Re: vertical direction control

2004-03-25 Thread Peter Kirk
On 24/03/2004 15:08, Asmus Freytag wrote:

...

Let me rephrase it: I don't think I know of a scenario where it is
critical for a resource limited device to support the selection of 
vertical
vs. non-vertical display of text.

Unless there is some such scenario, there's no need to even speculate
about alternatives to existing markup languages. I have not seen a
credible scenario.


What about a cell phone or PDA for use in China. Some users may prefer 
vertical display of text, but then the system needs to know what to do 
with Latin etc text embedded in the Chinese. Isn't that a credible 
scenario? Or are the Chinese to be forced to read their language 
horizontally on all electronic devices?

--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/



Re: vertical direction control

2004-03-25 Thread Peter Kirk
On 24/03/2004 17:40, Doug Ewell wrote:

Peter Kirk peterkirk at qaya dot org wrote:

 

And surely Braille could equally be considered a cipher of Latin
script (although the same symbols are also used as a cipher of other
scripts).
   

... which is one reason it can't be considered just a cipher of Latin.

-Doug Ewell
Fullerton, California
http://users.adelphia.net/~dewell/
 

Well, we went through this one some months ago. There is a script, I've 
forgotten its name, which is used as a cipher of Latin script and with 
the same glyphs as a cipher of Hebrew script. Does that imply that this 
script is not a cipher and so separately encodable?

--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/



Re: vertical direction control

2004-03-25 Thread Andrew C. West
On Thu, 25 Mar 2004 03:36:29 -0800, Peter Kirk wrote:
 
 What about a cell phone or PDA for use in China. Some users may prefer 
 vertical display of text, but then the system needs to know what to do 
 with Latin etc text embedded in the Chinese. Isn't that a credible 
 scenario? Or are the Chinese to be forced to read their language 
 horizontally on all electronic devices?

The whole point is that you cannot sensibly mix vertically formatted text and
horizontally formatted text in the same line (except for the case of very short
words). When Mongolian text is embedded in Latin, Cyrillic or horizontal Chinese
it is rotated 90 degrees so that it reads LTR instead of vertically; and when
Latin or Cyrillic text is embedded in vertical Mongolian or vertical Chinese
text the alphabetic script is normally rotated 90 degrees so that it reads TTB
instead of LTR. There is absolutely no need for directional formatting controls
in these situations.

The only potential need for vertical formatting controls would be if you were
embedding a chunk of Bottom-To-Top text within text that was oriented
Top-To-Bottom (or vice versa), but that scenario is extremely unlikely, and even
if it did occur you could simply use the horizontal formatting controls (LRO,
RLO, PDF, etc.) - treating TTB as LTR and BTT as RTL - and use a higher level
protocol to rotate the whole thing 90 degrees.

Andrew



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Chris Jacobs
 It seems strangely inconsistent to me that Unicode has detailed controls
 for horizontal layout direction and the complex bidi algorithm, but has
 nothing for vertical layout. I can force Latin text to be rendered right
 to left or Hebrew left to right (although such overrides are hardly
 plain text issues), but there is no way I can select vertical layout
 even for languages in which that is a normal way of writing. We already
 have U+202A LEFT-TO-RIGHT EMBEDDING and U+202B RIGHT-TO-LEFT EMBEDDING.
 It would be easy to define new characters TOP-TO-BOTTOM EMBEDDING and
 BOTTOM-TO-TOP EMBEDDING, with similar scope until the next PDF
 character.

Which scripts are written bottom to top in vertical layout?

If I remember well then both latin and hebrew script are written top to
bottom.




Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread John Cowan
Chris Jacobs scripsit:

 Which scripts are written bottom to top in vertical layout?

The native direction of Ogham is bottom-to-top, although it is rotated
to left-to-right when it has to coexist with Latin.

There presumably is no traditional method of setting Ogham with
Han-influenced scripts, although doubtless Michael will be able to design
something suitable for a nominal fee.  ;-)

-- 
John Cowan  [EMAIL PROTECTED]  www.ccil.org/~cowan  www.reutershealth.com
I must confess that I have very little notion of what [s. 4 of the British
Trade Marks Act, 1938] is intended to convey, and particularly the sentence
of 253 words, as I make them, which constitutes sub-section 1.  I doubt if
the entire statute book could be successfully searched for a sentence of
equal length which is of more fuliginous obscurity. --MacKinnon LJ, 1940



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Stefan Persson
Mike Ayers wrote:
Do you have examples of cases where vertical control has 
content?  I thought there were no such cases known.
U+3031 and its voiced variant U+3032 are only appropriate to use in 
vertical layout.  These two characters are AFAIK only used in Japanese, 
and the current recommendation is not to use them at all.

Unicode contains doubles of some CJK punctuation marks, one form for 
vertical layout and one for horizontal layout.  It is inappropriate to 
use a vertical punctuation mark in horizontal writing, and vice versa. 
I wonder why this was not solved in the same way as with LTR/RTL, where 
some characters, e.g. parantheses, are mirrored when changing the 
reading direction.  In CJK this is a matter of turning the characters 90 
degrees.

Stefan



RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread jarkko.hietaniemi
 Which scripts are written bottom to top in vertical layout?

The Unicode bidi faq tells that ancient Numidian was written bottom to top,
and the Egyptian hieroglyphics could go basically in any direction.  Then again,
it also says that developers shouldn't really worry overmuch about these.
 
 If I remember well then both latin and hebrew script are 
 written top to
 bottom.
 



RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Constable
 From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
On Behalf
 Of Stefan Persson

 Unicode contains doubles of some CJK punctuation marks, one form for
 vertical layout and one for horizontal layout.

Only so for backward compatibility with legacy standards. For instance,
apart from legacy compatibility, there is no reason to use FE35 in
Unicode-encoded text: a rendering system can rotate 0028 when laying out
vertical text.


Peter
 
Peter Constable
Globalization Infrastructure and Font Technologies
Microsoft Windows Division



RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Constable
 From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
On Behalf
 Of Peter Kirk

 It seems strangely inconsistent to me that Unicode has detailed
controls
 for horizontal layout direction and the complex bidi algorithm, but
has
 nothing for vertical layout.

The bidi embedding and overrides are needed to maintain legibility of
the text is certain situations. Orientation controls for CJK text are
not needed to ensure legibility. For instance, given an encoded sequence
 a, b, c, space, D, E, F , it isn't clear whether it should appear as

abc FED

or

FED abc

This kind of problem does not arise in CJK text. 

The orientation of CJK text is a presentation issue that is out of scope
for Unicode.



Peter
 
Peter Constable
Globalization Infrastructure and Font Technologies
Microsoft Windows Division



RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Ernest Cline



 [Original Message]
 From: [EMAIL PROTECTED]
 To: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]
 Date: 3/24/2004 2:35:50 PM
 Subject: RE: vertical direction control

  Which scripts are written bottom to top in vertical layout?

 The Unicode bidi faq tells that ancient Numidian was written bottom to
top,
 and the Egyptian hieroglyphics could go basically in any direction.  Then
again,
 it also says that developers shouldn't really worry overmuch about these.

It also doesn't account for boustrephedon writing direction either.
If Moon Code [1]  is ever added as a Unicode script, then Unicode
may need to deal with the fact that this script is written today using
boustrephedon.  The other boustrephedon scripts are, if I remember
correctly, either ancient and/or also usable with a non-boustrephedon
writing direction. On the other hand, it might just leave this detail to
a higher level protocol.

[1] http://www.bsblind.co.uk/full/moon/typeindx.htm





RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Constable
 From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
On Behalf
 Of Ernest Cline


 It also doesn't account for boustrephedon writing direction either.

Again, this is a presentation issue that doesn't require any new control
characters. There is absolutely no reason, for instance, why an app
couldn't be created that lays out Greek text in boustrophedon using the
existing Greek characters. 

Of course, boustrophedon layout isn't needed to ensure legibility of
Greek text; if it was, though, the solution would be to say that correct
implementations of the Greek block required boustrophedon layout in the
app, and not addition of new control characters.



Peter
 
Peter Constable
Globalization Infrastructure and Font Technologies
Microsoft Windows Division



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Michael Everson
At 14:49 +0100 2004-03-24, Chris Jacobs wrote:
  It seems strangely inconsistent to me that Unicode has detailed controls
 for horizontal layout direction and the complex bidi algorithm, but has
 nothing for vertical layout. I can force Latin text to be rendered right
 to left or Hebrew left to right (although such overrides are hardly
 plain text issues), but there is no way I can select vertical layout
 even for languages in which that is a normal way of writing. We already
 have U+202A LEFT-TO-RIGHT EMBEDDING and U+202B RIGHT-TO-LEFT EMBEDDING.
 It would be easy to define new characters TOP-TO-BOTTOM EMBEDDING and
 BOTTOM-TO-TOP EMBEDDING, with similar scope until the next PDF
 character.
Which scripts are written bottom to top in vertical layout?
Ogham and sometimes Tifinagh.
--
Michael Everson * * Everson Typography *  * http://www.evertype.com


RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Michael Everson
At 09:06 -0800 2004-03-24, Peter Constable wrote:

Of course, boustrophedon layout isn't needed to ensure legibility of
Greek text; if it was, though, the solution would be to say that correct
implementations of the Greek block required boustrophedon layout in the
app, and not addition of new control characters.
You say this as though creating an app were something that anyone could do.
--
Michael Everson * * Everson Typography *  * http://www.evertype.com


Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Philippe Verdy
From: Chris Jacobs [EMAIL PROTECTED]
 Which scripts are written bottom to top in vertical layout?

Latin is quite often written in that direction, after rotating the letters too.
See the many anotations or titles in books printed in the margin. OK this is not
a property of the script, but a presentation feature that could be used by
almost any script which have a strong writing direction.




Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Kirk




On 24/03/2004 08:24, Peter Constable wrote:

  
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]

  
  On Behalf
  
  
Of Peter Kirk

  
  
  
  
It seems strangely inconsistent to me that Unicode has detailed

  
  controls
  
  
for horizontal layout direction and the complex bidi algorithm, but

  
  has
  
  
nothing for vertical layout.

  
  
The bidi embedding and overrides are needed to maintain legibility of
the text is certain situations. Orientation controls for CJK text are
not needed to ensure legibility. For instance, given an encoded sequence
 a, b, c, space, D, E, F , it isn't clear whether it should appear as

abc FED

or

FED abc

This kind of problem does not arise in CJK text. 

The orientation of CJK text is a presentation issue that is out of scope
for Unicode.

  

Well, surely there is at least in principle an ambiguity between

 D
abc E
 F

and

abc

D
E
F


-- 
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/





Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Kirk
On 24/03/2004 05:49, Chris Jacobs wrote:

It seems strangely inconsistent to me that Unicode has detailed controls
for horizontal layout direction and the complex bidi algorithm, but has
nothing for vertical layout. I can force Latin text to be rendered right
to left or Hebrew left to right (although such overrides are hardly
plain text issues), but there is no way I can select vertical layout
even for languages in which that is a normal way of writing. We already
have U+202A LEFT-TO-RIGHT EMBEDDING and U+202B RIGHT-TO-LEFT EMBEDDING.
It would be easy to define new characters TOP-TO-BOTTOM EMBEDDING and
BOTTOM-TO-TOP EMBEDDING, with similar scope until the next PDF
character.
   

Which scripts are written bottom to top in vertical layout?

If I remember well then both latin and hebrew script are written top to
bottom.


.

 

I think we are talking at cross purposes here. You are talking about the 
direction of successive lines. I was thinking of the direction of 
characters. That is what I thought the original question was about, and 
it is certainly what most of the ongoing discussion has been about.

I don't know of any scripts in which the ordering of lines is bottom to 
top. But in scripts in which the character direction is top to bottom 
the column direction may be right to left (e.g. Chinese) or left to 
right (e.g. Mongolian).

--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Michael Everson
At 10:30 -0800 2004-03-24, Peter Kirk wrote:

I don't know of any scripts in which the ordering of lines is bottom to top.
Orkhon (Old Turkic).
--
Michael Everson * * Everson Typography *  * http://www.evertype.com


RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Ernest Cline

 [Original Message]
 From: Peter Constable [EMAIL PROTECTED]

  From:  Ernest Cline


  It also doesn't account for boustrephedon writing direction either.

 Again, this is a presentation issue that doesn't require any new control
 characters. There is absolutely no reason, for instance, why an app
 couldn't be created that lays out Greek text in boustrophedon using the
 existing Greek characters. 

 Of course, boustrophedon layout isn't needed to ensure legibility of
 Greek text; if it was, though, the solution would be to say that correct
 implementations of the Greek block required boustrophedon layout
 in the app, and not addition of new control characters.

For the scripts that are currently in Unicode, I agree.  However, for a
boustrophedon only script such as Moon Code, it will prove needful
to handle this in some manner, if for no other reason than to determine
how it would fit into the bidirectional algorithm.  It might be sufficient
to
give such scripts their own Bidirectional Character Type. (For instance,
LB Left-to-Right Boustrophedon for a boustrophedon script that normally
starts with its first line going left-to-right, as is the case for Moon
Code.
If needed, type RB could also be added, altho I am unaware of any
boustrophedon only script that prefers to start going right-to-left.) 

It is reasonable for Unicode to ignore boustrophedon at present
because it is not necessary for the scripts it currently supports and
it adds an extra and usually unneeded layer of complexity to the
bidirectional algorithm.  If Unicode ever adds a boustrophedon
only script, then in my opinion, leaving the issue to higher levels
would be insufficient and Unicode will have to bite the bullet
and address boustrophedon in the standard itself.





RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Constable
 From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
On Behalf
 Of Michael Everson


 Of course, boustrophedon layout isn't needed to ensure legibility of
 Greek text; if it was, though, the solution would be to say that
correct
 implementations of the Greek block required boustrophedon layout in
the
 app, and not addition of new control characters.
 
 You say this as though creating an app were something that anyone
could do.

Not at all. I'm just saying what's the right way to deal with it as far
as Unicode and implementations of Unicode are concerned. 



Peter
 
Peter Constable
Globalization Infrastructure and Font Technologies
Microsoft Windows Division



RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Constable
 From: Ernest Cline [mailto:[EMAIL PROTECTED]

 However, for a
 boustrophedon only script such as Moon Code, it will prove needful
 to handle this in some manner, if for no other reason than to
determine
 how it would fit into the bidirectional algorithm.

Sure, the interaction of a boustrophedon with bidi is a valid issue.



Peter Constable



RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Constable
From: Peter Kirk [mailto:[EMAIL PROTECTED] 

 Well, surely there is at least in principle an ambiguity between
 
  D
 abc E
  F

 and

 abc

 D
E
F

Both are legible and have the same meaning. The issue of choice of presentation is out 
of scope for Unicode.



Peter
 
Peter Constable
Globalization Infrastructure and Font Technologies
Microsoft Windows Division



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Benjamin Peterson

On Wed, 24 Mar 2004 14:09:11 +, Michael Everson
[EMAIL PROTECTED] said:
 At 14:49 +0100 2004-03-24, Chris Jacobs wrote:
It seems strangely inconsistent to me that Unicode has detailed controls
   for horizontal layout direction and the complex bidi algorithm, but has
   nothing for vertical layout. I can force Latin text to be rendered right
   to left or Hebrew left to right (although such overrides are hardly
   plain text issues), but there is no way I can select vertical layout
   even for languages in which that is a normal way of writing. We already
   have U+202A LEFT-TO-RIGHT EMBEDDING and U+202B RIGHT-TO-LEFT EMBEDDING.
   It would be easy to define new characters TOP-TO-BOTTOM EMBEDDING and
   BOTTOM-TO-TOP EMBEDDING, with similar scope until the next PDF
   character.
 
 Which scripts are written bottom to top in vertical layout?
 
 Ogham and sometimes Tifinagh.

worthless trivia

Also Numidian (if you count it seperate from Tifinagh), and various
scripts from the Philippines: Tagalog (and its relatives) and Mangyan. 
The surviving Mangyan users seem to write it left to right when using
paper, though.

end of worthless trivia

-- 
  Benjamin Peterson
  [EMAIL PROTECTED]



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Michael Everson
At 11:33 -0800 2004-03-24, Benjamin Peterson wrote:

Also Numidian (if you count it seperate from Tifinagh),
I don't, not at this stage anyway.

and various scripts from the Philippines: Tagalog (and its 
relatives) and Mangyan.  The surviving Mangyan users seem to write 
it left to right when using paper, though.
Even when they are written from the body outward (when carving etc.), 
they are not read that way, so I wouldn't count that as a 
bottom-to-top script.
--
Michael Everson * * Everson Typography *  * http://www.evertype.com



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Chris Jacobs
 I think we are talking at cross purposes here. You are talking about the
 direction of successive lines.

No, I am not.

I mean latin and hebrew in vertical layout, this happens if it is mixed with
han in vertical layout.

Latin is then rotated 90 degrees clockwise, changeing it from top to bottom.
Hebrew is then rotated 90 degrees counterclockwise, changeing it also from
top to bottom.
See the 4.0 unicode book page 42,43





Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Ernest Cline



 [Original Message]
 From: Benjamin Peterson [EMAIL PROTECTED]

 On Wed, 24 Mar 2004 14:09:11 +, Michael Everson
 [EMAIL PROTECTED] said:
  At 14:49 +0100 2004-03-24, Chris Jacobs wrote:
  Which scripts are written bottom to top in vertical layout?
  
  Ogham and sometimes Tifinagh.

 worthless trivia

 Also Numidian (if you count it separate from Tifinagh), and various
 scripts from the Philippines: Tagalog (and its relatives) and Mangyan. 
 The surviving Mangyan users seem to write it left to right when using
 paper, though.

 end of worthless trivia

Actually, from what sources I've seen, while the Philippine scripts were
sometimes written as if they were bottom to top when using materials
other than paper, it was always read left to right.  It was a case of it
being more convenient with the materials used to write it bottom to top,
but it was never intended to be read that way.





Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Michael Everson
At 15:10 -0500 2004-03-24, Ernest Cline wrote:

Actually, from what sources I've seen, while the Philippine scripts were
sometimes written as if they were bottom to top when using materials
other than paper, it was always read left to right.  It was a case of it
being more convenient with the materials used to write it bottom to top,
but it was never intended to be read that way.
As I said, it was written from-the-body-out.
--
Michael Everson * * Everson Typography *  * http://www.evertype.com


RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Kenneth Whistler
Ernest Cline wrote:

 It also doesn't account for boustrephedon writing direction either.
  ^
  boustrophedon 
  
   Gr. strepho, but pf. estropha

Intentionally. That is an issue for a higher-level protocol concerned
with line layout, rather than the plain text encoding itself.

By the way, while Peter Constable noted that

the interaction of a boustrophedon with bidi is a valid issue.

I would contend that that is at the higher level where bidi
interacts with the line layout mechanism that determines the
directional context, rather than inside the bidi algorithm itself.

Besides, this is really a very, very marginal concern. All real world
exemplars of boustrophedon are *not* bidirectional text, and all
real world exemplars of bidirectional text are not laid out in
boustrophedon. Why? Well, because it would be a stupid thing to
do and give readers and writers headaches.

 If Moon Code [1]  is ever added as a Unicode script, then Unicode
 may need to deal with the fact that this script is written today using
 boustrephedon.  The other boustrephedon scripts are, if I remember
 correctly, either ancient and/or also usable with a non-boustrephedon
 writing direction. On the other hand, it might just leave this detail to
 a higher level protocol.

Exactly. Tinkering with the bidi algorithm to try deal with
boustrophedon is just silly.

 
 [1] http://www.bsblind.co.uk/full/moon/typeindx.htm

Is Moon Type in actual use, or just a historical curiosity? William
Moon was a 19th century figure.

Some things to note:

Moon Type is a Left-to-right script, just like Greek, that happens
to be laid out in boustrophedon to assist in fingers following
the lines of type from one side of the page to the other. Very
reasonable experiment for an embossed writing system for the blind.

In its intended use, for embossed writing for the blind, Moon
Type could not be mixed with anything else. But, of course,
metatexts *about* Moon Type, like that website, can and do
mix such symbols with Latin text. However, there is no indication
that a bi-script Latin/Moon text per se would make any sense.

The main alphabet is an Latin cipher -- one character for each
of the 26 letters A-Z. But there are additional symbols for
some common English phonemes and some abbreviatory conventions,
a numeric sign, and so forth, that would require additional
characters to encode such a system.

It is an English-only system, by the way, with lists of word
abbreviations for common English words.

--Ken




Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Stefan Persson
Chris Jacobs wrote:
I mean latin and hebrew in vertical layout, this happens if it is mixed with
han in vertical layout.
 Latin is then rotated 90 degrees clockwise, changeing it from top to 
bottom.
 Hebrew is then rotated 90 degrees counterclockwise, changeing it also 
from
 top to bottom.

Not always true: sometimes numbers will appear like this:



XX


(wheras  represents CJK characters and XX represents a number)

The number is in this case not rotated at all.

Stefan



RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Michael Everson
At 13:55 -0500 2004-03-24, Ernest Cline wrote:

It is reasonable for Unicode to ignore boustrophedon at present
because it is not necessary for the scripts it currently supports and
it adds an extra and usually unneeded layer of complexity to the
bidirectional algorithm.  If Unicode ever adds a boustrophedon
only script, then in my opinion, leaving the issue to higher levels
would be insufficient and Unicode will have to bite the bullet
and address boustrophedon in the standard itself.
Perhaps you should take this up with the keepers of the Bidi algorithm, Ernest.
--
Michael Everson * * Everson Typography *  * http://www.evertype.com


Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Kirk
On 24/03/2004 12:10, Ernest Cline wrote:

...

Actually, from what sources I've seen, while the Philippine scripts were
sometimes written as if they were bottom to top when using materials
other than paper, it was always read left to right.  It was a case of it
being more convenient with the materials used to write it bottom to top,
but it was never intended to be read that way.
 

Some people write Latin script more or less bottom to top with lines 
left to right. But it is not normally read like that, unless perhaps you 
are reading over someone else's shoulder. Direction of handwriting is 
hardly relevant to Unicode as Unicode rendering is not actual 
handwriting. What is relevant is the normal expected direction of reading.

--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Kirk
On 24/03/2004 11:53, Chris Jacobs wrote:

I think we are talking at cross purposes here. You are talking about the
direction of successive lines.
   

No, I am not.

I mean latin and hebrew in vertical layout, this happens if it is mixed with
han in vertical layout.
Latin is then rotated 90 degrees clockwise, changeing it from top to bottom.
Hebrew is then rotated 90 degrees counterclockwise, changeing it also from
top to bottom.
See the 4.0 unicode book page 42,43
 

I have an example of Chinese set as RTL in a line mixed with Arabic 
script, in what looks like a dictionary from an Arabic script language 
to Chinese.

--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Thomas Kuehne
Am 2004-03-23 21:57 schrieb Ernest Cline:
 I suppose one could use the ECMA-48 / ISO 6429
 SPD (Select Presentation Direction) control sequence, but that
 is hardly plain text, altho it isn't quite markup either.

After having a glimpse on ECMA-48(Control Functions for Coded 
Character Sets) I am not sure how this concept would interact with 
the bidi algorithm - especially if glyphs should be mirrored, rotated 
or simply reordered.

Thomas Kuehne



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Kirk
On 24/03/2004 12:31, Kenneth Whistler wrote:

[1] http://www.bsblind.co.uk/full/moon/typeindx.htm
   

Is Moon Type in actual use, or just a historical curiosity? William
Moon was a 19th century figure.
 

The last section of Moon, Matches and Microchips, accessible from 
http://www.bsblind.co.uk/full/moon/index.htm, implies that Moon script 
was in use in 1988. The following, from the recently updated 
http://www.rnib.org.uk/xpedio/groups/public/documents/publicwebsite/public_factlist.hcsp, 
suggests that it is still in use:

RNIB can help you put your information into the format you require. A 
number of factsheets on braille, Moon, large print and other media are 
available free of charge from RNIB Customer Services, PO Box 173, 
Peterborough, PE2 6WS, telephone 0845 702 3153.


See also 
http://www.rnib.org.uk/xpedio/groups/public/documents/publicwebsite/public_aboutbm.hcsp. 
And there is a long (and recent) discussion about whether Moon might be 
more suitable than Braille in 
http://www.rnib.org.uk/xpedio/groups/public/documents/publicwebsite/public_rnib003514.doc, 
section 4.7.1.

So Moon is not just a historical curiosity. The only reason for it not 
being suitable for Unicode, and the BMP, is the argument that it is a 
cipher of Latin. But it has different layout characteristics as well as 
its abbreviations and contractions. And surely Braille could equally be 
considered a cipher of Latin script (although the same symbols are also 
used as a cipher of other scripts).

--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/



RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Constable
 From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
On Behalf
 Of Kenneth Whistler


 By the way, while Peter Constable noted that
 
 the interaction of a boustrophedon with bidi is a valid issue.
 
 I would contend that that is at the higher level where bidi
 interacts with the line layout mechanism that determines the
 directional context, rather than inside the bidi algorithm itself...

I was simply suggesting that there may be issues there to consider, but
not necessarily implying that the bidi algorithm needed to address in
any way interactions between boustrophedon and non-boustrophedon text. I
*could not possibly* suggest that until I had some idea of what the
expected behaviour should be. I'm not aware of there being any
conventionally-defined behaviour for interaction between strong LTR or
RTL text and boustrophedon text. The requirements have to be defined
before a solution can be architected. And as you go on to point out...


 Besides, this is really a very, very marginal concern. All real world
 exemplars of boustrophedon are *not* bidirectional text, and all
 real world exemplars of bidirectional text are not laid out in
 boustrophedon. Why? Well, because it would be a stupid thing to
 do and give readers and writers headaches.

it's not obvious that requirements do exist.




Peter
 
Peter Constable
Globalization Infrastructure and Font Technologies
Microsoft Windows Division




Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Thomas Kuehne
Am 2004-03-23 20:23 schrieb Asmus Freytag:
 I don't think I know of a scenario where it is crtical for a
 resource limited device to display the kinds of texts you list
 below.

Reading the font data and processing it into a display representation 
poses the same resource costs for mirrored, rotated and normal 
glyphs.

The limitations are mainly processing speed and memory/storage. On the 
display side there are few potential problems.


Thomas Kuehne



RE: vertical direction control

2004-03-24 Thread Ernest Cline



 [Original Message]
 From: Kenneth Whistler [EMAIL PROTECTED]

 Is Moon Type in actual use, or just a historical curiosity? William
 Moon was a 19th century figure.

Yes, it is still in use, altho mainly in the UK.  It is reportedly easier
for those who have lost their sight to learn Moon Code than Braille,
and also there also some who were born blind and with learning
handicaps as well who are able to use Moon Code but not Braille.

 In its intended use, for embossed writing for the blind, Moon
 Type could not be mixed with anything else. But, of course,
 metatexts *about* Moon Type, like that website, can and do
 mix such symbols with Latin text. However, there is no indication
 that a bi-script Latin/Moon text per se would make any sense.

For those who are newly blind, Moon Code is sometimes used
as a stepping stone to Braille, which would make Moon Code
/ Latin Braille texts a possibility in my opinion.

 The main alphabet is an Latin cipher -- one character for each
 of the 26 letters A-Z. But there are additional symbols for
 some common English phonemes and some abbreviatory
 conventions, a numeric sign, and so forth, that would require
 additional characters to encode such a system.

 It is an English-only system, by the way, with lists of word
 abbreviations for common English words.

True.  If one ignores the boustrophedon nature of Moon Code
then it would suffice to add just a few extra characters.
The CH, TH and WH glyphs in this case could be adequately
represented with use of COMBINING SMALL LETTER H
(U+036A) so that would leave the abbreviation symbol,
the verse separator  and maybe the guide lines to be
encoded.







Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Timothy Partridge
Peter Kirk recently said:

 It seems strangely inconsistent to me that Unicode has detailed controls 
 for horizontal layout direction and the complex bidi algorithm, but has 
 nothing for vertical layout. I can force Latin text to be rendered right 
 to left or Hebrew left to right (although such overrides are hardly 
 plain text issues), but there is no way I can select vertical layout 
 even for languages in which that is a normal way of writing. We already 
 have U+202A LEFT-TO-RIGHT EMBEDDING and U+202B RIGHT-TO-LEFT EMBEDDING. 
 It would be easy to define new characters TOP-TO-BOTTOM EMBEDDING and 
 BOTTOM-TO-TOP EMBEDDING, with similar scope until the next PDF 
 character. The difficult part would be implementing this, and before 
 that defining the exact semantics (but Unicode could define the 
 semantics as beyond its scope). (Another problem would be deciding which 
 variant of mirrored characters e.g. brackets to use given that the 
 context is neither RTL nor LTR - this is a problem with Egyptian 
 hieroglyphs, many of which are mirrored in horizontal text.)

For Egyptian hieroglyphs the characters generally face towards the start of
the reading direction. (The occasional one is reversed, and sometimes whole
texts face the wrong way.) So for horizontal l-to-r t-to-b face left, r-to-l
t-to-b face right. For vertical t-to-b l-to-r face left, t-to-b r-to-l face
right. In this case the fact the the inscription is top to bottom doesn't
help - you need to know what the column arrangement is. You can even have
both arrangements in one inscription, e.g. on either side of a doorway the
figures face towards the door. (The bit over the door had the same
arrangement as one of the sides rather than meeting halfway in the example
I've seen.) IIRC it's like

RLL
R L
R L

Captions next to people in a larger picture usually face in the same
direction as the person.

   Tim

-- 
Tim Partridge. Any opinions expressed are mine only and not those of my employer




Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread jcowan
Kenneth Whistler scripsit:

 Ernest Cline wrote:
 
  It also doesn't account for boustrephedon writing direction either.
   ^
   boustrophedon 

Ah well.  I once referred to Herodotos throughout a posting as Herotodos
(googling for it gets 17 hits, the first two of which are mine (blush)).
Not surprising when you pronounce it [EMAIL PROTECTED][EMAIL PROTECTED]@s], as I do.
( = primary stress, 4 = fishhook r, 3\ = rhotacized reverse epsilon,
A = alpha).

-- 
John Cowan  [EMAIL PROTECTED]  www.ccil.org/~cowan  www.reutershealth.com
If I have seen farther than others, it is because I was standing on
the shoulders of giants.
--Isaac Newton



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Rick McGowan
Regarding Moon script... and Braille...

 And surely Braille could equally be
 considered a cipher of Latin script (although the same symbols are also  
 used as a cipher of other scripts).

No, Braille is not a cipher of any other script. It is *not* simply  
one-to-one mappable to/from the Latin script. There are ambiguous  
constructs that cannot be back-mapped uniquely. It is in fact a separate  
script.

Regarding Moon, my informant last said in 2002:  This is a raised script  
used by a small user community in Great Britain. He further said,  
computerized Moon is always read from left to right.

Again, The Royal National Institute for the blind is the last producer of  
Moon texts and it is widely read by older blind persons in England.

Nobody has made any proposal for encoding it.

It is English only; and it is a cipher of Latin, except for a few symbols  
for word abbreviations, which certainlly *could* be encoded if someone  
wanted to take the trouble to propose them. A Unicode implementation would  
then use higher level protocol -- a font shift into Moon font using A-Z,  
with special symbols for the abbreviations.

Rick



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Tom Gewecke
Regarding the use of  higher level protocols to deal with the complex
issues of vertical layout,  the CSS 3 text module may be of interest:

http://www.w3.org/TR/css3-text/

I believe CSS 2 includes writing-mode top-to-bottom right-to-left, but last
I checked only Win IE 6 could do it.





Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Kirk
On 24/03/2004 14:07, [EMAIL PROTECTED] wrote:

Kenneth Whistler scripsit:

 

Ernest Cline wrote:

   

It also doesn't account for boustrephedon writing direction either.
 

 ^
 boustrophedon 
   

Ah well.  I once referred to Herodotos throughout a posting as Herotodos
(googling for it gets 17 hits, the first two of which are mine (blush)).
Not surprising when you pronounce it [EMAIL PROTECTED][EMAIL PROTECTED]@s], as I do.
( = primary stress, 4 = fishhook r, 3\ = rhotacized reverse epsilon,
A = alpha).
 

Herotodos - 17 hits
Herodotos - 8,730 hits
Herotodus - 528 hits
Herodotus - 165,000 hits
Obviously the Latinised version, with -us instead of the original Greek 
-os, is much the most widely used.

--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Asmus Freytag
At 02:58 PM 3/24/2004, Thomas Kuehne wrote:
Am 2004-03-23 20:23 schrieb Asmus Freytag:
 I don't think I know of a scenario where it is crtical for a
 resource limited device to display the kinds of texts you list
 below.
Reading the font data and processing it into a display representation
poses the same resource costs for mirrored, rotated and normal
glyphs.
The limitations are mainly processing speed and memory/storage. On the
display side there are few potential problems.
Unless you eventually display text, you don't need to deal with direction
control. That's why I used the term 'display' in posing my question earlier.
Let me rephrase it: I don't think I know of a scenario where it is
critical for a resource limited device to support the selection of vertical
vs. non-vertical display of text.
Unless there is some such scenario, there's no need to even speculate
about alternatives to existing markup languages. I have not seen a
credible scenario.
Bidirectional controls are different: Even on the most limited device
displaying text, for example for text messages on a cell phone, you
need to run the bidirectional algorithm for bidi scripts. As the algorithm
uses heuristics, some form of additional controls are needed to disambiguate
certain cases. Many 8-bit sets support only a subset of these, i.e. RLM/LRM,
but not the additional set of stateful controls.
See for example UTR#20 (http://www.unicode.org/reports/tr20/) why having
control codes for these purposes can cause issues in migrating text between
plain text and marked-up text.
A./ 





Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Peter Kirk
On 24/03/2004 12:31, Kenneth Whistler wrote:

...

Besides, this is really a very, very marginal concern. All real world
exemplars of boustrophedon are *not* bidirectional text, and all
real world exemplars of bidirectional text are not laid out in
boustrophedon. Why? Well, because it would be a stupid thing to
do and give readers and writers headaches.
 

I wonder if there are in fact any cases where fixed direction text is 
embedded in boustrophedon. For example, when numbers or foreign loan 
words are written in boustrophedon texts, do they have fixed LTR or RTL 
directionality? I don't think that would necessarily be stupid, and just 
because it seems stupid to us that doesn't mean it doesn't happen. 
(There are many things in non-western scripts which seem stupid to me, 
and there are doubtless many things in Latin script which seem stupid to 
non-westerners.) If this does happen, there may need to be ways to 
indicate this - that is, if in future any boustrophedon text is defined 
in Unicode. Indeed, whether or not it happens someone needs to define 
the expected appearance of small groups of non-boustprohedon characters 
appearing in a boustrophedon text, even if vice versa is less of a problem.

--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Kenneth Whistler

 Herotodos - 17 hits
 Herodotos - 8,730 hits
 Herotodus - 528 hits
 Herodotus - 165,000 hits

And don't forget:

Herodatus - 168 hits
Heradotus - 14 hits
Heradatus - 7 hits
Herotadus - 1 hit

Which I guess only further demonstrates how worthless English
orthography is after the Great Vowel Shift, unstressed vowel
reductions, and intervocalic neutralization of t/d. Any well
you spell it -- left to right or top to bottom or both ways
from Sunday, English spelling doesn't make any sense.

It ought to be spelled: HuhRODuhduhs

:-)

--Ken





Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Stefan Persson
Tom Gewecke wrote:
I believe CSS 2 includes writing-mode top-to-bottom right-to-left, but last
I checked only Win IE 6 could do it.
Last time I checked, Win IE 6 took notice of the CSS markup and 
displayed the text wrong, while all other web browsers ignored the CSS.

Stefan



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Doug Ewell
Peter Kirk peterkirk at qaya dot org wrote:

 And surely Braille could equally be considered a cipher of Latin
 script (although the same symbols are also used as a cipher of other
 scripts).

... which is one reason it can't be considered just a cipher of Latin.

-Doug Ewell
 Fullerton, California
 http://users.adelphia.net/~dewell/




Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread John Cowan
Kenneth Whistler scripsit:

 It ought to be spelled: HuhRODuhduhs

But those d's aren't diaphonematic.  My correspondent's a Brit, and
he spotted the error immediately, because of course there's no
neutralization for him.

Axel Wijk rulez.

-- 
John Cowan  [EMAIL PROTECTED]  http://www.ccil.org/~cowan
Raffiniert ist der Herrgott, aber boshaft ist er nicht.
--Albert Einstein



Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Ernest Cline



 [Original Message]
 From: John Cowan [EMAIL PROTECTED]

 Kenneth Whistler scripsit:

  It ought to be spelled: HuhRODuhduhs

 But those d's aren't diaphonematic.  My correspondent's a Brit, and
 he spotted the error immediately, because of course there's no
 neutralization for him.

And dhat's wot stans in dhee way uv spelling reeform.
Inglish haz too menee dielects too enaybul enee singul
won uv dhem too bee youzd az u baysis for u reeform
dhat wood bee akseptuble too awl uv dhe udherz. Awlsoe,
nun uv dhem iz powerful eenuf too bee forst upun dhee
udherz.  If insted uv Inglish, wee had British, Umerikan,
Awstrailyun, et seteru, it miet bee possibul too establish
foenetik spelling for eech uv dhe noo langwajes, but I
dowt if dhat wil happen enee tiem soon, if at awl.





Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread John Cowan
Ernest Cline scripsit:

 And dhat's wot stans in dhee way uv spelling reeform.

No, Regularized Inglish is perfectly practical, which is why I sed
that Axel Wijk rules.  Keep a few pronunciations ov each sound
and regularize away the rest, and yoo get a sensible spelling reform.

-- 
John Cowan [EMAIL PROTECTED] http://www.reutershealth.com
I amar prestar aen, han mathon ne nen,http://www.ccil.org/~cowan
han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith.  --Galadriel, LOTR:FOTR



Re: vertical direction control

2004-03-23 Thread Asmus Freytag
At 02:55 PM 3/23/2004, Thomas Kuehne wrote:
Is somebody already using a PUA assignment for vertical text direction
controls?
from http://www.unicode.org/faq/bidi.html#1
 [...] the choice of vertical layout is usually treated as a
 formatting style; therefore, the Unicode Standard does not define
 default rendering behavior for vertical text nor provide
 directionality controls designed to override such behavior.
Thanks in advance for any hints,


I think the idea was that these don't belong in plain text.
Markup languages have had vertical layout controls forever.
A./





Re: vertical direction control

2004-03-23 Thread Thomas Kuehne
Am Mittwoch 24 März 2004 00:09 schrieb Asmus Freytag:
 Is somebody already using a PUA assignment for vertical text
  direction controls?

 I think the idea was that these don't belong in plain text.
 Markup languages have had vertical layout controls forever.

The problem arose at very resource limited devices, thus no HTML nor 
RTF etc.. In fact there is no higher level protocol other than plain 
strings/text.

While crawling through the Pango and SilGraphite rendering engines I 
noticed that they provide(or are planning to) an interface for 
vertical text. 
For CJK, old European in-scripts and especially Egyptian hieroglyphs 
it would be good to have a common control set - otherwise plain text 
can't be used for data exchange.

Thomas Kuehne



RE: vertical direction control

2004-03-23 Thread Mike Ayers
Title: RE: vertical direction control






 From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On
 Behalf Of Thomas Kuehne
 Sent: Tuesday, March 23, 2004 6:09 PM


 For CJK, old European in-scripts and especially Egyptian hieroglyphs 
 it would be good to have a common control set - otherwise plain text 
 can't be used for data exchange.


 Do you have examples of cases where vertical control has content? I thought there were no such cases known.



/|/|ike





Re: vertical direction control

2004-03-23 Thread Asmus Freytag
At 06:09 PM 3/23/2004, Thomas Kuehne wrote:
Am Mittwoch 24 März 2004 00:09 schrieb Asmus Freytag:
 Is somebody already using a PUA assignment for vertical text
  direction controls?
 I think the idea was that these don't belong in plain text.
 Markup languages have had vertical layout controls forever.
The problem arose at very resource limited devices, thus no HTML nor
RTF etc.. In fact there is no higher level protocol other than plain
strings/text.
I don't think I know of a scenario where it is crtical for a resource
limited device to display the kinds of texts you list below.
For CJK, use of horizontal text is common for resource limited
devices such as LED or small LCD panel displays, or, for that
matter, most computer interfaces (as opposed to formatted documents
on a computer).

While crawling through the Pango and SilGraphite rendering engines I
noticed that they provide(or are planning to) an interface for
vertical text.
For CJK, old European in-scripts and especially Egyptian hieroglyphs
it would be good to have a common control set - otherwise plain text
can't be used for data exchange.
Thomas Kuehne


A./ 





Re: vertical direction control

2004-03-23 Thread Ernest Cline

I can't imagine a situation where this would matter for plain text.
I suppose one could use the ECMA-48 / ISO 6429
SPD (Select Presentation Direction) control sequence, but that
is hardly plain text, altho it isn't quite markup either.