[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-screenshooter. commit 0464a051e4048c4e1dcce0cab6ebddd63154580b Author: Daniel Muñiz Fontoira Date: Thu Aug 2 00:31:55 2018 +0200 I18n: Update translation gl (100%). 64 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/gl.po | 284 ++- 1 file changed, 100 insertions(+), 184 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 445f29c..e2904a4 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Daniel Muñiz Fontoira , 2018 # Leandro Regueiro , 2008-2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-01 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+\n" -"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-19 00:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-01 22:30+\n" +"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,378 +19,293 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:466 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:458 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb de %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:552 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:544 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:573 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:565 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Vaise transferir a captura de pantalla a:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:712 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:905 ../lib/screenshooter-utils.c:64 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:688 ../lib/screenshooter-dialogs.c:704 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:927 ../lib/screenshooter-utils.c:64 #: ../lib/screenshooter-utils.c:96 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 msgid "Take a screenshot" msgstr "Facer unha captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:722 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:714 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:753 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:751 msgid "Region to capture" msgstr "Zona a capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:773 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 msgid "Entire screen" msgstr "Toda a pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:780 ../src/main.c:60 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:318 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:785 ../src/main.c:59 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Facer a captura de pantalla de toda a pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:788 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 msgid "Active window" msgstr "Xanela activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 ../src/main.c:102 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:323 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:800 ../src/main.c:96 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Facer unha captura de pantalla da xanela activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:803 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:808 msgid "Select a region" msgstr "Seleccionar unha zona" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:808 ../src/main.c:75 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:328 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:813 ../src/main.c:74 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Seleccione unha zona para capturar premendo nun punto da pantalla sen soltar o botón do rato, arrastrando o rato á esquina oposta da zona, e soltando o botón do rato." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:818 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:823 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capturar o punteiro do rato" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:823 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:828 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Mostrar o punteiro do rato na captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:844 msgid "Delay before capturing" msgstr "Demora antes da captura" -#: ../lib/sc
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-screenshooter. commit f748e0486581123b744e3cee1e19ceb8901dc378 Author: Daniel Muñiz Fontoira Date: Thu Jan 31 18:33:12 2019 +0100 I18n: Update translation gl (100%). 56 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/gl.po | 153 --- 1 file changed, 57 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index e2904a4..df5da42 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Daniel Muñiz Fontoira , 2018 +# Daniel Muñiz Fontoira , 2018-2019 # Leandro Regueiro , 2008-2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-19 00:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 22:30+\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-10 06:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-31 16:16+\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,64 +19,65 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:458 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:455 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb de %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:544 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:541 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:565 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:562 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Vaise transferir a captura de pantalla a:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:688 ../lib/screenshooter-dialogs.c:704 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:927 ../lib/screenshooter-utils.c:64 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:96 +#. Setup window +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:661 ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:897 ../lib/screenshooter-utils.c:64 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:96 ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:672 msgid "Take a screenshot" msgstr "Facer unha captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:714 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:751 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:724 msgid "Region to capture" msgstr "Zona a capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:751 msgid "Entire screen" msgstr "Toda a pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:785 ../src/main.c:59 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:758 ../src/main.c:59 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Facer a captura de pantalla de toda a pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:766 msgid "Active window" msgstr "Xanela activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:800 ../src/main.c:96 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:773 ../src/main.c:96 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Facer unha captura de pantalla da xanela activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:808 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:781 msgid "Select a region" msgstr "Seleccionar unha zona" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:813 ../src/main.c:74 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 ../src/main.c:74 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " @@ -84,188 +85,153 @@ msgid "" "region, and releasing the mouse button." msgstr "Seleccione unha zona para capturar premendo nun punto da pantalla sen soltar o botón do rato, arrastrando o rato á esquina oposta da zona, e soltando o botón do rato." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:823 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:796 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capturar o punteiro do rato" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:828 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Mostrar o punteiro do rato na captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:844 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 msgid "Delay before capturing" msgstr "Demora antes da captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:873 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:845 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Demora en
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-screenshooter. commit db8949abaf446d4730dc30d62b946ad2e96502cc Author: Daniel Muñiz Fontoira Date: Sat Aug 3 12:32:05 2019 +0200 I18n: Update translation gl (100%). 80 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/gl.po | 101 +-- 1 file changed, 59 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 7774bbb..6c9ce0d 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-07 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-11 23:26+\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-02 06:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-03 05:48+\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,126 +35,143 @@ msgid "" msgstr "Vaise transferir a captura de pantalla a:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:661 ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:897 ../lib/screenshooter-utils.c:124 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:660 ../lib/screenshooter-dialogs.c:670 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 ../lib/screenshooter-utils.c:124 #: ../lib/screenshooter-utils.c:156 ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:672 -msgid "Take a screenshot" -msgstr "Facer unha captura de pantalla" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 ../lib/screenshooter-dialogs.c:672 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 +msgid "_Help" +msgstr "A_xuda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:663 +msgid "_Close" +msgstr "_Pechar" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:666 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:724 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:673 ../lib/screenshooter-dialogs.c:890 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancelar" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:891 +msgid "_OK" +msgstr "_Aceptar" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +msgid "Take a screenshot" +msgstr "Facer unha captura de pantalla" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:714 msgid "Region to capture" msgstr "Zona a capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:751 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:741 msgid "Entire screen" msgstr "Toda a pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:758 ../src/main.c:59 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:748 ../src/main.c:59 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Facer a captura de pantalla de toda a pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:766 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:756 msgid "Active window" msgstr "Xanela activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:773 ../src/main.c:96 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:763 ../src/main.c:96 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Facer unha captura de pantalla da xanela activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:781 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 msgid "Select a region" msgstr "Seleccionar unha zona" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 ../src/main.c:74 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:776 ../src/main.c:74 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." -msgstr "Seleccione unha zona para capturar premendo nun punto da pantalla sen soltar o botón do rato, arrastrando o rato á esquina oposta da zona, e soltando o botón do rato." +msgstr "Seleccione unha zona para capturar premendo nun punto da pantalla sen soltar o botón do rato, arrastrando o rato á esquina oposta da zona, e soltando entón o botón do rato." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:796 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capturar o punteiro do rato" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:791 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" -msgstr "Mostrar o punteiro do rato na captura de pantalla" +msgstr "Amosar o punteiro do rato na captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:807 msgid "Delay before capturing" msgstr "Demora antes da captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:845 +#: ../lib/
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-screenshooter. commit 7147fabdd1fb8f15fbcb12ae62f559b0c648378e Author: Daniel Muñiz Fontoira Date: Wed Aug 21 18:32:13 2019 +0200 I18n: Update translation gl (100%). 80 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/gl.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 6c9ce0d..0f27453 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-02 06:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-03 05:48+\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-21 13:16+\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Abrir con:" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:987 msgid "Open the screenshot with the chosen application" -msgstr "Abrir a captura de pantalla co aplicativo escollido" +msgstr "Abrir a captura de pantalla coa aplicación escollida" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1006 ../src/main.c:69 msgid "Application to open the screenshot" -msgstr "Aplicativo co que abrir a captura de pantalla" +msgstr "Aplicación para abrir a captura de pantalla" #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1016 msgid "Host on Imgur" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Gardar a captura de pantalla como..." msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" -msgstr "Non se puido iniciar o aplicativo.\n%s" +msgstr "Non se puido iniciar a aplicación.\n%s" #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." @@ -384,4 +384,4 @@ msgid "" "and the action that will be done with the screenshot: save it to a PNG file," " copy it to the clipboard, open it using another application, or host it on " "imgur, a free online image hosting service." -msgstr "Permite capturar a pantalla completa, a xanela activa ou a área seleccionada. Pode configurar o atraso que transcorre antes de que se tome a captura de pantalla e a acción que se realizará coa captura de pantalla: gardalo nun ficheiro PNG, copialo no portapapeis, abrilo con outro aplicativo ou aloxalo en imgur, un servizo de aloxamento de imaxes en liña de balde." +msgstr "Permite capturar a pantalla completa, a xanela activa ou a área seleccionada. Pode configurar o atraso que transcorre antes de que se tome a captura de pantalla e a acción que se realizará coa captura de pantalla: gardalo nun ficheiro PNG, copialo no portapapeis, abrilo con outra aplicación ou aloxalo en imgur, un servizo de aloxamento de imaxes en liña de balde." -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-screenshooter. commit 001181cab4742862d9b5450b23f0db0c4af2084b Author: Daniel Muñiz Fontoira Date: Fri Apr 12 06:31:01 2019 +0200 I18n: Update translation gl (100%). 76 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/gl.po | 95 1 file changed, 89 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index df5da42..7774bbb 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 06:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-31 16:16+\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-07 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-11 23:26+\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "Vaise transferir a captur #. Setup window #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:661 ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:897 ../lib/screenshooter-utils.c:64 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:96 ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:897 ../lib/screenshooter-utils.c:124 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:156 ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Vista previa" msgid "Save screenshot as..." msgstr "Gardar a captura de pantalla como..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:209 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" @@ -182,6 +182,89 @@ msgstr "Imgur" msgid "Your uploaded image" msgstr "A súa imaxe enviada" +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:1 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:2 +msgid "Link" +msgstr "Ligazón" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:3 +msgid "Tiny" +msgstr "Pequena" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:4 +msgid "Medium" +msgstr "Mediana" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:5 +msgid "Full" +msgstr "Grande" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:6 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:7 +msgid "View in browser" +msgstr "No explorador" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:8 +msgid "Image" +msgstr "Imaxe" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:9 +msgid "Syntax" +msgstr "Sintaxe" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:10 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:11 +msgid "Markdown" +msgstr "Markdown" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:12 +msgid "BBCODE" +msgstr "BBCODE" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:13 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:14 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:15 +msgid "Direct image" +msgstr "Imaxe directa" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:16 +msgid "Link to full size" +msgstr "Ligazón a tamaño completo" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:17 +msgid "Embed into code" +msgstr "Embeber no código" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:18 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:19 +msgid "" +"This link only shows up once. Make sure to save it if you think you might be" +" deleting this image. We don't currently support linking images to Imgur " +"accounts." +msgstr "Esta ligazón só aparece unha vez. Asegúrese de gardala se pensa que está a borrar esta imaxe. Actualmente non se admite ligar imaxes con contas de Imgur." + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:20 +msgid "Deletion link" +msgstr "Ligazón de eliminación" + #: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:73 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -264,7 +347,7 @@ msgid "" "given. It will be ignored.\n" msgstr "A opción --%s só se usa cando se proporciona --fullscreen, --window ou --region. Ignorarase.\n" -#: ../src/main.c:158 +#: ../src/main.c:159 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits