether the translations are shipped in a click package or as a .deb package, the developer will need to do some work to integrate and ship the translations. Looking at https://translations.launchpad.net/ubuntu/wily/+source/unity- scopes-shell it seems it's shipped as a .deb package, in which case, I'd recommend using the same setup as other scopes shipped by default. In summary, it's about ensuring that the .deb package generates a .pot file on build, which boils down to: 1. Add X-Ubuntu-Use-Langpack: yes to debian/control's source record 2. Use dh_translations to generate a POT file during the build process. [1] https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu- translators/2015-July/006949.html ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Fix Committed ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1474944 Title: Settings Display results from SCOPE is not translated Status in Canonical System Image: Confirmed Status in The Savilerow project: Triaged Status in Ubuntu Translations: Fix Committed Status in unity-scopes-api package in Ubuntu: Invalid Status in unity-scopes-shell package in Ubuntu: Confirmed Bug description: Since keyword support was added, agg scopes automatically get user settings to enable/disable child scopes. PROBLEM: Theses always display in English for me. I flashed with a --wipe: ubuntu-device-flash --wipe --channel=ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en On first boot welcome wizard I chose Spanish/Spain. phablet@ubuntu-phablet:~$ system-image-cli -i current build number: 67 device name: krillin channel: ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en last update: 2015-07-15 16:17:29 version version: 67 version ubuntu: 20150715 version device: 20150529-8e13c5f version custom: 20150709-814-29-21-vivid See screenshot of Video agg. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/canonical-devices-system-image/+bug/1474944/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1478640] Re: Camera App: number of strings still in English instead of being in Russian
** Description changed: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r76) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings still in English instead of being in Russian. + + https://translations.launchpad.net/camera-app/trunk/+pots/camera- + app/ru/+translate?show=untranslated Open Camera App. Slide to the left to get to Roll Untranslated strings: Edit Click on Edit The header Edit Photo is untranslated. ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High ** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Russian Ubuntu Translators (ubuntu-l10n-ru) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1478640 Title: Camera App: number of strings still in English instead of being in Russian Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r76) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings still in English instead of being in Russian. https://translations.launchpad.net/camera-app/trunk/+pots/camera- app/ru/+translate?show=untranslated Open Camera App. Slide to the left to get to Roll Untranslated strings: Edit Click on Edit The header Edit Photo is untranslated. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1478640/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1478664] Re: YouTube scope: number of strings are in English instead of being in Russian
I'm not sure those strings are translatable at all. I cannot see them either at: https://translations.launchpad.net/ubuntu-rest-scopes/trunk/+pots/ubuntu-rest-scopes/ru/+translate or at: https://translations.launchpad.net/unity-scope-youtube/14.10/+pots/unity-scope-youtube/ru/+translate ** Also affects: unity-scope-youtube Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Incomplete -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1478664 Title: YouTube scope: number of strings are in English instead of being in Russian Status in Ubuntu Translations: Incomplete Status in YouTube Scope: New Bug description: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r76) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings in YouTube are in English instead of being in Russian. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1478664/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1478666] Re: Evernotes App: number of strings are in English instead of being in Russian
** Description changed: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r77) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings in Evernotes App. are still in English instead of being in Russian. + + Translations can be done here: + https://translations.launchpad.net/reminders-app/trunk/+pots/reminders-app/ru/+translate?start=0batch=10show=untranslated ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High ** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Russian Ubuntu Translators (ubuntu-l10n-ru) ** Summary changed: - Evernotes App: number of strings are in English instead of being in Russian + Notes app: some strings are in English instead of being in Russian -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1478666 Title: Notes app: some strings are in English instead of being in Russian Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r77) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings in Evernotes App. are still in English instead of being in Russian. Translations can be done here: https://translations.launchpad.net/reminders-app/trunk/+pots/reminders-app/ru/+translate?start=0batch=10show=untranslated To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1478666/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1478653] Re: Ubuntu Store: number of strings are in English instead of being in Russian
I'm not sure where Highlights of the week is translatable, but there is an Essentials here: https://translations.launchpad.net/software-center- agent/trunk/+pots/devportal/ru/+translate?batch=10show=allsearch=essentials ** Description changed: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r77) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings in Ubuntu Store are in English instead of being in Russian Highlights of the week Essentials + + Templates for the store can be found here: + https://translations.launchpad.net/software-center-agent/trunk/+lang/ru ** Also affects: software-center-agent Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Incomplete ** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Russian Ubuntu Translators (ubuntu-l10n-ru) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1478653 Title: Ubuntu Store: number of strings are in English instead of being in Russian Status in Software Center Agent: New Status in Ubuntu Translations: Incomplete Bug description: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r77) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings in Ubuntu Store are in English instead of being in Russian Highlights of the week Essentials Templates for the store can be found here: https://translations.launchpad.net/software-center-agent/trunk/+lang/ru To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/software-center-agent/+bug/1478653/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1478040] Re: Dialer Settings: number of strings still in English instead of being in Russian
** Description changed: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r76) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings still in English instead of being in Russian. + Untranslated strings can be completed here: + https://translations.launchpad.net/ubuntu/wily/+source/ubuntu-system- + settings/+pots/ubuntu-system- + settings/ru/+translate?start=0batch=10show=untranslated + + Missing strings in dialer app: + 1. Dialer app - click on Settings icon: Some calls + 2. Dialer app - click on Settings icon - click on Some calls + Missing strings: + Forward every incoming call + Redirect all phone calls to another number + Forward incoming calls when: + I am on another call + I don't answer + My phone is unreachable + Please see the attached tarball of screen-shots: https://bugs.launchpad.net/ubuntu- translations/+bug/1478040/+attachment/4434689/+files/Krillin-Russian- translations-dailer.tar.gz ** Summary changed: - Dialer Settings: number of strings still in English instead of being in Russian + Ubuntu System Settings app: number of strings still in English instead of being in Russian -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1478040 Title: Ubuntu System Settings app: number of strings still in English instead of being in Russian Status in Canonical System Image: Confirmed Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r76) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings still in English instead of being in Russian. Untranslated strings can be completed here: https://translations.launchpad.net/ubuntu/wily/+source/ubuntu-system- settings/+pots/ubuntu-system- settings/ru/+translate?start=0batch=10show=untranslated Missing strings in dialer app: 1. Dialer app - click on Settings icon: Some calls 2. Dialer app - click on Settings icon - click on Some calls Missing strings: Forward every incoming call Redirect all phone calls to another number Forward incoming calls when: I am on another call I don't answer My phone is unreachable Please see the attached tarball of screen-shots: https://bugs.launchpad.net/ubuntu- translations/+bug/1478040/+attachment/4434689/+files/Krillin-Russian- translations-dailer.tar.gz To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/canonical-devices-system-image/+bug/1478040/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1478040] Re: Number of strings still in English instead of being in Russian
While using screenshots might be the quickest way for the reporter to file a bug, it can be a tedious job for translators to open each screenshot and do the research of where strings come from. As with any other bug, it would be useful to break down the report per app, rather than having a single huge bug report containing everything. It comes down to good bug reporting practice, whereby the more information added and research done by the reporter, the easier it will be for the developer (or translator) to fix it. As the first step, would it be possible to get a list of untranslated strings per app in the bug description? E.g. # Ubuntu System Settings - Untranslated message 1 - Untranslated message 2 ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1478040 Title: Number of strings still in English instead of being in Russian Status in Canonical System Image: Confirmed Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Build Version: Ubuntu 15.04 (r76) from /ubuntu-touch/rc-proposed/bq-aquaris.en/krillin/ If Russian language is selected, there are number of strings still in English instead of being in Russian. Please see the attached tarball of screen-shots. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/canonical-devices-system-image/+bug/1478040/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1453850] Re: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition some strings need to be translated to Portuguese
Hi António, this is on a bq phone as mentioned in the description. It is based on https://translations.launchpad.net/ubuntu-rtm/14.09/+lang/pt, although soon it will be upgraded to https://translations.launchpad.net/ubuntu/vivid/+lang/pt Have all of the typos pointed out in the spreadsheet been fixed in Vivid? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1453850 Title: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition some strings need to be translated to Portuguese Status in Ubuntu Translations: Fix Committed Bug description: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Description: If Portuguese language is selected, there are number of strings still in English instead of being in Portuguese. Please see the screenshots: http://storage.googleapis.com/bq-sharing/QA.rar To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1453850/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1453852] Re: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition some strings need to be translated to Russian
** Description changed: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition - Description: - If Russian language is selected, there are number of strings still in English instead of being in Russian. + If Russian language is selected, there are number of strings still in + English instead of being in Russian. + Please see the attached screenshots: + + Other vibrations + https://translations.launchpad.net/ubuntu/vivid/+source/ubuntu-system-settings/+pots/ubuntu-system-settings/ru/+translate?show=untranslated + + No data sources available + https://translations.launchpad.net/libusermetrics/trunk/+pots/libusermetrics/ru/+translate?batch=10show=allsearch=data+sources + + Snooze for + https://translations.launchpad.net/ubuntu-clock-app/utopic-14.10/+pots/ubuntu-clock-app/ru/+translate?batch=10show=allsearch=snooze -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1453852 Title: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition some strings need to be translated to Russian Status in Ubuntu Translations: New Bug description: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition If Russian language is selected, there are number of strings still in English instead of being in Russian. Please see the attached screenshots: Other vibrations https://translations.launchpad.net/ubuntu/vivid/+source/ubuntu-system-settings/+pots/ubuntu-system-settings/ru/+translate?show=untranslated No data sources available https://translations.launchpad.net/libusermetrics/trunk/+pots/libusermetrics/ru/+translate?batch=10show=allsearch=data+sources Snooze for https://translations.launchpad.net/ubuntu-clock-app/utopic-14.10/+pots/ubuntu-clock-app/ru/+translate?batch=10show=allsearch=snooze To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1453852/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1453850] Re: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition some strings need to be translated to Portuguese
** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Ubuntu Portuguese Translators (ubuntu-l10n-pt) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1453850 Title: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition some strings need to be translated to Portuguese Status in Ubuntu Translations: New Bug description: Product: bq Aquaris E4.5 Ubuntu Edition Description: If Portuguese language is selected, there are number of strings still in English instead of being in Portuguese. Please see the screenshots: http://storage.googleapis.com/bq-sharing/QA.rar To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1453850/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1420162] Re: Last Name translation should be Apellidos and not Apellido
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Description changed: Since in Spanish people usually have two surnames it probably makes more sense to translate Last Name as Apellidos instead of Apellido if it's technically the wrong translation. + + The translation lives here: + + https://translations.launchpad.net/address-book-app/trunk/+pots/address- + book-app/es/+translate?batch=10show=allsearch=last+name ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Low ** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Ubuntu Spanish Translators (ubuntu-l10n-es) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1420162 Title: Last Name translation should be Apellidos and not Apellido Status in Address Book App: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Since in Spanish people usually have two surnames it probably makes more sense to translate Last Name as Apellidos instead of Apellido if it's technically the wrong translation. The translation lives here: https://translations.launchpad.net/address-book-app/trunk/+pots /address-book-app/es/+translate?batch=10show=allsearch=last+name To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1420162/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1420167] Re: Home translation should be Casa and not Inicio
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Ubuntu Spanish Translators (ubuntu-l10n-es) ** Description changed: The translation hint is This refers to home landline phone label, so home here is the phone/email that is on your home so i think Casa makes much more sense than Inicio + + The translation is available at: + + https://translations.launchpad.net/address-book-app/trunk/+pots/address- + book-app/es/+translate?batch=10show=allsearch=home ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1420167 Title: Home translation should be Casa and not Inicio Status in Address Book App: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: The translation hint is This refers to home landline phone label, so home here is the phone/email that is on your home so i think Casa makes much more sense than Inicio The translation is available at: https://translations.launchpad.net/address-book-app/trunk/+pots /address-book-app/es/+translate?batch=10show=allsearch=home To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1420167/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1379531] Re: Bad source string
** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Ubuntu German Translators (ubuntu-l10n-de) ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Low -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1379531 Title: Bad source string Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “simple-scan” package in Ubuntu: Triaged Bug description: Combine sides and Combine sides (reverse) look like a German speaker with poor English mistranslated 'Seiten' as 'sides' rather than 'pages'? Located in ../src/ui.vala:1204 Located in ../src/ui.vala:1214 To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1379531/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1359166] Re: content-hub is not configured for translations
See the follow up bug 1378324 to have translatable messages to show in LP and be shipped in language packs. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1359166 Title: content-hub is not configured for translations Status in Content sharing/picking infrastructure and service: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in “content-hub” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: There is a .pot but there are no .po files and going to https://translations.launchpad.net/content-hub shows no UI to translate stuff. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/content-hub/+bug/1359166/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1365974] Re: Geolocation dialog is not translated into Norwegian
*** This bug is a duplicate of bug 1354092 *** https://bugs.launchpad.net/bugs/1354092 ** This bug has been marked a duplicate of bug 1354092 Location service needs internationalization -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1365974 Title: Geolocation dialog is not translated into Norwegian Status in Location Service: New Status in Ubuntu Translations: New Bug description: When I am asked whether or not to allow X to use Y, it's in English instead of Norwegian. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/location-service/+bug/1365974/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1359153] Re: YouTube labels and categories are not localized
So there seem to be 2 issues here: - Missing translatable strings: might be either because they're not marked for translation in the code, or because the .pot file is not up-to-date - Translations not committed: (and perhaps not shipped). Someone with permissions needs to: 1. Go to https://translations.launchpad.net/unity-scope-youtube/14.10/+link-translations-branch 2. Set the value to ~unity-api-team/unity-scope-youtube/14.10 -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1359153 Title: YouTube labels and categories are not localized Status in Ubuntu Rest Scopes: Invalid Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “unity-scope-youtube” package in Ubuntu: Triaged Status in “unity8” package in Ubuntu: Invalid Bug description: YouTube scope shows untranslated categories and labels. Test case. - Switch Ubuntu Phone to Spanish, reboot. - Go to YouTube scope. Expected result. - Labels and categories must be displayed in Spanish. Actual result. - Best of YouTube and its categories are displayed in English. - Sports, Gaming, number of views and other labels are displayed also in English. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-rest-scopes/+bug/1359153/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1359166] Re: content-hub is not configured for translations
** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged = Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1359166 Title: content-hub is not configured for translations Status in Content sharing/picking infrastructure and service: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in “content-hub” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: There is a .pot but there are no .po files and going to https://translations.launchpad.net/content-hub shows no UI to translate stuff. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/content-hub/+bug/1359166/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1317683] Re: Please update .pot file
** Changed in: ubuntu-rssreader-app Status: Fix Committed = Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1317683 Title: Please update .pot file Status in Music application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Reminders app: Fix Released Status in Sudoku game for Ubuntu Touch: Fix Released Status in Calculator application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Calendar application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Clock application for Ubuntu devices: Invalid Status in File Manager application for Ubuntu devices: Fix Released Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Terminal application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in Weather application for Ubuntu devices: Invalid Status in The Unity 8 shell: Fix Released Status in “unity8” package in Ubuntu: Fix Released Status in “unity8” package in Ubuntu RTM: Fix Released Bug description: We've got a new show coming up in June: Mobile Asia Expo, which is an event much like the past Mobile World Congress. There it will be key to not only show off core apps, but also to display their native language support, in particular for Simplified Chinese and other languages/scripts used across Asia. In order for our translators to be able to do their work, we'll need the translatable messages to be up-to-date. This effectively means: - Ensuring all visible messages in the app are marked for translation (i.e. enclosed in i18n.tr() calls) - Updating the po/*.pot files as described in the README.translations or po/README.translations files - Committing and pushing the changes to Launchpad From then on, translators can take over :) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/music-app/+bug/1317683/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1318008] Re: Core apps .desktop files do not include translated strings
** Tags removed: touch-2014-09-25 ** Tags added: touch-2014-10-09 ** Changed in: ubuntu-terminal-app Status: Fix Committed = Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1318008 Title: Core apps .desktop files do not include translated strings Status in Address Book App: Fix Released Status in Camera App: Fix Released Status in Dialer app for Ubuntu Touch: Fix Released Status in Dropping Letters: Invalid Status in Gallery App: Fix Released Status in Media Player App: Fix Released Status in Messaging App: Fix Released Status in Music application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Notes App: In Progress Status in Ubuntu Reminders app: In Progress Status in Sudoku game for Ubuntu Touch: New Status in Calculator application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Calendar application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Clock application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Clock App reboot series: Fix Released Status in File Manager application for Ubuntu devices: Fix Released Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Terminal application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Weather application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Web Browser App: Fix Released Status in “camera-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “dialer-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “messaging-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: Fix Released Status in “webbrowser-app” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: As other apps cannot know where .mo files might be located for click packages, and unity8 apparently does not know about X-Ubuntu-Gettext- Domain for deb packages, the .desktop files for any applications will need to have their translations merged back into the .desktop file itself. This at a minimum should include the following .desktop fields: Name Comment Keywords (semicolon-separated list of strings) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1318008/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1318008] Re: Core apps .desktop files do not include translated strings
** Changed in: sudoku-app Importance: High = Low ** Changed in: sudoku-app Status: New = Triaged -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1318008 Title: Core apps .desktop files do not include translated strings Status in Address Book App: Fix Released Status in Camera App: Fix Released Status in Dialer app for Ubuntu Touch: Fix Released Status in Dropping Letters: Invalid Status in Gallery App: Fix Released Status in Media Player App: Fix Released Status in Messaging App: Fix Released Status in Music application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Notes App: In Progress Status in Ubuntu Reminders app: In Progress Status in Sudoku game for Ubuntu Touch: Triaged Status in Calculator application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Calendar application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Clock application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Clock App reboot series: Fix Released Status in File Manager application for Ubuntu devices: Fix Released Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Terminal application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Weather application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Web Browser App: Fix Released Status in “camera-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “dialer-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “messaging-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: Fix Released Status in “webbrowser-app” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: As other apps cannot know where .mo files might be located for click packages, and unity8 apparently does not know about X-Ubuntu-Gettext- Domain for deb packages, the .desktop files for any applications will need to have their translations merged back into the .desktop file itself. This at a minimum should include the following .desktop fields: Name Comment Keywords (semicolon-separated list of strings) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1318008/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1297250] Re: Push notifications need internationalization
** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged = Fix Released ** Changed in: ubuntu-system-settings (Ubuntu) Assignee: David Planella (dpm) = (unassigned) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1297250 Title: Push notifications need internationalization Status in Ubuntu Push Notifications: Invalid Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: also, hook it up with translators and such To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-push/+bug/1297250/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1318008] Re: Core apps .desktop files do not include translated strings
** Changed in: reminders-app Status: Triaged = In Progress ** Branch linked: lp:~dpm/reminders-app/desktop-i18n ** Branch linked: lp:~phablet-team/notes-app/inline-desktop-i18n ** Branch unlinked: lp:~phablet-team/notes-app/notes-app-desktop- translations -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1318008 Title: Core apps .desktop files do not include translated strings Status in Address Book App: Fix Released Status in Camera App: Fix Released Status in Dialer app for Ubuntu Touch: Fix Released Status in Dropping Letters: Invalid Status in Gallery App: Fix Released Status in Media Player App: Fix Released Status in Messaging App: Fix Released Status in Music application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Notes App: In Progress Status in Ubuntu Reminders app: In Progress Status in Sudoku game for Ubuntu Touch: New Status in Calculator application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Calendar application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Clock application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Clock App reboot series: Fix Released Status in File Manager application for Ubuntu devices: Fix Released Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Terminal application for Ubuntu devices: Fix Committed Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Weather application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Web Browser App: Fix Released Status in “camera-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “dialer-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “messaging-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: Fix Released Status in “webbrowser-app” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: As other apps cannot know where .mo files might be located for click packages, and unity8 apparently does not know about X-Ubuntu-Gettext- Domain for deb packages, the .desktop files for any applications will need to have their translations merged back into the .desktop file itself. This at a minimum should include the following .desktop fields: Name Comment Keywords (semicolon-separated list of strings) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1318008/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1318008] Re: Core apps .desktop files do not include translated strings
** Changed in: ubuntu-rssreader-app Status: Fix Committed = Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1318008 Title: Core apps .desktop files do not include translated strings Status in Address Book App: Fix Released Status in Camera App: Fix Released Status in Dialer app for Ubuntu Touch: Fix Released Status in Dropping Letters: Invalid Status in Gallery App: In Progress Status in Media Player App: Fix Released Status in Messaging App: Fix Released Status in Music application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Notes App: In Progress Status in Sudoku game for Ubuntu Touch: New Status in Calculator application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Calendar application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Clock application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Clock App reboot series: Fix Released Status in File Manager application for Ubuntu devices: Fix Committed Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Terminal application for Ubuntu devices: Fix Committed Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Weather application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Web Browser App: Fix Released Status in “camera-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “dialer-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “messaging-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: Fix Released Status in “webbrowser-app” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: As other apps cannot know where .mo files might be located for click packages, and unity8 apparently does not know about X-Ubuntu-Gettext- Domain for deb packages, the .desktop files for any applications will need to have their translations merged back into the .desktop file itself. This at a minimum should include the following .desktop fields: Name Comment Keywords (semicolon-separated list of strings) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1318008/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1374441] Re: Translations not loaded for No data sources available
Ok I found out why. The libusermetrics template was stuck in the translations import queue. I've now approved it, and its translations should be shipped in the language packs in a few days. I'll leave the bug as Incomplete for now, until we can verify that the translations are indeed shipped and loaded. ** Changed in: libusermetrics (Ubuntu) Status: Confirmed = Incomplete ** Changed in: libusermetrics (Ubuntu) Importance: Undecided = High ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High ** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged = Incomplete ** Tags added: touch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1374441 Title: Translations not loaded for No data sources available Status in Ubuntu Translations: Incomplete Status in “libusermetrics” package in Ubuntu: Incomplete Bug description: See the attached screenshot, the translations for the No data sources available sentence never seem to get loaded. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1374441/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1318008] Re: Core apps .desktop files do not include translated strings
** Changed in: ubuntu-filemanager-app Status: Fix Committed = Fix Released ** Changed in: reminders-app Status: New = Triaged -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1318008 Title: Core apps .desktop files do not include translated strings Status in Address Book App: Fix Released Status in Camera App: Fix Released Status in Dialer app for Ubuntu Touch: Fix Released Status in Dropping Letters: Invalid Status in Gallery App: Fix Released Status in Media Player App: Fix Released Status in Messaging App: Fix Released Status in Music application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Notes App: In Progress Status in Ubuntu Reminders app: Triaged Status in Sudoku game for Ubuntu Touch: New Status in Calculator application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Calendar application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Clock application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Clock App reboot series: Fix Released Status in File Manager application for Ubuntu devices: Fix Released Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Terminal application for Ubuntu devices: Fix Committed Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Weather application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Web Browser App: Fix Released Status in “camera-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “dialer-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “messaging-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: Fix Released Status in “webbrowser-app” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: As other apps cannot know where .mo files might be located for click packages, and unity8 apparently does not know about X-Ubuntu-Gettext- Domain for deb packages, the .desktop files for any applications will need to have their translations merged back into the .desktop file itself. This at a minimum should include the following .desktop fields: Name Comment Keywords (semicolon-separated list of strings) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1318008/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1372776] [NEW] Need translator comments for Calling line... strings
Public bug reported: Translators are having trouble understanding the context and thus being able to translate the following strings: - Calling Line Presentation - Calling Line Restriction - Connected Line Presentation - Connected Line Restriction I'd suggest to add a translator comment explaining what they are and where they appear. A translator comment is simply a regular code comment put above the line containing the translatable text. They are then extracted from the code and shown for context to translators in Launchpad. E.g. // TRANSLATORS: this means X and appears in Y text: i18n(Calling Line Presentation) ** Affects: dialer-app Importance: Undecided Status: New ** Affects: ubuntu-translations Importance: Medium Status: Triaged ** Tags: touch ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium ** Tags added: touch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1372776 Title: Need translator comments for Calling line... strings Status in Dialer app for Ubuntu Touch: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Translators are having trouble understanding the context and thus being able to translate the following strings: - Calling Line Presentation - Calling Line Restriction - Connected Line Presentation - Connected Line Restriction I'd suggest to add a translator comment explaining what they are and where they appear. A translator comment is simply a regular code comment put above the line containing the translatable text. They are then extracted from the code and shown for context to translators in Launchpad. E.g. // TRANSLATORS: this means X and appears in Y text: i18n(Calling Line Presentation) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/dialer-app/+bug/1372776/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1372061] [NEW] SMS notification: time format not translatable
Public bug reported: See the attached screenshot. The time for the notification seems to be hardcoded to hh:mm - mm, d. This works well for the US, but it's not a format that is used in all other countries. In Spain, for example, the date would rather be d mm. The time format needs to be marked for translation. Not sure from which project the notifications come from, for some reason I seem to remember they were moved to u-s-s, but if it's the wrong project/package, please reassign. Thanks! ** Affects: ubuntu-translations Importance: Low Status: Triaged ** Affects: indicator-messages (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Affects: ubuntu-system-settings (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: touch ** Attachment added: i-n2.png https://bugs.launchpad.net/bugs/1372061/+attachment/4210384/+files/i-n2.png ** Also affects: indicator-messages (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags added: touch ** Description changed: See the attached screenshot. The time for the notification seems to be hardcoded to hh:mm - mm, d. This works well for the US, but it's not a format that is used in all other countries. In Spain, for example, the date would rather be d mm. The time format needs to be marked for translation. Not sure from which project the notifications come from, for some reason I seem to remember they were moved to u-s-s, but if it's the wrong - project/package, please reassing. Thanks! + project/package, please reassign. Thanks! ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Low -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1372061 Title: SMS notification: time format not translatable Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “indicator-messages” package in Ubuntu: New Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: New Bug description: See the attached screenshot. The time for the notification seems to be hardcoded to hh:mm - mm, d. This works well for the US, but it's not a format that is used in all other countries. In Spain, for example, the date would rather be d mm. The time format needs to be marked for translation. Not sure from which project the notifications come from, for some reason I seem to remember they were moved to u-s-s, but if it's the wrong project/package, please reassign. Thanks! To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1372061/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1372063] [NEW] Upcoming events appears untranslated
Public bug reported: There seems to be a regression with a text that already appeared translated in the past. Now Upcoming events appears untranslated. I'm not sure if it's due to a change in language packs, or an issue with the indicator. ** Affects: indicator-datetime Importance: Undecided Status: New ** Affects: ubuntu-translations Importance: High Status: Triaged ** Affects: indicator-datetime (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: rtm-14 rtm-i18n touch ** Also affects: indicator-datetime (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags added: rtm-14 rtm-i18n touch ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1372063 Title: Upcoming events appears untranslated Status in The Date and Time Indicator: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “indicator-datetime” package in Ubuntu: New Bug description: There seems to be a regression with a text that already appeared translated in the past. Now Upcoming events appears untranslated. I'm not sure if it's due to a change in language packs, or an issue with the indicator. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/indicator-datetime/+bug/1372063/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1317683] Re: Please update .pot file
** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged = Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1317683 Title: Please update .pot file Status in Music application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Reminders app: Fix Released Status in Sudoku game for Ubuntu Touch: Fix Released Status in Calculator application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Calendar application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Clock application for Ubuntu devices: Invalid Status in File Manager application for Ubuntu devices: Fix Released Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: Fix Committed Status in Terminal application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in Weather application for Ubuntu devices: Invalid Status in The Unity 8 shell: Fix Released Status in “unity8” package in Ubuntu: Fix Released Status in “unity8” package in Ubuntu RTM: Fix Released Bug description: We've got a new show coming up in June: Mobile Asia Expo, which is an event much like the past Mobile World Congress. There it will be key to not only show off core apps, but also to display their native language support, in particular for Simplified Chinese and other languages/scripts used across Asia. In order for our translators to be able to do their work, we'll need the translatable messages to be up-to-date. This effectively means: - Ensuring all visible messages in the app are marked for translation (i.e. enclosed in i18n.tr() calls) - Updating the po/*.pot files as described in the README.translations or po/README.translations files - Committing and pushing the changes to Launchpad From then on, translators can take over :) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/music-app/+bug/1317683/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1352142] Re: Doesn't load Japanese font on Ubuntu Touch
** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1352142 Title: Doesn't load Japanese font on Ubuntu Touch Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “ubuntu-touch-meta” package in Ubuntu: In Progress Bug description: Unity8 on Ubuntu Touch doesn't load Japanese font in Japanese environment. How to reproduce: 1. Install Ubuntu Touch 2. Set environment to Japanese at first boot 3. Reboot system (option) 4. Check whether a glyph come from Japanese font Expected result: Use Japanese gothic font (Droid Sans Japanese), and no Mojibake. Actual result: Use AR PL Ukai CN (Chinese serif font), and some glyphs are missing. Please refer attached image. Other information from phablet-shell: $ strings /proc/`pidof unity8`/environ | grep 'LANG\|LC' LANGUAGE=ja LC_TIME=ja_JP.UTF-8 LC_MONETARY=ja_JP.UTF-8 GDM_LANG=ja LC_ADDRESS=ja_JP.UTF-8 LANG=ja_JP.UTF-8 LC_TELEPHONE=ja_JP.UTF-8 LC_NAME=ja_JP.UTF-8 LC_MEASUREMENT=ja_JP.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=ja_JP.UTF-8 LC_NUMERIC=ja_JP.UTF-8 LC_PAPER=ja_JP.UTF-8 = It seems that LANG env is vallid. For 音 (U+97F3), the glyph is visible in unity8, but use AR PL UKai CN. Pleace replace '_' to space. $ fc-match 'sans:charset=!!(Dl___!!rW+' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular $ fc-match 'sans:lang=ja:charset=!!(Dl___!!rW+' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular $ fc-match 'sans:lang=en:charset=!!(Dl___!!rW+' ukai.ttc: AR PL UKai CN Book = Both of ukai and droid sans have U+97F3, all results of default lang (ie. LANG=ja), lang=ja, lang=en is valid. For 楽 (U+697D), the glyph is invisible in unity8. Pleace replace '_' to space. $ fc-match 'sans:charset=!!%g9___/?6HG' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular $ fc-match 'sans:lang=ja:charset=!!%g9___/?6HG' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular $ fc-match 'sans:lang=en:charset=!!%g9___/?6HG' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular = Because ukai doesn't have U+697D, all results of default lang (ie. LANG=ja), lang=ja, lang=en is valid. $ sudo lsof -p `pidof unity8` | grep font unity8 2592 phablet memREG7,0 17151049 113683 /usr/share/fonts/truetype/arphic/ukai.ttc unity8 2592 phablet memREG7,0 415552 113610 /usr/share/fonts/truetype/ubuntu-font-family/Ubuntu-L.ttf unity8 2592 phablet memREG7,0 333616 113622 /usr/share/fonts/truetype/ubuntu-font-family/Ubuntu-B.ttf unity8 2592 phablet memREG7,0 353824 113613 /usr/share/fonts/truetype/ubuntu-font-family/Ubuntu-R.ttf = Why loads ukai.ttc instead of DroidSansJapanese.ttf? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1352142/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1353762] Re: On the terminal, the bottom tool bar is not translated
** Changed in: ubuntu-terminal-app Status: Fix Committed = Fix Released ** Changed in: ubuntu-translations Status: In Progress = Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1353762 Title: On the terminal, the bottom tool bar is not translated Status in Terminal application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Fix Released Bug description: As you can see on the image attached of my phone in spanish, the bottom panel on the terminal is still in English. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-terminal-app/+bug/1353762/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1368770] Re: International characters are rendered like the days of old
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags added: touch ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1368770 Title: International characters are rendered like the days of old Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “content-hub” package in Ubuntu: New Bug description: Feel free to change the working title This is my env $ env |grep 'LC\|LANG' LC_PAPER=es_AR.UTF-8 LC_ADDRESS=es_AR.UTF-8 LC_MONETARY=es_AR.UTF-8 LC_NUMERIC=es_AR.UTF-8 LC_TELEPHONE=es_AR.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=es_AR.UTF-8 LANG=es_ES.UTF-8 LC_MEASUREMENT=es_AR.UTF-8 LANGUAGE=es LC_TIME=es_AR.UTF-8 LC_NAME=es_AR.UTF-8 I see Camera, translated to Cámara with the 'á' incorrectly rendered as can be seen in http://i.imgur.com/8YK4bbz.png Seen on latest utopic and latest rtm images. Take note that the scope renders Cámara correctly. ProblemType: Bug DistroRelease: Ubuntu 14.10 Package: content-hub 0.0+14.10.20140828-0ubuntu1 Uname: Linux 3.4.0-5-mako armv7l ApportVersion: 2.14.7-0ubuntu2 Architecture: armhf Date: Fri Sep 12 10:24:03 2014 InstallationDate: Installed on 2014-09-12 (0 days ago) InstallationMedia: Ubuntu Utopic Unicorn (development branch) - armhf (20140912-020204) SourcePackage: content-hub UpgradeStatus: No upgrade log present (probably fresh install) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1368770/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1364991] Re: L'esdeveniment repetitiu is wrong in ubuntu-calendar-app
Thanks for the bug report. The translation is actually correct, however, either wrapping needs to be improved, the original string shortened or the grid units changed to fit the translation properly in the space: msgid Recurring event ends msgstr L'esdeveniment repetitiu finalitza ** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged = Incomplete -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1364991 Title: L'esdeveniment repetitiu is wrong in ubuntu-calendar-app Status in Ubuntu Translations: Incomplete Bug description: Should be Repeteix l'esdeveniment or similar, see attached screenshot for how it's used To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1364991/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1363386] Re: Use plural forms where appropriate
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High ** Tags added: touch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1363386 Title: Use plural forms where appropriate Status in Telephony Service: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Messages in indicator/metrics.cpp like b%1/b calls made today b%1/b calls received today b%1/b text messages received today b%1/b text messages sent today Spent b%1/b minutes in calls today all need to use plural forms, just like messages %1 missed call / %1 missed calls are using them in indicator/messagingmenu.cpp already. Note that plural forms are required even if you know that there will be more than one, since languages like Serbian use the noun form depending on the last digit of the number (eg. twenty-one will use the same form as one). To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/telephony-service/+bug/1363386/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1363404] Re: Bad string composition
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Low -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1363404 Title: Bad string composition Status in Calendar application for Ubuntu devices: Confirmed Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Following string in ../EventDetails.qml:75 Every %1 with the comment TRANSLATORS: the argument is a day of the week or a list of days indicates that %1 will be replaced with day names. That won't work well for at least Serbian, because day names need to be put into declinations when used with every instead of the generally used nominative declination. I am sure other languages would be affected as well. There'd be more problems like these in the calendar app, but proposing solutions would require careful analysis that I lack the time for right now. As a general rule, expanding all composition into fully spelled out sentences is much better, even if a bit more verbose. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-calendar-app/+bug/1363404/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1323373] Re: Strings missing proper plural formatting in camera app
** Project changed: ubuntu-translations-stats = ubuntu-translations ** Tags added: touch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1323373 Title: Strings missing proper plural formatting in camera app Status in Camera App: Confirmed Status in Ubuntu Translations: New Bug description: The following strings in https://translations.launchpad.net/camera- app/trunk/+pots/camera-app are not coming up with the proper number of plurals offered for each locale (e.g for our locale I should be offered 4 translatable strings as we have 4 plural forms). As plurals are normally presented correctly, these must have been prepped wrongly I'm guessing: b%1/b photos taken today Located in camera-app.qml:370 No photos taken today Located in camera-app.qml:371 b%1/b videos recorded today Located in camera-app.qml:379 No videos recorded today Located in camera-app.qml:380 To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/camera-app/+bug/1323373/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1343129] Re: Department names are not translatable
James, now that the bug has been committed, where can translators submit translations for the department names? Can we use Launchpad Translations as the rest of the phone packages? I'd be more than happy to help setting that up. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1343129 Title: Department names are not translatable Status in Click Package metadata search service: Fix Committed Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “unity-scope-click” package in Ubuntu: Invalid Bug description: Not sure if it's related to bug 1342924 (as far as I can tell, it isn't), and if deparments is the right name for them, but neither the deparment names (Universal access, Office, Themes Tweaks, etc.) nor any of the associated sections (Top Apps, Top Games, Travel Apps, etc.) appear to be translatable. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/click-package-index/+bug/1343129/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1357642] Re: [weather] Rain, snow, and chance are not translatable
Please note that it's not a bug in Launchpad. The issue is that xgettext extracts the string and interprets it as a format string %c: #, c-format msgid % chance msgstr Then Launchpad displays it and does error checking interpreting it as a format string, as marked in the .pot fie #, c-format. I believe one way to work around this is to mark the original string as %% chance (see the double percentage mark), but I've not tried it myself. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1357642 Title: [weather] Rain, snow, and chance are not translatable Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in Weather application for Ubuntu devices: Fix Committed Bug description: Currently the labels for Rain, Snow, and chance are not in the pot file and not available to be translated. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1357642/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1318008] Re: Core apps .desktop files do not include translated strings
** Branch linked: lp:~dpm/ubuntu-filemanager-app/desktop-i18n ** Branch linked: lp:~dpm/ubuntu-terminal-app/desktop-i18n ** Changed in: ubuntu-filemanager-app Status: Triaged = In Progress ** Changed in: ubuntu-filemanager-app Assignee: (unassigned) = David Planella (dpm) ** Also affects: ubuntu-terminal-app Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-terminal-app Importance: Undecided = Medium ** Changed in: ubuntu-terminal-app Status: New = In Progress ** Changed in: ubuntu-terminal-app Assignee: (unassigned) = David Planella (dpm) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1318008 Title: Core apps .desktop files do not include translated strings Status in Address Book App: Fix Released Status in Camera App: In Progress Status in Dialer app for Ubuntu Touch: Fix Released Status in Dropping Letters: Invalid Status in Gallery App: In Progress Status in Media Player App: In Progress Status in Messaging App: Fix Released Status in Music application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Notes App: In Progress Status in Sudoku game for Ubuntu Touch: New Status in Calculator application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Calendar application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Clock application for Ubuntu devices: Fix Released Status in File Manager application for Ubuntu devices: In Progress Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: New Status in Terminal application for Ubuntu devices: In Progress Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Weather application for Ubuntu devices: In Progress Status in Web Browser App: In Progress Status in “dialer-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “messaging-app” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: As other apps cannot know where .mo files might be located for click packages, the .desktop files for any applications packaged as clicks will need to have their translations merged back into the .desktop file itself. This at a minimum should include the following .desktop fields: Name Comment Keywords (semicolon-separated list of strings) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1318008/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1354104] Re: Content hub is untranslated
** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1354104 Title: Content hub is untranslated Status in Content sharing/picking infrastructure and service: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: The content hub is not translated. Test case. - Switch the phone to Spanish. - Open Contacts. - Created a contact. - Edit the contact. - Click on hamburger menu at the top. - Click on Compartir (Share). Expected result. - The content hub dialog must be displayed translated. Actual result. - Content hub dialog is not translated (Share to, Apps, Messaging). To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/content-hub/+bug/1354104/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1354100] Re: Text in search box untranslated
** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1354100 Title: Text in search box untranslated Status in Address Book App: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Text in search box untranslated (Search...). Test case. - Switch the phone to Spanish. - Open Contacts. - Click on Search icon. Expected result. - The text displayed in the search box must be translated. Actual result. - The text displayed in the search box in displayed untranslated. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1354100/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1354485] Re: There are untranslatable strings
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags added: touch ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1354485 Title: There are untranslatable strings Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Ubuntu UI Toolkit: New Bug description: These strings are untranslatable ./Ubuntu/Components/Popups/ComposerSheet.qml:80:text: i18n.dtr(ubuntu-sdk, cancel) ./Ubuntu/Components/Popups/ComposerSheet.qml:90:text: i18n.dtr(ubuntu-sdk, confirm) ./Ubuntu/Components/Popups/DefaultSheet.qml:89:text: i18n.dtr(ubuntu-sdk, close) ./Ubuntu/Components/Popups/DefaultSheet.qml:99:text: i18n.dtr(ubuntu-sdk, done) ./Ubuntu/Components/ListItems/Empty.qml:409:text: i18n.dtr('ubuntu-ui-toolkit', 'Delete') ./Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:27:text: i18n.dtr('ubuntu-ui-toolkit', Select All) ./Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:33:text: i18n.dtr('ubuntu-ui-toolkit', Cut) ./Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:42:text: i18n.dtr('ubuntu-ui-toolkit', Copy) ./Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:49:text: i18n.dtr('ubuntu-ui-toolkit', Paste) ./Ubuntu/Components/ToolbarItems.qml:142:text: i18n.dtr('ubuntu-ui-toolkit', 'Back') Since po/update-pot.sh does not extract strings marked with dtr() I was working on a change to make it extract dtr, but shouldn't it just be a typical tr()? And if it has to be dtr, the ubuntu-sdk domain is wrong, isn't it? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1354485/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1353755] Re: telephony user metrics are not translated
Leo, it might be worth talking to Albert too, as I see there is another branch that attempts to fix this now. ** Branch linked: lp:~aacid/telephony- service/mark_metrics_for_extraction -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1353755 Title: telephony user metrics are not translated Status in Telephony Service: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “telephony-service” package in Ubuntu: New Bug description: The messaging user metrics displayed on the lock screen are not translated in spanish. The messages are: No text messages sent today, No text messages received today I can't find the project that's the source of those strings. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/telephony-service/+bug/1353755/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1353763] Re: In the terminal, control and arrow keys are not translated
** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Low ** Changed in: ubuntu-terminal-app Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-terminal-app Importance: Undecided = Low -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1353763 Title: In the terminal, control and arrow keys are not translated Status in Terminal application for Ubuntu devices: Triaged Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: On the terminal app, you can open panels for special keys. Those keys are not translated. To reproduce: Select a language other than English. Open the terminal app From the bottom tool bar, select Panels. Select Control keys and Arrow keys. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-terminal-app/+bug/1353763/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1354084] Re: Ubuntu start page is not localized
I believe this might be because the web browser is not sending the language, so it will not only affect the start page, but any pages that are expected to rely on the browser's language to display localized content. ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1354084 Title: Ubuntu start page is not localized Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Web Browser App: New Bug description: Ubuntu start page is not localized. Test case: - Switch Ubuntu Touch to Spanish. - Open the browser. Expected result. - Start page should be in Spanish. Actual result: - Google search page (with ubuntu logo) is displayed along links in English. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1354084/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1354098] Re: Contact filters untranslated
** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1354098 Title: Contact filters untranslated Status in Address Book App: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Contact filters are displayed untranslated (All, Favorites). Test case. - Switch the phone to spanish. - Open Contacts. Expected result. - Filters must appear translated (Todos, Favoritos). Actual result. - Filters appear untranslated. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1354098/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1353755] Re: messaging user metrics are not translated
** Branch linked: lp:~tiagosh/telephony-service/fix-18n-metrics ** Also affects: messaging-app Importance: Undecided Status: New ** Also affects: messaging-app (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1353755 Title: telephony user metrics are not translated Status in Telephony Service: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “telephony-service” package in Ubuntu: New Bug description: The messaging user metrics displayed on the lock screen are not translated in spanish. The messages are: No text messages sent today, No text messages received today I can't find the project that's the source of those strings. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/telephony-service/+bug/1353755/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1353755] Re: telephony user metrics are not translated
** No longer affects: messaging-app (Ubuntu) ** No longer affects: messaging-app ** Also affects: telephony-service Importance: Undecided Status: New ** Also affects: telephony-service (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1353755 Title: telephony user metrics are not translated Status in Telephony Service: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “telephony-service” package in Ubuntu: New Bug description: The messaging user metrics displayed on the lock screen are not translated in spanish. The messages are: No text messages sent today, No text messages received today I can't find the project that's the source of those strings. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/telephony-service/+bug/1353755/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1353755] Re: telephony user metrics are not translated
** Changed in: ubuntu-translations Importance: Medium = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1353755 Title: telephony user metrics are not translated Status in Telephony Service: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “telephony-service” package in Ubuntu: New Bug description: The messaging user metrics displayed on the lock screen are not translated in spanish. The messages are: No text messages sent today, No text messages received today I can't find the project that's the source of those strings. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/telephony-service/+bug/1353755/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1354092] Re: Location dialog is displayed untranslated
This message comes from here: http://bazaar.launchpad.net/~phablet-team/location- service/trunk/view/head:/src/location_service/com/ubuntu/location/service/trust_store_permission_manager.cpp#L140 ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium ** Summary changed: - Location dialog is displayed untranslated + Location service needs internationalization -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1354092 Title: Location service needs internationalization Status in Location Service: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: The location dialog is displayed untranslated. Test case. - Switch the phone to Spanish. - Open webbrowser-app. - Go to maps.google.com - Accept to use location in the app. - Dialog appears. Expected result. - The dialog should be displayed in Spanish. Actual result. - The dialog appears untranslated: unconfined: An unconfined application wants to access your current location. Deny, Allow. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/location-service/+bug/1354092/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1353223] Re: The names of some default applications are not translated
*** This bug is a duplicate of bug 1318008 *** https://bugs.launchpad.net/bugs/1318008 ** This bug has been marked a duplicate of bug 1318008 Core apps .desktop files do not include translated strings -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1353223 Title: The names of some default applications are not translated Status in Camera App: New Status in Dialer app for Ubuntu Touch: New Status in Dropping Letters: New Status in Gallery App: New Status in Messaging App: New Status in Notes App: New Status in Ubuntu Reminders app: New Status in File Manager application for Ubuntu devices: New Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: New Status in Ubuntu Translations: New Status in Weather application for Ubuntu devices: New Bug description: Some of the applications that come preinstalled with the phone don't have their name translated. They report to be fully translated to spanish, so I think we need to make them translatable on the respective branches. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/camera-app/+bug/1353223/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1343129] Re: Department names are not translatable
** Tags added: touch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1343129 Title: Department names are not translatable Status in Click Package metadata search service: Triaged Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “unity-scope-click” package in Ubuntu: Invalid Bug description: Not sure if it's related to bug 1342924 (as far as I can tell, it isn't), and if deparments is the right name for them, but neither the deparment names (Universal access, Office, Themes Tweaks, etc.) nor any of the associated sections (Top Apps, Top Games, Travel Apps, etc.) appear to be translatable. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/click-package-index/+bug/1343129/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1318008] Re: Core apps .desktop files do not include translated strings
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Tags added: qa-daily-testing touch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1318008 Title: Core apps .desktop files do not include translated strings Status in Address Book App: In Progress Status in Camera App: In Progress Status in Dialer app for Ubuntu Touch: Fix Released Status in Dropping Letters: Invalid Status in Gallery App: In Progress Status in Media Player App: In Progress Status in Messaging App: Fix Released Status in Music application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Notes App: In Progress Status in Sudoku game for Ubuntu Touch: New Status in Calculator application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Calendar application for Ubuntu devices: Fix Released Status in Clock application for Ubuntu devices: Fix Released Status in File Manager application for Ubuntu devices: Triaged Status in RSS Feed Reader application for Ubuntu devices: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Weather application for Ubuntu devices: In Progress Status in Web Browser App: In Progress Status in “dialer-app” package in Ubuntu: Fix Released Status in “messaging-app” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: As other apps cannot know where .mo files might be located for click packages, the .desktop files for any applications packaged as clicks will need to have their translations merged back into the .desktop file itself. This at a minimum should include the following .desktop fields: Name Comment Keywords (semicolon-separated list of strings) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1318008/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1350544] Re: Some translations are not loaded
This might be caused by language packs not having been updated. New language packs should be uploaded in the next 1 or 2 images, and then this bug can be reassessed. ** Tags added: touch ** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged = Incomplete -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1350544 Title: Some translations are not loaded Status in Ubuntu Translations: Incomplete Status in “indicator-datetime” package in Ubuntu: New Bug description: The translations for some messages don't seem to be loaded. E.g. Tomorrow always appears in English in the list of upcoming events when sliding down the indicator. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1350544/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1350997] Re: Untranslated password/PIN prompt
** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1350997 Title: Untranslated password/PIN prompt Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in The Unity 8 shell: Triaged Status in “unity8” package in Ubuntu: Confirmed Bug description: When security is set and prompted for a password, only the first part of Enter %1 is translated, where %1 is password or code. In fact, I could not find those two strings up for translation. Not sure if this is for u-s-s or unity8, please feel free to retastk the bug if necessary. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1350997/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1353219] Re: On the messaging app, the Send button is not translated
Leo, I submitted the exact same branch a few days ago: https://code.launchpad.net/~dpm/messaging-app/i18n-send/+merge/228941 -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1353219 Title: On the messaging app, the Send button is not translated Status in Messaging App: In Progress Status in Ubuntu Translations: In Progress Bug description: On the messaging app, the Send button is not translated and it's not translatable. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/messaging-app/+bug/1353219/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1353226] Re: The spanish translation for system-settings is too long
Indeed, I agree with mpt on this one, we cannot go chasing all wrapping translations and fix them, especially because that would break translations in the future if there are any layout changes. The wrapping/layout needs to be fixed in whichever UX component is displaying the strings. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1353226 Title: The spanish translation for system-settings is too long Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: Invalid Status in “unity8” package in Ubuntu: New Bug description: On the dash, System Settings is translated to Configuración del sistema. Configuración is too long, so it's cut as Configuració n del sistema That looks really bad. Maybe we can change the translation to Ajustes de sistema, or just Sistema. Screenshot: http://people.canonical.com/~john/lovely.png To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1353226/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1349958] Re: Gallery app does not load translations
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags added: touch ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1349958 Title: Gallery app does not load translations Status in Gallery App: Triaged Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “gallery-app” package in Ubuntu: Triaged Bug description: I noticed that Gallery no longer loads translations and appears in English only. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/gallery-app/+bug/1349958/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1201460] Re: No translations support
Done. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1201460 Title: No translations support Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in “ubuntuone-credentials” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: There is no support for translations currently in ubuntuone- credentials. Translations are needed to be able to get the package into main. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1201460/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1201460] Re: No translations support
** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged = Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1201460 Title: No translations support Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in “ubuntuone-credentials” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: There is no support for translations currently in ubuntuone- credentials. Translations are needed to be able to get the package into main. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1201460/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1352142] Re: Doesn't load Japanese font on Ubuntu Touch
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1352142 Title: Doesn't load Japanese font on Ubuntu Touch Status in Ubuntu Translations: New Status in “unity8” package in Ubuntu: New Bug description: Unity8 on Ubuntu Touch doesn't load Japanese font in Japanese environment. How to reproduce: 1. Install Ubuntu Touch 2. Set environment to Japanese at first boot 3. Reboot system (option) 4. Check whether a glyph come from Japanese font Expected result: Use Japanese gothic font (Droid Sans Japanese), and no Mojibake. Actual result: Use AR PL Ukai CN (Chinese serif font), and some glyphs are missing. Please refer attached image. Other information from phablet-shell: $ strings /proc/`pidof unity8`/environ | grep 'LANG\|LC' LANGUAGE=ja LC_TIME=ja_JP.UTF-8 LC_MONETARY=ja_JP.UTF-8 GDM_LANG=ja LC_ADDRESS=ja_JP.UTF-8 LANG=ja_JP.UTF-8 LC_TELEPHONE=ja_JP.UTF-8 LC_NAME=ja_JP.UTF-8 LC_MEASUREMENT=ja_JP.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=ja_JP.UTF-8 LC_NUMERIC=ja_JP.UTF-8 LC_PAPER=ja_JP.UTF-8 = It seems that LANG env is vallid. For 音 (U+97F3), the glyph is visible in unity8, but use AR PL UKai CN. Pleace replace '_' to space. $ fc-match 'sans:charset=!!(Dl___!!rW+' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular $ fc-match 'sans:lang=ja:charset=!!(Dl___!!rW+' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular $ fc-match 'sans:lang=en:charset=!!(Dl___!!rW+' ukai.ttc: AR PL UKai CN Book = Both of ukai and droid sans have U+97F3, all results of default lang (ie. LANG=ja), lang=ja, lang=en is valid. For 楽 (U+697D), the glyph is invisible in unity8. Pleace replace '_' to space. $ fc-match 'sans:charset=!!%g9___/?6HG' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular $ fc-match 'sans:lang=ja:charset=!!%g9___/?6HG' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular $ fc-match 'sans:lang=en:charset=!!%g9___/?6HG' DroidSansJapanese.ttf: Droid Sans Regular = Because ukai doesn't have U+697D, all results of default lang (ie. LANG=ja), lang=ja, lang=en is valid. $ sudo lsof -p `pidof unity8` | grep font unity8 2592 phablet memREG7,0 17151049 113683 /usr/share/fonts/truetype/arphic/ukai.ttc unity8 2592 phablet memREG7,0 415552 113610 /usr/share/fonts/truetype/ubuntu-font-family/Ubuntu-L.ttf unity8 2592 phablet memREG7,0 333616 113622 /usr/share/fonts/truetype/ubuntu-font-family/Ubuntu-B.ttf unity8 2592 phablet memREG7,0 353824 113613 /usr/share/fonts/truetype/ubuntu-font-family/Ubuntu-R.ttf = Why loads ukai.ttc instead of DroidSansJapanese.ttf? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1352142/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1349855] Re: Typo: “Other devices can user…”
** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged = Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1349855 Title: Typo: “Other devices can user…” Status in Ubuntu Translations: Fix Released Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: Fix Released Bug description: This string: https://translations.launchpad.net/ubuntu-system- settings/trunk/+pots/ubuntu-system-settings/es/216/+translate and the following one. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1349855/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1350921] [NEW] Developer mode translations are cut off
Public bug reported: Some translatable strings in the Developer Mode page are cut off and only part of the string is exposed in Launchpad for translation. I believe this is due to how the strings in the code are broken up to fit into a given horizontal column count. E.g. [1]: text: i18n.tr(In Developer Mode, anyone can access, + change or delete anything on this + phone by connecting it to + another device.) This results in only the first line of the string to be extracted and put into the .pot file [2] [1] http://bazaar.launchpad.net/~system-settings-touch/ubuntu-system-settings/trunk/view/head:/plugins/about/DevMode.qml#L68 [2] https://translations.launchpad.net/ubuntu-system-settings/trunk/+pots/ubuntu-system-settings/ast/98/+translate ** Affects: ubuntu-translations Importance: Low Status: Triaged ** Affects: ubuntu-system-settings (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: bitesize touch ** Also affects: ubuntu-system-settings (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Description changed: Some translatable strings in the Developer Mode page are cut off and only part of the string is exposed in Launchpad for translation. - This is due to how the strings in the code are broken up to fit into a - given horizontal column count. E.g. [1]: + I believe this is due to how the strings in the code are broken up to + fit into a given horizontal column count. E.g. [1]: - text: i18n.tr(In Developer Mode, anyone can access, + -change or delete anything on this + -phone by connecting it to + -another device.) - } + text: i18n.tr(In Developer Mode, anyone can access, + + change or delete anything on this + + phone by connecting it to + + another device.) This results in only the first line of the string to be extracted and put into the .pot file [2] [1] http://bazaar.launchpad.net/~system-settings-touch/ubuntu-system-settings/trunk/view/head:/plugins/about/DevMode.qml#L68 [2] https://translations.launchpad.net/ubuntu-system-settings/trunk/+pots/ubuntu-system-settings/ast/98/+translate ** Tags added: bitesize touch ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Low -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1350921 Title: Developer mode translations are cut off Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: New Bug description: Some translatable strings in the Developer Mode page are cut off and only part of the string is exposed in Launchpad for translation. I believe this is due to how the strings in the code are broken up to fit into a given horizontal column count. E.g. [1]: text: i18n.tr(In Developer Mode, anyone can access, + change or delete anything on this + phone by connecting it to + another device.) This results in only the first line of the string to be extracted and put into the .pot file [2] [1] http://bazaar.launchpad.net/~system-settings-touch/ubuntu-system-settings/trunk/view/head:/plugins/about/DevMode.qml#L68 [2] https://translations.launchpad.net/ubuntu-system-settings/trunk/+pots/ubuntu-system-settings/ast/98/+translate To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1350921/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1350997] [NEW] Untranslated password/PIN prompt
Public bug reported: When security is set and prompted for a password, only the first part of Enter %1 is translated, where %1 is password or code. In fact, I could not find those two strings up for translation. Not sure if this is for u-s-s or unity8, please feel free to retastk the bug if necessary. ** Affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Affects: ubuntu-system-settings (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: touch ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1350997 Title: Untranslated password/PIN prompt Status in Ubuntu Translations: New Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: New Bug description: When security is set and prompted for a password, only the first part of Enter %1 is translated, where %1 is password or code. In fact, I could not find those two strings up for translation. Not sure if this is for u-s-s or unity8, please feel free to retastk the bug if necessary. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1350997/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1350506] Re: No phone numbers message needs to be marked for translation
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags added: touch ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1350506 Title: No phone numbers message needs to be marked for translation Status in Address Book App: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: The No phone numbers message that appears when a contact has no numbers set needs to be marked for translation To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1350506/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1350534] [NEW] Sync monitor needs to be set up for translation
Public bug reported: Sync monitor shows a few visible messages, such as the sync notifications and confirmation for account deletion. It needs to be set up for translations: - A .pot file needs to be created and committed. - Translations need to be built and shipped. ** Affects: sync-monitor Importance: Undecided Status: New ** Affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags: touch ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags added: touch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1350534 Title: Sync monitor needs to be set up for translation Status in Sync monitor for Ubuntu Touch: New Status in Ubuntu Translations: New Bug description: Sync monitor shows a few visible messages, such as the sync notifications and confirmation for account deletion. It needs to be set up for translations: - A .pot file needs to be created and committed. - Translations need to be built and shipped. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/sync-monitor/+bug/1350534/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1350544] [NEW] Some translations are not loaded
Public bug reported: The translations for some messages don't seem to be loaded. E.g. Tomorrow always appears in English in the list of upcoming events when sliding down the indicator. ** Affects: ubuntu-translations Importance: High Status: Triaged ** Affects: indicator-datetime (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1350544 Title: Some translations are not loaded Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “indicator-datetime” package in Ubuntu: New Bug description: The translations for some messages don't seem to be loaded. E.g. Tomorrow always appears in English in the list of upcoming events when sliding down the indicator. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1350544/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1348825] Re: Transfer indicator needs internationalization
** Tags added: rtm14 -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1348825 Title: Transfer indicator needs internationalization Status in Transfer Indicator: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “indicator-transfer” package in Ubuntu: New Bug description: As with the rest of indicators, the transfer indicator needs to mark all its visible messages for translations and generate a .pot file. This needs to happen with enough time before RTM for translators to be able to do their work and for the translations to land. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/indicator-transfer/+bug/1348825/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1349921] [NEW] Empty! message needs to be marked for translation
Public bug reported: When an indicator has no content, there is an Empty! message shown that appears always in English. It seems to come from: http://bazaar.launchpad.net/~unity-team/unity8/trunk/view/head:/qml/Panel/Indicators/DefaultIndicatorPage.qml#L200 So to make it translatable it should simply be enclosed in i18n.tr() and the .pot template updated. ** Affects: ubuntu-translations Importance: Medium Status: Triaged ** Affects: unity8 Importance: Undecided Status: New ** Affects: unity8 (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: bitesize touch ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags added: bitesize touch ** Also affects: unity8 (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1349921 Title: Empty! message needs to be marked for translation Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in The Unity 8 shell: New Status in “unity8” package in Ubuntu: New Bug description: When an indicator has no content, there is an Empty! message shown that appears always in English. It seems to come from: http://bazaar.launchpad.net/~unity-team/unity8/trunk/view/head:/qml/Panel/Indicators/DefaultIndicatorPage.qml#L200 So to make it translatable it should simply be enclosed in i18n.tr() and the .pot template updated. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1349921/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1349959] [NEW] Display brightness message appears untranslated
Public bug reported: If I go to the Battery section, the Display brightness string appears always in English, regardless of the language used. It seems it might not be marked for translation or skipped for inclusion in the .pot file, as I can't see it as a translatable string in Launchpad: https://translations.launchpad.net/ubuntu-system-settings/trunk/+pots /ubuntu-system- settings/ca/+translate?batch=10show=allsearch=brightness ** Affects: ubuntu-translations Importance: Medium Status: Triaged ** Affects: ubuntu-system-settings (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: touch ** Tags added: touch ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1349959 Title: Display brightness message appears untranslated Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: New Bug description: If I go to the Battery section, the Display brightness string appears always in English, regardless of the language used. It seems it might not be marked for translation or skipped for inclusion in the .pot file, as I can't see it as a translatable string in Launchpad: https://translations.launchpad.net/ubuntu-system-settings/trunk/+pots /ubuntu-system- settings/ca/+translate?batch=10show=allsearch=brightness To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1349959/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1327419] Re: Infographic's language not updated until the metric value is changed
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium ** Tags added: touch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1327419 Title: Infographic's language not updated until the metric value is changed Status in Anonymous User Metrics Library: Confirmed Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: 1) Start the music app 2) Play a track for more than 10 seconds to trigger the metric update 3) Lock and unlock to show the infographic 4) Note, for example, 1 song played today appears (double tap to cycle through to find music if required) 5) Goto system settings and change the language 6) Restart the device 7) Note the infographic's language has not been updated and it still states '1 song played today' 8) Start the music app 9) Play a track for more than 10 seconds to trigger the metric update 10) Lock and unlock to show the infographic 11) Now notice the infographic's language is now correct, for example 2 Morceaux joues aujourd'hui It was expected that step 7 the infographic would show the correct language. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/libusermetrics/+bug/1327419/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1297250] Re: i18n the notification string
This is getting a bit urgent, as translators need to have enough time in advance to do their work, and the translations need to land. These strings are also quite visible (e.g. notification of a new image on the messaging indicator). Is there any way I can help? ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags added: touch ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1297250 Title: i18n the notification string Status in Ubuntu Push Notifications: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: also, hook it up with translators and such To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-push/+bug/1297250/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1348136] [NEW] Welcome screen header is too long in Spanish
Public bug reported: Please see attachment. The translation for Configuración del teléfono is too long to fit in the header. It might be worth considering shortening up some of the words. ** Affects: ubuntu-translations Importance: Medium Assignee: Ubuntu Spanish Translators (ubuntu-l10n-es) Status: Triaged ** Tags: touch ** Attachment added: error_obe.png https://bugs.launchpad.net/bugs/1348136/+attachment/4161835/+files/error_obe.png ** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Ubuntu Spanish Translators (ubuntu-l10n-es) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1348136 Title: Welcome screen header is too long in Spanish Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Please see attachment. The translation for Configuración del teléfono is too long to fit in the header. It might be worth considering shortening up some of the words. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1348136/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1348140] [NEW] Setup complete screen is not translatable
Public bug reported: The setup complete screen shown in the attachment is not translatable, or at least I could not find its strings on https://translations.launchpad.net/ubuntu-system-settings/trunk/+pots /ubuntu-system-settings/es/+translate?batch=10show=allsearch=complete On the phone, it appears in English, so I think it's just a matter of updating the .pot template. ** Affects: ubuntu-translations Importance: High Status: Triaged ** Affects: ubuntu-system-settings (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: touch ** Attachment added: error_notes.png https://bugs.launchpad.net/bugs/1348140/+attachment/4161837/+files/error_notes.png ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Tags added: touch ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1348140 Title: Setup complete screen is not translatable Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: New Bug description: The setup complete screen shown in the attachment is not translatable, or at least I could not find its strings on https://translations.launchpad.net/ubuntu-system-settings/trunk/+pots /ubuntu-system- settings/es/+translate?batch=10show=allsearch=complete On the phone, it appears in English, so I think it's just a matter of updating the .pot template. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1348140/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1348136] Re: Welcome screen header is too long in Spanish
** Tags added: touch ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1348136 Title: Welcome screen header is too long in Spanish Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Please see attachment. The translation for Configuración del teléfono is too long to fit in the header. It might be worth considering shortening up some of the words. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1348136/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1348136] Re: Welcome screen header translation is too long in Spanish
** Summary changed: - Welcome screen header is too long in Spanish + Welcome screen header translation is too long in Spanish -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1348136 Title: Welcome screen header translation is too long in Spanish Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Please see attachment. The translation for Configuración del teléfono is too long to fit in the header. It might be worth considering shortening up some of the words. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1348136/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1342644] Re: Install %1 updates needs plural forms
Also, in is there a reason why there are two versions of the string, one with ellipsis and the other one without? If both strings were equal in the code, then they'd be presented as one single string to translators, who would have to translate it only once. ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1342644 Title: Install %1 updates needs plural forms Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “ubuntu-system-settings” package in Ubuntu: Triaged Bug description: The following 2 strings need ngettext-style plural forms, so that they can be translated properly: plugins/system-update//PageComponent.qml:217 Install %1 updates… plugins/system-update//PageComponent.qml:217 Install %1 updates To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1342644/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1327318] Re: [German][indicator-network] Nach Netwerken wird gesucht...
** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Ubuntu German Translators (ubuntu-l10n-de) ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1327318 Title: [German][indicator-network] Nach Netwerken wird gesucht... Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: As the title says, the german translation for the network indicator says Nach Netzwerken wird gesucht This is not entirely wrong, but sounds a bit weird, I guess it should rather be something like Suche nach Netzwerken... or Netzwerksuche... I'm seeing this with the latest Ubuntu Touch images. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1327318/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1319257] Re: Additional drivers tab crashes if locale is sv and recommended driver available
** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: High = Critical -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1319257 Title: Additional drivers tab crashes if locale is sv and recommended driver available Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “software-properties” package in Ubuntu: Confirmed Bug description: Additional drivers tab crashes on swedish locale if there are recommended drivers available. This is because the keyword/property licence mistakenly has been translated to license (note the s). See bug #1268134 for further info Source: language-pack-sv-base/data/sv/LC_MESSAGES/software- properties.po . . #: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1276 #, python-brace-format msgid {base_description} ({licence}, tested) msgstr {base_description} ({license}, testad) . . . This error has already been corrected in the translation on launchpad, but when can we expect it to be pushed out? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1319257/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1319257] Re: Additional drivers tab crashes if locale is sv and recommended driver available
A few notes to answer some of the questions: - The original string is correctly marked for translation. The reason all arguments are marked for translation is so that languages that need to do so rearrange these arguments in a way that is readable for users. - Mistranslation of one of the arguments is something gettext should have caught. I know gettext supports error checking using {} formatting strings (albeit since relatively recently), so I'm a bit puzzled as to why it didn't issue a warning in Launchpad. Perhaps LP is running on an Ubuntu version that does not yet include the latest gettext? As for the fix: - For Ubuntu 14.10 we're setting up translations and language packs, so it should be fixed automatically shortly - For Ubuntu 14.04 we're now setting up a schedule [1] for language pack updates and should be fixed there shortly - For Ubuntu 13.10, we'll need to release an on-demand language pack update. ** Changed in: software-properties (Ubuntu) Importance: High = Critical -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1319257 Title: Additional drivers tab crashes if locale is sv and recommended driver available Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “software-properties” package in Ubuntu: Confirmed Bug description: Additional drivers tab crashes on swedish locale if there are recommended drivers available. This is because the keyword/property licence mistakenly has been translated to license (note the s). See bug #1268134 for further info Source: language-pack-sv-base/data/sv/LC_MESSAGES/software- properties.po . . #: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1276 #, python-brace-format msgid {base_description} ({licence}, tested) msgstr {base_description} ({license}, testad) . . . This error has already been corrected in the translation on launchpad, but when can we expect it to be pushed out? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1319257/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1319257] Re: Additional drivers tab crashes if locale is sv and recommended driver available
So looking at the translations exports for 13.10, it seems the latest delta [1] includes the fix already, so we could pick up that file and prepare an SRU, or generate saucy langpacks for sv in the PPA and release that. /rosetta-saucy/sv/LC_MESSAGES/software-properties.po #: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1274 msgid {base_description} ({licence}, tested) msgstr {base_description} ({licence}, tested) [1] http://launchpadlibrarian.net/176039093/ubuntu-saucy-translations- update.tar.gz -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1319257 Title: Additional drivers tab crashes if locale is sv and recommended driver available Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “software-properties” package in Ubuntu: Confirmed Bug description: Additional drivers tab crashes on swedish locale if there are recommended drivers available. This is because the keyword/property licence mistakenly has been translated to license (note the s). See bug #1268134 for further info Source: language-pack-sv-base/data/sv/LC_MESSAGES/software- properties.po . . #: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1276 #, python-brace-format msgid {base_description} ({licence}, tested) msgstr {base_description} ({license}, testad) . . . This error has already been corrected in the translation on launchpad, but when can we expect it to be pushed out? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1319257/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1309885] Re: Cannot enable IM inside Qt5 apps including webapp-container
** Tags added: touch-cn -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1309885 Title: Cannot enable IM inside Qt5 apps including webapp-container Status in Ubuntu Translations: New Status in “im-config” package in Ubuntu: Fix Released Status in “im-config” source package in Trusty: In Progress Status in “im-config” package in Debian: Fix Released Bug description: debdiff for utopic: https://launchpadlibrarian.net/173673054/im-config_utopic_v2.debdiff SRU debdiff for trusty: https://launchpadlibrarian.net/173673094/im-config_trusty-sru_v2.debdiff [Impact] * Cannot input languages which need IM(ibus, fcitx) in Qt5 apps, e.g. webapp-container, webbrowser-app, friends-app, etc. [Test Case] 1. prepare ibus or fcitx environment with CJK(Chinese, Japanese, Korean) language, for example. 2. install and launch webbrowser-app 3. confirm that you cannot enable IM inside webbrowser-app 4. update im-config packages to -proposed one 5. logout from desktop session and re-login 6. confirm that now you can enable IM and input CJK language with ibus or fcitx. [Regression Potential] * This patch sets QT_IM_MODULE which might affect Qt4 app behaviour, both Qt5 and Qt4 app tests are preferred to make sure there is no regression for both sides. I used webbrowser-app(Qt5) and skype(Qt4) before attaching the patch. [Other Info] related discussion is debian bug report. http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=732396 -- original description -- WORKAROUND: launch webapp-container with QT_IM_MODULE variable like the line below. $ env QT_IM_MODULE=ibus webapp-container --app-id=Gmailmailgooglecom --webapp=XX --enable-back-forward --store-session-cookies webapp-container looks like QT5 application, im-config needs to care about QT_IM_MODULE in addition to other *_IM_MODULE variables? ProblemType: BugDistroRelease: Ubuntu 14.04 Package: im-config 0.24-1ubuntu4 ProcVersionSignature: Ubuntu 3.13.0-24.46-generic 3.13.9 Uname: Linux 3.13.0-24-generic x86_64 ApportVersion: 2.14.1-0ubuntu3 Architecture: amd64 CurrentDesktop: Unity Date: Sat Apr 19 17:23:15 2014 EcryptfsInUse: Yes InstallationDate: Installed on 2013-10-15 (185 days ago) InstallationMedia: Ubuntu 13.10 Saucy Salamander - Beta amd64 (20131014) PackageArchitecture: allSourcePackage: im-config UpgradeStatus: No upgrade log present (probably fresh install) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1309885/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1232412] Re: Needs translation setup
Indicator-location is the last template that needs to be enabled for translations. We had a chat between seb128, charles and I yesterday, and to enable translators to do their work while waiting for the fix, I generated a .pot file locally and manually uploaded it to the upstream project. What is left to do is: 1) File a MIR for indicator-location to get the translations of the source package imported (universe package translations are not imported): https://wiki.ubuntu.com/MainInclusionProcess - Charles might be in the best position to do this as the developer 2) Generate and commit a .pot file in the upstream project source tree to enable translations there too (translations will be shared with the upstream project) - same as above, Charles, it'd be great if you could look into this as part of this bug 3) Enable automatic translations export to have translations auto-committed to the upstream project - I can do that. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1232412 Title: Needs translation setup Status in Bluetooth Menu: Fix Released Status in The Date and Time Indicator: Fix Released Status in Indicator Location: Triaged Status in The Messaging Menu: Fix Released Status in Network Menu: New Status in The Power Indicator: Fix Released Status in Sound Menu: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Currently the indicator on the phone has got translatable messages that are not translatable since we don't expose them to translators. What's needed is to add a rule to extract translatable messages from the source code with xgettext and put them into a .pot file under the po/ folder. As an example, all system apps are also using CMake and internationalized with the same rules, so I assume they can just be reused for the indicator. Here's how the Web Browser does it: http://bazaar.launchpad.net/~phablet-team/webbrowser-app/trunk/view/head:/po/CMakeLists.txt http://bazaar.launchpad.net/~phablet-team/webbrowser-app/trunk/view/head:/CMakeLists.txt#L52 Once that's done, I can help setting up the project in Launchpad for translations. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/indicator-bluetooth/+bug/1232412/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1268939] [NEW] Needs translation support
Public bug reported: The click scope needs to be set up for translations. In summary, to make translations happen, we need to: - Have a top-level po folder to contain translations - Have the build system generate a .pot template that is committed to the source tree - Have the .deb package create that .pot template on build - Have a build system rule to build translations (.po - .mo conversion) via gettext tools - Have Launchpad set up for translations (I can take care of this one) ** Affects: ubuntu-translations Importance: High Status: Triaged ** Affects: unity-scope-click (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: i18n ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High ** Tags added: i18n -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1268939 Title: Needs translation support Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “unity-scope-click” package in Ubuntu: New Bug description: The click scope needs to be set up for translations. In summary, to make translations happen, we need to: - Have a top-level po folder to contain translations - Have the build system generate a .pot template that is committed to the source tree - Have the .deb package create that .pot template on build - Have a build system rule to build translations (.po - .mo conversion) via gettext tools - Have Launchpad set up for translations (I can take care of this one) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1268939/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1268939] Re: Needs translation support
I agree that having the .pot file in the source tree is not ideal, but it's the easiest way to get translations automatically imported in Launchpad. The other option is to manually upload the .pot template every time it is updated. Launchpad used to have support for automatically generating .pot files for intltool-based projects, which we'd ideally use. It might well be that it's still working, but I'm not sure about its maintenance status. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1268939 Title: Needs translation support Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “unity-scope-click” package in Ubuntu: New Bug description: The click scope needs to be set up for translations. In summary, to make translations happen, we need to: - Have a top-level po folder to contain translations - Have the build system generate a .pot template that is committed to the source tree - Have the .deb package create that .pot template on build - Have a build system rule to build translations (.po - .mo conversion) via gettext tools - Have Launchpad set up for translations (I can take care of this one) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1268939/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1244314] Re: Ubuntu one won't run in Ubuntu 13.10 [with Norwegian locale/language]
Thanks for bringing this up, we'll try to schedule a language pack update for next week ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Critical -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1244314 Title: Ubuntu one won't run in Ubuntu 13.10 [with Norwegian locale/language] Status in Ubuntu Translations: In Progress Status in Ubuntu One Control Panel: Confirmed Bug description: Running a fresh install of Ubuntu 13.10, and Ubuntu One doesn't start at all. When I tried to run it via terminal, I got the following output: per-olav@data:~$ ubuntuone-control-panel-qt Traceback (most recent call last): File /usr/bin/ubuntuone-control-panel-qt, line 34, in module main.main(sys.argv, install_reactor_darwin=True) File /usr/lib/python2.7/dist-packages/ubuntuone-control-panel/ubuntuone/controlpanel/gui/qt/main/__init__.py, line 161, in main installer=installer) File /usr/lib/python2.7/dist-packages/ubuntuone-control-panel/ubuntuone/controlpanel/gui/qt/gui.py, line 137, in start installer=installer) File /usr/lib/python2.7/dist-packages/ubuntuone-control-panel/ubuntuone/controlpanel/gui/qt/gui.py, line 49, in __init__ self.ui.setupUi(self) File /usr/lib/python2.7/dist-packages/ubuntuone-control-panel/ubuntuone/controlpanel/gui/qt/ui/mainwindow_ui.py, line 51, in setupUi self.control_panel = ControlPanel(self.centralwidget) File /usr/lib/python2.7/dist-packages/ubuntuone-control-panel/ubuntuone/controlpanel/gui/qt/ubuntuonebin.py, line 39, in __init__ self.ui.setupUi(self) File /usr/lib/python2.7/dist-packages/ubuntuone-control-panel/ubuntuone/controlpanel/gui/qt/ui/controlpanel_ui.py, line 166, in setupUi self.wizard = UbuntuOneWizard() File /usr/lib/python2.7/dist-packages/ubuntuone-control-panel/ubuntuone/controlpanel/gui/qt/wizard.py, line 179, in __init__ self.confirm_dialog = AreYouSure(self) File /usr/lib/python2.7/dist-packages/ubuntuone-control-panel/ubuntuone/controlpanel/gui/qt/wizard.py, line 91, in __init__ ARE_YOU_SURE_HELP.format(support_url=link)) IndexError: tuple index out of range To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1244314/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1228044] Re: Not translatable string Search social network messages in Unity Saucy
** Changed in: unity-lens-friends (Ubuntu) Assignee: Ubuntu Translations Coordinators (ubuntu-translations-coordinators) = Robert Bruce Park (robru) ** Changed in: ubuntu-translations Assignee: Ubuntu Translations Coordinators (ubuntu-translations-coordinators) = (unassigned) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is a bug assignee. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1228044 Title: Not translatable string Search social network messages in Unity Saucy Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in “unity-lens-friends” package in Ubuntu: Triaged Bug description: Not translatable string Search social network messages in Unity Saucy. It seems string not marked for translation. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1228044/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1232374] Re: Please update translations template
** Changed in: phone-app Status: New = Invalid ** Also affects: messaging-app Importance: Undecided Status: New ** Also affects: address-book-app Importance: Undecided Status: New ** Also affects: dialer-app Importance: Undecided Status: New ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Milestone: None = saucy-language-pack-translation-deadline ** Changed in: ubuntu-translations Milestone: saucy-language-pack-translation-deadline = saucy-user-interface-freeze -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1232374 Title: Please update translations template Status in Address Book App: New Status in Camera App: New Status in Dialer app for Ubuntu Touch: New Status in Gallery App: New Status in Media Player App: New Status in Messaging App: New Status in Notes App: New Status in Phone App: Invalid Status in Share App: Invalid Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in The Unity 8 shell: In Progress Status in Web Browser App: Fix Released Bug description: As we're past UI freeze, we need to ensure translatable messages are up-to-date in Launchpad for translators to do their work. I'm not sure if with the current setup this happens automatically on every build. In case the translation template needs to be updated manually, could you please ensure that: - The rule to update the po/$APPNAME.pot file is run and the resulting .pot file is committed and lands in trunk (or the branch that is used for the phone on 13.10)? Thanks! To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1232374/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1232412] Re: Needs translation setup
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = High ** Changed in: ubuntu-translations Milestone: None = saucy-user-interface-freeze -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1232412 Title: Needs translation setup Status in Indicator Location: New Status in Network Menu: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Currently the indicator on the phone has got translatable messages that are not translatable since we don't expose them to translators. What's needed is to add a rule to extract translatable messages from the source code with xgettext and put them into a .pot file under the po/ folder. Once that's done, I can help setting up Launchpad for translations. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/indicator-location/+bug/1232412/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 376464] Re: Software Centre, Synaptic should point to the DDTP
** Changed in: ubuntu-translations Status: Confirmed = Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided = Medium -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/376464 Title: Software Centre, Synaptic should point to the DDTP Status in AppCenter: New Status in Package Descriptions for Ubuntu (to make translation easy): New Status in The synaptic package manager: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in Unity Applications Lens: New Status in “software-center” package in Ubuntu: Incomplete Bug description: There are a lot of untranslated software descriptions in WebCatalog, Software Center and Synaptic (6+ strings in most languages, https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/ ). Relying solely on translators doesn't scale. Would it be possible to add a mechanism to enable translation suggestion crowdsourcing ? The basic idea would be a button to Translate this software description below each untranslated description that would enable users to easily provide a translation suggestion to the DDTP using Launchpad. We could point the user to the DDTP translations in each individual software summary shown in Ubuntu App Center or Synaptic. There would be a button called Translate those descriptions http://nightmonkey.ubuntu.hu/#release=raringlanguage=frview=apprepo=REPOSITORYisok=falserownumber=100sortpopcon=dscpackagename=KEYWORDpage=null Two variables: keyword repository Mockup: - Software Centre: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/376464/+attachment/3657387/+files/Logith%C3%A8que-Ubuntu_001.png - Synaptic: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/376464/+attachment/3657359/+files/synaptic.jpg - Application Lens: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/376464/+attachment/3650567/+files/mockup.png To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/appcenter/+bug/376464/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1232412] Re: Needs translation setup
** Also affects: indicator-bluetooth Importance: Undecided Status: New ** Also affects: indicator-datetime Importance: Undecided Status: New ** Also affects: indicator-messages Importance: Undecided Status: New ** Also affects: indicator-sound Importance: Undecided Status: New ** Also affects: indicator-power Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1232412 Title: Needs translation setup Status in Bluetooth Menu: New Status in The Date and Time Indicator: New Status in Indicator Location: New Status in The Messaging Menu: New Status in Network Menu: New Status in The Power Indicator: New Status in Sound Menu: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Currently the indicator on the phone has got translatable messages that are not translatable since we don't expose them to translators. What's needed is to add a rule to extract translatable messages from the source code with xgettext and put them into a .pot file under the po/ folder. Once that's done, I can help setting up Launchpad for translations. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/indicator-bluetooth/+bug/1232412/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1232412] Re: Needs translation setup
** Description changed: Currently the indicator on the phone has got translatable messages that are not translatable since we don't expose them to translators. What's needed is to add a rule to extract translatable messages from the source code with xgettext and put them into a .pot file under the po/ folder. Once that's done, I can help setting up Launchpad for translations. + + In some projects, translations are already set up for trunk and in the + source packages, but they need to be set up for the phablet branch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1232412 Title: Needs translation setup Status in Bluetooth Menu: New Status in The Date and Time Indicator: New Status in Indicator Location: New Status in The Messaging Menu: New Status in Network Menu: New Status in The Power Indicator: New Status in Sound Menu: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Currently the indicator on the phone has got translatable messages that are not translatable since we don't expose them to translators. What's needed is to add a rule to extract translatable messages from the source code with xgettext and put them into a .pot file under the po/ folder. Once that's done, I can help setting up Launchpad for translations. In some projects, translations are already set up for trunk and in the source packages, but they need to be set up for the phablet branch To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/indicator-bluetooth/+bug/1232412/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1232374] Re: Please update translations template
** Branch unlinked: lp:~saviq/unity8/update-pot-file -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1232374 Title: Please update translations template Status in Address Book App: In Progress Status in Camera App: Fix Released Status in Dialer app for Ubuntu Touch: In Progress Status in Gallery App: Fix Released Status in Media Player App: Fix Released Status in Messaging App: Fix Released Status in Notes App: Fix Released Status in Phone App: Invalid Status in Share App: Invalid Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in The Unity 8 shell: In Progress Status in Web Browser App: Fix Released Bug description: As we're past UI freeze, we need to ensure translatable messages are up-to-date in Launchpad for translators to do their work. I'm not sure if with the current setup this happens automatically on every build. In case the translation template needs to be updated manually, could you please ensure that: - The rule to update the po/$APPNAME.pot file is run and the resulting .pot file is committed and lands in trunk (or the branch that is used for the phone on 13.10)? Thanks! To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/address-book-app/+bug/1232374/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1232412] Re: Needs translation setup
** Changed in: indicator-datetime Status: New = Invalid -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1232412 Title: Needs translation setup Status in Bluetooth Menu: Invalid Status in The Date and Time Indicator: Invalid Status in Indicator Location: New Status in The Messaging Menu: Fix Released Status in Network Menu: New Status in The Power Indicator: Fix Released Status in Sound Menu: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Currently the indicator on the phone has got translatable messages that are not translatable since we don't expose them to translators. What's needed is to add a rule to extract translatable messages from the source code with xgettext and put them into a .pot file under the po/ folder. Once that's done, I can help setting up Launchpad for translations. In some projects, translations are already set up for trunk and in the source packages, but they need to be set up for the phablet branch To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/indicator-bluetooth/+bug/1232412/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1232412] Re: Needs translation setup
** Changed in: indicator-bluetooth Status: New = Invalid -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1232412 Title: Needs translation setup Status in Bluetooth Menu: Invalid Status in The Date and Time Indicator: Invalid Status in Indicator Location: New Status in The Messaging Menu: Fix Released Status in Network Menu: New Status in The Power Indicator: Fix Released Status in Sound Menu: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Currently the indicator on the phone has got translatable messages that are not translatable since we don't expose them to translators. What's needed is to add a rule to extract translatable messages from the source code with xgettext and put them into a .pot file under the po/ folder. Once that's done, I can help setting up Launchpad for translations. In some projects, translations are already set up for trunk and in the source packages, but they need to be set up for the phablet branch To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/indicator-bluetooth/+bug/1232412/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1232412] Re: Needs translation setup
** Changed in: indicator-sound Status: New = Invalid ** Changed in: indicator-power Status: New = Invalid -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1232412 Title: Needs translation setup Status in Bluetooth Menu: Invalid Status in The Date and Time Indicator: Invalid Status in Indicator Location: New Status in The Messaging Menu: Fix Released Status in Network Menu: New Status in The Power Indicator: Fix Released Status in Sound Menu: Fix Released Status in Ubuntu Translations: Triaged Bug description: Currently the indicator on the phone has got translatable messages that are not translatable since we don't expose them to translators. What's needed is to add a rule to extract translatable messages from the source code with xgettext and put them into a .pot file under the po/ folder. Once that's done, I can help setting up Launchpad for translations. In some projects, translations are already set up for trunk and in the source packages, but they need to be set up for the phablet branch To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/indicator-bluetooth/+bug/1232412/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp